Candy 33801998 Скачать руководство пользователя страница 57

57 NL

1. RICHTLIJNEN VOOR DE INSTALLATEUR 

Wanneer er een ruimte is tussen de inbouw kookplaat en de ruimte 
daaronder  moet  er  een  scheidingsplaat  van  isolatiemateriaal 
geplaatst worden (bijvoorbeeld hout) (figuur 3).

De

 kookplaat dient zo te worden ingebouwd dat er aan de linker- en 

rechterzijde minstens 15 cm. ruimte is tussen kookplaat en kasten of 
verticale panelen. De afstand tussen kookplaat en achterwand dient 
minstens 

70 mm

. te zijn.

De  afstand  tussen  de  kookplaat  en  ieder  ander  apparaat  erboven 
(bijv. een afzuigkap) mag nooit kleiner zijn dan 70 cm. (fig. 4)

Metalen  voorwerpen  in  de  lade  kunnen  heet  worden  door 
luchtrecirculatie.

Het  vastzetten  in  het  meubel  geschiedt  door  de  bijgeleverde 
bevestigingsbeugels die aan de onderzijde op de daarvoor bestemde 
plaats worden vastgedraaid.

De afmeting van deze opening dient ten minste 300 cm2 te zijn met 
plaatsing zoals is weergegeven in fig. 5.

Wanneer de kookplaat (60 cm) geïnstalleerd wordt boven een oven 
zonder mantelkoeling, is het aan te bevelen dat er ventilatieopeningen 
worden gemaakt om een goede ventilatie te waarborgen.

Deze inbouwkookplaten zijn bestemd voor installatie in een werkblad 
dat bestand is tegen temperaturen van 100 °C en een dikte hebben 
tussen 25 en 45 mm. Voor de inbouwmaat dient u zich te houden aan 
de maten zoals aangegeven in figuur 2.

Als er een fornuis van 60 cm of 75 cm boven een ingebouwde oven 
wordt geplaatst, moet de oven gekoeld worden met een ventilator.

Het  wordt  daarom  aanbevolen  een  houten  tussenplaat  te 
gebruiken.

Belangrijk :  op figuur 1  kunt u zien hoe de afdichtingskit moet worden 
aangebracht.

2. 

ELEKTRISCH GEDEELTE AANSLUITEN

“ De installatie van het geciteerde apparaat dient overeen te komen 
met de plaatselijk geldende normen.”.

HET  INSTALLEREN  VAN  EEN  HUISHOUDELIJK  APPARAAT  IS  EEN  COMPLEXE  OPERATIE  DIE,  INDIEN  HET  NIET  CORRECT  WORDEN 
UITGEVOERD, ERNSTIGE GEVOLGEN KAN HEBBEN VOOR DE VEILIGHEID VAN DE CONSUMENT. HET IS OM DEZE REDEN DAT DE TAAK 
MOET WORDEN UITGEVOERD DOOR EEN GEKWALIFICEERDE PERSOON DIE DIT TOT UITVOERING ZAL BRENGEN IN OVEREENSTEMMING 
MET DE TECHNISCHE VOORSCHRIFTEN DIE VAN KRACHT ZIJN. IN HET GEVAL DAT DIT ADVIES WORDT GENEGEERD EN DE INSTALLATIE 
WORDT UITGEVOERD DOOR EEN NIET GEKWALIFICEERD PERSOON, WIJST DE FABRIKANT ELKE VERANTWOORDELIJKHEID AF VOOR ELK 
TECHNISCH DEFECT VAN HET PRODUCT DAT AL DAN NIET LEIDT TOT SCHADE AAN GOEDEREN OF LETSEL AAN PERSONEN.

1.1 INBOUWEN

1.2. 

 

DE JUISTE OMGEVING

Voor  de  installatie  dient  u  ervoor  te  zorgen  dat  de  lokale  distributie 
omstandigheden (aard van het gas en de gasdruk) en de afstelling van 
het  apparaat  compatibel  zijn.  De  afstellingsvoorwaarden  voor  deze 
toepassing  worden  vermeld  op  het  etiket  (of  typeplaatje).
Dit apparaat is niet aangesloten op een evacuatiesysteem. Het wordt 
geïnstalleerd  en  aangesloten  in  overeenstemming  met  de  huidige 
installatievoorschriften met bijzondere aandacht voor de relevante eisen 
inzake ventilatie.

Een gaskookplaat produceert tijdens het gebruik warmte en vocht in de 
ruimte waarin deze is geïnstalleerd. Wilt u zeker zijn van een goede 
ventilatie van de ruimte open daar dan de ventilatieroosters of installeer 
een afzuigkap met een afvoer.

In het geval dat er geen mogelijkheid is om een afzuigkap te

 

installeren, 

is het nodig een elektrische ventilator te plaatsen, met afvoer of in het 
raam.  Deze  ventilator  moet  geschikt  zijn  voor  een  keuken  en  een 
capaciteit hebben van 3 tot 5 maal het volume van de keuken per uur. 
De installateur dient zich te houden aan de geldende wetgeving.

Dit  apparaat  moet  worden  geïnstalleerd  in  overeenstemming  met  de 
geldende voorschriften en alleen in een goed geventileerde ruimte. Lees 
de instructies voor het installeren of gebruiken van dit apparaat.

Bij een intensief en langdurig gebruik van het apparaat kan het nodig zijn 
extra  te  ventileren  door  bijvoorbeeld  een  raam  open  te  zetten  of  de 
afzuigkap op de hoogste stand te zetten. 

ONDERSTROOM

GEAARD

  

NEUTRAAL

L

N

ELECTRICITEITSKABEL

BRUINE DRAAD

GROEN/GELE DRAAD

BLAUWE DRAAD

HOOFDAANVOER

2.2. GAS AANSLUITEN

Belangrijk: controleer nadat u alle installatie handelingen heeft 
verricht  de  aansluitpunten  op  een  goede  afsluiting.  Gebruik 
hiervoor  een  zeepsopje.  Nooit  een  vlam.  Controleer  ook  of  de 
flexibele slang niet in aanraking komt met bewegende delen van 
de  keukenmeubelen  zoals  een  lade  zodat  de  slang  wordt 
beschadigd.

Let op: als u een gasgeur ruikt die uit het toestel lijkt te komen, schakel 
dan  onmiddellijk  de  gastoevoer  dicht  en  bel  een  gekwalificeerde 
persoon. Ga niet op zoek naar een lek met een vlam.

Het aansluiten van het apparaat op het gasnet of gasflessen dient te 
gebeuren volgens de wettelijk geldende voorschriften.

1) zoals weergegeven in het schema,  monteer de delen 
achtereenvolgens:
A: cilindrische mannelijke adaptor
B: afdichting
C: vrouwelijke gasadaptor cilindrisch-conisch of cilindrisch- 
cilindrisch
2) Draai de dichtingen vast. Denk eraan de buizen in positie te 
zetten.
3) Bevestig de aansluiting C met het gasnet met een vaste buis of 
flexibel staal.

Om mogelijke schade aan de kookplaat te voorkomen, voert u de 
installatie zoals aangegeven in schema  6 uit : 

S

peciale  aandacht  zal  worden  besteed  aan  voorzieningen  voor 

ventilatie. Alle installatie werkzaamheden dienen te worden gedaan 
met de stroom afgekoppeld van het stroomnet.

De gasaansluiting dient te gebeuren volgens de voorschriften van het 
land van de installatie, pas nadat u gecontroleerd hebt of het type gas 
uit de fabriek overeenstemt met de installatie. Als dit niet het geval is, 
volg de onderstaande stappen.
Voor gas-vloeistof (gasfles), gebruik drukregelaars die voldoen aan 
de huidige normen. Gebruik alleen kranen, afdichtingsringen, fittingen 
en  flexibele  leidingen  die  voldoen  aan  de  normen  in  het  land  van 
installatie.  Voor  sommige  modellen  is  een  conische  koppeling 
voorzien voor het installeren van het apparaat, in landen waar dit type 
koppeling  is  verplicht  in  figuur  8,  is  te  zien  hoe  de  verschillende 
soorten koppelingen te herkennen (CY = cilindrische, CO = conische) 
in  alle  gevallen  dient  het  cylindrische  gedeelte  van  de  koppeling 
verbonden te worden met de plaat. Wanneer u de kookplaat aansluit 
op de gastoevoer door het gebruik van slangen, mag de maximale 
afstand overbrugd door de slang niet meer dan 2 meter overschrijden.

Op het typeplaatje is aangegeven voor welke type gas dit apparaat 
geschikt is. 

Wanneer die voedingskabel beschadigd is, dient deze vervangen te 
worden  door  een  erkende  reparateur,  om  onnodige  risico's  te 
vermijden.
De aarde-draad (groen en geel van kleur) moet ten minste 10 mm 
langer zijn dan de beide andere draden. De doorsnee van de kabel 
moet in een goede verhouding staan tot de maximale aansluitwaarde 
van de kookplaat. Zie voor de netspanningsgegevens het typeplaatje 
op de kookplaat en controleer of het nieuwe netsnoer van het type 

H05 V2V2-F

  is.

In het onwaarschijnlijke geval dat een scheur zou verschijnen op het 
glas, haal onmiddellijk de stekker uit het contact en neem contact op 
met de klantenservice. Het apparaat is niet bedoeld voor gebruik met 
een externe timer of afstandsbediening.

2.1. 

ELEKTRISCH GEDEELTE AANSLUITEN

 

Voor het aansluiten, dat wettelijk verplicht is.

Voor  apparaten  zonder  stekker  dient  u  een  stekker  op  het

 

aansluitsnoer te monteren die het vermogen als aangegeven op het 
typeplaatje  kan  verwerken.  De  kabel  moet  altijd  bereikbaar  zijn.  De 
aarde kabel is uitgevoerd in groengeel.

Controleer de gegevens op het typeplaatje op het apparaat, die zich 
bevindt aan de binnenzijde onder in de kookplaat, en verzeker u er 
vervolgens van dat het apparaat goed geaard is en gevoed.

Opgelet  :  controleer  de  aarding  van  het  apparaat  alvorens  aan  te 
sluiten. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor eventuele materiële 
of persoonlijke schade als gevolg van een gebruik van een niet geaard 
toestel of na beschadiging opgetreden aan het netsnoer.

Wanneer de plaat direct verbonden is met het elektriciteitsnet moet een 
stroomonderbreker geïnstalleerd worden.

Содержание 33801998

Страница 1: ...A UPORABO VGRADNJO IN PRIKLJUČITEV ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ ИНСТРУКЦИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ PIANI COTTURA ISTRUZIONI PER L USO PLACAS INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO TŰZHELYLAPOK HASZNÁLATI UTASÍTÁS PLITE MANUAL DE UTILIZARE KOOKPLAATS MANUAL DE UTILIZARE CHG6 CHW6 CHG7 CHW7 CEL6 CEL7 CM6 CM7 CANDY HOOVER GROUP S R L Via Comolli 16 20861 Brugherio MB Italy GB CZ FR DE ES PL TR SI RU IT PT HU RO NL 02 10 06 14 18 22 ...

Страница 2: ...NING the appliance and its accessible parts become hot during use Care should be taken to avoid touching heating elements Children under 8 years of age must be kept away from the appliance unless they are continuously supervised Do not touch the heat zones during operation or for a while after use If the supply cord is damaged it must be replaced by Manufacturer its service agent or similarly qual...

Страница 3: ...ing plate for the power details and ensure that the power supply cord is of the type 3x0 75 mm H05 V2V2 F Check the data on the rating plate located on the outside of the unit to ensure that the supply and input voltage are suitable If the power supply cord is damaged this is to be replaced by a qualified engineer so as to prevent any potential risk Before connection check the earthing system By L...

Страница 4: ...ignition symbol GENERALADVISE For best results use cooking vessels with a flat surface The size of the surface should match the gas burner side as follows TableA If the burner has not ignited within 5 seconds turn the knob to the 0 position and repeat the operation İgnite the burner by pressing the sparker button For appliances fitted with electronic ignition carry out the following Warning If the...

Страница 5: ...NMENT The Manufacturer will not be responsible for any inaccuracy resulting from printing or transcript errors contained in this brochure We reserve the right to carry out modifications to products as required including the interests of consumption without prejiudice to the characteristics relating to safety or function By placing the mark on this product we are confirming compliance to all releva...

Страница 6: ... la zone de cuisson lorsqu elle fonctionne ou même quand elle est éteinte mais que l indicateur de chaleur résiduelle est encore visible afin d éviter tout risque de brûlures graves CONSIGNES DE SÉCURITÉ Le conducteur jaune et vert de mise à la terre ne doit pas être bloqué par le disjoncteur La prise d alimentation ou le disjoncteur multipolaire utilisé pour le branchement doit rester à tout mome...

Страница 7: ...bilité ne saurait être engagée pour tout incident ou ses conséquences éventuelles qui pourraient survenir à l usage d un appareil non relié à la terre ou relié à une terre dont la continuité serait défectueuse Le fil de terre est de couleur jaune vert Vérifier les données sur la plaque signalétique située à l extérieur de l unité pour assurer que l alimentation et le voltage conviennent La prise d...

Страница 8: ...avonneuse ou un détergent non corrosif Pour l acier inoxydable utilisez une solution de nettoyage appropriée Les brûleurs peuvent être nettoyés avec de l eau savonneuse Pour restaurer leur éclat d origine utilisez un nettoyant ménager pour acier inoxydable Après nettoyage séchez les brûleurs et les replacer Si au fil des années les robinets de gaz deviennent raides il est nécessaire de les lubrifi...

Страница 9: ...e aux déchets d équipements électriques et électroniques Déclaration de conformité cet équipement dans les parties destinées à entrer en contact avec les aliments est conforme aux normes fixées par les directives CEE 89 109 des éléments de base réutilisables Il est important de soumettre les DEEE à des traitements spécifiques en vue d extraire et d éliminer de façon appropriée toutes les substance...

Страница 10: ... deska vybavena nedívejte se po delší dobu na prvky varné desky s halogenovými žárovkami Tento spotřebič není určen k používání pomocí externího časovače nebo samostatného dálkového ovládání BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ Odpojení lze zajistit přístupnou zástrčkou nebo začleněním spínače v pevném zapojení v souladu s pravidly elektroinstalace Vždy používejte odpovídající nádobí Nádobu vždy umístěte do stře...

Страница 11: ...řebič musí být uzemněný Pokud tuto podmínku nesplníte výrobce nenese žádnou odpovědnost za poškození spotřebiče nebo úrazy osob Pokud přívodní kabel není vybavený zástrčkou připojte vhodnou zástrčku podle údajů na výrobním štítku Živý Uzemnění Neutrální L N Přívodní kabel Hnědý vodič Zelenožlutý vodič Modrý vodič Napájení Pokud spotřebič není vybaven přívodním kabelem se zástrčkou nebo jiným typem...

Страница 12: ...klým dnem UPOZORNĚNÍ Pokud plamen nečekaně zhasne otočte knoflíkem do pozice vypnuté a nepokousejte se jej zapalovat do 1 minuty Tuto činnost smí provádět pouze kvalifikovaný technik Pokud se knoflík po letech použití otáčí těžko je nutné jej namazat 4 ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ Pokud čistíte smaltovaný lakovaný nebo chrómový povrch použijte roztok saponátu a vody Pro nerezovou ocel používejte vhodný čistic...

Страница 13: ...ečistoty likvidovaly správně a bylo možno recyklovat všechny materiály Když kupujete nový spotřebič můžete starý vrátit prodejci který jej musí zdarma odebrat na principu kus za kus pokud jde o zařízení odpovídajícího typu které má stejné funkce jako dodávané zařízení Jednotlivci mohou hrát významnou úlohu při zajišťování toho aby se z WEEE nestal ekologický problém je nezbytné dodržovat některá z...

Страница 14: ...angegebene Last geeignet sein und über einen SICHERHEITSHINWEISE Die Trennung kann durch einen zugänglichen Stecker oder einen vorschriftsmäßig in die Festverdrahtung eingebundenen Schalter erfolgen Lebensmittel dürfen keinesfalls direkt auf dem Glaskeramik Kochfeld gegart werden Der gelb grüne Schutzleiter darf nicht vom Trennschalter unterbrochen werden Die für den Anschluss verwendete Steckdose...

Страница 15: ...und Seriennummer am besten direkt auf dem Deckblatt der Bedienungsanleitung da diese Angaben in einem eventuellen Servicefall vom Kundendienst benötigt werden Überprüfen Sie dass die Netzspannung und die Leistung für den Betrieb des Gerätes geeignet sind Vor dem elektrischen Anschluss ist die einwandfreie Erdung der elektrischen Hausinstallation zu prüfen Die Erdung des Gerätes ist gesetzlich vorg...

Страница 16: ...er wieder richtig aufliegen da eine fehlerhafte Montage der Brenner zur mangelhaften Verbrennung des Gases führen kann Die Reinigung und Wartung des Gerätes darf nicht durch Kinder ohne Aufsicht durchgeführt werden Verwenden Sie bitte niemals scheuernde oder korrosive Reinigungsmittel auch kleine Bleichmittel oder Säuren Achten Sie darauf dass keine säurehaltigen bzw ätzenden Substanzen Zitronensä...

Страница 17: ...es Gerät ist im Einklang mit der Europäischen Richtlinien 2009 142 EC GAD gültig ab 21 04 2018 Gasverbrauchseinrichtungen 2016 426 GAR Wenn Sie ein neues Gerät erwerben kann das alte Gerät möglicherweise an den Händler übergeben werden der es kostenlos auf einer 1 1 Basis sammeln muss solange das Gerät von dem gleichen Typ ist und dieselben Funktionen hat wie das gelieferte Gerät Konformitätserklä...

Страница 18: ...para no tocar los elementos térmicos Los niños de menos de 8 años deben mantenerse alejados del electrodoméstico a menos que estén constantemente vigilados No mire fijamente a las lámparas halógenas de la placa de cocción INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD adecuada El enchufe y la toma deben cumplir las normas actuales del país donde se instala el electrodoméstico No toque las superficies calientes durant...

Страница 19: ...A EL INSTALADOR LA INSTALACIÓN DE UN ELECTRODOMÉSTICO PUEDE SER UNA OPERACIÓN QUE PUEDE AFECTAR GRAVEMENTE A LA SEGURIDAD DEL USUARIO SI NO SE REALIZAADECUADAMENTE POR ELLO ES UNA TAREA QUE HA DE REALIZAR UNA PERSONA AUTORIZADA Y CUALIFICADA QUE PUEDA HACER LA INSTALACIÓN DE ACUERDO CON LA NORMATIVA TÉCNICA EN VIGOR EN CASO DE DESATENDER ESTA ADVERTENCIA Y QUE QUIEN REALICE LA INSTALACIÓN NO SEA U...

Страница 20: ... realizar única y exclusivamente personas del Servicio Técnico cualificadas En caso de recipientes más pequeños el quemador ha de regularse con el fin de que la llama no sobrepase la base de la cazuela o sartén No es recomendable utilizar baterías con bases cóncavas o convexas Antes de limpiar la placa ésta tiene que estar fría Desenchúfese o si está conectada directamente desconéctese de la corri...

Страница 21: ... entregado 6 PROTECCIÓN DEL MEDIOAMBIENTE Al mostrar el logo marcado en este producto declaramos bajo nuestra propia responsabilidad el cumplimiento de todos los requisitos europeos en términos de seguridad salud y medio ambiente establecidos en la legislación de este producto El Fabricante no se responsabiliza de las posibles imprecisiones derivadas de la impresión o transcripción que se contenga...

Страница 22: ...nie aby uniknąć ryzyka porażenia prądem W przypadku urządzeń z wbudowanymi lampami halogenowymi nie należy się w lampy te wpatrywać INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA gniazdkiem a wtyczką urządzenia należy poprosić wykwalifikowanego elektryka o wymianę gniazdka na inne odpowiedniego typu Wtyczka oraz gniazdko powinny być zgodne z obowiązującymi w danym kraju przepisami w zakresie instalacji elekt...

Страница 23: ...d niebieski Zacisk sieci zasilającej Wyłącznik musi być podłączony do okablowania zgodnie z obowiązujacymi przepisami Jeśli urządzenie nie posiada kabla i wtyczki lub innego rozwiązania umożlwiającego odłączenie od odpowiednio zabezpieczonej sieci elektrycznej pozwalającej na pełne odłączenie przy wystąpieniu nadnapięcia spełniającego warunki kategorii III instrukcja stwierdza że sposoby odłączeni...

Страница 24: ...ji symbolu zapłonu W przypadku urządzeń wyposażonych w zapalacze elektroniczne należy wykonać następujące czynności Jeżeli palnik nie zostanie zapalony po upływie 5 sekund należy obrócić pokrętło do pozycji 0 i powtórzyć czynność Jeżeli palniki nie były używane przez klika dni należy odczekać kilka sekund przed zapaleniem palnika pozwoli to na wydostanie się powietrza zgromadzonego w przewodach ru...

Страница 25: ...unkcjonalności płyty gazowej 5 OBSŁUGA SERWISOWA Jeżeli nie można zidentyfikować źródła usterki wtyczka jest prawidłowa umieszczona w gniazdku urządzenie należy wyłączyć nie próbować go samodzielnie naprawiać zadzwonić do centrum serwisowego nie ma awarii zasilania gazowego Przed zadzwonieniem do pracownika serwisu należy upewnić się że Urządzenie to jest oznaczone zgodnie z Dyrektywą Europejską 2...

Страница 26: ...üreli bir pişirme işlemi sürekli olarak gözetim altında tutulmalıdır Bu cihaz harici zamanlayıcı veya ayrı bir uzaktan kumanda sistemi yoluyla kullanılmak için değildir GÜVENLİK TALİMATLARI Prizle cihazın fişi arasında uyumsuzluk olması durumunda yetkin bir elektrik ustasından prizi uygun tipte bir prizle değiştirmesini isteyin Fiş ve priz kurulumun yapıldığı ülkede geçerli olan normlara uygun olm...

Страница 27: ...lerde olmalıdır Lütfen güç bilgileri için değer plakasını kontrol edin ve güç kaynağı kablosunun 3x0 75 mm H05 V2V2 F tipinde olmasını sağlayın AKTİF TOPRAK NOTR L N Güç Kablosu Kahverengi Kablo Yeşil Sarı Kablo Mavi Kablo Ana Güç Kaynağı Bağlantının sağlanamaması kablolama kurallarına göre kabloların bağlanmamasından kaynaklanmıştır Eğer ocak kablo veya fiş bağlantısına sahip değilse veya diğer b...

Страница 28: ...rken sertleşirse yağlanmaları gerekir 2 3 OCAĞIN FARKLI GAZ TÜRLERİNE UYARLANMASI Ocak gözü desteği için altıgen bir anahtar 7mm Şekil 7 kullanın Enjektörü çıkarın ve kullanılacak olan gaz türü için uygun olan yen enjektörü takın gaz türleri tablosuna bakın Ocağı farklı gaz türleriyle birlikte kullanmak için aşağıdaki talimatları gerçekleştirin Izgaraları ve ocak gözlerini çıkarın 4 BAKIM VE TEMİZ...

Страница 29: ...ından kaynaklanan herhangi bir eksiklikten sorumlu olmayacaktır Güvenlik veya işlevle ilgili özelliklere zarar vermeden tüketim istekleri dahil olmak üzere ürünlerde gerektiğinde değişiklik yapma hakkımız mahfuzdur işareti ile bu cihazın Avrupa direktiflerine uygunluğunun ve yasa tarafından belirlenmiş güvenlik sağlık ve çevresel gerekliliklerin yerine getirilmesinin bize ait olduğunu kabul ediyor...

Страница 30: ...e sınırlıdır Tüketicinin Kanunun 11 maddesinde yer alan seçimlik haklarından ücretsiz onarım hakkını seçmesi durumunda satıcı işçilik masrafı değiştirilen parça bedeli ya da başka herhangi bir ad altında hiçbir ücret talep etmeksizin malın onırımını yapmak veya yaptırmakla yükümlüdür Tüketici ücretsiz onarım hakkını üretici veya ithalatçıya karşı da kullanılabilir Satıcı üretici ve ithalatçı tüket...

Страница 31: ...младше 8 лет запрещается находиться рядом с прибором если только за ними не обеспечивается постоянный контроль со стороны взрослых ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ заземления является желто зеленым Данную операцию должен проводить специалист имеющий соответствующую квалификацию В случае несовместимости между розеткой и вилкой попросите электрика заменить розетку на другую приемлемого типа Вилка и розетка долж...

Страница 32: ...ва в соответствии с действующими правилами и нормами электробезопасности I класс защиты от поражения током Если электроприбор поставляется без кабеля питания с вилкой или без других устройств для отсоединения от электросети с отсоединением всех фаз что обеспечивает полное отсоединение электроприбора от электросети в случае возникновения перенапряжения категории III то электроприбор должен подключа...

Страница 33: ...течек газа все трубные соединения с помощью мыльного раствора НИКОГДА НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ДЛЯ ПРОВЕРКИ УТЕЧЕК ГАЗА ПЛАМЯ Проверьте также что гибкий шланг не соприкасается с движущимися частями кухонной мебели например выдвижной ящик и не проходит в таком месте где он может быть поврежден Предупреждение Если вблизи варочной поверхности вы почувствуете запах газа перекройте подачу газа на варочную поверх...

Страница 34: ...ваемых отходами производства электрического и электронного оборудования для этого важно придерживаться некоторых основных правил Нельзя обращаться с отходами производства электрического и электронного оборудования как с бытовыми отходами Данный прибор имеет маркировку в соответствии с Европейской директивой 2012 19 ЕС об отходах производства электрического и электронного оборудования WEEE Отходы п...

Страница 35: ... 595x510 3 220 240 V 50 60 Hz 1 ДА 595x510 UH60MF ДА 1 UH60MF ДА 1 4 Gas Aux SR R DC 4 Mono 4 Gas Aux 2SR R 1 2 1 1 1 9 45 kW 900 l h 688 g h 7 2 kW 686 l h 524 g h 3 220 240 V 50 60 Hz 1 ДА 745x510 UH75MF ДА 1 5 Gas UR 2R SR AUX 1 2 11 65 kW 1110 l h 848 g h 1 3 220 240 V 50 60 Hz 1 ДА 745x510 UH75MF ДА 1 5 Gas DC 2R SR AUX 1 2 1 12 15 kW 1158 l h 884 g h 3 220 240 V 50 60 Hz 1 ДА 745x510 UH75MF ...

Страница 36: ...tanju Kabel za ozemljitev je rumeno zelene barve Priklop naprave mora izvesti ustrezno usposobljena oseba Če vtičnica in vtikač nista združljiva naj ustrezno NAVODILA ZA VARNO UPORABO Rumeno zelenega kabla ni dovoljeno prekinjati z varovalko Vtičnica ali varovalka ki sta vgrajeni med vtičnico in napravo morata po namestitvi naprave ostati enostavno dostopni usposobljeni elektro serviser zamenja vt...

Страница 37: ...leno mora biti vsaj 10 mm daljši od faze in nule Faza Ozemljitev Nula L N priključni kabel rjava žica zelena rumena žica modra žica Napajanje Pri fiksni priključitvi mora biti zagotovljena možnost izklopa iz električnega omrežja skladno z veljavnimi predpisi Če aparat ni opremljen s priključnim električnim kablom in vtikačem ali z drugo napravo za izključitev iz električnega omrežja z ločenimi kon...

Страница 38: ...e do konca na desno Po vžiganju gorilnikov obrnite gumb na minimalno stopnjo nato pa odstranite gumb povsem enostavno z rahlim pritiskom Ko prilagodite kuhalno ploščo za drugo vrsto plina nadomestite tudi tablico s podatki o vrsti plina z ustrezno priložena kuhalni plošči tako da se bodo podatki ujemali z vrsto plina za katero je kuhalna plošča prilagojena 4 VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE Za čiščenje ema...

Страница 39: ...O moramo odnesti v ustrezne centre za zbiranje odpadkov ki jih upravlja občina ali pooblaščeno podjetje V več državah imajo urejen prevzem večjih kosov OEEO na domu Z OEEO ne smemo ravnati kot z ostalimi hišnimi odpadki Ob nakupu nove lahko staro napravo vrnemo prodajalcu ki jo je dolžen brezplačno prevzeti na osnovi ena za eno če je oprema enake vrste in ima enake funkcije kot dobavljena Kot posa...

Страница 40: ...collegato e funzionante Il conduttore di terra è giallo verde Questa operazione deve essere eseguita solo da ISTRUZIONI DI SICUREZZA Il cavo di terra giallo verde non deve essere interrotto dall interruttore automatico La presa o l interruttore automatico onnipolare utilizzati per il collegamento devono essere facilmente accessibili al momento del montaggio dell elettrodomestico Non appoggiare sul...

Страница 41: ...iallo La spina deve essere posizionata in modo tale che sia sempre accessibile Qualora il piano cottura sia connesso direttamente all alimentazione principale bisognerà predisporre anche un salvavita Se il cavo di alimentazione è danneggiato dovrà essere sostituito da personale qualificato in modo da prevenire qualsiasi potenziale rischio Si prega di controllare la placca segnaletica per i dettagl...

Страница 42: ...la manopola per 5 6 secondi dopodiché regolare la potenza ATTENZIONE Prima di accendere il gas assicurarsi che i bruciatori e i rispettivi coperchi siano al loro posto Avvertenza se non c è elettricità sull apparecchio per accendere il bruciatore dovrebbe essere usato un accendino Per risultati migliori la dimensione delle pentole deve seguire la dimensione del bruciatore come mostrato qui a segui...

Страница 43: ...e parti progettate per venire a contatto con cibi è conforme con le regolamentazioni espresse nelle direttive EEC 89 109 produttore non si rende responsabile per alcuna imprecisione dovuta a errori di stampa o trascrizione contenuti nel libretto Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche al prodotto qualora sia necessario inclusi i consumi senza compromettere le caratteristiche inerenti la si...

Страница 44: ... não olhe fixamente para a lâmpada de halogéneo da placa CUIDADO o processo de cozedura deve ser supervisionado Um processo de cozedura curto deve ser supervisionado continuamente INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA A desconexão deve ser conseguida colocando a ficha acessível ou incorporando um interruptor na cablagem fixa de acordo com as regras de cablagem Não use a placa como superfície de trabalho Não col...

Страница 45: ...onais aplicáveis 2 2 LIGAÇÃO À REDE DE GÁS Estas instruções destinam se a pessoal qualificado a instalação do equipamento deve estar de acordo com as normas nacionais relevantes Apenas para o Reino Unido por lei a instalação fornecimento de gás deve ser efectuada por um instalador registado Corgi O trabalho deve ser efectuado com a alimentação eléctrica desligada A placa de classificação na placa ...

Страница 46: ...esquerda empurre o botão de comando para dentro e rode o para a esquerda para a posição com o símbolo do isqueiro Se a sua placa estiver equipada com ignição electrónica só tem de empurrar o botão de comando para dentro e de o rodar até ao símbolo de ignição Advertência Se não houver eletricidade no aparelho deve ser usado um isqueiro para acender o queimador No caso dos modelos com torneira de se...

Страница 47: ... Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos REEE Os REEE incluem substâncias poluentes que podem provocar consequências negativas no meio ambiente e componentes básico que podem ser reutilizados É importante que os REEE sejam submetido a tratamentos específicos a fim de Os cidadãos individualmente podem desempenhar um papel importante no sentido de garantir que os REEE não se tornam num prob...

Страница 48: ...ol tartani a gyermekeket a főzőzónától azok működése alatt vagy kikapcsolt állapotukban amíg a maradékhő jelző bekapcsolt állapotban van BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Ha a tápkábel megsérül a kockázatok elkerülése végett a gyártó által megadott márkaszerviznek vagy megfelelően képzett szakembernek kell gondoskodnia a cseréjéről Avédőföldelés sárga zöld vezetékének 10 mm nél hosszabbnak kell lennie a sorka...

Страница 49: ...PZETLEN SZEMÉLY VÉGZI EL A GYÁRTÓ SEMMILYEN FELELŐSSÉGET SEM VÁLLALA TERMÉK MŰSZAKI MEGHIBÁSODÁSÁÉRT FÜGGETLENÜL ATTÓL HOGY AZ OKOZ E ANYAGI KÁROKAT VAGY SZEMÉLYI SÉRÜLÉSEKET Zöld sárga vezeték Földvezeték CSATLAKOZTATÁSA CSOMÓPONTRA Kék vezeték Nullavezeték Avezetékeket az alábbiak szerint kell a hálózatra csatlakoztatni Barna vezeték Feszültség alatti vezeték Megjegyzés Nem javasoljuk földzárlat...

Страница 50: ...rjon néhány másodpercig az égőfej begyújtása előtt ezáltal eltávozhat a csövekben lévő levegő nyomja be és fordítsa el az óramutató járásával ellenkező irányba balra a gombot a gyújtás jelig Az automatikus gyújtással ellátott tűzhelylapok esetében egyszerűen csak nyomja be és fordítsa el a gombot a gyújtás jelig Ha a gázégő nem gyullad be 5 másodpercen belül fordítsa a gombot a 0 állásba és isméte...

Страница 51: ...rtást nem végezhetik felügyelet nélküli gyerekek Soha ne használjon dörzsölő hatású korróziót okozó tisztítószereket fehérítőszereket vagy savakat A zománcozott lakkozott vagy rozsdamentes acélból készült felületeken kerülje a lúgos vagy savas anyagok citromlé ecet stb Alkalmazását Azománcozott lakkozott vagy krómozott részek tisztításakor használjon meleg szappanos vizet vagy maró hatástól mentes...

Страница 52: ...Acest aparat nu este destinat utilizării cu ajutorul unui temporizator extern sau al unui sistem separat de comandă la distanţă INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA Nu glisaţi vasele de gătit pe suprafaţa plitei Nu gătiţi niciodată mâncarea direct pe plita vitroceramică Nu utilizaţi niciodată abur sau spray sub presiune pentru a curăţa aparatul După fiecare utilizare este necesară curăţarea parţială a p...

Страница 53: ...NĂ CALIFICATĂ ÎN ACEST SENS CARE SĂ RESPECTE REGLEMENTĂRILE ÎN VIGOARE PRIVIND INSTALAREA ÎN CAZUL ÎN CARE INSTALAREA NU ESTE REALIZATĂ DE CĂTRE O PERSOANĂ CALIFICATĂ PRODUCĂTORULNU ÎŞIASUMĂ NICIO RESPONSABILITATE PENTRU EVENTUALELE PROBLEME SAU DEFECŢIUNI Observaţie Vă rugăm să verificaţi ca împământarea să fie realizată corect În cazul în care apar defecţiuni ca urmare a unei împământări realiza...

Страница 54: ...re simbolul de aprindere Împingeți și rotiți butonul în sens contraorar până la la simbolul de aprindere Pentru rezultate de preparare cât mai bune trebuie să utilizaţi recipiente cu baza plată Dimensiunea bazei recipientului trebuie să se potrivească dimensiunii arzătorului utilizat aşa cum este prezentat înTabelulA Împingeţi şi rotiţi butonul corespunzător arzătorului în sens invers acelor de ce...

Страница 55: ...privind dispozitivele cu gaz 2016 426 GAR Declaraţie de conformitate Acest aparat şi părţile care vin în contact cu alimentele respectă reglemetările stipulate în Directiva 89 109 CEE Prin aplicarea marcajului pe produs declarăm pe proprie răspundere că acest produs este în conformitate cu reglementările europene în vigoare cu privire la siguranță sănătate și protecția mediului Acest produs este d...

Страница 56: ...ting die op het etiket staat aangegeven en moet een goed werkende aarding hebben De aardgeleider is groen geel gekleurd Dit moet worden gedaan door een gekwalificeerd VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN Na elk gebruik moet de kookplaat gereinigd worden om het aankoeken van vuil en vet te voorkomen Als er vuil op de kookplaat blijft zitten wordt dit opnieuw verwarmd als de kookplaat wordt gebruikt en geeft het...

Страница 57: ... de hoogste stand te zetten ONDERSTROOM GEAARD NEUTRAAL L N ELECTRICITEITSKABEL BRUINE DRAAD GROEN GELE DRAAD BLAUWE DRAAD HOOFDAANVOER 2 2 GAS AANSLUITEN Belangrijk controleer nadat u alle installatie handelingen heeft verricht de aansluitpunten op een goede afsluiting Gebruik hiervoor een zeepsopje Nooit een vlam Controleer ook of de flexibele slang niet in aanraking komt met bewegende delen van...

Страница 58: ... zijn dat er een beetje lucht in de gasbuizen zit Houdt er rekening mee dat de ontsteking dan iets langer kan duren Voor apparaten met een elektronische onsteking geldt het volgende Druk en draai de knop tegen de klok in naar het symbool Ontsteek de brander door het indrukken van een ontstekingsknop Bij een kookplaat met een automatische ontsteking hoeft u slechts de knop in te drukken en vervolge...

Страница 59: ... aan Verordening 2016 426 betreffende gasverbrandingstoestellen GAR Door het plaatsen van de markering op dit product verklaren wij op onze eigen verantwoordelijkheid alle Europese veiligheids gezondheids en milieu eisen na te leven opgesteld in de regelgeving geldig voor dit product Conformiteitsverklaring dit toestel is conform aan de normen vastgelegd in de richtlijn CEE89 109 voor wat betreft ...

Страница 60: ...50 mm 75 cm Figure 2 Figure 1 1 2 GAS CONICAL C A B INJECTOR Figure 6 Figure 7 Figure 8 60 75 35 mm 25 45 mm min 5 mm min 10 mm min 50 mm 25 45 mm min 5 mm Figure 3 min 50 mm 35 mm min 10 mm min 50 mm min 50 mm 2 120 cm 2 180 cm Figure 5 Min 70 cm Figure 4 CONICAL CYLINDRICAL CYLINDRICAL ...

Страница 61: ...Kw 146F3 4Kw 1 8Kw 100 4Kw 1 8Kw 94 4Kw 2 2Kw 78F4 4Kw 2 1Kw 145H3 4Kw 1 8Kw 150F3 4Kw 1 8Kw II2EKB P II2HS3B P Efficiency Decleration 2016 426 UH60MF 4kW DIAMOND L1 AUX SR R DC 57 9 54 3 57 6 SINGLE BURNER EFFICENCY MEDIUM 56 6 UH60MF BIG REAR L3 L5 AUX SR R DC 60 55 9 54 3 SINGLE BURNER EFFICENCY MEDIUM 56 7 UH60MF BIG FRONT L2 AUX SR R DC 60 55 9 54 3 SINGLE BURNER EFFICENCY MEDIUM 56 7 UH75MF ...

Страница 62: ...мых нами изделий с целью улучшения качества выпускаемой продукции При этом основные функции изделия и его безопасность будут оставаться неизменными SI Proizvajalec ni odgovoren za napake v tej knjižici ki bi nastale ob tisku ali prepisu Pridržujemo si pravico izvajanja potrebnih sprememb na izdelku tudi tistih ki se nanašajo na porabo brez škode za varnost in funkcionalnost naprave IT La Ditta cos...

Отзывы: