background image

59

*

Der Enthärter ist werksseitig auf der

Stufe 4 eingestellt (d4) und damit den

Bedürfnissen der meisten Haushalte

entsprechend. 

Regulieren Sie den Wasserenthärter je

nach Härtestufe Ihres Wassers wie folgt:

WICHTIG
Die Einstellungsprozedur muss IMMER
bei ausgeschaltetem Gerät eingeleitet
werden.

1.

Halten Sie die Taste "PROGRAMMWAHL"
gedrückt und schalten Sie gleichzeitig
das Gerät mit der Taste "START/STOP"
ein  (ein kurzes Signal ertönt).

2.

Halten Sie die Taste "PROGRAMMWAHL"
weiterhin für mindestens Sekunden
gedrückt und lassen Sie sie erst dann
wieder los, wenn Sie ein akustisches
Signal hören. Das Display zeigt den
eingestellten Enthärtergrad an.

3.

Drücken Sie wieder die gleiche Taste,
um den gewünschten Enthärtergrad ein-
zustellen. Bei jedem Drücken erhöht
sich die Enthärterstufe um einen Zähler,
wobei nach der Einstellung "d7" wieder
"d0" angezeigt wird. 

4.

Schalten Sie den Geschirrspüler durch
Drücken der Taste "START/STOP" aus,
um Ihre Einstellung zu speichern.

ACHTUNG!

Falls die Einstellung aus
irgendwelchem Grund nicht abge-
schlossen werden sollte, ist das
Gerät mit der Taste "START/STOP"
auszuschalten und die Prozedur von
Anfang an (ab Punkt 1) zu wiederholen.

WASSERENTHÄRTER

Das Wasser enthält kalkhaltige Salze und

Mineralien in je nach Wohngebieten

unterschiedlich hoher Menge. Diese

Substanzen setzen  sich auf dem Geschirr

ab und hinterlassen Flecken und weißliche

Ablagerungen.

Je höher der Anteil dieser

Salzverbindungen im Wasser ist, desto

höher ist der Härtegrad des Wassers. 

Ihr Gerät ist mit einer

Wasserenthärtungsanlage ausgestattet,

die unter Einsatz spezieller regenerierender

Spülmaschinensalze “weiches”, d.h.   kalk-

freies Wasser für jeden Spülgang     liefert. 

Auskunft über die Wasserhärte Ihres

Wohngebietes erhalten Sie jederzeit bei

Ihrem zuständigem Wasserwerk.

Enthärtereinstellung am 
Salzbehälter

Der Enthärter kann das Wasser in 8 Stufen

bis zu 90°fH (französische Härtegrade)

bzw. 50°dH (deutsche Härtegrade) aufbe-

reiten.

In der nachfolgenden Tabelle finden Sie die

entsprechenden Einstellungen je nach

Härtegrad.

NEIN

JA

JA

JA

JA

JA

JA

JA

0

1

2

3

*4

5

6

7

0-5

6-10

11-20

21-30

31-40

41-50

51-60

61-90

0-3

4-6

7-11

12-16

17-22

23-27

28-33

34-50

Stufe

°fH 

(franz.

Härtegrade)

°dH 

(deutsche

Härtegrade)

d0

d1

d2

d3

d4

d5

d6

d7

Wasserhärte

Einstellung 

des 

Enthärters

V

erwendung 

von regen.

Salzen

Salz-Nachfüllanzeige

Dieses Gerät ist mit einer elektrischen
Kontrollanzeige am Bedienfeld ausgestattet,
welche aufleuchtet, wenn der Salzbehälter
nachgefüllt  werden muss.

WICHTIG
Weißliche Ablagerungen auf Ihrem
Geschirr sind generell ein Zeichen für
fehlendes Salz.

Содержание CDI 6015WIFI

Страница 1: ...Instrucciones para el uso Mode d emploi Bedienungsanleitung Instruções de utilização Gebruiksaanwijzing CDI 6015WIFI LAVASTOVIGLIE DISHWASHER LAVAVAJILLAS LAVE VAISSELLE GESCHIRRSPÜLER MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA AFWASMACHINE IT EN ES FR DE PT NL ...

Страница 2: ...icato il diritto all intervento lo effettuerà senza addebitare il dirit to fisso di intervento a domicilio la manodopera ed i ricambi Per contro nel successivo periodo di diciotto mesi di vigenza della garanzia sarà invece onere del con sumatore che intenda fruire dei rimedi accordati dalla garanzia stessa provare l esistenza del difetto di confor mità del bene sin dal momento della consegna nel c...

Страница 3: ...I TECNICI CONSUMI programmi principali Programma Energia kWh Acqua L INTENSIVO UNIVERSALE ECO RAPIDO 24 2 07 1 46 0 95 0 59 21 15 10 9 Larghezza x Altezza x Profondità cm 59 8 x 82 90 x 55 Ingombro con porta aperta cm 117 Coperti EN 50242 Capacità con pentole e piatti Pressione nell impianto idraulico MPa Ampere fusibile Potenza max assorbita Tensione d alimentazione 16 9 persone Min 0 08 Max 0 8 ...

Страница 4: ...ay visualizzerà il tempo di durata del pro gramma alternando l indicazione delle ore a quella dei minuti Es 1 h 1 ora 25 25 minuti Chiudere lo sportello dopo un segnale acustico il programma si avvierà auto maticamente ENTRO un minuto dalla partenza del ciclo di lavaggio è possibile sceglie re un altro programma semplicemen te premendo il pulsante SELEZIONE PROGRAMMA è anche possibile cambiare la ...

Страница 5: ...vo se lo fosse ripristinare la dose nel contenitore Nel caso d interruzione di corrente la lavastoviglie conserverà in memoria il programma in fase di svolgimento che verrà ripreso dal punto in cui era stato interrotto non appena sarà ripristinata l alimentazione elettrica Fine del programma La fine del programma verrà indicata tramite un segnale acustico se non disattivato della durata di 5 secon...

Страница 6: ...ti due trattini A questo punto se si desidera far partire la lavastoviglie sarà necessario impo stare nuovamente il programma deside rato ed eventualmente selezionare i pul santi opzione come indicato nel paragrafo IMPOSTAZIONE DEI PROGRAMMI Esclusione segnalazione acustica di FINE PROGRAMMA La segnalazione acustica di fine program ma può essere disattivata nel seguente modo IMPORTANTE Iniziare la...

Страница 7: ...stra filtro Se il difetto permane rivolgersi al Servizio Assistenza Tecnica ANOMALIA CAUSA RIMEDIO Sul display compare E2 accompagnato da un breve segnale acustico Sul display compare E3 accompagnato da un breve segnale acustico Sul display compare E4 accompagnato da un breve segnale acustico Sul display compare E5 E6 E7 Ef o EL accompagnati da un breve segnale acustico Sul display compare E8 o Ei...

Страница 8: ...vaggio per le stoviglie usate al mattino o mezzogiorno quando si vuole rimandare il lavag gio del carico completo Adatto al lavaggio di stoviglie e pentole normal mente sporche Programma per stoviglie normalmente sporche il più efficiente in termini di consumo combinato d acqua ed energia per il lavaggio di tali stoviglie Programma normalizzato EN 50242 INTENSIVO 75 C Forte veloce 65 C Universale ...

Страница 9: ...ciacquo freddo Secondo risciacquo freddo Risciacquo caldo con brillantante Con acqua fredda 15 C Tolleranza 10 Pulsante PARTENZA DIFFERITA Pulsante ALL in 1 140 75 C 130 85 75 C 65 C 115 125 100 120 70 80 240 190 85 59 24 5 55 C 45 C 45 C 65 C 50 C 65 C 75 C 50 C 60 C 45 C 55 C CON ACQUA CALDA IL TEMPO RESIDUO AL TERMINE DEL PROGRAMMA SI AGGIORNA AUTOMATICAMENTE DURANTE LO SVOLGIMENTO DELLO STESSO...

Страница 10: ...ca rossa nella finestrella In questo caso il tubo di carico acqua dovrà essere necessariamente sostituito Se la lunghezza del tubo non è sufficiente per un corretto allacciamento il tubo stesso dovrà essere sostituito con uno di lunghezza adeguata Richiedere il tubo presso il Centro Assistenza Tecnica Dispositivo antisvitamento premere per svitare la ghiera AQUASTOP DISPOSITIVO DI BLOCCAGGIO DELL ...

Страница 11: ...i riuscisse a terminare la procedura spegnere la lavastoviglie premendo il tasto AVVIO ARRESTO e ripartire dall inizio PUNTO 1 IMPIANTO DI DECALCIFICAZIONE L acqua contiene in misura variabile a seconda delle località sali calcarei e minera li che si possono depositare sulle stoviglie lasciando macchie e depositi biancastri Più elevato è il contenuto di questi sali mag giore è la durezza dell acqu...

Страница 12: ...mere il pulsante START RESET RESET è la combinazione di 2 tasti che se pre muti simultaneamente consente di ripor tare l elettrodomestico in uno stato di default dal punto di vista del Wi Fi tenere premuti i tasti fino a quando non compare sul display il messaggio AP Per le macchine da accosto questi due pulsanti sono SUPER ECO e ALL IN 1 Per le macchine da incasso i due pulsanti sono U WASH SETTA...

Страница 13: ...avaggio principale il risciacquo l asciu gatura aggiornandolo su eventuali mal funzionamenti che potrebbero verificarsi nel corso del ciclo es mancato carico dell acqua Al temine del ciclo di lavag gio la lavastoviglie si porta in stand by e l applicazione ripropone la schermata di selezione e programmazione iniziale CONTROLLO ENERGIA permette di conoscere i consumi nelle varie fasi del ciclo di l...

Страница 14: ...y guaranteed by the manufacturer for 12 months against electrical mechanical break down excluding A Any faults which occur due to bad installation or misuse of the machine B Any faults which occur due to repair of or interference with the machine by any person not authorised by the manufacturer to carry out service C Any faults which occur due to any parts which are fitted to the machine which are...

Страница 15: ...TECHNICAL DATA CONSUMPTION main programmes Programme Energy kWh Water L INTENSIVE UNIVERSAL ECO RAPID 24 Width x Height x Depth cm Depth with door open cm EN 50242 place load Capacity with pans and dishes Water supply pressure MPa Fuse Power input Supply voltage 16 9 persons Min 0 08 Max 0 8 See rating plate Power consumption of the off mode and of the left on mode 0 30 W 0 45 W Values are measure...

Страница 16: ...tion button can be selected or deselected WITHIN one minute of the programme commencing Press the START button The length of the program will be shown on the display alternating hours with minutes I e 1 h 1 hour 25 25 minutes Close the door after an audible signal has sounded the programme will start automatically WHITIN one minute of the programme commencing another programme can be selected by p...

Страница 17: ... still detergent in the dispenser If necessary top up the dispenser If there is any break in the power supply while the dishwasher is operating a special memory stores the selected programme and when the power is restored it continues where it left off Programme end A 5 second alarm will sound if not muted 3 times at 30 second intervals to signal that the programme has ended Dishes can now be remo...

Страница 18: ...ected programme will be cancelled The display will show two lines At this point a new programme and option buttons must be set to start a new programme as indicated in the PROGRAMME SETTINGS section Alarm mute for the PROGRAMME END The alarm for the programme end may be muted as follows IMPORTANT The dishwasher must ALWAYS be off before start of this procedure 1 Hold down the PROGRAMME SELECTION b...

Страница 19: ... indicate that the memorization is on 5 Turn off the dishwasher by pressing the ON OFF button to confirm the new setting To disable the memorization follow the same procedure IMPORTANT This dishwasher is equipped with an anti overflow safety device which will automatically discharge any excess water should a problem occur WARNING To ensure the correct operation of the anti overflow safety device w...

Страница 20: ...l day for washing INTENSIVE 75 C Strong Fast 65 C Universal plus 65 75 C UNIVERSAL 50 60 C Daily 45 55 C Night 55 C ECO 45 C Delicate 45 C A Class 59 65 C RAPID 24 50 C Pre wash An antibacterial cycle intended for washing and sterilising dishes even heavily stained ones babies bottles etc Intended for rapid washing of very dirty dishes Intended for everyday dishwashing Two final rinses ensure a hi...

Страница 21: ...an filter Check rinse aid dispenser Check salt container Hot pre wash Cold pre wash Main wash First cold rinse Second cold rinse Hot rinse with rinse aid With cold water 15 C Tolerance 10 DELAY START button ALL in 1 button Programme contents YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES WITH HOT WATER THE TIME REMAINING UNTIL THE END OF THE PROGRAMME I...

Страница 22: ...ated hose and activates a stop valve which cuts off the water supply to the machine This fault is shown by a red sector on the window Would this occur please refer to your Service Agent If the hose is not long enough for correct connection it must be replaced with a longer one The hose can be obtained from your Service Agent Safety antitwist device press and twist to remove the washer AQUASTOP SYS...

Страница 23: ...ning STEP 1 WATER SOFTENER UNIT Depending on the source of the supply water contains varying amounts of limestone and minerals which are deposited on the dishes leaving whitish stains and marks The higher the level of these minerals present in the water the harder the water is The dishwasher is fitted with a water softener unit which through the use of special regenerating salt supplies softened w...

Страница 24: ...ower to the dishwasher select the P0 program and then press the START RESET button RESET To restore the Wi Fi system to factory settings you need to press two buttons simultaneously until display the message AP On freestanding models you should press the SUPER ECO and ALL IN 1 buttons On built in models you should press the U WASH and buttons MODEM SETTING To activate the Wi Fi capabilities of you...

Страница 25: ...ring the course of a cycle e g problems with water supply At the end of the wash cycle the dishwasher will go into stand by and the app will return to its home screen POWER CONTROL The app is able to show the levels of energy consumption at various stages of the wash cycle as well as providing daily and weekly energy reports Furthermore once the cost of the household electricity supply is determin...

Страница 26: ...atálogo completo de los productos Candy Le rogamos que lea atentamente las instrucciones que contiene este manual ya que le proporcionarán importantes indicaciones relacionadas con la seguridad de la instalación el uso el mantenimiento así como ciertos consejos útiles para una mejor utilización del lavavajillas Conserve este manual para consultarlo siempre que lo necesite GARANTÍA Su producto está...

Страница 27: ...S programas principales Programa Energia kWh Agua L INTENSIVO UNIVERSAL ECO RAPIDO 24 Ancho x Altura x Profundidad cm Medida con puerta abierta cm Cubiertos EN 50242 Capacidad con cacerolas y platos Presión admitida en el circuito hidráulico MPa Amperios fusibles Potencia maxima absorbida Tension 16 9 personas Min 0 08 Max 0 8 Véase placa de características Consumo de electricidad en modo apagado ...

Страница 28: ...lizará el tiempo de duración del programa alternando la indicación de la hora y minutos Ej 1 h 1 hora 25 25 minutos Cerrar la puerta y depués de una señal acústica el programa se inicia automáticamente EN UN INTERVALO DE TIEMPO NO SUPERIOR A 1 minuto desde el inicio del ciclo de lavado es posible elegir otro programa simplemente presionando la tecla SELECCIÓN DE PROGRAMA también es posible cambiar...

Страница 29: ... lavavajillas una especial memoria conservará la elección efectuada Al restablecimiento de la corriente el lavavajillas continuará en el punto donde se paró Final del programa La finalización del programa se indicará mediante una señal acústica si no se ha desactivado de una duración de 5 segundos repetido durante 3 veces con intervalos de 30 segundos Por tanto será posible retirar los utensilios ...

Страница 30: ...avado será necesario introducir nuevamente el programa deseado y eventualmente seleccionar las teclas opción como se indica en el párrafo SELECCIÓN DE LOS PROGRAMAS Exclusión alarma acústica de FIN PROGRAMA La función de alarma acústica de fin programa puede ser desactivada del siguiente modo IMPORTANTE Iniciar el procedimiento SIEMPRE con el lavavajillas apagado 1 Mantener accionada la tecla SELE...

Страница 31: ...ar placa filtrante Si la anomalia persiste llamar al Servicio de Asistencia Técnica ANOMALIA CAUSA REMEDIO En el display aparece E2 acompañado de una señal acústica En el display aparece E3 acompañado de una señal acústica En el display aparece E4 acompañado de una señal acústica En el display aparece E5 E6 E7 Ef o EL acompañado de una señal acústica En el display aparece E8 o Ei acompañados de un...

Страница 32: ...licada poco sucia a excepción de las sartenes Breve prelavado para la vajilla usada en la mañana o al mediodía cuando se quiere realizar un sólo lavado completo Apto para lavar la vajilla y cacerolas con suciedad normal INTENSIVO 75 C Fuerte Rápido 65ºC Universal plus 65 75 C UNIVERSAL 50 60 C Diario 45 55 C Noche 55 C ECO 45 C Delicado 45 C Clase A 59 65 C RAPIDO 24 50 C Pre Lavado Ciclo con acci...

Страница 33: ...as Detergente prelavado Detergente lavado Limpieza filtro y placa Control nivel del abrillantador Control nivel de la sal Prelavado caliente Prelavado frío Lavado Primer aclarado en frío Segundo aclarado en frío Aclarado caliente con abrillantador Con agua fría 15 C Tolerancia 10 Tecla INICIO DIFERIDO Tecla ALL in 1 Desarrollo del programma CON EL AGUA CALIENTE EL TIEMPO RESTANTE AL TERMINO DEL PR...

Страница 34: ...na mancha roja en la ventanilla y será necesario sustituir el tubo de carga del agua Si la longitud del tubo no es suficiente para una correcta conexión la totalidad del tubo debe ser sustituido por uno de longitud adecuada Solicite en este caso el tubo al Servicio Técnico Dispositivo de cierre presionar para destornillar la abrazadera AQUASTOP DISPOSITIVO DE BLOQUEO DEL AGUA ...

Страница 35: ...LA DESCALCIFICACIÓN DEL AGUA El agua contiene de forma variable según la localidad sales calcáreas y minerales que se depositan en la vajilla dejando manchas blanquecinas Cuanto más elevado sea el contenido de estas sales mayor es la dureza del agua El lavavajillas contiene un descalcificador que utilizando sales regenerantes especiales para lavavajillas permite lavar la vajilla con agua sin agent...

Страница 36: ...ione el programa P0 y pulse la tecla START RESET REINICIO Para reconfigurar el sistema Wi Fi con la configuración de fábrica tiene que pulsar dos botones a la vez hasta que se muestre el mensaje AP En los modelos independientes ha de pulsar las teclas SUPER ECO y ALL IN ONE En los modelos encastrados ha de pulsar las teclas U WASH y CONFIGURACIÓN DEL MÓDEM Para activar las funciones Wi Fi del lava...

Страница 37: ...roblemas que puedan surgir durante el ciclo por ejemplo problemas con el suministro de agua Al final del ciclo de lavado el lavavajillas entrará en reposo y la aplicación volverá a la página de inicio CONTROL DE CONSUMO La aplicación puede mostrar los niveles de consumo energético durante las distintas etapas del ciclo de lavado así como informes diarios y semanales Además una vez determinado el c...

Страница 38: ... linge four à micro ondes fours et plaques de cuisson réfrigérateurs et congélateurs Demandez à votre Revendeur le catalogue complet des produits Candy Nous vous prions de lire attentivement les indications contenues dans ce mode d emploi Vous y trouverez d importantes indications sur la sécurité d installation d emploi de manutention et d autres conseils utiles pour le meilleur emploi du lave vai...

Страница 39: ...ONSOMMATIONS programmes principaux Programme Energie kWh Eau L INTENSIF UNIVERSEL ECO RAPIDE 24 2 07 1 46 0 95 0 59 21 15 10 9 Largeur x Hauteur x Profondeur cm 59 8 x 82 90 x 55 Encombrement porte ouverte cm 117 Couvert EN 50242 Capacité avec casseroles et assiettes Pression admise pour l installation hydraulique MPa Fusible Puissance maximum absorbée Tension 16 9 personnes Min 0 08 Max 0 8 Voir ...

Страница 40: ...a touche START L afficheur indique la durée du programme en alternant l indication des heures et des minutes Ex 1 h 1 heure 25 25 minutes Fermez la porte après que le signal sonore ait retenti le programme démarrera automatiquement DANS UN DÉLAI de une minute après le début du programme vous pouvez encore choisir un autre programme simplement en appuyant sur la touche SELECTION DE PROGRAMME il est...

Страница 41: ...iment Si nécessaire remplir le compartiment En cas de coupure de courant pendant un programme de lavage une mémoire spéciale restaure le programme sélectionné et lorsque le courant est rétabli reprend le cycle là où il s est arrêté Fin du programme La fin du programme est signalée par un signal acoustique s il est activé de 5 secondes répété 3 fois toutes les 30 secondes Vous pouvez alors sortir l...

Страница 42: ... apparaître Vous devez alors pour faire redémarrer le lave vaisselle reconfigurer le programme voulu et sélectionner éventuellement les touches Option de la façon indiquée au paragraphe CHOIX DES PROGRAMMES Désactivation du signal acoustique de FIN PROGRAMME La fonction du signal acoustique à la fin du programme peut être désactivée de la manière suivante IMPORTANT Commencer TOUJOURS la procédure ...

Страница 43: ...naler sur l afficheur plusieurs anomalies 5 Eteindre le lave vaisselle en appuyant sur la touche MARCHE ARRÊT pour rendre effective la nouvelle configuration Pour désactiver la mémorisation suivre la même procédure IMPORTANT Ce lave vaisselle est équipé d un système de sécurité anti débordement qui en cas de problème videra automatiquement tout excès d eau ATTENTION Pour éviter le déclenchement in...

Страница 44: ...pour le lavage des casseroles et de toute autre vaisselle particulièrement sale Cycle trés rapide à effectuer à la fin du repas Recommandé pour un lavage de vaisselle jusqu à 4 6 personnes Adapté au lavage de la vaisselle délicate décorée et en cristal Indiqué pour le lavage quotidien de la vaisselle peu sale à l exclusion des casseroles Pour la vaisselle utilisée le matin ou à midi entreposée dan...

Страница 45: ...enne en minutes Fonctions facultatives Lessive prélavage Lessive lavage Nettoyage plaque filtre Contrôle provision du produit de rinçage Contrôle provision Sel Prélavage chaud Prélavage froid Lavage Premier rinçage à froid Second rinçage à froid Rinçage chaud avec produit de rinçage Avec eau froide 15 C Tolerance 10 Touche DEPART DIFFERE Touche ALL in 1 AVEC DE L EAU CHAUDE LE TEMPS RESTANT AVANT ...

Страница 46: ... de l eau directement au robinet Cet incident serait alors signalé par un témoin rouge situé dans la petite fenêtre Dans ce cas fermez le robinet d eau et changez le tuyau Si le tuyau n est pas assez long pour permettre un branchement correct il doit être remplacé par un tuyau plus long Le tuyau peut être fourni par votre service après vente Dispositif antidévissage appuyer pour devisser l embout ...

Страница 47: ...CHE ARRÊT et recommencer depuis début POINT 1 ADOUCISSEUR D EAU Selon la source d approvisionnement l eau contient des quantités variables de calcaire et de minéraux qui se déposent sur la vaisselle en laissant des taches et des marques blanchâtres Plus la densité de minéraux dans l eau est élevée plus celle ci est dure Le lave vaisselle est équipé d un dispositif d adoucisseur d eau qui avec l ut...

Страница 48: ...sur START RESET DEPART ANNULATION REINITIALISATION Il s agit d une combinaison de touches grâce auxquelles vous pouvez restaurer le système par défaut Pour cela il faut appuyer sur deux touches simultanément jusqu à ce que s affiche le message AP Sur les modèles posables vous devez appuyer sur SUPER ECO et sur ALL IN 1 TOUT EN UN Sur les modèles intégrables vous devez appuyer sur U WASH et CONFIGU...

Страница 49: ...utilisateur sur ses préférences concernant la phase d essorage CONTROLE DE L ALIMENTATION L application est capable de vous informer des différents niveaux de consommation à chaque étape du cycle de lavage et de vous fournir des rapports quotidiens ou hebdomadaires En outre une fois que le coût de l énergie est établi l application vous proposera le meilleur moment pour utiliser votre appareil DIA...

Страница 50: ...gen Candy Qualität Waschautomaten Geschirrspülmaschinen Wäschetrockner Gas und Elektro Herde in allen Ausstattungsniveaus Kühlschränke und Gefriergeräte Eine Bitte Lesen Sie diese Broschüre mit größter Aufmerksamkeit denn sie enthält nicht allein Hinweise auf Sicherheitsvorkehrungen bei Installation Gebrauch und Instandhaltung sondern auch einige wichtige Hinweise für den alltäglichen Umgang mit d...

Страница 51: ...NGEN TECHNISCHE DATEN VERBRAUCHSWERTE Hauptprogramme Programm Strom kWh Wasser L INTENSIV UNIVERSAL ECO RAPID 24 Breite x Höhe x Tiefe cm Tiefe bei geöffneter Tür cm Fassungsvermögen EN 50242 Fassungsvermögen mit gemischter Ladung Töpfe und Teller Wasserdruck MPa Absicherung Gesamtanschlusswert Spannung 16 Maßgedecke für max 9 Personen Min 0 08 Max 0 8 S Matrikelschild Leistungsaufnahme im Aus Zus...

Страница 52: ...tart aktiviert oder deaktiviert werden Drücken Sie auf die Taste START Die Programmdauer wird auf dem Display angezeigt Dabei blinken abwechselnd die Stunden und die Minuten z B 1 h 1 Stunde 25 25 Minuten Schließen Sie die Tür Das Programm startet automatisch nach einem akustischen Signal Innerhalb EINER Minute nach dem Programmstart können Sie ein anderes Spülprogramm wählen indem Sie einfach die...

Страница 53: ...ülmittel ein Bei einem eventuellen Stromausfall behält der Geschirrspüler das laufende Programm gespeichert und fängt dann wieder dort an zu arbeiten wo es unterbrochen wurde sobald der Strom zurückgekehrt ist Programmende Ein akustisches Signal ertönt drei Mal für jeweils fünf Sekunden im 30 Sekunden Takt falls nicht ausgestellt Sie können nun das saubere Geschirr aus dem Gerät entnehmen und das ...

Страница 54: ...löscht Das Display zeigt zwei Striche Um ein Programm erneut auszuwählen gehen Sie bitte vor wie im Teil PROGRAMM EINSTELLEN beschrieben Akustisches Signal für PROGRAMMENDE ausschalten Um das akustische Signal am Programmende auszuschalten gehen Sie wie folgt vor WICHTIG Die Einstellungsprozedur muss IMMER bei ausgeschaltetem Gerät eingeleitet werden 1 Halten Sie die Taste PROGRAMMWAHL gedrückt un...

Страница 55: ...isplay anzuzeigen dass die Speicherung aktiviert wurde 5 Schalten Sie den Geschirrspüler durch Drücken der Taste START STOP aus um Ihre Einstellung zu speichern Um die Speicherung wieder zu deaktivieren befolgen sie die gleiche Prozedur WICHTIG Dieser Geschirrspüler ist mit einem Überlaufschutz ausgestattet Durch dieses Sicherheitssystem wird im Falle eines Defektes das überschüssige Wasser abgepu...

Страница 56: ...stallgefäßen Auch zu empfehlen für nur leicht verschmutztes Geschirr des täglichen Gebrauchs Für Töpfe nicht geeignet Kurzer Vorspülgang für Gedecke die nach dem Frühstück oder Mittagessen in der Maschine bleiben und erst später gespült werden sollen Für normal verschmutzte Töpfe und Geschirr Programm mit antibakterieller Wirkung geeignet zum hygienischen Spülen von Geschirr auch besonders verkrus...

Страница 57: ...ENDE AUTOMATISCH IM LAUFE DES PROGRAMMES Arbeitsgänge Durchschnit tliche Pro grammdauer in Minuten Zusatzfunktionen Reinigungsmittel für Vorspülprogramm Spülmittel Filter und Arbeits plattenreinigung Kontrolle des Klarspülervorrats Kontrolle des Salzvorrats Vorspülen warm Vorspülen kalt Hauptspülgang Erstes Kaltspülen Zweites Kaltspülen Nachspülen warm mit Klarspüler Kaltwasseranschluss 15 C Toler...

Страница 58: ...en einer roten Markierung im Fensterchen angezeigt In diesem Fall muss der Wasserhahn geschlossen und der Schlauch ersetzt werden Sollte die Länge des Schlauches für den korrekten Anschuss nicht ausreichen muss dieser mit einem anderen Schlauch mit geeigneter Länge ersetzt werden Wenden Sie sich bitte hierfür an Ihren Werkskundendienst Abschraubsperre muss gedrückt werden um den Schlauch abschraub...

Страница 59: ...s Wasser enthält kalkhaltige Salze und Mineralien in je nach Wohngebieten unterschiedlich hoher Menge Diese Substanzen setzen sich auf dem Geschirr ab und hinterlassen Flecken und weißliche Ablagerungen Je höher der Anteil dieser Salzverbindungen im Wasser ist desto höher ist der Härtegrad des Wassers Ihr Gerät ist mit einer Wasserenthärtungsanlage ausgestattet die unter Einsatz spezieller regener...

Страница 60: ...stem auf die Fabrikeinstellungen zurückzusetzen bitte wie folgt vorgehen bei freistehenden Geräten die beiden Tasten SUPER ECO und ALL IN 1 bzw bei Einbaugeräten die Tasten U WASH and solange gleichzeitig gedrückt halten die im Display die Anzeige AP erscheint MODEM EINSTELLUNGEN Um das Gerät per App steuern und kon trollieren zu können muss es in das Heimnetzwerk eingebunden werden Hierfür benöti...

Страница 61: ...endigung des Programmes schaltet das Gerät in den Standby Modus und die App wechselt auf den Startbildschirm STROMVERBRAUCHSÜBERWACHUNG Die App gibt permanent Hinweise zum aktuellen Stromverbrauch in den jeweiligen Programmabschnitten und fasst diese in täglichen bzw wöchentlichen Reports zusammen Nach Ermittlung der individuellen Energiekosten kann die App auch Hinweise zum sparsamen Gerätebetrie...

Страница 62: ... e arcas congeladoras Peça ao seu agente da especialidade o catálogo dos electrodomésticos Candy em que estiver eventualmente interessada Pedimos lhe que leia atentamente as instruções contidas neste manual pois proporcionar lhe ão indicações importantes relacionadas com a segurança da instalação a utilização a manutenção assim como certos conselhos úteis para uma melhor utilização das máquinas de...

Страница 63: ...MENSÕES DADOS TÉCNICOS CONSUMOS programas principais Programa Energia kWh Água L INTENSIVO UNIVERSAL ECO RÁPIDO 24 Largura x Altura x Profundidade cm Profundidade com a porta aberta cm Capacidade seg norma EN 50242 Capacidade c tachos e pratos Pressão admitida na instalação hidráulica MPa Fusível Potência máxima absorvida Tensão 16 pessoas 9 pessoas Min 0 08 Max 0 8 Ver placa de características Co...

Страница 64: ...ma a tecla START A duração do programa será apresentada no display alternando as horas com os minutos exemplo 1 h 1 hora 25 25 minutos Feche a porta da máquina O programa começa automaticamente a seguir à emissão de um sinal sonoro Depois de um programa arrancar TEM UM MINUTO para seleccionar outro programa o que poderá fazer premindo simplesmente a tecla SELECÇÃO DO PROGRAMA se quiser também pode...

Страница 65: ... de energia enquanto a máquina está a lavar uma memória especial memoriza o programa seleccionado e quando a energia é reposta a lavagem continua a partir do ponto em que parou Fim de programa É emitido um sinal sonoro de 5 segundos caso não tenha sido desactivada a emissão de sinais sonoros 3 vezes em intervalos de 30 segundos indicando que o programa chegou ao fim A loiça pode ser removida e a m...

Страница 66: ...cerá no display e alguns sinais sonoros irão ser ouvidos O inicio diferido e a selecção de programas será cancelada O display irá mostra duas linhas Um novo programa e opções devem ser seleccionados para iniciar o novo programa conforme indicado na secção SELECÇÃO DE PROGRAMAS Silenciamento do alarme de FIM DE PROGRAMA O alarme de fim de programa pode ser silenciado da seguinte maneira IMPORTANTE ...

Страница 67: ... não seja deslocada ou inclinada enquanto estiver a funcionar Se for absolutamente necessário deslocar ou inclinar a máquina enquanto esta estiver a funcionar assegure se primeiro de que o ciclo de lavagem já terminou e que não há água na cuba da máquina SINAL AUTOMÁTICO DE ANOMALIA Desligue a máquina de lavar loiça abra a torneira de entrada de água e reinicie o ciclo Verifique se a mangueira de ...

Страница 68: ...a a dia normalmente suja o mais eficiente em termos da combinação dos consumos de energia e água para o tipo de loiça referido Programa segundo normas EN 50242 Ciclo antibacteriano para lavar e esterilizar pratos mesmo que muito sujos biberões etc Para a lavagem rápida de loiça muito suja Para a lavagem quotidiana Dois enxaguamentos finais asseguram um nível elevado de higiene e limpeza Ciclo rápi...

Страница 69: ...el de sal Pré lavagem a quente Pré lavagem a frio Lavagem Primero enxaguamento a frio Segundo enxaguamento a frio Enxaguamento a quente com abrilhantador Com água fría 15 C Tolerância 10 Tecla INÍCIO DE FUNCIONAMENTO RETARDADO Tecla ALL IN 1 Operações a realizar Funções especiais SIM SIM SIM SIM SIM SIM SIM SIM SIM SIM SIM SIM SIM SIM SIM SIM SIM SIM SIM SIM SIM SIM SIM COM ÁGUA QUENTE O TEMPO QUE...

Страница 70: ... um pino vermelho através do visor Nesse caso a mangueira de admissão de água deverá ser obrigatoriamente substituída Se a mangueira não tiver o comprimento necessário para uma correcta ligação terá que ser substituida por uma mais comprida Esta mangueira por ser adquirida num agente mais próximo Dispositivo de segurança anti torção carregue e torça para remover a mangueira AQUASTOP DISPOSITIVO DE...

Страница 71: ...acterizar se por diferentes teores de calcário e de minerais que se depositam na loiça deixando manchas e marcas esbranquiçadas Quanto mais elevado for o teor destes minerais na água tanto mais dura será a água A máquina de lavar loiça está equipada com uma unidade amaciadora da água que mediante a utilização de um sal regenerador especial alimenta água previamente amaciada à máquina para a lavage...

Страница 72: ...i ligue a máquina seleccione o programa P0 e pressione o botão START RESET RESET Para restaurar o sistema Wi Fi e as definições que vêm de fábrica deve pressionar dois botões em simultâneo até que surja a mensagem AP Nos modelos de instalação livre deve pressionar os botões SUPER ECO e ALL IN 1 TUDO EM UM Nos modelos de encastre deve pressionar os botões U WASH e botões e DEFINIÇÕES DO MODEM Para ...

Страница 73: ...o de água No final do ciclo de lavagem a máquina vai entrar em stand by e a app vai voltar ao seu monitor mostrando a informação inicial CONTROLO DE ENERGIA A aplicação é capaz de mostrar os níveis de consumo de energia nas várias etapas do ciclo de lavagem bem como fornecer relatórios diários e semanais dos consumos Além disso se for introduzido o custo de energia eléctrica da respectiva zona de ...

Страница 74: ...t met een lange levensduur heeft aangeschaft waarvan de wasresultaten u zeker zullen overtuigen van uw keuze Het Candy assortiment omvat het hele scala van grote huishoudelijke apparaten en dit alles van hoogwaardige Candy kwaliteit wasmachines afwasautomaten wasdrogers gas en elektrofornuizen in alle soorten en maten koelkasten en diepvriezers Een verzoek wilt u deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig...

Страница 75: ...BRUIK hoofdprogramma s Programma Energie kWh Water L INTENSIEF UNIVERSEEL ECO SNEL 24 Breedte x Hoogte x Diepte cm Diepte met geopende deur cm Aantal standaard couverts EN 50242 Inhoud incl pannen en schalen Toegestane druk in waterleidingen MPa Max stroomsterkte zekering Max geabsorbeerd vermogen Netspanning 16 9 personen Min 0 08 Max 0 8 Zie type plaatje Energieverbruik in de uitstand en de slui...

Страница 76: ...t invoeren van het gekozen programma Druk de START toets De duur van het programma wordt weergegeven in het display door middel van uren en minuten bijvoorbeeld 1 h 1 uur 25 25 minuten Sluit de deur na een geluidssignaal start het programma automatisch Binnen 1 minuut na het invoeren van het gekozen programma kunt u nog eenvoudig een ander programma selecteren door het indrukken van de PROGRAMMAKE...

Страница 77: ...is Til zonodig de klep van het reservoir op Bij een stroomstoring tijdens het programma zal de machine onthouden waar deze in het programma gebleven is dankzij een memory unit Zodra de stroomtoevoer weer in orde zal zal de machine het programma hervatten Programma einde Een 5 seconden durend signaal zal driemaal klinken indien deze niet is onderdrukt met een interval van 30 seconden om aan te geve...

Страница 78: ...e programma te starten zoals te zien is in PROGRAMMAINSTELLINGEN Alarm uitzetten bij PROGRAMMA EINDE Het alarm voor programma einde kunt u als volgt uitzetten BELANGRIJK De vaatwasser moet altijd uitstaan voordat u deze procedure start 1 Druk de PROGRAMMAKEUZE toets in en zet tegelijk de vaatwasser aan door op de AAN UIT toets te drukken er zal een signaal klinken 2 Houdt de PROGRAMMAKEUZE toets m...

Страница 79: ...kkage Electronische storing Het verwarmingselement werkt niet naar behoren of de filters zijn geblokkeerd De afwasautomaat is in staat zelf storingen op te sporen en een foutcode weer teven in het display 2 Houdt de PROGRAMMAKEUZE toets minimaal 30 sec ingedrukt er zullen 3 signalen klinken 3 Laat de knop los wanneer het DERDE geluidssignaal klinkt A0 verschijnt op de display en toont aan dat de g...

Страница 80: ... Snel en Krachtig 65 C Universeel Plus 65 75 C UNIVERSEEL 50 60 C Dagelijks 45 55 C Nacht 55 C ECO 45 C Delicaat 45 C A Klasse 59 65 C SNEL 24 50 C Voorwas Een antibacterieel programma voor het wassen en steriliseren van uw vaat tevens zwaar bevuild baby flesjes enz Bedoeld voor snelwas of erg vuile vaat Bedoeld voor dagelijkse vaat De laatste twee spoelingen zorgen voor een hygiënisch resultaat S...

Страница 81: ...E DISPLAY TE STAAN HOEVEEL MINUTEN HET NOG DUURT TOT HET EINDE VAN HET PROGRAMMA Programma verloop Gemiddel de duur in minuten Keuze funkties Voorspoelmiddel Afwasmiddel Reinigingfilterplaat Voorraad controle spoelglansmiddel Controle zoutvoorraad Warm voorspoelen Koud voorspoelen Afwassen Eerste koude spoeling Tweede koude spoeling Warm spoelen en spoelglansmiddel Met koud wateraansluiting 15 C T...

Страница 82: ...en aan een rode sektor in het venstertje Sluit de waterkraan en vervang de slang in z n geheel tegen een nieuwe Indien de slang niet lang genoeg is om deze correct aan te kunnen sluiten dient u deze in z n geheel door een langere slang te vervangen Deze slang kunt u bij de servicedienst bestellen Beveiliging tegen draaien druk de moer in de richting van de slang om hem los te draaien AQUASTOP SYST...

Страница 83: ...begin STAP1 WATERONTHARDINGSSYSTEEM Naar gelang de bron van de wateraansluiting bevat het water zouten en mineralen die vlekken en beschadigingen aan kunnen brengen op de vaat Hoe meer van deze zouten en mineralen in het water aanwezig zijn des te harder het water is De vaatwasser heeft een wateronthardingssysteem wat met neutraliserend zout het water onthardt voor het in de vaatwasser komt De hoo...

Страница 84: ...de vaatwasser selecteer het programma P0 en druk dan vervolgens op de START RESET toets RESET Om het Wi fi systeem opnieuw in te stellen in zijn oorspronkelijke staat moet u twee toetsen tegelijk ingedrukt houden tot de boodschap AP op het display verschijnt Op vrijstaande modellen zijn dit de toetsen SUPER ECO en ALL IN 1 U WASH en ingedrukt ROUTER INSTELLINGEN Om de Wi Fi toepassingen van uw vaa...

Страница 85: ...en met watertoevoer Aan het einde van de cyclus gaat de vaatwasmachine automatisch in stand by modus en zal de app terug naar het hoofdscherm gaan POWER CONTROL De app kan niveau s van energieverbruik aangeven in verschillende stadia van de wascyclus alsook dagelijkse en wekelijkse energierapporten opmaken en aangeven Bovendien eens de kosten van het elektrisch huishoudnetwerk zijn gekend zal de a...

Страница 86: ......

Страница 87: ... la dirección de internet del productor Le constructeur décline toute responsabilité pour les éventuelles erreurs d imprimerie contenues dans le présent mode d emploi Il se réserve en outre le droit d apporter toutes modifications qui se révèleraient utiles à ses propes produits sans pour autant en compromettre les caractéristiques essentielles Pour voir la fiche technique du produit reportez vous...

Страница 88: ...15 04 41902312 IT EN ES FR DE PT NL ...

Отзывы: