background image

W H I S T L E R   S A U N A

Installation Requirements/ Installationsvoraussetzungen/ 

Exigences d’installation

•   You will require a power drill or Phillips-head screwdriver, these tools are not included. You will also need a 3-step  

  ladder or equivalent

  Sie benötigen einen Akkuschrauber, eine Bohrmaschine, eine Wasserwaage und eine Leiter

•  Vous aurez besoin d’une perceuse électrique ou d’un tournevis cruciforme, ces outils ne sont pas inclus. Vous   

  aurez également besoin d’une échelle ou d’un escabeau. 

•   A standard 13 Amp 230V normal socket required. If placing indoors please ensure the roof is sheltered from all  

  weather elements. Failure to do so will void the warranty

  Normale 13-A-230-V-Steckdose erforderlich. 

 

•  Une prise normale standard de 13 A et 230 V est requise. L’appareil est pour un usage intérieur, veillez à ce que le  

  toit soit à l’abri de tous les intempéries ou retombées d’humidité. Dans le cas contraire, la garantie sera annulée. 

•   

Do not run any other appliances from the same power point. 

  Betreiben Sie keine anderen Geräte an der selben Steckdose

  Ne faites pas fonctionner d’autres appareils à partir du même point d’alimentation

Cleaning & Maintenance/ Reinigung & Wartung/ 

Nettoyage & Maintenance

•  Before using your infrared sauna for the first time, clean the inside of the sauna with a damp cloth. 

  Open the door while the sauna is working

  Bevor Sie Ihre Infrarotsauna zum ersten Mal benutzen, reinigen Sie das Innere der Sauna mit einem feuchten Tuch.

  Öffnen Sie die Tür, während die Sauna arbeitet

  Avant d’utiliser votre sauna infrarouge pour la première fois, nettoyez l’intérieur du sauna avec un chiffon humide.  

  Ouvrez la porte pendant que le sauna fonctionne pour éliminer les odeurs de la première chauffe

•  To clean the exterior use a feather duster or scratch proof cloth

 

  Verwenden Sie zur Reinigung der Außenseite ein Staubwedel oder ein weiches Tuch

  Pour nettoyer l’extérieur du sauna, utilisez un plumeau ou un chiffon anti-rayures

•  We recommend placing a soft towel on the floor and on the bench of the sauna to absorb perspiration

  Wir empfehlen, ein weiches Handtuch auf den Boden und auf die Sitzbank zu legen, um Schweiß 

 aufzunehmen

  Nous recommandons de placer une serviette douce sur le sol et sur le banc du sauna pour absorber la 

 transpiration 

•  Scratches and stains on the sauna can be removed by simply using a fine grade sandpaper

 

  Kratzer und Flecken auf der Sauna können mit einem feinen Schleifpapier entfernt werden 

  Les égratignures et les taches dans le sauna peuvent être éliminées en utilisant simplement un papier de verre fin 

(2)

Содержание Whistler Sauna

Страница 1: ...32 x 191cm 70 x 52 x 76 canadianspacompany com IMPORTANT Please read safety and operating instructions before sauna assembly and operation WICHTIG Bitte lesen Sie die Sicherheits und Bedienungsanleitu...

Страница 2: ...Nettoyage Maintenance Before using your infrared sauna for the first time clean the inside of the sauna with a damp cloth Open the door while the sauna is working Bevor Sie Ihre Infrarotsauna zum ers...

Страница 3: ...schlag f hren kann SURCHARGE Ne surchargez lectriquement pas la prise murale par d autres appareils cela risquerait de provoquer un incendie ou un choc lectrique GLASS DOOR DO NOT remove glass door fr...

Страница 4: ...Tischheizplatte und die Tischplatte hinzu Ajouter le premier panneau de chauffage du banc et le dessus du banc 6 Add second Bench Heater Panel and Bench top F gen Sie die zweite Tischheizplatte und d...

Страница 5: ...d befestigen Sie die Schlie e VERSUCHEN SIE NICHT DIE W NDE MIT DEN SCHLIESSEN ZUSAMMEN ZUZIEHEN Assurez vous que les panneaux sont ensemble puis attachez le fermoir UNE FOIS MONTE NE PAS ESSAYER DE T...

Страница 6: ...o groves by pulling the walls slightly apart then connect the heater cables for the leg heater Die Sitzbank x 2 Positionieren Sie den Sitz auf den inneren St tzen der Seitenw nde Sie m ssen die W nde...

Страница 7: ...output Each of the outlets is fused separately Netzanschluss Die Ausg nge der Hauptsteuereinheit sind universell und k nnen an jede Steckdose angeschlossen werden sie haben alle die gleiche Ausgangsle...

Страница 8: ...ieur couleur Ce bouton changera la lumi re de la LED l int rieur du sauna Appuyez chaque fois sur cette touche pour modifier la s quence de couleurs de la lumi re Appuyez nouveau sur le bouton pour s...

Страница 9: ...s they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety 2 Children should not be permitted to play in or with the appliance 3 If the...

Страница 10: ...en oder mangelndem Wissen oder Erfahrung sofern sie nicht gegeben wurden berwachung oder Anweisung in Bezug auf die Verwendung des Ger ts durch eine f r ihre Sicherheit verantwortliche Person 2 Kinder...

Страница 11: ...oncernant l utilisation de l appareil par une personne responsable pour leur se curite 2 Les enfants ne devraient pas tre autoris s a jouer dans ou avec l appareil 3 Si le cordon d alimentation est en...

Страница 12: ...chtfrei Eventuell von Ihnen verauslagte Versandkosten werden in diesem Fall durch uns erstattet Von der Garantie sind Sch den grunds tzlich ausgeschlossen wenn das Canadian Spa Produkt falsch gegr nde...

Отзывы: