Page 13
COMPLETION / COMPLÉTER L’INSTALLATION
1. Verify the suspension settings. If the shock
absorbers are adjustable, they should be adjusted
to the stiffest level to allow for maximum clearance
between the Track Systems and the vehicle’s
fenders.
1. Vérifier l’ajustement de la suspension, si les
amortisseurs sont réglable, ils doivent être réglés
au niveau le plus ferme afin de permettre un
maximum de dégagement entre les systèmes et les
ailes du véhicule.
2. Verify
for
possible
contact
between
the
undercarriage and the lower fender. If there is
contact, the fender should be modified (cut) to avoid
damage to the vehicle’s components and premature
wear on rubber track.
2. Vérifier s’il y a un contact possible entre le système
de traction et l’aile inférieure. S’il y a contact,
modifier (découper) l’aile pour éviter les dommages
au niveau des composantes du véhicule et toute
usure prématurée au niveau des chenilles.
3. Lower the vehicle to the ground.
3. Abaisser le véhicule au sol.
TRACK SYSTEMS WITH HW OPTION / SYSTÈMES DE TRACTION AVEC OPTION HW
Track Systems - Model Year 2015 + ***ONLY***
Holding Plate on rear stabilizing arms must be
positioned upward to eliminate potential interference
problem between Holding Plate and the wheels just
below. Refer to Figure 16.
Systèmes de Traction - année-modèle 2015 +
***SEULEMENT***
La plaque de support aux bras stabilisateurs arrière
doit être positionnée vers le haut pour éliminer le risque
potentiel d’interférence entre la plaque de support et
les roues juste en-dessous. Voir la Figure 16.
Figure 16
ADJUSTMENTS / AJUSTEMENTS
CAUTION: The Track System is designed to
provide the best performance in terms of traction
and floatability. Adjustments such as alignment,
track tension, and angle of attack are necessary
and mandatory for optimal performance of the
System. For more information on these
adjustments, refer to the document entitled
ADJUSTMENTS
or to the
USER MANUAL
provided with the installation kit specific to the
vehicle.
ATTENTION: Le système de traction a été conçu
pour offrir les meilleures performances en termes
de traction et de flottabilité. Les ajustements de
l’alignement, de la tension des chenillles et de
l’angle d’attaque sont obligatoires et nécessaires
pour obtenir les performances optimales du
Système. Pour plus de renseignements sur ces
ajustements,
référez-vous
aux
documents
RÉGLAGES
ou
MANUEL DE L’UTILISATEUR
fournis avec l’ensemble d’installation du véhicle.
Installation Guidelines / Directives d’installation