background image

Table A

Type de brûleurs

Ø casserole

(cm)

AUX

SR

R

10 - 18

12 - 22

16 - 26

Brûleur auxiliaire

Brûleur semi-rapide

Brûleur rapide

Puissance

totale

(kW)

1,00

1,75

2,70

G20/20 mbar

(Gaz de naturel:

Méthane)

95 l/h

167 l/h

257 l/h

G30/28-30 mbar

(Butane/Propane)

73 g/h

127 g/h

196 g/h

08 FR

2.3.

ADAPTER LA TABLE A DIFFERENTS

TYPES DE GAZ

Pour adapter la table de cuisson à différents types de gaz, veuillez
exécuter les instructions suivantes:
• Enlever les grilles, chapeaux et corps de brûleurs
• Insérez une clé à pipe (7 mm) dans le support du brûleur (

)

schéma 7

• Dévisser le/les injecteurs et le/les remplacer par un/des injecteurs
adaptés au gaz à utiliser (voir le type de gaz préconisé sur la table)
• Visser le/les injecteurs à fond
• Régler la bague d'air
• Replacer les corps de brûleurs, le chapeau de brûleur et les grilles.

2.4.

REGULER LA FLAMME AU MINIMUM

Après l'allumage du brûleur, tourner le bouton de commande au
réglage minimum, puis enlever la manette de commande (ce qui
peut facilement être enlevé par appliquer une légère pression).
En utilisant un petit «Terminal » type tournevis, la vis de réglage peut
être ajustée (cf Schéma 9). En tournant la vis dans le sens des
aiguilles d'une montre, cela réduit le débit de la flamme, alors qu'en
tournant dans le sens inverse, cela l'augmente. Utilisez ce réglage
pour obtenir une flamme d'environ 3 à 4 mm de longueur, puis
replacer la manette de commande.
Lorsque l'approvisionnement en gaz disponible est du
butane/propane (gaz de bouteilles), la vis pour régler la flamme au
ralenti doit être tournée dans le sens des aiguilles d'une montre,
jusqu'à la butée.

Lorsque vous avez effectué la régulation du gaz, remplacer
l'ancienne plaque signalétique de votre appareil avec celle adaptée
au type de gaz installé (fournie avec plaque de cuisson).

3. UTILISATION DE LA TABLE

Cet appareil ne doit être utilisé que pour des fins pour lesquelles il est
destiné : la cuisson domestique. Toute autre utilisation sera
considérée comme abusive et peut donc être dangereuse. Le
fabricant ne sera pas responsable pour tout dommage ou perte
découlant d'une utilisation abusive.

4. MAINTENANCE ET ENTRETIEN

Avant de nettoyer la table de cuisson, assurez-vous que cet appareil
est refroidi. Retirez la fiche de la prise ou (s'il est connecté
directement), éteindre l'alimentation d'électricité.
Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doit pas être fait par des
enfants sans surveillance.
Ne jamais utiliser de produits abrasifs, de détergents corrosifs, agents
de blanchiment ou d'acides. Éviter les substances acides ou alcalines
(citron, jus, vinaigre etc…) sur l'émail ou l'acier.
Lors du nettoyage de l'émail, vernis ou des sections chromées,
utilisez de l'eau chaude savonneuse ou un détergent non corrosif.
Pour l'acier inoxydable, utilisez une solution de nettoyage appropriée.
Les brûleurs peuvent être nettoyés avec de l'eau savonneuse. Pour
restaurer leur éclat d'origine, utilisez un nettoyant ménager pour acier
inoxydable. Après nettoyage, séchez les brûleurs et les replacer.

Il est important que les brûleurs soient remplacés correctement
à leur position.

Grilles chromées et brûleurs

Les grilles chromées et les brûleurs ont tendance à foncer à
l'utilisation. Il s'agit d'un phénomène normal et inévitable, mais elle ne
compromet pas la fonctionnalité de la table de cuisson.
Si besoin, des pièces de rechange sont disponibles dans notre centre
de service après-vente.

Pour les petites casseroles/poêles, le brûleur à gaz doit être réglé de
telle manière que la flamme ne chevauche pas le fond de la casserole.
Les récipients à fond concave ou convexe ne doivent pas être utilisés.

ATTENTION: Si un brûleur est accidentellement éteint, tournez le
bouton vers la position fermée et ne pas tenter de relancer
pendant au moins 1 minute.

Si au fil des années les robinets de gaz deviennent raides, il est
nécessaire de les lubrifier.

Cette opération doit être effectuée que par un technicien agréé.

Avant d'utiliser le brûleur, assurez-vous que les périmètres de la grille
centrent le brûleur tel qu'illustré à la figure ci-dessous.
Si vous utilisez des grilles en fonte; sous la grille, leur position est
indiquée. Assurez-vous que la grille adéquate est utilisée dans la
bonne position.

3.1. UTILISATION DU BRÛLEUR À GAZ

Pour allumer les brûleurs, placez une flamme (allume-feu, allumette,
briquet etc…) près du brûleur, appuyez et tournez la manette de
commande.
Si les brûleurs n'ont pas été utilisés depuis quelques jours, attendre
quelques secondes avant d'allumer le brûleur, ce qui permettra l'air
éventuellement présent dans les tuyaux de s'échapper.
Pour les appareils équipés d'allumage électronique, effectuer les
opérations suivantes:
• Pousser et tourner la manette de commande sur le symbole
d'allumage.

• Allumer le brûleur en appuyant sur le bouton d'allumage

Pour les tables de cuisson équipées d'allumage électronique intégré, il
suffit de pousser et tourner le bouton sur le symbole d'allumage.
Le système d'allumage continuera à produire des étincelles aussi
longtemps que le robinet de gaz est actionné.
Si le brûleur ne s'enflamme pas dans les 5 secondes, tournez le bouton
vers la position 0 et répéter l'opération.
Pour les modèles équipés d'un robinet de sécurité par thermocouple
(qui coupe l'écoulement du gaz si la flamme est accidentellement
éteint), les brûleurs sont allumés et décrit ci-dessus, mais il faut prendre
soin de garder la manette de commandes enfoncée pendant 5 ou 6
secondes après que la flamme est allumée.

ATTENTION :

Avant d'allumer la table gaz, veillez à ce que les brûleurs

et les chapeaux de brûleur soient correctement placés dans leur
position.

Avvertenza:

se non c'è elettricità sull'apparecchio, per accendere il

bruciatore dovrebbe essere usato un accendino;
- Premere e ruotare la manopola in senso antiorario fino al simbolo di
accensione,
- Premendo il pulsante, accendere il bruciatore usando un accendino e
tenere premuto il pulsante entro 5 secondi dopo l'accensione.

CONSEIL

Pour de meilleurs résultats, la taille de casseroles à fond plat doit
correspondre à la taille des brûleurs comme suit :

5. ASSISTANCE TECHNIQUE

Avant d'appeler le Service d'Assistance Technique, vérifier les points
suivants:
• La prise est bien insérée ;
• L'approvisionnement en gaz n'est pas défectueux.
Si la panne ne peut être identifiée:
Éteignez l'appareil (ne pas l'utiliser) et appeler le Service d'Assistance
Technique.

Содержание CHW6LPX

Страница 1: ...V Č ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ ИНСТРУКЦИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ PIANI COTTURA ISTRUZIONI PER L USO PLACAS INSTRUÇ ES DE UTILIZAÇ O Õ Ã TŰZHELYLAPOK HASZNÁLATI UTASÍTÁS PLITE MANUAL DE UTILIZARE KOOKPLAATS MANUAL DE UTILIZARE CHG6L CHW6L CANDY HOOVER GROUP S R L Via Comolli 16 20861 Brugherio MB Italy GB CZ FR DE ES PL TR SI RU IT PT HU RO NL 02 10 06 14 18 22 26 36 31 40 44 48 52 56 ВАРИЛЬНІ ПОВЕРХНІ ІНСТРУКЦІЯ ...

Страница 2: ... for the load indicated on the tag and must be having the earth contact connected and in operation The earth conductor is yellow green in color This operation should be carried out by a suitably qualified professional In case of incompatibility between the socket and the appliance plug ask a qualified electrician to substitute the socket with another suitable type The plug and the socket must be c...

Страница 3: ...the unit to ensure that the supply and input voltage are suitable Before connection check the earthing system By Law this appliance must be earthed If this regulation is not complied with the Manufacturer will not be responsible for any damage caused to persons or property If a plug is not already attached fit a plug appropriate to the load indicated on the rating plate The earth wire is coloured ...

Страница 4: ...the burners and burner caps are correctly placed within their position Warning If there is no electricity on appliance to ignite the burner a lighter should be used Push in and turn the knob anti clockwise to the ignition symbol While pushing in the button ignite the burner by using a lighter and keep button pushed in 5 seconds after ignition GENERALADVISE For best results use cooking vessels with...

Страница 5: ... to come into contact with food complies with the regulations laid down in EEC directives 89 109 The appliance complies with European Directive 2009 142 EC GAD and starting from 21 04 2018 with Gas Appliances Regulation 2016 426 GAR 6 PROTECTION OF THE ENVIRONMENT The Manufacturer will not be responsible for any inaccuracy resulting from printing or transcript errors contained in this brochure We ...

Страница 6: ...tée par du personnel qualifié En cas d incompatibilité entre la prise d alimentation et la fiche du câble de l appareil demander à un électricien professionnel de remplacer la prise CONSIGNES DE SÉCURITÉ d alimentation par un dispositif compatible La fiche du câble d alimentation et la prise d alimentation doivent être conformes aux normes en vigueur dans le pays d installation Il est possible de ...

Страница 7: ... de l unité pour assurer que l alimentation et le voltage conviennent Avant le branchement vérifier le système de mise à la terre Attention vérifier la continuité de la terre de l installation avant de procéder au raccordement Notre responsabilité ne saurait être engagée pour tout incident ou ses conséquences éventuelles qui pourraient survenir à l usage d un appareil non relié à la terre ou relié...

Страница 8: ...tion Grilles chromées et brûleurs Les grilles chromées et les brûleurs ont tendance à foncer à l utilisation Il s agit d un phénomène normal et inévitable mais elle ne compromet pas la fonctionnalité de la table de cuisson Si besoin des pièces de rechange sont disponibles dans notre centre de service après vente Pour les petites casseroles poêles le brûleur à gaz doit être réglé de telle manière q...

Страница 9: ...ourni 6 PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT 09 FR Table 1 Cet appareil a été dessiné pour un usage non professionnel usage domestique uniquement 3 220 240 V 50 60 Hz 1 OUI 595x510 UH60ML OUI 1 4 Gas Aux 2SR R 2 1 7 2 kW 686 l h 524 g h Plaque de brûleur Brûleur Type FFD Aux 1kW Sr 1 75 kW R 2 7 kW Entrée de chaleur nominale G20 20 mbar G30 28 30 mbar Classe d installation Voltage Frequency V Hz Puissanc...

Страница 10: ...é na štítku a musí mít zapojený a funkční uzemňovací kontakt Uzemňovací vodič má žlutozelenou barvu Tuto operaci by měl provádět odborník s vhodnou kvalifikací V případě neslučitelnosti mezi zásuvkou a zástrčkou BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ spotřebičů požádejte kvalifikovaného elektrikáře aby zásuvku nahradil jiným vhodným typem Zástrčka i zásuvka musejí odpovídat platným normám země instalace Připojení ...

Страница 11: ... Uzemňovací vodič žlutozelený musí být nejméně o 10 mm delší než živý a neutrální vodič Použijte vhodný kabel podle parametrů výkonu trouby Zkontrolujte výrobní štítek a ujistěte se zda je přívodní kabel typu 3x0 75 mm H05 V2V2 F Živý Uzemnění Neutrální L N Přívodní kabel Hnědý vodič Zelenožlutý vodič Modrý vodič Napájení Pokud spotřebič není vybaven přívodním kabelem se zástrčkou nebo jiným typem...

Страница 12: ...uklým dnem UPOZORNĚNÍ Pokud plamen nečekaně zhasne otočte knoflíkem do pozice vypnuté a nepokousejte se jej zapalovat do 1 minuty Pokud se knoflík po letech použití otáčí těžko je nutné jej namazat Tuto činnost smí provádět pouze kvalifikovaný technik 4 ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ Před čištěním varné desky se ujistěte zda dostatečně vychladla Odpojte zástrčku od elektrické zásuvky nebo vypněte jistič Čištění...

Страница 13: ...pu kus za kus pokud jde o zařízení odpovídajícího typu které má stejné funkce jako dodávané zařízení Prohlášení o shodě Tento spotřebič přicházející do kontaktu s potravinami vyhovuje předpisům směrnice EEC 89 109 Spotřebič je ve shodě se směrnicí 2009 142 ES o spotřebičích plynných paliv a počínaje 21 dubnem 2018 s nařízením 2016 426 o spotřebičích plynných paliv Umístěním značky na produkt dekla...

Страница 14: ...d angegebene Last geeignet sein und über einen funktionsfähigen Schutzkontakt verfügen Der Schutzleiter hat die Farbe Gelb Grün DieseArbeit SICHERHEITSHINWEISE darf nur von qualifiziertem Personal durchgeführt werden Falls Steckdose und Gerätestecker nicht kompatibel sind wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektriker um einen entsprechenden Austausch vorzunehmen Stecker und Steckdose müssen d...

Страница 15: ...ennummer am besten direkt auf dem Deckblatt der Bedienungsanleitung da diese Angaben in einem eventuellen Servicefall vom Kundendienst benötigt werden Überprüfen Sie dass die Netzspannung und die Leistung für den Betrieb des Gerätes geeignet sind Vor dem elektrischen Anschluss ist die einwandfreie Erdung der elektrischen Hausinstallation zu prüfen Die Erdung des Gerätes ist gesetzlich vorgeschrieb...

Страница 16: ...ronensäure Essig o Ä auf die emaillierten bzw lackierten Flächen liegen bleiben Reinigen Sie die emaillierten verchromten oder lackierten Teile mit lauwarmem Seifenwasser oder mit nicht scheuernden Flüssigmitteln Für die Edelstahlteile verwenden Sie bitte die handelsüblichen Mittel zur Pflege von Edelstahl Reinigen Sie die Gasbrenner mit Seifenwasser Um den ursprünglichen Glanz zu bewahren verwend...

Страница 17: ... die mit Lebensmitteln in Berührung kommen den Vorgaben der Europäischen Richtlinie EEC 89 109 Dieses Gerät ist im Einklang mit der Europäischen Richtlinien 2009 142 EC GAD gültig ab 21 04 2018 Gasverbrauchseinrichtungen 2016 426 GAR Mit derAnbringung des Zeichens am Gerät zeigen wir an dass wir sämtliche für dieses Produkt geltenden und notwendigen europäischen Sicherheits Gesundheits und Umwelts...

Страница 18: ...o verdoso Esta operación debe realizarla un profesional debidamente cualificado Si la toma de corriente es incompatible con el enchufe del electrodoméstico pida a un INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD electricista profesional que sustituya la toma por otra adecuada El enchufe y la toma deben cumplir las normas actuales del país donde se instala el electrodoméstico En la conexión con la fuente de alimentac...

Страница 19: ...RUCCIONES PARA EL INSTALADOR LA INSTALACIÓN DE UN ELECTRODOMÉSTICO PUEDE SER UNA OPERACIÓN QUE PUEDE AFECTAR GRAVEMENTE A LA SEGURIDAD DEL USUARIO SI NO SE REALIZAADECUADAMENTE POR ELLO ES UNA TAREA QUE HA DE REALIZAR UNA PERSONA AUTORIZADA Y CUALIFICADA QUE PUEDA HACER LA INSTALACIÓN DE ACUERDO CON LA NORMATIVA TÉCNICA EN VIGOR EN CASO DE DESATENDER ESTA ADVERTENCIA Y QUE QUIEN REALICE LA INSTALA...

Страница 20: ...olver a encender la llama hasta que transcurra como mínimo 1 minuto Si con los años los reguladores del gas se endurecen y resulta difícil girarlos será necesario lubricarlos Esta operación sólo la puede realizar única y exclusivamente personas del Servicio Técnico cualificadas Antes de limpiar la placa ésta tiene que estar fría Desenchúfese o si está conectada directamente desconéctese de la corr...

Страница 21: ...que se prevé que puedan estar en contacto con los alimentos cumplen las regulaciones de la CEE indicadas en la directiva 89 109 El aparato cumple con la Directiva Europea 2009 142 CE GAD y a partir del 21 04 2018 con el Reglamento para Aparatos de Gas 2016 426 GAR 6 PROTECCIÓN DEL MEDIOAMBIENTE Al mostrar el logo marcado en este producto declaramos bajo nuestra propia responsabilidad el cumplimien...

Страница 22: ...loru żółto zielonego Czynność tę powinien przeprowadzić odpowiednio wykwalifikowany specjalista W razie niekompatybilności pomiędzy INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA gniazdkiem a wtyczką urządzenia należy poprosić wykwalifikowanego elektryka o wymianę gniazdka na inne odpowiedniego typu Wtyczka oraz gniazdko powinny być zgodne z obowiązującymi w danym kraju przepisami w zakresie instalacji elekt...

Страница 23: ...ki Zacisk sieci zasilającej Wyłącznik musi być podłączony do okablowania zgodnie z obowiązujacymi przepisami Jeśli urządzenie nie posiada kabla i wtyczki lub innego rozwiązania umożlwiającego odłączenie od odpowiednio zabezpieczonej sieci elektrycznej pozwalającej na pełne odłączenie przy wystąpieniu nadnapięcia spełniającego warunki kategorii III instrukcja stwierdza że sposoby odłączenia muszą b...

Страница 24: ...erował iskry przez cały czas gdy naciśnięty jest kurek gazowy Jeżeli palnik nie zostanie zapalony po upływie 5 sekund należy obrócić pokrętło do pozycji 0 i powtórzyć czynność W przypadku modeli wyposażonych w zabezpieczenie przeciwwypływowe które odcina dopływ gazu w razie przypadkowego zgaśnięcia płomienia zapalanie palników odbywa się w sposób opisany powyżej przy czym należy pamiętać że po zap...

Страница 25: ...erwisowego Urządzenie to jest oznaczone zgodnie z Dyrektywą Europejską 2012 19 UE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego WEEE Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny zawiera zarówno substancje zanieczyszczające o negatywnym oddziaływaniu na środowisko naturalne jak i podstawowe elementy które można użytkować wielokrotnie Ważne aby zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny pod...

Страница 26: ...ı yapılmış ve çalışır durumda olması gerekir Topraklama iletkeni sarı yeşil renklidir Bu işlem yalnızca uygun yetkinliğe sahip personel tarafından gerçekleştirilmelidir GÜVENLİK TALİMATLARI Prizle cihazın fişi arasında uyumsuzluk olması durumunda yetkin bir elektrik ustasından prizi uygun tipte bir prizle değiştirmesini isteyin Fiş ve priz kurulumun yapıldığı ülkede geçerli olan normlara uygun olm...

Страница 27: ...güç bilgileri için değer plakasını kontrol edin ve güç kaynağı kablosunun 3x0 75 mm H05 V2V2 F tipinde olmasını sağlayın AKTİF TOPRAK NOTR L N Güç Kablosu Kahverengi Kablo Yeşil Sarı Kablo Mavi Kablo Ana Güç Kaynağı Bağlantının sağlanamaması kablolama kurallarına göre kabloların bağlanmamasından kaynaklanmıştır Eğer ocak kablo veya fiş bağlantısına sahip değilse veya diğer bir deyişle aşırı voltaj...

Страница 28: ...kım Mühendisleri tarafından yapılmalıdır 2 3 OCAĞIN FARKLI GAZ TÜRLERİNE UYARLANMASI Ocağı farklı gaz türleriyle birlikte kullanmak için aşağıdaki talimatları gerçekleştirin Izgaraları ve ocak gözlerini çıkarın Ocak gözü desteği için altıgen bir anahtar 7mm kullanın Şekil 7 Enjektörü çıkarın ve kullanılacak olan gaz türü için uygun olan yen enjektörü takın gaz türleri tablosuna bakın 4 BAKIM VE TE...

Страница 29: ...cihaz başına bir adet olmak üzere ücretsiz olarak bu cihazı teslim alabilir bunun için alınacak ekipmanın teslim edilen ekipman ile aynı türden ve aynı fonksiyonlara sahip olması gerekir 6 ÇEVRENİN KORUNMASI Üretici bu broşürde bulunan basım veya kopyalama hatalarından kaynaklanan herhangi bir eksiklikten sorumlu olmayacaktır Güvenlik veya işlevle ilgili özelliklere zarar vermeden tüketim istekler...

Страница 30: ...nılması ile ilgili olarak çıkabilecek uyuşmazlıklarda yerleşim yerinin bulunduğu veya tüketici işleminin yapıldığı yerdeki Tüketici Hakem Heyetine veya Tüketici Mahkemesine başvurabilir Garanti belgesinin tekemmül ettirilerek tüketiciye verilmesi ve bu yükümlülüğün yerine getirildiğinin ispatı satıcıya aittir Satılan mala ilişkin olarak düzenlenen faturalar garanti belgesi yerine geçmez Satıcı tar...

Страница 31: ...заземления Розетка должна быть подходящей для нагрузки указанной на табличке и должна иметь исправный контакт заземления Проводник ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ заземления является желто зеленым Данную операцию должен проводить специалист имеющий соответствующую квалификацию В случае несовместимости между розеткой и вилкой попросите электрика заменить розетку на другую приемлемого типа Вилка и розетка долж...

Страница 32: ...единительного устройства в соответствии с действующими правилами и нормами электробезопасности Если электроприбор поставляется без кабеля питания с вилкой или без других устройств для отсоединения от электросети с отсоединением всех фаз что обеспечивает полное отсоединение электроприбора от электросети в случае возникновения перенапряжения категории III то электроприбор должен подключаться через р...

Страница 33: ...ортной табличке указан тип газа на котором должна работать варочная поверхность Перед подключением варочной поверхности к линии газоснабжения или к газовому баллону необходимо проверить что варочная поверхность отрегулирована на тот тип газа который будет в нее подаваться Если варочная поверхность не отрегулирована на нужный тип газа обратитесь к инструкциям приведенным в последующих параграфах гд...

Страница 34: ...го оборудования подвергались специальной обработке с целью удаления и утилизации всех загрязняющих веществ а также регенерации и повторного использования всех материалов Каждый может сделать существенный вклад в предотвращение экологических проблем вызываемых отходами производства электрического и электронного оборудования для этого важно придерживаться некоторых основных правил Нельзя обращаться ...

Страница 35: ...орелка Тип FFD Aux 1kW Sr 1 75 kW Номинальный вход тепла G20 20 mbar G30 28 30 mbar Класс установки Напряжение Частота В Гц Входная электрическая мощность Электроподжиг Размеры варочной поверхности R 2 7 kW 3 220 240 V 50 60 Hz 1 ДА 595x510 UH60ML ДА 1 4 Gas Aux 2SR R 2 1 7 2 kW 686 l h 524 g h ...

Страница 36: ...tanju Kabel za ozemljitev je rumeno zelene barve Priklop naprave mora izvesti ustrezno usposobljena oseba Če vtičnica in vtikač nista združljiva naj ustrezno NAVODILA ZA VARNO UPORABO usposobljeni elektro serviser zamenja vtičnico s takšno ki se bo prilegala vtikaču Vtičnica in vtikač morata izpolnjevati veljavne norme v državi kjer bo naprava priklopljena v omrežje Priklop v električno omrežje je...

Страница 37: ... je uporabljen kabel tipa 3x0 75 mm H05 V2V2 F Faza Ozemljitev Nula L N priključni kabel rjava žica zelena rumena žica modra žica Napajanje Pri fiksni priključitvi mora biti zagotovljena možnost izklopa iz električnega omrežja skladno z veljavnimi predpisi Če aparat ni opremljen s priključnim električnim kablom in vtikačem ali z drugo napravo za izključitev iz električnega omrežja z ločenimi konta...

Страница 38: ...4 mm nato pa ponovno namestite gumb Če uporabljate plin LPG v jeklenkah vijak za nastavljanje minimalnega plamena obrnite do konca na desno Ko prilagodite kuhalno ploščo za drugo vrsto plina nadomestite tudi tablico s podatki o vrsti plina z ustrezno priložena kuhalni plošči tako da se bodo podatki ujemali z vrsto plina za katero je kuhalna plošča prilagojena 4 VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE Pred čiščenj...

Страница 39: ...o okolje lahko negativno učinkujejo na okolje kot osnovni sestavni deli ki jih je možno ponovno uporabiti Pomembno je pravilno ravnati z OEEO da pravilno odstranimo in zavržemo vse snovi ki onesnažujejo okolje ter obnovimo in recikliramo vse materiale Kot posamezniki lahko pomembno vplivamo na to da OEEO ne postane okoljska težava upoštevati moramo le nekaj osnovnih pravil Z OEEO ne smemo ravnati ...

Страница 40: ...to di terra collegato e funzionante Il conduttore di terra è giallo verde Questa operazione deve essere eseguita solo da un tecnico adeguatamente ISTRUZIONI DI SICUREZZA addestrato In caso di incompatibilità tra presa e spina dell elettrodomestico richiedere ad un tecnico specializzato di sostituire la presa con un altra di tipo compatibile La spina e la presa devono essere conformi alle normative...

Страница 41: ... deve essere posizionata in modo tale che sia sempre accessibile Qualora il piano cottura sia connesso direttamente all alimentazione principale bisognerà predisporre anche un salvavita Se il cavo di alimentazione è danneggiato dovrà essere sostituito da personale qualificato in modo da prevenire qualsiasi potenziale rischio Il cavo di messa a terra di color verde giallo deve essere più lungo di a...

Страница 42: ... minuto e ripetere l operazione ATTENZIONE Prima di accendere il gas assicurarsi che i bruciatori e i rispettivi coperchi siano al loro posto Avvertenza se non c è elettricità sull apparecchio per accendere il bruciatore dovrebbe essere usato un accendino Premere e ruotare la manopola in senso antiorario fino al simbolo di accensione Premendo il pulsante accendere il bruciatore usando un accendino...

Страница 43: ...rme alla Direttiva Europea 2009 142 CE GAD e a partire dal 21 04 2018 con il regolamento GAR Gas Appliances Regulation 2016 426 Apponendo la marcatura su questo prodotto dichiariamo sotto la nostra responsabilità di ottemperare a tutti i requisiti relativi alla tutela di sicurezza salute e ambiente previsti dalla legislazione europea in essere per questo prodotto produttore non si rende responsabi...

Страница 44: ...dequada para a carga indicada na etiqueta e deve ter um contacto de terra ligado e operacional O condutor de terra é de cor amarelo verde Esta INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA operação deve ser realizada por um profissional qualificado Em caso de incompatibilidade entre a tomada e a ficha do equipamento peça a um eletricista qualificado para substituir a tomada por outro do tipo correto A ficha e a tomada ...

Страница 45: ...ionais aplicáveis 2 2 LIGAÇÃO À REDE DE GÁS Estas instruções destinam se a pessoal qualificado a instalação do equipamento deve estar de acordo com as normas nacionais relevantes Apenas para o Reino Unido por lei a instalação fornecimento de gás deve ser efectuada por um instalador registado Corgi O trabalho deve ser efectuado com a alimentação eléctrica desligada A placa de classificação na placa...

Страница 46: ... a esquerda Se os queimadores não tiverem sido utilizados durante alguns dias espere alguns segundos antes de acender o queimador para permitir a evacuação de ar que se tenha acumulado nos canos Se a sua placa dispuser de um isqueiro electrónico proceda da seguinte forma empurre o botão de comando para dentro e rode o para a esquerda para a posição com o símbolo do isqueiro ligue o queimador premi...

Страница 47: ... e Eletrónicos REEE Os REEE incluem substâncias poluentes que podem provocar consequências negativas no meio ambiente e componentes básico que podem ser reutilizados É importante que os REEE sejam submetido a tratamentos específicos a fim de remover e eliminar corretamente todos os poluentes e recuperar e reciclar todos os materiais Os cidadãos individualmente podem desempenhar um papel importante...

Страница 48: ... rendelkeznie Avédőföldelés vezetéke sárga zöld színű A bekötési műveletet csak szakember végezheti el Ha a készülék dugasza nem illik a táphálózati aljzatba akkor a dugaszt képzett BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK villanyszerelővel kell kicseréltetni a megfelelő típusúra Mind a dugasznak mind az aljzatnak meg kell felelnie az adott országban érvényes telepítési előírásoknak A táphálózathoz történő csatlakoz...

Страница 49: ...ÉPZETLEN SZEMÉLY VÉGZI EL A GYÁRTÓ SEMMILYEN FELELŐSSÉGET SEM VÁLLALA TERMÉK MŰSZAKI MEGHIBÁSODÁSÁÉRT FÜGGETLENÜL ATTÓL HOGY AZ OKOZ E ANYAGI KÁROKAT VAGY SZEMÉLYI SÉRÜLÉSEKET Avezetékeket az alábbiak szerint kell a hálózatra csatlakoztatni CSATLAKOZTATÁSA CSOMÓPONTRA Zöld sárga vezeték Földvezeték Kék vezeték Nullavezeték Barna vezeték Feszültség alatti vezeték Megjegyzés Nem javasoljuk földzárla...

Страница 50: ...rdítsa a gombot a 0 állásba és ismételje meg a műveletet A biztonsági csappal ellátott típusok esetében amely elzárja a gázáramlást ha a láng véletlenül kialszik a gázégők begyújtása a fenti módon történik de körültekintően kell eljárni A tűzhelylap bekapcsolása előtt ellenőrizze hogy a gázégők és az égőcsészék a helyükön vannak e Figyelem Ha a készülék nincs feszültség alatt az égő meggyújtásához...

Страница 51: ...z áramellátást Atisztítást és a karbantartást nem végezhetik felügyelet nélküli gyerekek Soha ne használjon dörzsölő hatású korróziót okozó tisztítószereket fehérítőszereket vagy savakat A zománcozott lakkozott vagy rozsdamentes acélból készült felületeken kerülje a lúgos vagy savas anyagok citromlé ecet stb Alkalmazását Azománcozott lakkozott vagy krómozott részek tisztításakor használjon meleg s...

Страница 52: ... aibă contactul de împământare conectat și în func iune Conductorul de împământare are culoarea galben verde Această operaţiune INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA trebuie efectuată de un specialist având calificarea adecvată În cazul incompatibilităţii dintre priză şi ştecherul aparatului solicitaţi unui electrician calificat să înlocuiască priza cu un alt model adecvat Ștecherul și priza trebuie să f...

Страница 53: ...ATĂ ÎN ACEST SENS CARE SĂ RESPECTE REGLEMENTĂRILE ÎN VIGOARE PRIVIND INSTALAREA ÎN CAZUL ÎN CARE INSTALAREA NU ESTE REALIZATĂ DE CĂTRE O PERSOANĂ CALIFICATĂ PRODUCĂTORULNU ÎŞIASUMĂ NICIO RESPONSABILITATE PENTRU EVENTUALELE PROBLEME SAU DEFECŢIUNI Observaţie Vă rugăm să verificaţi ca împământarea să fie realizată corect În cazul în care apar defecţiuni ca urmare a unei împământări realizate incorec...

Страница 54: ...ătorului în sens invers acelor de ceasornic către simbolul de aprindere Aprindeţi arzătorul prin apăsarea butonului pentru aprindere Pentru plitele cu aprindere automată pur şi simplu apăsaţi butonul corespunzător arzătorului şi rotiţi l către simbolul de aprindere Sistemul de aprindere va contin e atât timp ua să genereze scântei cât butonul de control este menţinut apăsat Dacă arzătorul nu se ap...

Страница 55: ...t 6 PROTECŢIA MEDIULUI Importator CANDYHOOVER ROMANIASRL Calea Victoriei 155 bl D1 sc 7 et 4 sector 1 Bucuresti Tel Fax 021 318 32 97 021 318 32 98 Declaraţie de conformitate Acest aparat şi părţile care vin în contact cu alimentele respectă reglemetările stipulate în Directiva 89 109 CEE Dispozitivul este conform cu Directiva europeană 2009 142 CE GAD și începând cu 21 04 2018 cu Regulamentul pri...

Страница 56: ...ting die op het etiket staat aangegeven en moet een goed werkende aarding hebben De aardgeleider is groen geel gekleurd Dit moet worden gedaan door een gekwalificeerd VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN vakman In het geval van incompatibiliteit tussen het stopcontact en de stekker van het apparaat moet u een gekwalificeerd elektricien vragen om het stopcontact te vervangen door een ander geschikt stopcontact ...

Страница 57: ...RICITEITSKABEL BRUINE DRAAD GROEN GELE DRAAD BLAUWE DRAAD HOOFDAANVOER 2 2 GAS AANSLUITEN Het aansluiten van het apparaat op het gasnet of gasflessen dient te gebeuren volgens de wettelijk geldende voorschriften Speciale aandacht zal worden besteed aan voorzieningen voor ventilatie Alle installatie werkzaamheden dienen te worden gedaan met de stroom afgekoppeld van het stroomnet Op het typeplaatje...

Страница 58: ...k de brander door het indrukken van een ontstekingsknop Bij een kookplaat met een automatische ontsteking hoeft u slechts de knop in te drukken en vervolgens naar het symbool te draaien De vonkontsteking werkt continu zolang de knop wordt ingedrukt Wanneer de vlam niet binnen 5 seconden is ontstoken draai de knop terug naar nul en herhaal de procedure Voor modellen uitgevoerd met een veiligheidsve...

Страница 59: ...antwoordelijkheid alle Europese veiligheids gezondheids en milieu eisen na te leven opgesteld in de regelgeving geldig voor dit product Die toestel is bestemd voor huishoudelijk gebruik niet voor professioneel gebruik Table 1 Na het reinigen moeten brandervoet en branderdeksel goed worden gedroogd Let hierbij op de de buisjes in de brandervoet Zet daarna de branders zorgvuldig op hun plaats LET OP...

Страница 60: ... навантаження зазначеного на ярлику Провід заземлення позначено жовто зеленим кольором Ця процедура повинна проводитися відповідним кваліфікованим працівником У разі несумісності розетки та вилки приладу попросіть електрика замінити розетку на іншу яка відповідатиме необхідному типу Вилка та розетка повинні відповідати діючим нормам встановлення в країні Підключення до джерела живлення також може ...

Страница 61: ...РИЧНЕ ПІДКЛЮЧЕННЯ Перевірте інформацію на табличці з технічними даними розташованій на зовнішній стороні приладу переконавшись що живлення та вхідна напруга підходять Перед підключенням перевірте систему заземлення Згідно із законом цей прилад повинен бути заземлений У разі недотримання вимог виробник не несе відповідальності за будь які збитки завдані людям чи майну Якщо вилка ще не приєднана вст...

Страница 62: ...0 та Для моделей оснащених краном безпеки який припиняє подачу газу якщо полум я випадково гасне пальники запалюються так як зазначено вище але все ж слід бути обережним Перед увімкненням газової варильної поверхні переконайтеся в правильному розміщенні пальників та їх ковпаків Увага Якщо в приладі немає електрики для запалення пальника слід використовувати запальничку Натисніть і поверніть ручку ...

Страница 63: ...тиві ЄС 2009 142 EC GAD та наступним поправкам і починаючи з Положенню 21 04 2018 р 6 ЗАХИСТ НАВКОЛИШНЬОГО СЕРЕДОВИЩА про газові прилади 2016 426 GAR Розміщуючи позначку на цьому приладі ми підтверджуємо відповідність усім європейським нормам безпеки охорони здоров я та екологічним вимогам які передбачені законодавством для цього продукту Виробник не несе відповідальність за будь які друкарські по...

Страница 64: ...ktorom je vhodný uzemňovací kontakt Elektrická zásuvka musí byť vhodná pre zaťaženie uvedené na štítku a musí obsahovať funkčný uzemňovací kontakt Uzemňovací vodič má žlto zelenú farbu Tento úkon smie vykonávať iba vhodne vyškolený odborník Ak zásuvka nie je vhodná pre zástrčku namontovanú na spotrebiči požiadajte kvalifikovaného elektrikára aby vám vymenil zásuvku za iný vhodný typ Zástrčka aj zá...

Страница 65: ...trolujte údaje na výrobnom štítku ktorý sa nachádza na vonkajšej strane jednotky aby sa zaistilo že napájacie a vstupné napätie je vhodné pre spotrebič Pred zapojením skontrolujte systém uzemnenia Podľa platných predpisov musí byť spotrebič uzemnený Ak tento predpis nie je splnený výrobca nebude zodpovedať za žiadny osobný úraz ani škodu na majetku Ak zástrčka ešte nie je nainštalovaná nainštalujt...

Страница 66: ... Ak do spotrebiča neprúdi elektrina na zapálenie horáka použite zapaľovač Zatlačte gombík a otočte ho proti smeru hodinových ručičiek na symbol zapaľovania Držte gombík stlačený a pomocou zapaľovača zapáľte horák Po zapálení držte gombík stlačený ešte ďalších 5 sekúnd VŠEOBECNÉ ODPORÚČANIA S cieľom dosiahnutia č najlepších výsledkov používajte varné nádoby s plochým dnom Veľkosť plochy by mala zod...

Страница 67: ...e o zhode Čo sa týka častí ktoré majú prichádzať do styku s potravinami toto zariadenie spĺňa predpisy stanovené v smerniciach EHS 89 109 Spotrebič spĺňa požiadavky európskej smernice 2009 142 ES GAD a od 21 04 2018 s nariadením pre plynové spotrebiče 2016 426 GAR 6 OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA Výrobca nezodpovedá za žiadne nepresnosti obsiahnuté v tejto brožúre spôsobené chybami tlače alebo prepi...

Страница 68: ...75 cm min 50 mm Figure 2 Figure 1 1 2 GAS CONICAL C A B INJECTOR Figure 6 Figure 7 Figure 8 38 mm 25 45 mm min 5 mm min 10 mm min 50 mm 25 45 mm min 5 mm Figure 3 min 50 mm 38 mm min 10 mm min 50 mm min 50 mm 120 cm2 180 cm2 Figure 5 Min 70 cm Figure 4 CONICAL CYLINDRICAL CYLINDRICAL ...

Страница 69: ...w 0 44Kw 65 1 75Kw 0 44Kw 61 1 75Kw 0 51Kw 58M 1 75Kw 0 58Kw 91Z 1 75Kw 0 44Kw 98Y 1 75Kw 0 44Kw 109Y 2 7Kw 0 75Kw 120F3 2 7Kw 0 75Kw 80 2 7Kw 0 75Kw 78 2 7Kw 0 83Kw 73S 2 7Kw 0 96Kw 110F3 2 7Kw 0 75Kw 125F3 2 7Kw 0 75Kw II2HS3B P II2H3 Efficiency Decleration 201 4 66 EU UH60ML AUX FR SR RR SR RL R FL 60 60 57 6 SINGLE BURNER EFFICENCY MEDIUM 59 2 G20 G25 20 25 mbar II2EK B P 3 G25 1 25 mbar EN 30...

Страница 70: ...ujemo si pravico izvajanja potrebnih sprememb na izdelku tudi tistih ki se nanašajo na porabo brez škode za varnost in funkcionalnost naprave IT La Ditta costruttrice declina ogni responsabilità per eventuali errori di stampa contenuti nel presente libretto Si riserva inoltre il diritto di apportare le modifiche che si renderanno utili ai propri prodotti senza compromettere le caratteristiche esse...

Отзывы: