background image

echipamentul la acţiunile condiţiilor atmosferice (ploaie, raze solare, etc.) şi nici nu îl folosiţi 

în condiţii de umiditate ridicată (baie, bungalouri cu umezeală).

8.Periodic trebuie să verificaţi starea cablului de alimentare. În cazul în care cablul de 

alimentare este deteriorat, acesta trebuie înlocuit cu unul nou de către un atelier de 

specialitate în scopul de a evita orice pericol. 

9.Nu folosiţi dispozitivul care are defect cablul de alimentare sau în cazul în care acesta a 

fost scăpat din mână sau este defect în orice alt mod sau în cazul în care nu funcţionează 

corect. Nu reparaţi singuri dispozitivul deoarece acest lucru poate conduce la electrocutare. 

Dispozitivul defect trebuie să îl transmiteţi către un service pentru ca acesta să fie verificat şi 

în caz de nevoie reparat. Toate reparaţiile pot fi efectuate numai de către punctele de service 

care posedă autorizaţie. Reparaţia care nu este realizată incorect poate cauza pericol grav 

pentru beneficiar. 

10.Dispozitivul trebuie amplasat pe o suprafaţă stabilă, netedă, departe de dispozitivele de 

bucătărie care redau căldură, aşa cum ar fi: aragazul electric şi cel pe gaz etc.

11.Nu folosiţi dispozitivul în apropierea materialelor combustibile.

12.Cablul de alimentare nu poate să atârne peste marginea mesei sau să atingă suprafeţele 

fierbinţi.

13.Nu se permite lăsarea dispozitivului pornit şi nici a alimentatorului în priză fără 

supraveghere.

14.Pentru a asigura o protecţie suplimentară, se recomandă instalarea pe circuitul electric a 

unui dispozitiv cu curent diferenţial (RCD) cu curent alternativ diferenţial care nu va depăşi 

30 mA. În acest sens trebuie să vă adresaţi unui electrician specialist.

15. Când aparatul este folosit în baie, după ce l-ați folosit, scoateți fișa din priză, 

deoarece apropierea apei reprezintă pericol chiar și atunci când aparatul este oprit.

16. Nu lăsați  ca aparatul sau adaptorul să se umezească.. În cazul în care aparatul 

cade în apă, trageți imediat ștecherul sau adaptorul din priză. Nu puneți mâinile în apă atunci 

când aparatul este conectatla rețeaua de alimentare cu curent electric. Înainte de reutilizare, 

trebuie verificat de către un electrician calificat.

17. Nu apucați aparatul sau adaptorul cu mâinile ude.

18. Opriți aparatul de fiecare dată când îl puneți deoparte.

19. Nu lăsați aparatul  pornit sau adaptorul în priză nesupravegheate.

20. Nu folosiți aparatul în apropierea apei, de exemplu, sub duș, în cadă sau lângă chiuvetă 

cu apă.

21. Dacă aparatul utilizează alimentator, nu îl acoperiți, deoarece aceasta ar putea duce la 

creșterea periculoasă a temperaturii și la deteriorarea aparatului. Întotdeauna introduceți 

ștecherul în priza de alimentare a aparatului și apoi conectați-l la priză.

22. Foarfecile de tăiere sunt foarte ascuțite. Atenție la montare, demontare și curățare Nu 

atingeți piesele în mișcare ale lamei în timpul funcționării!

23. Nu utilizați aparatul mai mult de 10 minute. După acest timp, opriți aparatul pentru 

aproximativ 5 minute. NU ÎNCĂRCAȚI BATERIA MAI MULT DE 48 DE ORE – nerespectarea 

poate duce la daune ireversibile.

24. Procesul de încărcare ar trebui să aibă loc la temperaturi cuprinse între 5 și 35 de grade 

Celsius.

25. Nu spălați lamele în apă.

26. Schimbați  accesoriile pieptenelui numai atunci când aparatul este oprit.

DESECRIERERA PRODUSULUI (FIG. 1)

1. Comutator/Setarea rotațiilor                                            

5. Priza de tuns 

2. Reglarea lungimii de tundere

                                          6. Baterie detașabil

ă 

3. Scara de reglare a lungimii de tundere

4. Dioda de semnalizare a încărcării/pornirii aparatulu

ÎNCĂRCAREA BATERIILOR

Încărcați acumulatorul înainte de utilizare. Conectați cablul de alimentare la priza aparatului de tuns sau stație de încărcare și încărcați 

încărcătorul la priza 100-240V ~ 50/60Hz pentru a începe încărcarea. Indicatorul portocaliu de încărcare (figurile 1, 4) se va aprinde. 

Lampa rămâne aprinsă până când dispozitivul este deconectat de la rețea sau dacă dispozitivul este reîncărcat, lumina devine verde și 

21

Содержание Premium CR 2821

Страница 1: ... CZ návod k obsluze 28 RU инструкция обслуживания 26 GR οδηγίες χρήσεως 26 MK упатство за корисникот 24 NL handleiding 30 SL navodila za uporabo 32 FI manwal ng pagtuturo 39 PL instrukcja obsługi 55 IT istruzioni operative 37 HR upute za uporabu 52 SV instruktionsbok 43 DK brugsanvisning 47 UA інструкція з експлуатації 49 SR Корисничко упутство 44 SK Používateľská príručka 41 user manual 3 DE bedi...

Страница 2: ...2 2 3 4 5 6 1 3 2 4 1 5 6 ...

Страница 3: ...d out under supervision 6 After you are finished using the product always remember to gently remove the plug from the power outlet holding the outlet with your hand Never pull the power cable 7 Never put the power cable the plug or the whole device into the water Never expose the product to the atmospheric conditions such as direct sun light or rain etc Never use the product in humid conditions 8 ...

Страница 4: ...fter 2 minutes you can continue cutting USING THE TRIMMER Select the desired cutting length by turning the cutting length adjustment knob fig 1 2 observing the regulation scale fig 1 3 To change the comb turn the trimmer off unclip the comb fig 5 and clip on the right one fig 4 Start cutting by running the trimmer with the comb attachment against the direction of hair growth This should be done sl...

Страница 5: ...enutzung des Geräts erteilt wurden und sie sich den mit seiner Benutzung verbundenen Gefahren bewusst sind Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Die Reinigung und die Unterhaltung des Geräts dürfen nicht von Kindern durchgeführt werden es sei denn dass diese Kinder im Alter von über 8 Jahren sind und diese Tätigkeiten unter Aufsicht durchgeführt werden 6 Nach der Benutzung den Stecker aus der ...

Страница 6: ... nie unbeaufsichtigt gelassen werden 20 Verwenden Sie nicht das Gerät in der Nähe von Wasser z B unter der Dusche in der Badewanne oder über dem Waschbecken mit Wasser 21 Bei Verwendung des Netzteils sollte man es nicht zudecken sonst kann es zum gefährlichen Temperaturanstieg und zur Beschädigung des Gerätes führen Immer stecken Sie zuerst den Stecker in die Steckdose am Gerät und erst dann schli...

Страница 7: ... LISEZ LES ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZ LES POUR L AVENIR En cas d utilisation dans des fins commerciaux les conditions de garantie changent 1 Lisez ce mode d emploi avant la première utilisation et suivez les conseils d utilisation Le fabriquant n est pas responsable des dégâts occasionnés par toute utilisation pour laquelle l appareil n est pas destiné ou en cas d usage non conforme aux règles d u...

Страница 8: ...isinière électrique brûleur à gaz etc 12 Ne pas utiliser l appareil à proximité de matériaux inflammables 13 Le cordon d alimentation ne peut pas dépasser les bords de la table ou toucher des surfaces très chaudes 14 Avant de nettoyer l appareil ou après utilisation il faut débrancher la fiche de la prise de courant en maintenant cette dernière avec la main NE PAS tirer sur le cordon d alimentatio...

Страница 9: ... tournant le bouton de réglage de longeur de rasage Fig 1 2 en regardant l échelle de réglage Fig 1 3 Pour changer le peigne éteignez le rasoir détachez le peigne fig 5 et mettez approprié fig 4 Commencez la coupe de cheveux en sélectionnant la rotation souhaitée et en guidant le rasoir avec le sabot de peigne dans la direction sous les cheveux Faites le lentement et à une vitesse constante N oubl...

Страница 10: ...e alimentación Si el cable de alimentación está dañado debería ser reemplazado por un taller especializado para evitar el peligro 10 No use el equipo con el cable de alimentación dañado o si el equipo se ha caído o dañado de cualquier otra forma o no funciona correctamente No repares el equipo sin ayuda porque hay riesgo de parálisis El equipo dañado debe ser llevado a un taller de reparaciones ad...

Страница 11: ...ben durar 4horas La batería totalmente cargada es suficiente para 300 minutos de trabajo continuo Una vez terminada la carga saque el cargador de la toma Si el aparato no se utiliza durante un período muy prolongado hay que cargarlo por lo menos cada 6 meses para mantener la capacidad de la batería Después de que la batería se descargue se puede continuar el corte usando el cargador Para hacerlo c...

Страница 12: ...ção As crianças não devem brincar com o presente aparelho A limpeza e conservação do aparelho não devem ser realizadas por crianças a não ser que cumpram 8 anos de idade e desde que efetuadas sob vigilância de adultos 6 Sempre depois de finalizar o uso tirar o pino de tomada da tomada de alimentação agarrando com a mão a tomada de alimentação NÃO tirar para si o cabo de alimentação 7 Não deixar se...

Страница 13: ...minas em água 26 Só poderá trocar os pentes quando o aparador estiver desligado DESCRIÇÃO DO PRODUTO FIG 1 1 Botão de ligar desligar Seleção de rotações 5 Soquete da máquina de cortar cabelo 2 Seleção do comprimento de corte 6 Bateria Removível 3 Escala de regulação do comprimento de corte 4 Díodo de sinalização de carregamento ativação do aparelho CARREGAMENTO DA BATERIA Antes de se pôr a utiliza...

Страница 14: ...iems buvo paaiškinta kaip saugiai naudoti prietaisą ir jie suvokia su jo naudojimu susijusius pavojus Neleisti vaikams žaisti su prietaisu Neleisti prietaisą valyti ir prižiūrėti vaikams nebent jie yra vyresni nei 8 metų amžiaus ir juos prižiūri 6 Visada baigus naudotis ištraukti kištuką iš maitinimo lizdo prilaikant lizdą ranka NETRAUKTI už maitinimo laido 7 Nepalikti į lizdą įjungto prietaiso be...

Страница 15: ...učių laikotarpiui NEGALIMA KRAUTI BATERIJŲ ĮLGIAU KAIP 48 VALANDAS gali tai privesti prie pastovaus sugedimo 24 Krovimo procesas turėtų vykti nuo 5 iki 35 celsijaus laipsnių temperatūrose 25 Neplauti įrenginio vandenyje 26 Keisti šepečio antgalius tik tada kai įrenginys yra išjungtas PRODUKTO PARAŠYMAS PIEŠ 1 1 Jungiklis Sūkių nustatymas 5 Plaukų kirpimo lizdas 2 Kirpimo ilgio reguliavimas 6 Nuima...

Страница 16: ...lietošanas drošību nepieslēgt elektropadeves tīklam vienlaicīgi vairākas elektriskās ierīces 4 Ievērot īpašu piesardzību ierīces lietošanas laikā ja tuvumā atrodas mazi bērni Neļaut bērniem rotaļāties ar ierīci Neatļaut ierīci lietot bērniem vai ar tās lietošanu neiepazīstinātām personām 5 BRĪDINĀJUMS Šo ierīci nedrīkst izmantot bērni kuri nav sasnieguši 8 gadu vecumu personas ar ierobežotām fizis...

Страница 17: ...nos un ierīces bojājumu Vispirms pievienojiet kontaktdakšu ierīces kontaktligzdai un pēc tam barošanas bloku elektrotīkla kontaktligzdai 22 Griešanas naži ir ļoti asi Ievērojiet piesardzību montāžas demontāžas un tīrīšanas laikā Nedrīkst pieskarties kustīgajām asmeņu daļām kad ierīce darbojas 23 Nelietojiet ierīci ilgāk nekā 10 minūtes Pēc šī laika beigām izslēdziet ierīci uz apm 5 minūtēm NELĀDĒJ...

Страница 18: ... ajal ole eriti ettevaatlik ja tähelepanelik siis kui läheduses viibivad lapsed Ära luba lastel mängida seadmega samuti ära luba lastel ega isikutel kes ei tunne seda seadet et nad kasutaksid seda 5 ETTEVAATUST 8 aastased ja vanemad lapsed füüsilise sensoorse või vaimse puudega inimesed samuti inimesed kelle pole piisavalt koemusi ega teadmisi seadme kasutamiseks võivad seadet kasutada vaid nende ...

Страница 19: ...z que no se utilice 19 No dejar el aparato encendido ni el cable de alimentación enchufado sin supervisión 20 No utilizar el aparato cerca de agua por ejemplo en la ducha en la bañera sobre el lavabo lleno de agua 21 No tapar el cable de alimentación porque esto puede causar una subida peligrosa de temperatura y avería del aparato Siempre enchufar el cable de alimentación primero al aparato luego ...

Страница 20: ...a anda eraldi kogumispunkti Seadet ei tohi visata olmejäätmete konteineritesse INSTRUCŢIUNI IMPORTANTE CU PRIVIRE LA SIGURANŢA DE UTILIZARE CITIŢI CU ATENŢIE ŞI PĂSTRAŢI PENTRU VIITOR 1 Înainte de a începe utilizarea dispozitivului citiţi manualul de instrucţiuni şi urmaţi instrucţiunile conţinute de acesta Producătorul nu este responsabil pentru daunele cauzate de utilizarea dispozitivului care n...

Страница 21: ...ca aparatul sau adaptorul să se umezească În cazul în care aparatul cade în apă trageți imediat ștecherul sau adaptorul din priză Nu puneți mâinile în apă atunci când aparatul este conectatla rețeaua de alimentare cu curent electric Înainte de reutilizare trebuie verificat de către un electrician calificat 17 Nu apucați aparatul sau adaptorul cu mâinile ude 18 Opriți aparatul de fiecare dată când ...

Страница 22: ...aterii acestea trebuiesc scoase şi transmise către punctul de depozitare a acestora separat A BIZTONSÁGRA VONATKOZÓ FONTOS UTASÍTÁSOK OLVASSA EL FIGYELMESEN ÉS ŐRIZZE MEG A KÉSŐBBIEKRE 1 A készülék használatbavétele előtt olvassa el a kezelési útmutatót és járjon el az abban leírtak szerint A gyártó nem vállal felelősséget a rendeltetéstől eltérő használatból vagy a nem megfelelő kezelésből eredő ...

Страница 23: ... a készüléket kb 5 percre NE TÖLTSE AZ AKKUMULÁTOROKAT 48 ÓRÁTÓL HOSSZABB ideig ez visszafordíthatatlan károsodást okozhat 24 A töltés folyamata 5 és 35 0C között hőmérsékleten kell hogy végbemenjen 25 Ne mossa a pengéket vízben 26 Fésűs feltétet csak akkor cseréljen ha a vágógép ki van kapcsolva A TERMÉK LEÍRÁSA 1 ÁBRA 1 Kapcsoló Fordulatszám beállítás 2 Vágáshossz szabályzó 3 Vágáshossz beállító...

Страница 24: ...дност при употреба на уредот и се свесни за опасностите поврзани со неговото работење Децата не треба да си играат со уредот Чистење и одржување на уредот не треба да се врши од страна на децата освен ако тие се над 8 години и овие активности се вршат под надзор 6 Откако ќе завршите со употреба на уредот полека извадете го приклучникот од доводот на струја притоа придржувајќи го штекерот со рака Н...

Страница 25: ...олнењето вклучување на уредот 5 Грло на фиока за коса 6 Отстранлив батерија ПОЛНЕЊЕ НА БАТЕРИЈАТА Пред да се започне со користење да се наполни акумулаторот За да започне полнењето ставете го кабелот во гнездото на машинката или до полнечката единица а полначот во гнездо со напон од 100 240V 50 60Hz Тогаш треба да се запали портокалова контролна ламбичка за полнење сл 1 4 Ламбата ќе свети додека у...

Страница 26: ...ίνεται αυτό υπό την εποπτεία ατόμου υπεύθυνου για την ασφάλεια τους και σύμφωνα με τις οδηγίες χρήσεως 6 Πάντα μετά τη χρήση αποσυνδέσετε το ρευματολήπτη από το δίκτυο παροχής ρεύματος κρατώντας την πρίζα ΜΗΝ τραβήξετε το καλώδιο σύνδεσης 7 Μη βάζετε το καλώδιο το ρευματολήπτη και ολόκληρη τη συσκευή στο νερό ή άλλο υγρό Προστατεύετε τη συσκευή από δυσμενείς καιρικές συνθήκες βροχή ήλιο κ ά Μην τη...

Страница 27: ...ερίπου 5 λεπτά ΜΗΝ ΑΦΑΙΡΕΣΕΤΕ ΤΗΝ ΜΠΑΤΑΡΙΑ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΟ ΑΠΟ 48 ΩΡΕΣ κατι τέτοιο μπορει να προκαλεσει ανεπανόρθωτη βλαβη 24 Η διαδικασία φόρτισης θα πρέπει να γίνεται σε θερμοκρασίες μεταξύ 5 και 35 βαθμών Κελσίου 25 Μην πλένετε τις λεπίδες στο νερό 26 Αλλάξτε το εξάρτημα χτένας μόνο όταν η συσκευή είναι απενεργοποιημένη ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ ΣΧΗΜΑ 1 1 Διακόπτης ενεργοποίησης ρύθμιση των στροφών περισ...

Страница 28: ... Pro napájení výrobku použíjte připojení na napětí 100 240V 50 60Hz Z bezpečnostních důvodů není vhodné pro připojení více zařízení k jedné zásuvce 4 Prosím buďte opatrní při používání výrobku jsou li v blízkosti dětí Nedovolte dětem hrát si s výrobkem Nikdy nenechávejte výrobek bez dohledu pohybují li se u něj děti nebo lidé kteří nevědí jak výrobek používat 5 UPOZORNĚNÍ Tento výrobek mohou obslu...

Страница 29: ... NENABÍJEJTE DÉLE NEŽ 48 HODIN může ji to nenávratně poškodit 24 Proces nabíjení může probíhat v teplotním rozpětí od 5 do 35 stupňů Celsia 25 Nemyjte ostří ve vodě 26 Nástavec můžete vyměnit pouze ve chvíli když je strojek vypnutý POPIS VÝROBKU OBR 1 1 Vypínač 5 Zásuvka zastřihovače vlasů 2 Regulace výšky střihu 3 Rozsah regulace výšky střihu 4 Dioda signalizující nabíjení NABÍJENÍ BATERIE Před z...

Страница 30: ...of als ze werden geïnstrueerd over het veilige gebruik van het apparaat en zijn zich bewust van de gevaren in verband met de werking ervan Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Reiniging en onderhoud van het apparaat mag niet door kinderen worden uitgevoerd tenzij ze ouder zijn dan 8 jaar en deze activiteiten moeten worden uitgevoerd onder toezicht 6 Nadat u klaar bent met het product moet u...

Страница 31: ... de snijlengte 3 Schaal voor het afstellen van de snijlengte 4 LED lampje dat het opladen aanstaan van het toestel aangeeft 5 Contactdoos van haartrimmer 6 Verwijderbare batterij HET OPLADEN VAN DE BATTERIJ Laad de accumulator op voordat je het toestel begint te gebruiken Om het opladen aan te vangen dien je de voedingskabel aan te sluiten op de contactdoos van het machientje of het oplaadstation ...

Страница 32: ...osti izvajajo pod nadzorom osebe ki je odgovorna za njihovo varnost 6 Ko boste končali z uporabo izdelka nežno odstranite vtič iz električne vtičnice Nikoli ne potegnite za napajalni kabel 7 Nikoli ne dajajte napajalnega kabla vtikača ali celotne naprave v vodo Nikoli ne izpostavljajte izdelka atmosferskim pogojem kot je neposredna sončna svetloba ali dež itd Nikoli ne uporabljajte izdelka v vlažn...

Страница 33: ...lahko nadaljujete z striženjem UPORABA NAPRAVE Izberite želeno dolžino striženja z vrtenjem gumba za nastavitev striženja sl 1 2 glede na lestvica regulacije sl 1 3 Če želite zamenjati glavnik izklopite strižnik odklopite glavnik sl 5 in postavite primeren sl 4 Začnite z striženje tako da izberete želeno število vrtljajev naprave in vodite strižnik z glavnikom v smeri pod lase To storite počasi in...

Страница 34: ...сти далеко нагревающейся кухонной техники такой как электрическая плита газовая горелка и др 11 Не употреблять устройство вблизи легковоспламеняющихся материалов 12 Провод питания не может висеть за краем стола или соприкасаться к горячим поверхностям 13 Не оставляй устройство включеное в гнездо без надзора 14 Для дополнительной защиты рекомендуется установить в сети устройство защитного отключени...

Страница 35: ...ядного устройства Для этого вложите штепсель кабеля зарядного устройства в гнездо машинки По истечении 2 минут можно продолжать стрижку ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАШИНКИ Выберите желаемую длину стрижки поворачивая регулятор настройки длины стрижки рис 1 2 глядя на шкалу регулировки рис 1 3 Чтобы заменить гребень выключите машинку отсоедините гребень рис 5 и установите соответствующий рис 4 Начните стрижку выб...

Страница 36: ...er blizina vode predstavlja opasnost čak i tada kada je aparat isključen 16 Ne dozvolite da vam aparat ili adapter urone u vodu U slučaju kada vam aparat upadne u vodu odmah izvadite utikač ili adapter iz mrežne utičnice Nije dozvoljeno stavljati ruke u vodu kada je aparat uključen u mrežu Prije ponovnog korištenja aparata mora ga provjeriti kvalificirani električar 17 Nije dozvoljeno hvatati apar...

Страница 37: ...erije treba ih izvaditi i odvojeno predati na deponiju Uređaj se ne smije bacati u kontejner za komunalni otpad 37 27 ITALIANO CONDIZIONI GENERALI PER LA SICUREZZA 1 Prima di utilizzare l apparecchio leggere attentamente le istruzioni operative e seguire le indicazioni in esse contenute Il produttore non è responsabile per i danni causati da un utilizzo dell apparecchio non conforme alla sua desti...

Страница 38: ... alimentatore non coprirlo per non causare una pericolosa crescita di temperatura e il danneggiamento del dispositivo Prima collegare sempre la spina alla presa di alimentazione nel dispositivo e di seguito l alimentatore alla presa di rete 22 Le lame di taglio hanno spigoli vivi Prestare attenzione durante il montaggio lo smontaggio e la pulizia Non toccare gli elementi delle lame mobili quando i...

Страница 39: ...aitteen käyttöönottoa lue tämä käyttöohje ja noudata sen määräyksiä Valmistaja ei ole vastuussa väärinkäytöstä tai virheellisestä huollosta aiheutuvista vahingoista 2 Laite on tarkoitettu ainoastaan kotitalouskäyttöön Älä käytä laitetta käyttötarkoituksensa vastaisella tavalla 3 Laite on kytkettävä ainoastaan maadoitettuun 100 240 V 50 60 Hz pistorasiaan Käyttöturvallisuuden parantamiseksi yhteen ...

Страница 40: ...apahduttava lämpötiloissa välillä 5 ja 35 celsiusastetta 25 Älä pese terää vedessä 26 Vaihda kampaosa vain kun leikkuri on pois päältä TUOTEKUVAUS KUVA 1 1 Virtakytkin Nopeusasetus 2 Leikkauksen pituuden säätäminen 3 Leikkuupituuden säätöasteikko 4 Latauksen merkkivalo laitteen käynniste 5 Hiustenleikkurin pistoke 6 Irrotettava akku AKUN LATAAMINEN Lataa akku ennen käyttöä Latauksen aloittamiseksi...

Страница 41: ... kvôli predchádzaniu riziku 10 Nepoužívajte spotrebič s poškodeným sieťovým káblom ani po páde alebo poškodení akýmkoľvek iným spôsobom alebo ak nefunguje správne Spotrebič neopravujte samostatne kvôli riziku úrazu elektrickým prúdom Poškodený spotrebič odovzdajte príslušnému servisu za účelom kontroly alebo opravy Akékoľvek opravy smú vykonávať len oprávnené servisy Nesprávne vykonaná oprava môže...

Страница 42: ... 4 hodín Plne nabitá batéria vydrží na 300 minút nepretržitej prevádzky Po nabiti vytiahnite nabijačku zo zásuvky Ak sa trimr dlhší čas nepoužíva musi sa nabijať najmenej raz za 6 mesiacov aby sa zachovala správna kapacita batérie Keď sa batéria vybije je možné pokračovať v strihaní za pomocou nabíjačky Za tímto účelom umiestnite káblovú zástrčku nabíjačky do zásuvky trimra Po 2 minútach môžete po...

Страница 43: ...ftfuktighet badrum fuktiga stugor 8 Kontrollera elkabeln periodiskt Om elkabeln är defekt ska man byta ut den i en specialiserad reparationsverksamhet för att undvika faror 9 Använd inte apparaten med en defekt elkabel eller om apparaten har tappats eller skadats på något annat sätt eller arbetar felaktigt Reparera inte apparaten själv eftersom du riskerar elektrisk stöt En felaktig apparaten ska ...

Страница 44: ...opp i uttaget på apparaten Efter 2 minuter kan du fortsätta klippning HÅRKLIPPARENS ANVÄNDING Välj en önskad längd av hår genom att vrida knoppen som justerar klippningslängd fig 1 2 som visas på skalan fig 1 3 För att ändra kammen stäng av klipparen ta bort kammen fig 5 och placera en önskad kam på apparaten fig 4 Börja klippningen genom att välja apparatens rotationshastighet och rikta hårklippa...

Страница 45: ...да не користите производ у влажним условима 8 Периодично проверите стање напојног кабла Ако је кабл за напајање оштећен производ треба окренути на локацију професионалне услуге која треба заменити како би се избегле опасне ситуације 9 Не користите производ са оштећеним каблом за напајање или ако је пао или оштећен на било који други начин или ако не ради исправно Не покушавајте сами поправити прои...

Страница 46: ...4 Процес пуњења треба водити на температурама између 5 35 степени Целзијус 25 Не опрати сечива у води 26 Промените само додатке за чешаљ када је уређај искључен ОПИС ПРОИЗВОДА Слика 1 1 Дугме Он офф 2 Регулисање дужине резања 3 Скала регулације дужине резања 4 Индикатор пуњења 5 Утичница за шишање косе 6 Преносива батерија ПОТРОШЊА БАТЕРИЈЕ Пуните батерију пре употребе Да бисте започели пуњење при...

Страница 47: ...g eller kendskab til enheden kun under tilsyn af en person der er ansvarlig for deres sikkerhed eller hvis de blev instrueret om sikker brug af enheden og er opmærksomme på de farer der er forbundet med dets drift Børn skal ikke lege med enheden Rengøring og vedligeholdelse af apparatet bør ikke udføres af børn medmindre de er over 8 år og disse aktiviteter udføres under tilsyn 6 Hvis du er færdig...

Страница 48: ...utoriseret elektriker inden du bruger den igen 17 Rør ikke apparatet eller strømadapteren med våde hænder 18 Enheden skal slukke efter hver brug 19 Forlad ikke udstyr eller adapter uden tilsyn 20 Brug aldrig denne enhed tæt på vand f eks Under badning i badetube eller over vasken fyldt med vand 21 Hvis enheden bruger en strømadapter må den ikke dækkes da det kan forårsage en farlig temperaturstign...

Страница 49: ...il det relevante punkt opbevaring fordi det er farligt i enheden ingredienser kan udgøre en trussel for miljøet Den elektriske enhed skal overleveres for at begrænse dets genanvendelse og brug Hvis i enheden der er batterier fjern dem og vende tilbage til punktet opbevares separat УКРАЇНСЬКА УМОВИ БЕЗПЕКИ ВАЖЛИВІ ІНСТРУКЦІЇ З БЕЗПЕКИ ВИКОРИСТАННЯ ЗАПРОШУЄТЬСЯВАЖЛИВОПРОПОЗИЦІЇІЗБЕРІГАЄТЬСЯНАБУДИНКУ...

Страница 50: ...е пристрій підключеним до джерела живлення без нагляду Навіть якщо використання короткочасно переривається вимкніть його з мережі відключіть живлення 14 Щоб забезпечити додатковий захист рекомендується встановити пристрій залишкового струму РКД в силовій ланцюзі а залишковий струм не повинен перевищувати30мА Зв яжітьсязпрофесійнимелектрикомуцьомупитанні 15 Якщо після використання використовувати п...

Страница 51: ...ядногопристроюдогніздатримери Через2хвилинивиможетепродовжуватирубати ВИКОРИСТАННЯтриммера Виберіть потрібну довжину різання повернувши ручку регулювання довжини різання мал 1 2 дотримуючись регулятивної шкали рис 1 3 Щобзмінитигребінець вимкнітьтример знімітьгребінці рис 5 такліпсунаправій рис 4 Почніть різання запустивши тример з насадкою для гребеня проти напрямку росту волосся Це слід робити п...

Страница 52: ... utičnicu rukom Nikada ne povlačite strujni kabel 7 Nikada ne stavljajte kabel za napajanje utikač ili cijeli uređaj u vodu Nikada ne izlažite proizvod atmosferskim uvjetima kao što je izravna sunčeva svjetlost ili kiša itd Nikada ne koristite proizvod u vlažnim uvjetima 8 Periodično provjerite stanje kabela za napajanje Ako je kabel za napajanje oštećen proizvod treba okrenuti u profesionalni ser...

Страница 53: ...0 60 Hz Indikator punjenja će zasvijetliti sl 1 4 Svjetlo će ostati upaljeno sve dok se uređaj ne isključi iz napajanja Prvo punjenje traje 12 sati naknadne traju 4 sata Potpuno napunjena baterija traje oko 300 minuta neprekidne uporabe Nakon punjenja isključite punjač iz utičnice Ako se trimer ne koristi dulje vrijeme treba ga puniti najmanje jednom svakih 6 mjeseci Kako biste održali odgovarajuć...

Страница 54: ...aki mieszaki ssawkoszczotki rury węże kubki miksujące głowice tnące i sita Reklamowany sprzęt jest dostarczany do Serwisu Centralnego przez Klienta w stanie kompletnym i odpowiednio zabezpieczony na czas transportu Po dokonanej naprawie reklamowany sprzęt odbierany jest z Serwisu Centralnego przez Klienta Termin usunięcia wady może zostać wydłużony o czas potrzebny do importu niezbędnych części ni...

Страница 55: ... od nagrzewających się urządzeń kuchennych jak kuchenka elektryczna palnik gazowy itp 11 Nie korzystać z urządzenia w pobliżu materiałów łatwopalnych 12 Przewód zasilania nie może zwisać poza krawędź stołu lub dotykać gorących powierzchni Producent nie odpowiada za szkody spowodowane użytkowaniem urządzenia niezgodnie z jego przeznaczeniem lub niewłaściwą jego obsługą Nie należy dopuszczać dzieci ...

Страница 56: ...żenia 3 Skala regulacji długości strzyżenia 4 Dioda sygnalizacyjna ładowania 5 Gniazdo maszynki do strzyżenia włosów 6 Wymienna bateria ŁADOWANIE BATERII Przed rozpoczęciem użytkowania naładować akumulator W celu rozpoczęcia ładowania podłącz przewód zasilający do gniazda maszynki a ładowarkę do gniazdka 100 240V 50 60Hz Zapali się wówczas lampka kontrolna ładowania rys 1 4 Lampka świeci się aż do...

Отзывы: