9
Después de limpiar, apile las bandejas una sobre otra. Puede aumentar el espacio entre las bandejas girando las bandejas 180 ° en el
sentido de las agujas del reloj y apilándolas una sobre la otra nuevamente. Los nudos dentro de las bandejas se colocarán uno sobre el
otro o se perderán entre sí, dependiendo de si desea que las bandejas sean más altas para su uso o más cortas para el
almacenamiento.
Después de instalar las bandejas, coloque la tapa en la bandeja más alta y configure la temperatura y el tiempo de secado deseados.
Antes del primer uso. Retire todos los materiales de embalaje. Luego limpie el cuerpo (3) todas las bandejas (2) y la tapa (1) con agua
limpia y un detergente suave como jabón para platos y un paño limpio ligeramente humedecido.
17. No coloque cartón, papel, plásticos y otros productos inflamables y fusibles en la
secadora.
18. Una vez finalizado el secado o antes de limpiar el dispositivo, desconecte el enchufe de
la toma de corriente y deje que se enfríe. Es necesario esperar un período de tiempo
suficientemente largo mientras el secador calentado se enfría lentamente.
19. El dispositivo debe enfriarse antes de ser almacenado.
20. Limpie el dispositivo después de cada uso.
21. El dispositivo no debería funcionar durante más de 72 horas sin interrupciones.
Descripción del
deshidratador de alimentos:
1. Tapa 2. Bandeja 3. Cuerpo 4. Tecla de aumento
8. Luz de tiempo 9. Luz de temperatura 10. Pantalla
5. Tecla de disminución 6. Tecla de función 7. Tecla de encendido / apagado
Limpieza:
(RCD) en el circuito eléctrico con una corriente residual nominal que no exceda los 30 mA.
Se debe consultar a un electricista especializado a este respecto.
16. El cable de alimentación no debe colocarse encima de la secadora y no debe tocar ni
estar cerca de superficies calientes. No coloque la secadora debajo de una toma de
corriente.
Montaje:
Selección de temperatura y tiempo de secado:
Encienda el dispositivo presionando la tecla de encendido / apagado (7) presione la tecla de selección de función (6) puede cambiar entre
las funciones presionando la tecla correspondiente. La pantalla (10) mostrará la selección actual y la temperatura (9) o la luz de tiempo
(8) se encenderá respetuosamente mostrando qué opción está configurando. Usando las teclas de aumento (4) y disminución (5) para
configurar los valores deseados. Una vez agotado el tiempo que ha establecido. El dispositivo se apagará.
Potencia nominal: 240 W Potencia máxima: 550 W
Detalles técnicos: Voltaje: 220-240V ~ 50Hz
Repita este paso después de cada uso para eliminar todas las partes restantes de alimentos y restos secos de las bandejas y el cuerpo.
Preocupación por el medio
ambiente
.
Por favor, lleva las cajas de cartón a un sitio de reciclaje. Las bolsas de polietileno se deben tirar
al
cubo
de
la
basura
amarillo
(
para
envases
).
El
equipo
gastado
debe
ser
entregado
en
el
punto
de
almacenamiento
adecuado
,
porque
las
piezas
que
constituyen
el
equipo
pueden
suponer
un
peligro
para
el
medio
ambiente
.
Debes
entregar
el
equipo
Hay que devolver el
equipo eléctrico con el fin de evitar su reutilización
.
Si
en
el
equipo
se
encuentran
pilas
,
hay
que
sacarlas
y
entregar
por
separado
,
en
un
punto
de
almacenamiento
adecuado
.
No
tires
el
equipo
al
contenedor
para
residuos
urbanos
!!
PORTUGUÊS
4. Tenha especial cuidado ao usar o dispositivo quando crianças estiverem nas
proximidades. Não permita que crianças brinquem com o dispositivo e não permita
que crianças ou pessoas não familiarizadas com o dispositivo o utilizem.
5. AVISO: Este equipamento pode ser usado por crianças com mais de 8 anos de idade e
pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou pessoas sem
experiência ou conhecimento do equipamento, se isso for feito sob a supervisão de
um responsável por sua segurança ou lhes foi fornecido. instruções sobre o uso
3. O aparelho só deve ser conectado a uma tomada 220V-240V ~ 50 Hz. Para aumentar a
segurança de uso, muitos dispositivos elétricos não devem ser conectados a um
circuito elétrico simultaneamente.
1. Antes de usar o dispositivo, leia as instruções de operação e siga as instruções contidas
nele. O fabricante não se responsabiliza por quaisquer danos causados pelo uso do
dispositivo contrário ao uso pretendido ou operação inadequada.
O dispositivo destina-se apenas a uso doméstico. Não use para outros fins inconsistentes
com o uso pretendido.
CONDIÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES, LEIA COM ATENÇÃO E MANTENHA
PARA REFERÊNCIA FUTURA
Содержание Premium CR 6659
Страница 2: ...2 1 2 3 4 5 9 7 8 6 10...
Страница 22: ...22 14 13 18 15 RCD 30 mA 16 17 1 2 3 4 19 20 21 72 8 11 10 10 cm 30 cm 9 12 6 8 7 8 9 10 5 6 7...
Страница 23: ...23 240 W 550 W 3 2 1 220 240V 50Hz 180 7 6 10 9 8 4 5 hazarsous 5 8 8 1 3 220V 240V 50 Hz 4 8 6 7 9...
Страница 27: ...27 10 10 30 12 11 14 9 15 30 16 17 18 19 20 13 8 21 72 1 2 3 4 5 6 7 8 6 7...
Страница 40: ...40 10 10 8 9 7 5 8 8 6 1 3 220 240 50 4...
Страница 42: ...42 1 3 220 240 50 4 6 5 8 8 7 8 9 10 10 30...
Страница 43: ...43 7 6 10 9 8 4 5 3 2 1 180 8 9 10 1 2 3 4 220 240 50 240 550 5 6 7 12 13 14 16 21 72 15 30 18 17 19 20 11...
Страница 44: ...44 AR RCD...
Страница 45: ...45 240 8 9 10 3 2 1 7 6 10 9 8 4 5 220 240 50 180 550 5 6 7 1 2 3 4 BG 4 3 220V 240V 50 Hz 1...
Страница 46: ...46 5 8 8 6 7 9 10 10 30 11 12 14 13 15 RCD 30 mA 16 17 8...
Страница 47: ...47 18 19 20 550 W 240 W 220 240V 50Hz 7 6 10 9 8 4 5 3 2 1 180 1 2 3 4 21 72 8 9 10 5 6 7...