background image

96

11.Icona temperatura 12.Icona alimentazione

Esempio: principio di funzionamento.

Una  singola  piastra  riscaldante  la  potenza  massima  di  riscaldamento  può  essere  2000W.  Quando  due  piastre  riscaldanti  si  riscaldano 
contemporaneamente, il controller interno coordinerà le piastre riscaldanti, la somma della potenza non supera i 3500 W per garantire la 
sicurezza dell'elettricità.

I dispositivi contengono due piastre riscaldanti indipendenti, ciascuna piastra riscaldante può essere commutata individualmente e aggiungere 
o ridurre la potenza o aggiungere o ridurre la temperatura.

Il funzionamento è lo stesso sia per la piastra riscaldante sinistra che per quella destra.

 1. Pulsante di accensione 2. Pulsante di opzione per il livello di alimentazione/temperatura

 5. Pulsante timer 6. Blocco bambini

 9. Icona del timer 10. Icona dell'alimentazione

 7. Finestra del display 8. Icona Blocco bambini

 3. Pulsante Diminuzione Tempo/Temperatura 4. Pulsante Aumento Tempo/Temperatura

- stoviglie con piedini o con fondo arrotondato (non piatto).
17. Si consiglia l'uso di pentole e padelle idonee per cottura/frittura sulle cucina a induzione 
con il fondo magnetizzato.

- stoviglie in rame, alluminio, vetro 

13.La temperatura delle superfici accessibili del dispositivo può essere alta. Non toccare le 
superfici calde del dispositivo.
14.I bambini di età tra i 3 e gli 8 anni possono accendere o spegnere il dispositivo solo se è nella 
sua posizione normale, sono in presenza di un adulto o sono state informate sull'uso sicuro del 
dispositivo  e  comprendono  i  relativi  pericoli.  I  bambini  di  età  da  3  a  8  anni  non  possono 
accendere, usare, pulire o manutenere il dispositivo. 

16. La cucina a induzione non è adatta per:
- pentole e padelle con diametro inferiore a 12 cm,

10.La distanza minima tra il fornello e le pereti, mobili, altri dispositivi, recipienti, ecc. deve 
essere di 30 cm. Assicurarsi che le tende, i vestiti o altri materiali infiammabili non si avvicinano 
al fornello a distanza inferiore a 30 cm. Pericolo di incendio.

12.Durante l'uso non toccare la parte esterna, né gli elementi riscaldanti. Usare solo i pomelli. 
Dopo aver spento il dispositivo, attendere fino al suo completo raffreddamento.

15.Il dispositivo e il cavo di collegamento devono essere conservati lontano dalla portata dei 
bambini d età inferiore agli 8 anni.

11.Non sistemare i recipienti in PVC, carta, cartone, ecc. sul fornello.

1.

È vietato usare il dispositivo danneggiato o malfunzionante.

4.

Tutte  le  riparazioni,  lo  smontaggio  o  la  sostituzione  di  qualsiasi  elemento  devono  essere 

effettuati da un centro di assistenza autorizzato.

I

II. AVVERTENZE

18. Non usare pentole o padelle che pesano più di 6 kg

.

2.

È vietato usare il dispositivo se è caduto dall'alto o è visibilmente danneggiato.

3.

Non usare prolunghe o prese elettriche non conformi agli standard e alle norme elettriche.

5.

Se il dispositivo o gli elementi come contatti elettrici, spina o cavo sono bagnati, prima dell'uso 

asciugare tutto il dispositivo e i rispettivi elementi.

6.

Non toccare il dispositivo con le mani bagnate.

7.

In caso di dubbi sul funzionamento del dispositivo, È VIETATO ripararlo autonomamente.

DESCRIZIONE

8.

Non lavare mail il dispositivo sotto acqua corrente o in modo da riempirlo con acqua.

 A. Fornello a induzione

Содержание CR 6514

Страница 1: ... EST kasutusjuhend 37 PT manual de serviço 23 LT naudojimo instrukcija 28 MK упатство за корисникот 73 NL handleiding 79 FR mode d emploi 13 ES manual de uso 18 HU felhasználói kézikönyv 42 BS upute za rad 47 RO Instrucţiunea de deservire 52 CZ návod k obsluze 57 SL navodila za uporabo 84 FI manwal ng pagtuturo 89 PL instrukcja obsługi 140 IT istruzioni operative 93 SR Корисничко упутство 118 SK P...

Страница 2: ...2 9 8 7 8 9 10 11 12 12 1 5 4 6 3 2 2 4 6 3 5 1 A ...

Страница 3: ...efore using this appliance carefully read this manual to avoid the risk of accidents and to ensure proper use of the appliance Keep and store the manual so as to ensure easy reference in the future The manufacturer shall not be held reliable for damage caused by misuse or improper operation of the appliance 9 Theappliancecanonlybeconnectedtoanearthed220 240V 50 60Hzsocket ThisapplianceisNOTintende...

Страница 4: ...e the appliance on a metal surface II DETAILED SAFETY CONDITIONS 2 Do not use aggressive detergents e g cleaning emulsions cream cleaners cleaning pastes etc as they may remove the graphic symbols such as designations warning signs 1 Use this appliance indoor only 26 Do not heat up an empty pot 30 Do not place objects made of metal such as knives forks spoons or lids on the 23 Provide sufficient s...

Страница 5: ...use and understood the related hazards Children of the age 3 to 8 must not connect operate clean or maintain the appliance 15 The appliance should be stored together with the power cord out of the reach of children under 8 years of age 3 Do not put empty containers or dishes on the appliance 6 Never move the appliance by pulling the power cord Make sure that the power cord is not obstructed in any...

Страница 6: ... 60 seconds error code E00 will appear in the display window 7 and the unit will shut off automatically NOTE Cookware bottom diameter should be no less than 12 cm or more than 22 cm in order to work correctly If the cookware is larger than the cookware placement guides indicated on the induction cooker the area outside these guides will not work causing an inconsistent heating pattern E00 No pot T...

Страница 7: ...cator 11 will light up The display window 7 shows the default temperature 200 Press the buttons 3 4 to select desired temperature level button 4 to increase and button 3 to decrease the temperature All servicing other than cleaning should be performed by an authorized service representative Technical data 1 Press the power button 1 on the left heating plates 4 If you wish to use the timer press th...

Страница 8: ...ilen kann auf diesen Teilen eine kaum sichtbare Sicherheitsfolie aufgetragenwerdenundmussebenfallsentferntwerden VORSICHT Diese Ausrüstung kann von Kindern über 8 Jahre und Personen mit eingeschränktenkörperlichen sensorischenodergeistigenFähigkeitenoderPersonen ohne Erfahrung oder Kenntnis derAusrüstung verwendet werden wenn dies unter der Aufsicht einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Perso...

Страница 9: ...rstellerhaftetnichtfürSchäden diedurchunsachgemäßenGebrauchdesGerätes können 19 VerwendenSiedasGerätnuraufeinemtrockenenundstabilenUntergrund 22 DasGerätistinKlasseIdesBrandschutzeshergestelltundsolltedaherausschließlichan 23 AchtenSiebeiderVerwendungdesGerätesdarauf dassgenügendPlatzüberundumdas GegenständewieDekorationen Papierhandtücher Vorhänge Kleidungusw Oberflächen IndiesemFallwirdempfohlen...

Страница 10: ...ie Kochplatten Nur die Drehknöpfe sollten verwendet werden wenn der Herd in Betrieb ist Warten Sie nach dem Ausschalten bis sich das Gerät abgekühlt hat 15 Bewahren Sie das Gerät und das Anschlusskabel außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren auf 10 Stellen Sie den Herd mindestens 30 cm von der Wand Möbeln anderen Geräten Behältern usw entfernt auf Stellen Sie sicher dass sich Gardinen ...

Страница 11: ...ibler Topf vorhanden war piept das Gerät ungefähr 30 Sekunden lang Der Fehlercode E0 wird im Anzeigefenster angezeigt und das Gerät schaltet sich automatisch aus HINWEIS NIEMALS leeres Kochgeschirr erhitzen Dies führt zu einer Überhitzung des Geräts einer Beschädigung des Kochgeschirrs und oder zum Abschalten des Ger 6 Verwenden Sie das Gerät nicht mit nassen Händen BEZEICHNUNG HINWEIS Wenn das Ko...

Страница 12: ... Netzkabel aus 1 Stellen Sie den Induktionsherd auf eine trockene und ebene Fläche HINWEIS Wenn das Kochgeschirr zu irgendeinem Zeitpunkt während des Kochvorgangs vom Induktionsherd entfernt wird piept das Gerät 60 Sekunden lang der Fehlercode E00 erscheint im Anzeigefenster 7 und das Gerät schaltet sich automatisch ab E02 Überspannung Auf der linken Heizplatte befindet sich der Netzschalter des g...

Страница 13: ...ttel ab Verwenden Sie einen Staubsauger um Schmutz von der Luftzufuhr und den Lüftergittern zu entfernen Reinigen Sie die Glasoberfläche und das Bedienfeld mit einem weichen feuchten Tuch und sanften Reinigungsmitteln für Glasoberflächen Es stehen insgesamt 10 Temperaturstufen zur Auswahl 60 80 100 120 140 160 180 200 220 240 des Topfbodens Es wird empfohlen das Gerät nach jedem Gebrauch zu wasche...

Страница 14: ...rcetappareilqu àuneprisemiseàterre220 240V 50 60Hz 7 Cet équipement ne doit pas être utilisé par les enfants les personnes aux capacités physiques sensorielles ou mentales réduites sans surveillance des personnes compétentes ouexpérimentées respectertoujourscemoded emploi Attention Avant tout emploi prenez impérativement connaissance de ce mode d emploi pour éviter les accidents et pour un assurer...

Страница 15: ...dispositions de 2014 30 UE 28 L équipement peut affecter les objets ayant un champ magnétique comme les radios lestéléviseurs lescartesdedébitoucassettesmagnétoscopiques 27 Neréchauffezlepots ilestvide 3 Ne pas placer de bacs ni de récipients vides sur l appareil 6 Pour transporter l appareil ne pas tirer sur câble S assurer si le câble n est pas bloqué Ne pas enrouler le câble tout autour de l ap...

Страница 16: ...la cuisinière de casseroles et poêles plus lourd e s que 6 kg 1 Ne jamais utiliser un appareil défectueux ou en mauvais état de marche 2 Ne jamais utiliser cet appareil s il est tombé de hauteur et il semble être défectueux 3 Ne jamais mettre en place de rallonges ni d autres prises électriques ne répondant pas aux normes et aux dispositions électriques en vigueur 8 Ne jamais laver l appareil à l ...

Страница 17: ...er le niveau de température souhaité bouton 4 pour augmenter et bouton 3 pour diminuer la température Le fonctionnement est le même pour les plaques chauffantes gauche et droite 1 Lorsque la plaque chauffante gauche est réglée sur 2000W puis essayez de configurer la plaque droite à 2000W également la puissance de la plaque chauffante gauche sera réduite à 1400W et la plaque chauffante droite fonct...

Страница 18: ... effectué par un représentant de service autorisé Données techniques Puissance 3500W Alimentation 220 240V 50 60Hz Essuyez l appareil avec un chiffon humide et un peu de liquide vaisselle Utilisez un aspirateur pour enlever la saleté de l alimentation en air et des grilles du ventilateur Nettoyez la surface vitrée et le panneau de commande avec un chiffon doux et humide et des nettoyants doux pour...

Страница 19: ...metálicos sobre tales elementos puede estar colocado unplásticoprotectorpocovisible quetambiéndeberetirarse 17 El fabricante no es responsable de los daños surgidos como consecuencia de un uso incorrectodelaparato 3 Se debe prestar atención a que el cable de alimentación y el enchufe no tengan daños visibles 8 El equipo no está destinado para funcionar con interruptores temporizadores externos o c...

Страница 20: ...l hornillo eléctrico para caldear habitaciones ni calentar líquidos o materiales inflamables explosivos nocivos volátiles etc 26 Objetos de metal tales como tijeras tenedores cucharas o tapas no deben depositarseencamposdecalefacción dadoquepodránhacersecalientes 2 Para lavar la carcasa no deben utilizarse detergentes agresivos en forma de emulsión leche pasta etc Estos pueden borrar los símbolos ...

Страница 21: ...varse en un lugar lejos del alcance de los niños menores de 8 años de edad 9 No colocar el aparato de manera que la placa de cocción esté en contacto con los cables de otros aparatos por ejemplo batidoras No colocar el hornillo bajo un enchufe eléctrico 16 En la cocina de inducción no se deben usar cazuelas y sartenes de diámetro inferior a 12 cm cable no puede enrollarse alrededor del aparato ni ...

Страница 22: ...ción 7 y la unidad se apagará automáticamente Códigos de error E01 Baja tensión NOTA Asegúrese de que la parte inferior de los utensilios de cocina esté limpia ya que la suciedad puede hacer que la parte inferior se adhiera a la superficie de la cocina de inducción Si no se realiza ninguna operación en 15 segundos volverá al estado de apagado 1 Presione el botón de encendido 1 en las placas de cal...

Страница 23: ...nda lavar el aparato después de cada uso Desconecte el aparato de la toma de corriente y espere hasta que se enfríe NOTA Si en cualquier momento durante el ciclo de cocción desea cancelar el temporizador simplemente presione el botón del temporizador 5 Datos técnicos 6 Presione el botón de encendido 1 en el dispositivo del lado izquierdo para apagar la unidad cuando termine de cocinar Limpie el ap...

Страница 24: ...sível esticada sobre os diferentes elementos que também deverá ser removida 9 Conecte o dispositivo somente a uma tomada aterrada de 220 240V 50 60Hz O dispositivo destina se apenas ao uso doméstico 7 O dispositivo não deve ser usado por crianças pessoas com capacidade física sensorial ou mental limitada sem supervisão das pessoas autorizadas ou experientes e sempre de acordo com estas instruções ...

Страница 25: ...ra aquecer recintos e aquecer líquidos ou materiais inflamáveis explosivos nocivos voláteis etc 15 Quando o dispositivo não estiver em uso deverá sempre estar desconectado da tomada elétrica 16 Ao puxar a ficha da tomada nunca puxe o cabo de alimentação só pela ficha 18 Recorde que algumas partes do dispositivo e a caixa durante o trabalho ficam muito quentes por isso tenha cuidado e não toque nel...

Страница 26: ... pés ou com fundo arredondado fundo não chato 9 Não coloque o dispositivo de modo que a placa de aquecimento toque nos cabos de outros dispositivos por exemplo misturadores Não coloque o forno sob uma tomada elétrica 11 Não coloque recipientes feitos de PVC papel papelão etc na placa de aquecimento recipientes feitos em cobre alumínio vidro caçarolas nem frigideiras de diâmetro inferior a 12 cm II...

Страница 27: ...ora dessas guias não funcionará causando um padrão de aquecimento inconsistente NOTA NUNCA aqueça panelas vazias Isso fará com que a unidade superaqueça danifique a panela e ou desligue a unidade 2 Ambas as placas de aquecimento esquerda e direita podem ser definidas para a temperatura máxima de 240 E00 Sem maconha É necessário colocar a panela na placa de aquecimento para operar o aparelho 5 Botã...

Страница 28: ... automaticamente 5 Botão de bloqueio da criança Certifique se de que a água não pingue no fogão pois pode causar danos Nunca mergulhe o aparelho ou o cabo em água Atenção Superfície quente A temperatura das superfícies acessíveis pode ser mais alta quando o aparelho está em operação o que significa que as peças da caixa ficam muito mais quentes quando o aparelho está em uso SEJA CUIDADOSO Alimenta...

Страница 29: ...iaus vaikų ir ribotų fizinių jutiminiųarpsichiniųgebėjimųarasmenų neturinčiųpatirtiesarnemokančiųnaudotis JEIGU juos prižiūri už jų saugą atsakingas asmuo ar jiems buvo paaiškinta kaip saugiai naudoti prietaisą ir jie suvokia su jo naudojimu susijusius pavojus Neleisti vaikams žaisti su prietaisu Neleistiprietaisą 19 Įrenginįnaudotitikantsausųirstabiliųpaviršių 20 DarbometuarbakolvisiškaineatvėsoN...

Страница 30: ...idus Nedėti elektrinėsviryklėspoelektroslizdu 2 Korpusui valyti nenaudoti ėsdinančių valiklių pvz emulsijos pienelio pastos ir pan kurie gali informacinius grafinius simbolius tokius kaip ženklinimus įspėjamuosius ženklus ir pan nutrinti 27 Nešildykitepuodojeijistuščias 11 AntkaitlentėsnedėtiPVC popierinių kartotiniųirpan indų 10 Viryklę statyti ne arčiau kaip 30 cm nuo sienos baldų kitų įrenginių...

Страница 31: ...tkokiustaisymus ardymusarbadaliųkeitimusgaliatliktitikįgaliotiejiservisai Prietaisuose yra dvi nepriklausomos kaitinimo plokštės kiekviena šildymo plokšte gali būti atskirai perjungiama ir padidinama arba sumažinamagalia arbapadidinamaarbasumažinamatemperatūra Pavyzdys veikimoprincipas 1 Niekadanenaudotipažeistoarbanetinkamaiveikiančioįrenginio 1 Kai kairioji kaitinimo plokštė bus nustatyta ties 2...

Страница 32: ...uskite parinkčių mygtuką 2 ekrano lange 7 bus rodoma numatytoji galia 1400 ir pradėkite šildyti Spauskite mygtukus 3 4 kad pasirinktumėte norimą galios lygį mygtuką 4 padidinsite ir mygtuką 4 kad sumažintumėte galią po to paspauskite laikmačio mygtuką 5 Ekrano lange 7 rodomas numatytasis laikas 0 00 Paspauskite mygtukus kad pasirinktumėte gaminimo trukmę 0 3 valandų diapazone 4 mygtuką kad padidin...

Страница 33: ...jāmmalām kasvarbojātvadaizolāciju VISPĀRĪGI DROŠĪBAS NOTEIKUMI SVARĪGI DROŠAS IZMANTOŠANAS NORĀDĪJUMI LŪDZU UZMANĪGI IZLASIET UN SAGLABĀJIET 5 Periodiski pārbaudīt barošanas vada stāvokli Ja elektrības vads ir bojāts to var mainīt speciālsserviss laiizvairītosnobīstamības 7 Ierīci nevar lietot bērni vai personas ar ierobežotām fiziskām garīgām vai psihiskām spējām bez pilnvarotu personu vai person...

Страница 34: ...ektrībasligzdas 29 Nelietojiet ierīci uz metāla virsmas 31Personām ar elektrokardiostimulatoru vai insulīna sūkni ierīce var darboties tikai ar II SEVIŠĶI DROŠĪBAS NOTEIKUMI 23 Lietojot ierīci nodrošināt attiecīgu virsmu virs un apkārt Ierīce darba laikā nevar pieskarties pie viegli uzliesmojošiem priekšmetiem piem pie dekorācijām papīra dvieļiem aizkariem apģērbautt 24 ESIET PIESARDZĪGI lietojot ...

Страница 35: ...specializēts uzņēmums 15 Ierīce ar pieslēgšanas vadu jābūt glabāta vietā nepieejamā bērniem zem 8 gadiem 17 Rekomendējam izmantot kastroļus un pannas kas paredzēti vārīšanai cepšanai u indukcijas plīts ar magnetizētiem dibeniem 18 Uz plīts nevar būt uzstādīti kastroļi un pannas ar svaru kas pārsniedz 6 kg 2 Nedrīkst lietot ierīci ja agrāk nokrita no kāda augstuma un var būt konstatētas redzamas bo...

Страница 36: ... remontu KĀ IZMANTOT PIEZĪME Kad iekārta ir izslēgta ventilators turpinās darboties un displeja logā 7 būs redzams arī H līdz indukcijas plīts temperatūra ir zemāka par 50 2 Pievienojiet ēdienu traukiem 3 Darbība ir vienāda gan kreisajai gan labajai sildplatei 1 Kad kreisā sildplāksne ir iestatīta uz 2000 W un pēc tam mēģiniet iestatīt 2000 W arī labo plāksni kreisās sildīšanas plāksnes jauda sama...

Страница 37: ...u Iedegsies indikators 11 Displeja logs 7 parāda noklusējuma temperatūru 200 Spiediet pogas 3 4 lai izvēlētos vēlamo temperatūras līmeni pogu 4 lai paaugstinātu un pogu 3 lai pazeminātu temperatūru Pārliecinieties ka ūdens nepil uz plīts jo tas var izraisīt bojājumus Nekad neiegremdējiet ierīci vai kabeli ūdenī Kad bērnu atslēga ir aktivizēta ir pieejama tikai bērnu bloķēšanas poga un barošanas po...

Страница 38: ...dme nõuetekohaseks kasutamiseks Juhend tuleb alles hoida ja paigutada kohta kus oleks seda lihtne vajadusel kasutada Tootja ei vastuta kahjude eest mis tulenevad seadme mitteotstarbekohasest kasutamisest või selle valest käsitsemisest 13 Seadetegatoitejuheteitohipanavettevõimuudessevedelikesse 17 Tootjaeivastutakahjustusteeest mistulenevadseadmevalestkasutamisest 18 Tuleb meeles pidada et seadme j...

Страница 39: ...a ruumide ja kergestisüttivate plahvatusohtlike kahjulike lenduvate jms vedelike või materjalide kuumutamiseks 25 Seadeteitohikasutadavälisteaegreleedegaegateistekaugjuhtimissüsteemidega 5 Ära kasutada tarvikuid mida tootja ei soovita Nad võivad kujutada endast ohtu kasutajale ja põhjustada seadme kahjustuse riski 1 Kasuta seadet üksnes ruumides 19 Seadettohibkasutadaüksneskuivaljastabiilselpinnal...

Страница 40: ... kaugjuhtimispuldiga 16 Isikud kellel on südamestimulaatorid ei või kasutada seda pliiti Seadme kasutamise ajal olge vähemalt 100 cm kaugusel sellest 5 Seadme või selle elementide nt elektrikontaktide pistiku või juhtme märjaks saamisel tuleb seadet ja selle elemente enne kasutamist kuivada lasta 14 3 8 aastased lapsed võivad seadet sisse ja välja lülitada kui see on tavalises kasutusasendis järel...

Страница 41: ...AGI soojendage tühje kööginõusid See põhjustab seadme ülekuumenemist kahjustab kööginõusid ja või põhjustab seadme väljalülitumise 2 Vajutage valikunuppu 2 kuvaaken 7 näitab vaikevõimsust 1400 ja küte algab Vajutage nuppe 3 4 et valida soovitud võimsusaste nupp 4 võimsuse suurendamiseks ja nupp 3 võimsuse vähendamiseks Teie valikul on kokku 9 võimsustaset 200 W 500 W 800 W 1000 W 1200 W 1400 W 160...

Страница 42: ...se A BIZTONSÁGRA VONATKOZÓ FONTOS UTASÍTÁSOK OLVASSA EL FIGYELMESEN ÉS ŐRIZZE MEG A KÉSŐBBIEKRE TiszteltVevő KöszönjükaCAMRYmárkájútermékekvásárlását 5 Rendszeresen ellenőrizze a tápvezeték állapotát Ha a tápvezeték sérült azt a veszély elkerüléseérdekébenaszakszervizzelkellkicseréltetni 6 Első használat előtt távolítsa el az összes csomagolást Figyelem Fémalkatrészeket tartalmazóházeseténazokonke...

Страница 43: ...ntörténjen 16 Amikorkivesziadugótakonnektorból neavezetéknél hanemmindigadugónálhúzza 17 A gyártó nem vállal felelősséget a berendezés nem megfelelő használatából eredő károkért 15 Amikoraberendezéstnemhasználják mindiglekellkapcsolnihálózatikonnektorról 21 Nefeledje hogyaberendezésfűtőelemeinekidőrevanszükségateljeslehűléshez 22 Aberendezés kivitelezése megfelel az I érintésvédelmi osztálynak és ...

Страница 44: ...lése érdekében ajánlott hogy az elektromos hálózat automata differenciál áram megszakítóval legyen felszerelve melynek működtető árama 30mA 1 A készülék csak az épületek belsejében használható 13 A működő berendezés elérhető felületeinek hőmérséklete magas lehet Ne nyúljon a berendezés forró felületeihez 4 Ne használja az elektromos tűzhelyt a helyiségek fűtésére ill a tűzveszélyes robbanásveszély...

Страница 45: ...a berendezést és alkatrészeit meg kell szárítani 1 Ha a bal oldali fűtőlap 2000 W ra van állítva majd próbálja meg 2000 W ot beállítani a jobb oldali lemezen is a bal oldali fűtőlap teljesítménye 1400 W ra csökken és a jobb oldali fűtőlap 2000 W os teljesítménnyel fog működni Példa Működési elv 3 A művelet ugyanaz a bal és a jobb oldali fűtőlapnál 3 Idő Hőmérséklet csökkentése gomb 4 Idő Hőmérsékl...

Страница 46: ...tt 0 00 időt mutatja Nyomja meg a gombokat a főzési idő kiválasztásához 0 3 óra tartományban a 4 gombot az idő növeléséhez és a 3 gombot az idő csökkentéséhez Ha lenyomva tartja a vagy gombot az idő gyorsabban változik Miután kiválasztotta a kívánt időt nyomja meg ismét az időzítő gombot 5 vagy várjon 5 másodpercet ekkor az időzítő aktiválódik A kijelzőablak 7 felváltva mutatja az időzítőt vagy a ...

Страница 47: ... BISTE IH KONSULTOVALI U BUDUĆNOSTI Uređajjenamijenjenisključivozakućnuupotrebu 1 Prije korištenja provjeri da li napon na nazivnoj pločici uređaja odgovara lokalnim parametrima napajanja pri čemu ne zaboravi da oznakaAC je za naizmjeničnu struju a DC zajednosmjernustruju 4 Prijeitijekomupotrebevodiračunadanapojnikablnijeiznadotvorenogplamenailidrugog izvoratoplote tedanemadodirasaoštrimrubovimako...

Страница 48: ...ijuseuranjatiuvodunitidrugetečnosti 26 Metalne predmete kao što su noževi viljuške kašike ili poklopci nemojte stavljati na highlightgrijačejersemoguzagrijati 27 Nemojtezagrijavatilonacakojeprazan 12 Napojnikablnesmijevisjetiprekorubastolanitidodirivativrućepovršine 20 NIKADnepokrivatiuređajdokradi nitidoksejošnijepotpunoohladio 25 Uređaj se ne smije koristiti pomoću vanjskih vremenskih prekidača ...

Страница 49: ...emojte koristiti lonce i tave s prečnikom manjim od 12 cm 13 Temperatura površina uređaja koji radi može biti vrlo visoka Ne dirati vrućih površina uređaja 14 Djeca u uzrastu od 3 do 8 godina mogu uključiti i isključiti uređaj jedino ako se isti nalazi u svom normalnom položaju za rukovanje a djeca su pod nadzorom odraslih ili su upućena kako to napraviti i svjesna opasnosti koje ove radnje mogu i...

Страница 50: ... veći od 22 cm da bi ispravno radilo Ako je posuđe veće od vodiča za postavljanje posuđa naznačenih na indukcijskom štednjaku područje izvan ovih vodilica neće raditi uzrokujući nedosljedan obrazac grijanja 4 Uključite utičnicu 220 240V 50 60 Hz Jedinica će se oglasiti i svi indikatori će zasvijetliti na jednu sekundu NAPOMENA Ako je indukcijski štednjak uključen bez kompatibilnog lonca jedinica ć...

Страница 51: ...Zaštita za djecu se može koristiti kada se grijaća ploča grije ili je u stanju pripravnosti Pritisnite i držite 3 i 4 zajedno 3 sekunde da biste ušli u zaključavanje za djecu ikona na displeju će zasvijetliti 8 ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE Pazite da voda ne kaplje na šporet jer to može dovesti do oštećenja Nikada ne uranjajte uređaj ili kabel u vodu Samo dugme za zaključavanje za decu i dugme za napajanj...

Страница 52: ...deschi AVERTIZARE Acestaparatpoatefiutilizatdecopiiînvârstădecelpuţin8anişidepersoane cu capacităţi fizice senzoriale sau mentale reduse sau lipsite de experienţă şi cunoştinţe DACĂ aceste persoane sunt supravegheate sau dacă primesc instrucţiuni legate de utilizarea în siguranţă a aparatului şi dacă înţeleg care sunt pericolele pe care le presupune utilizarea Copiii nu trebuie să se joace cu apar...

Страница 53: ...sită o perioadă lungă de timp de aserăcicomplet 24 SE RECOMANDĂ ATENȚIE dacă folosiți aparatul pe suprafețe sensibile la temperaturi înalte Serecomandădeasefolosiînacestecazuriplăciizolante 25 Aparatul nu poate fi folosit cu întrerupătoare exterioare orare sau cu alte sisteme separatedereglareladistanță 26 Obiectele din metal cum ar fi cuţite furculiţe linguri sau capace nu trebuie puse pe zone de...

Страница 54: ...ți cuptorul electric la o distanță minimă de 30 cm de perete mobile şi alte aparate recipiente etc Asigurați vă că perdelele draperiile îmbrăcămintele sau alte materiale inflamabile nu sunt mai aproape de 30 cm de cuptor Asta poate să cauzează un incendiu 1 Folosiți aparatul numai în interiorul încăperilor 4 Nu utilizați cuptorul electric pentru încălzirea încăperilor şi lichidelor sau materialelo...

Страница 55: ...sunt scoase din aragazul cu inducție în orice moment în timpul ciclului de gătit unitatea va emite un bip sonor timpde60desecunde coduldeeroareE00vaapăreaînfereastradeafișare 7 șiunitateasevaopriautomat 7 Dacă vi se pare că aparatul s a deteriorat NICIODATĂ nu l reparați singur 1 Butondepornire2 Butondeopțiunepentruniveluldeputere temperatură Exemplu Principiuldefuncționare NOTĂ Diametrulinferiora...

Страница 56: ...de apoi cronometrul este acum activat Fereastra de afișare 7 va afișa temporizatorul sau puterea dacăînmoduldetemperaturăvaafișatemporizatorulsautemperatura alternativ Cândtimpulprogramatatrecut aragazulcuinducțievaemiteunbipșisevaopriautomat Funcționareaesteaceeașiatâtpentruplăciledeîncălziredinstânga câtșipentruceledindreapta Apăsați și mențineți apăsat 3 și 4 împreună timp de 3 secunde va intra...

Страница 57: ...amená střídavý proudaDC stejnosměrnýproud 8 Zařízeníneníurčenokpoužitísexternímičasovýmispínačinebosamostatnýmsystémem dálkovéhoovládání 4 Před použitím a během používání se ujistěte zda napájecí kabel není natažen nad otevřeným ohněm nebo jiným zdrojem tepla nebo přes ostré hrany které mohou poškodit izolacikabelu 6 Předprvnímpoužitímodstraňtevšechnysoučástibalení Upozornění Vpřípaděschránky s ko...

Страница 58: ... citlivých vůči vysokým teplotám DBEJTE NA ZVÝŠENOU OPATRNOST V takovém případě se doporučuje používat izolační podložky 25 Zařízení nelze používat s externími časovými spínači nebo jinými samostatnými systémydálkovéhoovládání 31 Osoby implantované kardiostimulátorem nebo inzulinovou pumpou mohou obsluhovat přístroje s indukčními vyhřívacími polí pouze tehdy jsou li tyto implantáty v souladu s ust...

Страница 59: ...ehdy když je toto v normální provozní poloze děti jsou pod dozorem nebo byly poučeny o bezpečném používání a pochopily nebezpečí které z toho může plynout Děti ve věku od 3 do 8 let nesmí zařízení zapojovat obsluhovat čistit ani provádět jeho údržbu nádobí na nožkách nebo s vypouklým ne plochým dnem 17 Doporučuje se používat hrnce a pánve určené k vaření smažení na indukčních sporácích s magnetizo...

Страница 60: ...eji 7 se objeví chybový kód E00 a jednotka se automaticky vypne POZNÁMKA Když je jednotka vypnutá ventilátor poběží dál a na displeji 7 se také zobrazí H dokud teplota indukčního sporáku neklesne pod 50 C POZNÁMKA Průměr dna nádoby by neměl být menší než 12 cm nebo větší než 22 cm aby správně fungovala Pokud je nádobí větší než vodítka pro umístění nádobí uvedená na indukčním sporáku oblast mimo t...

Страница 61: ... v teplotním režimu bude zobrazovat časovač nebo teplotu Po uplynutí naprogramovaného času indukční vařič jednou pípne a automaticky se vypne 5 Tlačítko dětské pojistky Současným stisknutím a podržením 3 a 4 po dobu 3 sekund přejdete do dětského zámku na displeji se rozsvítí ikona 8 Veškerý servis kromě čištění by měl provádět autorizovaný servisní zástupce Dětskou pojistku lze použít když se topn...

Страница 62: ...го использования Внимание Перед использованием этого прибора внимательно прочтите это руководство чтобы избежать риска несчастных случаев и гарантировать правильное использование прибора Сохраните и храните руководство чтобы его можно было легко найти в будущем Производитель не несет ответственности за ущерб вызванный неправильным использованием или неправильной эксплуатацией прибора 2 размотайте ...

Страница 63: ...отсутствием опыта и знаний об оборудовании если они не прошли контроль или не прошли инструктаж по использованию устройства оборудования и связанных с ним опасностей лицом ответственным за их безопасность и им известно об опасности связанной с эксплуатацией оборудования Дети не должны играть с оборудованием Дети не должны чистить или обслуживать оборудование если им не исполнилось 8 лет и их деяте...

Страница 64: ... что прибор остыл 12 Не прикасайтесь к корпусу или нагревательным пластинам плиты во время ее использования Во время работы используйте только ручки Выключив плиту подождите пока она остынет 11 Никогда не ставьте на нагревательную плиту емкости из ПВХ бумаги картона и т Д 5 Не используйте аксессуары не рекомендованные производителем так как они могут быть опасны для использования или могут повреди...

Страница 65: ... используйте прибор если он поврежден или неисправен 16 Не используйте Посуда на ножках или с закругленным неплоским дном Кастрюли и сковороды диаметром до 12 см ОПИСАНИЕ 7 Окно дисплея 8 Значок блокировки от детей III ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ 8Не мойте прибор под проточной водой или во избежание попадания воды 2 Не включайте прибор после того как он упал или имеет явные признаки неисправности 17 Кастрюли и...

Страница 66: ... нагревайте пустую посуду Это приведет к перегреву устройства повреждению посуды и или к отключению устройства Если в течение 15 секунд не будет выполнено никаких действий он вернется в состояние выключения Вся кнопка включения устройства 1 находится на левой нагревательной пластине 1 Нажмите кнопку включения 1 на левой нагревательной пластине 1 Установите индукционную плиту на сухую и ровную пове...

Страница 67: ...ия 1 Следите за тем чтобы на плиту не капала вода так как это может привести к ее повреждению Никогда не погружайте прибор или кабель в воду ПРИМЕЧАНИЕ Если в любой момент во время цикла готовки вы захотите отменить таймер просто нажмите кнопку таймера 5 Рекомендуется мыть прибор после каждого использования Отключите прибор от розетки и подождите пока он остынет после чего таймер будет активирован...

Страница 68: ...ησιμοποιείται από παιδιά από άτομα με περιορισμένη σωματική αισθητηριακή ή ψυχική ικανότητα χωρίς επίβλεψη ατόμων υπεύθυνων ή έμπειρωνκαιπάντοτεσύμφωναμετιςπαρούσεςοδηγίες 8 Η συσκευή δεν προορίζεται για λειτουργία με τη χρήση εξωτερικών χρονοδιακοπτών ή ξεχωριστόσύστηματηλεχειρισμού ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Η παρούσα συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά άνω των 8 ετών και από άτομα με περιορισμένη σω...

Страница 69: ...ι πάντοτε να αποσυνδέεται από την πρίζα τροφοδοσίας 12 Το καλώδιο τροφοδοσίας δεν πρέπει να κρέμεται έξω από την άκρη του πάγκου ή να εφάπτεταιμεθερμέςεπιφάνειες 21 Να θυμάστε ότι τα θερμαντικά στοιχεία της συσκευής απαιτούν χρόνο για να κρυώσουν πλήρως 22 η Η συσκευή ταξινομείται στην 1 I κλάση αντιπληξιακής προστασίας και για τον λόγο αυτόπρέπειαπολύτωςνασυνδεθείσεπρίζατροφοδοσίαςπουδιαθέτειγείω...

Страница 70: ... διαθέσιμων επιφανειών της συσκευές εν λειτουργία μπορεί να είναι υψηλή Μην ακουμπάτε τις ζεστές επιφάνειες της συσκευής 14 Παιδιά ηλικίας από 3 έως 8 ετών μπορούν να ενεργοποιούν και να απενεργοποιούν τη συσκευή μόνο όταν αυτή βρίσκεται στην κανονική θέση λειτουργίας της βρίσκονται 8 Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή έχει κρυώσει προτού την καθαρίσετε και την αποθηκεύσετε 3 Μην τοποθετείτε στη συσκευή κε...

Страница 71: ... σε αυτήν 15 Η συσκευή μαζί με το καλώδιο σύνδεσης πρέπει να φυλάσσονται σε μέρος μη διαθέσιμο για παιδιά κάτω των 8 ετών 5 Σε περίπτωση που βραχεί η συσκευή και τμήματα όπως ηλεκτρικές επαφές του φις ή το καλώδιο πριν από τη χρήση πρέπει να στεγνώσετε τη συσκευή και τα τμήματά της 1 Ποτέ δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιείτε τη συσκευή όταν έχει υποστεί βλάβη ή δεν λειτουργεί σωστά 6 Μην χρησιμοποιεί...

Страница 72: ...θυρο ενδείξεων 7 θα εμφανίζει επίσης H έως ότου η θερμοκρασία της επαγωγικής κουζίνας είναι κάτω από 50 ΠΡΙΝ ΤΗΝ ΠΡΩΤΗ ΧΡΗΣΗ Υπάρχουν συνολικά 10 επίπεδα θερμοκρασίας για την επιλογή σας 60 80 100 120 140 160 180 200 220 240 του πάτου της κατσαρόλας Εάν δεν λειτουργήσει εντός 15 δευτερολέπτων θα επιστρέψει στην κατάσταση απενεργοποίησης 4 Εάν θέλετε να χρησιμοποιήσετε το χρονοδιακόπτη πατήστε το κ...

Страница 73: ...η θα ανάψει 8 Τεχνικά δεδομένα ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ Συνιστάται το πλύσιμο της συσκευής μετά από κάθε χρήση Αποσυνδέστε τη συσκευή από την πρίζα και περιμένετε μέχρι να κρυώσει φροντίζουμε το φυσικό περιβάλλον Παρακαλούμε να πετάτε τις συσκευασίες από χαρτόνι στον κάδο ανακύκλωσης απορριμμάτων χαρτιού Τις σακούλες από πολυαιθυλένιο ΡΕ απορρίψτε τις στον κάδο ανακύκλωσης πλαστικών Η φθαρμένη συσ...

Страница 74: ...а ваквите лица им е обезбеден соодветен надзор или доколку им се дадени упатства како да го користат уредот на безбеден начин и притоа се свесни за опасностите поврзани со користењето на уредот Деца не смеат да го користат уредот како играчка Деца не смеат да вршат работи поврзани со чистење или одржувањенауредот освенаконесепостариод8годиниисенадгледувани 8 Опремата не е наменета за употреба со н...

Страница 75: ... затворени простории 24 БИДЕТЕ ВНИМАТЕЛНИ кога го користите уредот на површини чувствителни на високи температури Се препорачува тогаш да се користат изолациски подлошки 22 Уредот е направен во прва I класа од противпожарна заштита и затоа секогаш би требало да биде поврзан со штекер за напојување опремен со штекер созаземјување 25 Уредот не може да се користи со надворешни временски прекинувачи и...

Страница 76: ...т за поврзување Осигурете се дали кабелот за поврзување не е блокиран на кој било начин Не замотувајте го кабелот околу уредот и не го свивајте 12 За време на употреба не допирајте го куќиштето или грејните плочи на уредот За време на работа на шпоретот треба да ги користите исклучиво копчињата за команди По исклучувањето почекајте уредот да се олади Садови изработени од бакар алуминиум стакло 10 ...

Страница 77: ...ШКА Ако индукцискиот шпорет е вклучен без компатибилен тенџере уредот ќе сигнализира приближно 60 секунди на екранот 7 ќе се појави шифрата за грешка E00 и уредот автоматски ќе се исклучи ЗАБЕЛЕШКА Кога уредот е исклучен вентилаторот може да продолжи да работи додека температурата на индукцискиот шпорет не биде под 50 5 Ако уредот и елементите како што се електричните контакти приклучокот или кабе...

Страница 78: ...го намалите времето Ако го притиснете и задржите копчето или времето ќе се промени побрзо Откако ќе се избере саканото време повторно притиснете го копчето за тајмер 5 или почекајте 5 секунди па тајмерот сега е активиран Прозорецот на приказот 7 наизменично ќе го прикажува тајмерот или напојувањето ако е во температурен режим ќе го прикажува тајмерот или температурата Само копчето за заклучување з...

Страница 79: ...mbetekent 7 Het apparaat mag niet worden gebruikt door kinderen of personen met een fysieke sensorische of psychische beperking tenzij zij onder toezicht staan van bevoegde of ervarenpersonen Dehandleidingmoetteallentijdewordennageleefd 9 Het apparaat mag uitsluitend worden aangesloten op een geaard stopcontact van 220 240V 50 60Hz 3 Controleerofhetnetsnoerendestekkernietzichtbaarbeschadigdzijn 2 ...

Страница 80: ...etaan 19 Hetapparaatmagalleenwordengebruiktopeendroogenstabieloppervlak 24 WEES VOORZICHTIG wanneer het apparaat wordt gebruikt op oppervlakken die gevoelig zijn voor hoge temperaturen In dergelijke gevallen wordt aanbevolen om een isolerendemattegebruiken 25 Het apparaat mag niet worden gebruikt in combinatie met externe tijdschakelaars of andereaparteexterneregulatiesystemen 10 Hetapparaattijden...

Страница 81: ...licht ontvlambare materialen op minimaal 30 cm afstand van de kookplaat blijven Anders kan er brand ontstaan 13 De oppervlakken van het werkende apparaat kunnen heet zijn Geen hete oppervlakken aanraken 9 Het apparaat niet zodanig plaatsen dat de kookplaat in aanraking komt met kabels van andere apparaten bijv mixers De kookplaat niet onder een stopcontact plaatsen 1 Gebruik het apparaat uitsluite...

Страница 82: ...UIK OMSCHRIJVING 8 Het apparaat nooit schoonmaken onder stromend water of op een manier waardoor er water in het apparaat kan komen 7 Als vermoed wordt dat het apparaat beschadigd is het NOOIT zelfstandig repareren Het apparaat bevat twee onafhankelijke verwarmingsplaten elke verwarmingsplaat kan afzonderlijk worden geschakeld en vermogen toevoegen of verlagen of temperatuur toevoegen of verlagen ...

Страница 83: ...W 800W 1000W 1200W 1400W 1600W 1800W 2000W 4 Als u de timer wilt gebruiken drukt u op de optieknop 2 Het displayvenster 7 toont het standaardvermogen 1400 en begint met verwarmen Druk op de knoppen 3 4 om het gewenste vermogensniveau te selecteren knop 4 om het vermogen te verhogen en knop 4 om het vermogen te verlagen druk daarna op de timerknop 5 Het displayvenster 7 toont de standaardtijd 0 00 ...

Страница 84: ... pritom pamätajte že označenie AC je striedavý prúd a DC je jednosmernýprúd 2 Predpoužitímrozviňteanarovnávajtenapájacíkábel 3 Uistitesa žesieťovýkábelazástrčkanemajúžiadneviditeľnépoškodenia UPOZORNENIE Upozornenie Pred použitím je nevyhnutné aby ste sa oboznámili s týmto návodom na obsluhu aby ste predišli nešťastným nehodám aj pre správne používanie spotrebiča Uchovávajte tento návod takým spôs...

Страница 85: ...žívajteprivysokejvlhkosti kúpeľne vlhkébungalovy 22 Spotrebič je vyrobený v triede I ochrany pred úrazom elektrickým prúdom a preto musí byťnevyhnutné pripojenéknapájacejzásuvkevybavenejochrannýmkolíkom 24 BUĎTE OPATRNÍ ak spotrebič používate na povrchoch citlivých na vysoké teploty Vtedysaodporúčapoužívaťizolačnépodložky 15 Vprípade akspotrebičnepoužívate malobybyťvždyodpojenéodelektrickejzásuvky...

Страница 86: ...u neumiestňujte nádoby z PVC papier lepenku a pod 12 Počas používania sa nedotýkajte krytu alebo varných dosiek sporáka Počas používania sporáka používajte len otočné gombíky Po vypnutí počkajte kým prístroj vychladne 9 Spotrebič neumiestňujte tak aby varná doska sa dotýkala káblov iných spotrebičov napr mixérov Elektrický sporák neumiestňujte pod elektrickú zásuvku lonci in ponve s premerom manjš...

Страница 87: ...evo kot desno grelno ploščo lahko nastavite na najvišjo temperaturo 240 Primer princip delovanja 1 Ko je leva grelna plošča nastavljena na 2000 W in nato poskusite nastaviti 2000 W tudi desno ploščo se bo moč leve grelne plošče zmanjšala na 1400 W desna grelna plošča pa bo delovala z močjo 2000 W PRED PRVO UPORABO OPOMBA Ko je enota izklopljena bo ventilator še naprej deloval in na prikazovalnem o...

Страница 88: ...upaj Delovanje je enako za levo in desno grelno ploščo OPOMBA Če želite kadar koli med ciklom kuhanja preklicati časovnik preprosto pritisnite gumb časovnika 5 Pritisnite in držite 3 in 4 skupaj 3 sekunde da se vklopi otroška ključavnica zasveti ikona na zaslonu 8 Če v 15 sekundah ne deluje se vrne v stanje izklopa Na voljo je skupno 10 temperaturnih stopenj po vaši izbiri 60 80 100 120 140 160 18...

Страница 89: ...Kotelon metalliosien päälleonmahdollisestikiinnitettyheikostihavaittavasuojakalvo jokaonmyöspoistettava 11 Laitettaeisaakäyttäähelpostisyttyvienmateriaalienläheisyydessä 5 Tarkista määräajoin virtajohdon kunto Jos virtajohto on vaurioitunut sen vaihtaminen pitääantaaerikoistuneenkorjaamonsuoritettavaksivaaranvälttämiseksi 2 Purkaajaoikaisevirtajohtoennenkäyttöä 9 Laite on yhdistettävä yksinomaan m...

Страница 90: ...ALLISUUSMÄÄRÄYKSET 22 Laite on valmistettu I suojausluokassa sähköiskua vastaan ja siksi se on yhdistettäväehdottomastimaadoitettuunpistorasiaan 24 NOUDATA VAROVAISUUTTA jos käytät laitetta korkeille lämpötiloille aroilla pinnoilla Silloinonsuositeltavaakäyttääeristäviäalustoja 20 ÄLÄKOSKAANpeitälaitettakäytönaikanaeikäennenkuinlaiteontäysinjäähtynyt Turvallisuuden parantamiseksi on suositeltavaa ...

Страница 91: ...en aikana tai silloin kun sen päällä on kuumia keittoastioita 10 Aseta keittolevy vähintään 30 cm etäisyydelle seinästä huonekaluista muista laitteista säiliöistä yms Varmista että verhot vaatteet tai muut helposti syttyvät materiaalit ovat vähintään 30 cm etäisyydellä keittolevystä Se voi aiheuttaa tulipalon 11 Älä aseta PVC muovista paperista pahvista yms valmistettuja säiliöitä keittolevylle 12...

Страница 92: ...04 E05 E06 E07 E09 E0b E0d E12 ota yhteyttä huoltokeskukseen tarkastusta ja korjausta varten E00 Ei ruukkua Kattila on asetettava lämmityslevylle jotta laite toimii HUOMAA Jos induktioliesi on käynnistetty ilman yhteensopivaa kattilaa laite piippaa noin 60 sekunnin ajan virhekoodi E00 ilmestyy näyttöikkunaan 7 ja laite sammuu automaattisesti E02 Ylijännite Jos mitään ei toimiteta 15 sekuntiin se p...

Страница 93: ...kyy ajastin tai lämpötila Lapsilukkoa voidaan käyttää kun lämpölevy lämmittää tai on valmiustilassa Paina 3 ja 4 yhdessä 3 sekunnin ajan peruuttaaksesi lapsilukon Paina ja pidä painettuna 3 ja 4 yhdessä 3 sekunnin ajan jolloin lapsilukko kytkeytyy päälle näytössä oleva kuvake syttyy 8 Älä käytä bensiiniä liuottimia harjoja tai tahnoja induktiolämmityslevyn puhdistamiseen Varmista ettei lieden pääl...

Страница 94: ...nco di lavoro o toccare le superficicalde 13 Nonimmergereilcavo laspinaol interodispositivoinacquaoinaltriliquidi 18 Alcunielementideldispositivoedelsuoinvolucrosiriscaldanodurantel uso Procedere concautelaenontoccareglielementicaldi Pericolodiustione 9 Ildispositivodeveesserecollegatoadunapresaconmessaaterra220 240V 50 60Hz 8 Il dispositivo non è predisposto per il collegamento degli interruttori...

Страница 95: ...Durante il funzionamento il dispositivo non deve toccare alcun oggetto infiammabile come peresempio decorazioni cartadacucina tende abbigliamento ecc 24 FARE ATTENZIONE se il dispositivo è utilizzato sulle superfici sensibili ad alte temperature Siconsigliadiusareitappetinidiisolamento 25 Il dispositivo non è predisposto per il collegamento degli interruttori temporizzati o del sistemaseparatodico...

Страница 96: ...ll uso sicuro del dispositivo e comprendono i relativi pericoli I bambini di età da 3 a 8 anni non possono accendere usare pulireomanutenereildispositivo 16 Lacucinaainduzionenonèadattaper pentole e padelle con diametro inferiore a 12 cm 10 La distanza minima tra il fornello e le pereti mobili altri dispositivi recipienti ecc deve essere di 30 cm Assicurarsi che le tende i vestiti o altri material...

Страница 97: ...erficiedelfornelloainduzione 3 Collocarelepentolenelpuntoindicatosullasuperficiedelpianodicotturaainduzione Tenerepremuticontemporaneamente 3 e 4 per3secondientreràinbloccobambini l iconasuldisplaysiaccenderà 8 Ilbloccobambinipuòessereutilizzatoquandolapiastrariscaldantesiriscaldaoèinstandby 4 Se si desidera utilizzare il timer premere il pulsante di opzione 2 la finestra del display 7 mostra la pote...

Страница 98: ...tro di raccolta autorizzato poiché contiene elementi pericolosi che potrebbero costituire una minaccia per l ambiente I dispositivi elettrici devono essere resi al fine di evitare il loro riutilizzo Se il dispositivo contiene una batteria deve essere rimossa e smaltita separatamente in un punto di raccolta OPĆI UVJETI SIGURNOSTI HvalaVamnakupnjiproizvodabrendaCAMRY UređajCR6514služizapodgrijavanje...

Страница 99: ...i u dodir s bilo kojim lako zapaljivim predmetima kao što su npr ukrasi papirnatiručnici zavjese odjećaisl 11 Uređajsenesmijerabitiblizulakozapaljivihmaterijala 10 Uređajdokradisenesmijeostavljatibeznadzora 25 Uređaj se ne smije rabiti pomoću vanjskih vremenskih prekidača ili drugih zasebnih 7 Uređaj ne smiju rabiti djeca niti osobe s ograničenim psiho fizičkim sposobnostima bez nadzoraovlaštenihi...

Страница 100: ...i kabel Treba provjeriti da napojni kabel nije na bilo koji način blokiran Kabel se ne smije motati oko uređaja niti se ne smije presavijati 8 Prije čišćenja i spremanja uređaja nakon uporabe prvo provjeri da li se uređaj ohladio 7 Električno kuhalo se ne smije pomjerati tijekom kuhanja ili kada na njemu stoji vrući lonac 9 Kod postavljanja uređaja pripazi da ploča ne dodiruje kabela drugih uređaj...

Страница 101: ...kovanje a djeca su pod nadzorom odraslih ili su upućena kako to napraviti i svjesna opasnosti koje ove radnje mogu izazvati Djeca u dobi od 3 do 8 godina ne mogu uređaj spajati na struju rukovati s njim čistiti niti održavati lonci i tave čiji je promjer manji od 12 cm 17 Preporučuje se rabljenje lonaca i tava s magnetskim dnom namijenjenih za indukcijska kuhala 18 Na kuhalo se ne smiju stavljati ...

Страница 102: ...itisnite gumb timera 5 ili pričekajte 5 sekundi a timer je sada aktiviran Prozor na zaslonu 7 će naizmjenceprikazivatimjeračvremenailinapajanje akojeutemperaturnomnačinuprikazatćesemjeračvremenailitemperatura Akonemaoperacijeunutar15sekundi vratitćeseustatusisključenja ČIŠĆENJEIODRŽAVANJE 1 Pritisnitetipkuzauključivanje 1 nalijevojgrijaćojploči NAPOMENA Akoubilokojemtrenutkutijekomciklusakuhanjaže...

Страница 103: ...NSÄKERHET I SÄKERHETSANVISNINGARFÖRPERSONSÄKERHET 1 Kontrollera alltid innan du använder produkten att spänning på typskylten motsvarar det lokalaelnätetsparametrar Observeraatt AC ärväxelströmochDC likström 2 Tautochsträckutkabelnföreanvändning 3 Kontrolleraförtydligaskadorpåmatningskabelnellerstickkontakten AnordningenfårINTEanvändasikommersiella professionellasyften 4 Observera före användning ...

Страница 104: ...ängautanförbordsytanellerståikontaktmedhetaytor 17 Tillverkaren ansvarar inte för några skador orsakade av felanvändning av produkten 20 TäckALDRIGanordningennärdenärpåellerinnandenblirheltkall 22 Anordningen tillverkas som klass 1 när det gäller skydd mot elchock och därför ska alltidkopplasinendasttilluttagmedjordfelsbrytare 9 Vattenkokarenskaanslutastillettjordat220 240V 50 60Hzuttag 13 Det är ...

Страница 105: ...andra brännbara material närmare än 30 cm från spisen Detta kan innebära risk för brand grytor och kärl i koppar aluminium eller glas 16 Det är förbjudet att använda följande kärl på induktionsspisen 3 Placera aldrig några tomma behållare eller kärl på anordningen 11 Placera inte behållare av plast PVC papper kartong osv på kokplattor 12 Känn inte på elspisen eller kokplattor medan du använder spi...

Страница 106: ... ska anordningen eller delarna torkas helt innan du använder anordningen A Induktionsspis 11 Temperaturikon 12 Strömförsörjningsikoner Funktionen är densamma för både vänster och höger värmeplatta 7 Misstänker du att anordningen har skadats laga den ALDRIG själv Exempel Funktionsprincip 2 Både vänster och höger värmeplattor kan ställas in på en maximal temperatur på 240 INNAN FÖRSTAANVÄNDNING OBS ...

Страница 107: ...00 Tryck på knapparna för att välja tillagningstid inom intervallet 0 3 timmar 4 knappen för att öka och 3 knappen för att minska tiden Om du trycker och håller eller knappen ändras tiden snabbare När önskad tid har valts trycker du på timerknappen 5 igen eller väntar 5 sekunder så är timern nu aktiverad Displayfönstret 7 visar timern eller strömmen om den är i temperaturläge visar timern eller te...

Страница 108: ...tilatopvarmeellertilberedemåltider ADVARSEL SKAL LÆSES GRUNDIGT OG GEMMES FOR FREMTIDEN EnhedenerIKKEberegnettilkommerciel professionelbrug ALMINDELIGE SIKKERHEDSBETINGELSER OBS Før brug er det vigtigt at du læser denne brugsvejledning for at undgå ulykker og for korrekt brug af enheden Opbevar denne vejledning og hold den så du nemt kan bruge den Producenten er ikke ansvarlig for skader forårsage...

Страница 109: ...kkeansvarligforskadersomfølgeafforkertbrugafenheden 2 Brug ikke aggressive vaske og rengøringsmidler i form af emulsioner lotioner pastaer 27 Enheden kan påvirke genstande der har et magnetfelt såsom radioer fjernsyn bankkorte eller lydkassetter 29 Tag aldrig enheden ud af stikkontakten umiddelbart efter tilberedningen er afsluttet Enheden skal afkøles i mindst et par sekunder 20 DækALDRIGenhedenu...

Страница 110: ...me op væsker eller brandfarlige eksplosive skadelige flygtige materialer mv 3 Brug ikke forlængerledninger eller andre stikkontakter som ikke overholder gældende standarder og elektriske forskrifter 14 Børn på 3 til under 8 år kan kun tænde og slukke for enheden når den er i sin normale driftstilstand de overvåges eller er blevet instrueret om sikker brug og forstå de risici der opstår Børn på 3 o...

Страница 111: ...e mindre end 12 cm eller mere end 22 cm for at fungere korrekt Hvis kogegrejet er større end de guider der er angivet på induktionskomfuret vil området uden for disse guider ikke fungere hvilket forårsager et inkonsekvent opvarmningsmønster BEMÆRK Når enheden er slukket kan ventilatoren fortsætte med at køre indtil temperaturen på induktionskomfuret er under 50 E01 Lav spænding 1 Når den venstre v...

Страница 112: ...den Hvis du trykker på og holder eller knappen nede ændres tiden hurtigere Når den ønskede tid er valgt skal du trykke på timer knappen 5 igen eller vente 5 sekunder så er timeren nu aktiveret Displayvinduet 7 viser timeren eller strømmen hvis den er i temperaturtilstand viser timeren eller temperaturen skiftevis Al service bortset fra rengøring skal udføres af en autoriseret servicerepræsentant 2...

Страница 113: ... щобуникнутизагрози 8 Прилад не призначений для роботи з використанням зовнішніх тимчасових вимикачівабоокремоїсистемирегулювання 9 Пристрійпотрібнопідключитивиключновроз єміззаземленням220 240В 50 60Гц 2 Передвикористаннямрозкрутитиівирівнятидрітживлення 7 Пристрій не може використовуватися дітьми людьми з фізичними чуттєвими чи психічними обмеженнями без нагляду уповноважених або досвідчених осі...

Страница 114: ...адцять секунд щоб охолонути Рекомендується щоб для збільшення безпеки електрична система містила автоматичний вимикач залишкового струму зі струмом запуску 30 мА 31 Люди зі стимулятором серця або інсуліновим насосом можуть обслуговувати пристрій з індукційними нагрівальними полями виключно за умови що ці імплантанти виконують норму 2014 30 ЄС 1 Використовувати пристрій лише всередині приміщення 20...

Страница 115: ...якщо на ній стоїть гарячий кухонний посуд 3 На пристрої не поміщати пусті контейнери посуд 15 Пристрій включно з проводом підключення потрібно зберігати в місці недоступному для дітей віком до 8 років 14 Діти у віці від 3 до 8 років можуть ввімкнути і вимкнути пристрій тільки якщо він знаходиться в своїй нормальній позиції обслуговування під наглядом дорослих або були поінструктовані щодо безпечно...

Страница 116: ...отужність нагріву однієї нагрівальної плити може становити 2000 Вт Коли дві нагрівальні плити нагріваються одночасно внутрішній контролер координує нагрівальні пластини сума потужності не перевищує 3500 Вт щоб забезпечити безпекуелектроенергії A Індукційнаплита ПРИМІТКА НІКОЛИ не нагрівайте порожній посуд Це призведе до перегріву пристрою пошкодження посуду та або його відключення Операціяоднакова...

Страница 117: ...кнопку таймера 5 або зачекайте 5 секунд після чого таймер активується У вікні дисплея 7 по черзі буде відображатися таймер або потужність якщо в температурному режимі буде показано таймер або температуру ПРИМІТКА Якщовбудь якиймоментциклуприготуваннявизахочетескасуватитаймер простонатиснітькнопкутаймера 5 Якщопротягом15секунднебудевиконаножоднихоперацій вінповернетьсядостанувимкнення перевіркитаре...

Страница 118: ...emanikakvihvidljivihoštećenja 4 Preditokomupotrebevodiračunadanapojnikablnijeiznadotvorenogplamenailidrugog izvoratoplote tedanemakontaktasaoštrimrubovimakojimoguoštetitiizolacijukabla Poštovaniklijenti 5 Povremeno pregledavaj stanje napojnog kabla Ukoliko napojni kabl je oštećen treba da sezameninovimkodovlašćenogservisa kakobieliminisalibilokojuopasnost 6 Pred prvu upotrebu treba da se uklone sv...

Страница 119: ...redmeti kao što su noževi vilice kašike i poklopci pošto mogu da postanu vrući 31 Lica sa ugrađenim elektrostimulatorom srca ili inzulinskom pumpom mogu da rukuju uređajem sa indukcionim grejnim pločama samo ukoliko njihov implantat odgovara propisima definisanim direktivom br 2014 30 EU 24 PRIMENI MERE OPREZA ako koristiš uređaj na površinama osetljivim na visoke temperature Utomslučajupreporučuj...

Страница 120: ...i zavese odeća ili drugi lakozapaljivi materijali bili udaljeni od uređaja najmanje 30 cm Opasnost od izazivanja požara 14 Deca u uzrastu od 3 do 8 godina mogu da uključe i isključe uređaj jedino ako se isti nalazi u svom normalnom položaju za rukovanje a deca su pod nadzorom odraslih ili su upućena kako da to naprave i svesna opasnosti koje ove radnje mogu da izazivaju Deca u uzrastu od 3 do 8 go...

Страница 121: ...грешака Пример Принцип рада Уређај садржи две независне грејне плоче свака грејна плоча се може појединачно пребацити и додати или смањити снагу или додати или смањити температуру Једна грејна плоча максимална снага грејања може бити 2000В Када се две грејне плоче истовремено загревају унутрашњи контролер ће координирати грејне плоче збир снаге не прелази 3500В како би се осигурала сигурност елект...

Страница 122: ...ора Очистите стаклену површину и контролну таблу меком влажном крпом и нежним средствима за чишћење стаклених површина Ако нема операције у року од 15 секунди вратиће се у статус искључења Снага 3500В Напајање 220 240В 50 60Хз Постоји укупно 10 нивоа температуре по вашем избору 60 80 100 120 140 160 180 200 220 240 на дну лонца НАПОМЕНА Ако у било ком тренутку током циклуса кувања желите да поништ...

Страница 123: ...použitie s externými časovými spínačmi alebo samostatným diaľkovýmovládaním Spotrebičjeurčenýlennadomácepoužitie SpotrebičNIEJEvhodnýnapoužitievonku 3 Uistitesa žesieťovýkábelazástrčkanemajúžiadneviditeľnépoškodenia 9 Spotrebičpripojtelenkuzemnenejzásuvke220 240V 50 60Hz UPOZORNENIE 2 Predpoužitímrozviňteanarovnávajtenapájacíkábel Upozornenie Pred použitím je nevyhnutné aby ste sa oboznámili s tým...

Страница 124: ... Spotrebič potrebujeaspoňniekoľkosekúndažvychladne 31 Osoby s implantovaným kardiostimulátorom alebo inzulínovou pumpou môžu používať zariadenie s indukčnými varnými zónami len vtedy ak sú tieto implantáty v súlade s nariadením2014 30 UE Pre zabezpečenie dodatočnej ochrany sa odporúča aby elektrická inštalácia bola 28 Spotrebičnepoužívajtenakovovompovrchu 23 Pri používaní spotrebiča by ste mali za...

Страница 125: ...ziká ktoré z toho vyplývajú Deti vo veku od 3 do 8 rokov nesmú spotrebič pripojiť obsluhovať čistiť ani udržiavať 1 Spotrebič používajte len vo vnútri miestnosti 2 Na čistenie krytu nepoužívajte agresívne čistiace prostriedky ako emulzie mliečka pasty a podobne Môžu okrem iného odstrániť grafické symboly ako sú označenia výstražné značenie a pod 5 Príslušenstvo ktoré neodporúča výrobca nepoužívajt...

Страница 126: ...detskejzámky 1 Nikdy nepoužívajte spotrebič ak je poškodený alebo nefunguje správne 5 Tlačidločasovača6 Detskápoistka 9 Ikonačasovača10 Ikonanapájania 7 Keď máte obavy že spotrebič bol poškodený NIKDY sa nepokúšajte spotrebič opraviť sami 8 Nikdy spotrebič neumývajte pod tečúcou vodou alebo takým spôsobom že do neho steká voda POPIS Zariadenia obsahujú dve nezávislé výhrevné platne každú výhrevnú ...

Страница 127: ...u znova stlačte tlačidlo časovača 5 alebo počkajte 5 sekúnd potom sa časovač aktivuje Okno displeja 7 budestriedavozobrazovaťčasovačalebovýkon akjevteplotnomrežime zobrazuječasovačaleboteplotu Pouplynutínaprogramovanéhočasuindukčnývaričrazpípneaautomatickysavypne 3 Položteriadnamiestouvedenénapovrchuindukčnéhosporáka Detskúpoistkumožnopoužiť keďsaohrievaciaplatňazahrievaalebojevpohotovostnomrežime...

Страница 128: ...н над открит огън или друг източник на топлина или окачен над остри ръбове които могат да повредят изолацията на кабела 5 Периодично проверявайте състоянието на захранващия кабел Ако е повреден захранващият кабел трябва да бъде заменен от оторизиран сервиз за да се избегне опасност Този уред НЕ ТРЯБВА да се използва на открито 7 Този уред не е предназначен за използване от деца или лица с намалени...

Страница 129: ... не са на възраст под 8 години и дейностите се наблюдават 10 Не оставяйте уреда без надзор когато се използва 11 Не използвайте уреда в близост до запалими материали 12 Захранващият кабел не трябва да виси над плот или да докосва горещи повърхности 23 Осигурете достатъчно пространство около и над уреда когато се използва По време на работа уредът не трябва да влиза в контакт с никакви запалими пре...

Страница 130: ...нтакт 3 Не поставяйте празни съдове или съдове върху уреда 8 Уверете се че уредът е изстинал преди да го приберете 30 Не поставяйте метални предмети като ножове вилици лъжици или капаци върху 10 Поставете готварската печка на разстояние най малко 30 см от стената мебелите другото оборудване контейнерите Уверете се че прозрачните завеси завеси дрехи или други запалими материали не могат да се добли...

Страница 131: ... Уредът трябва да се съхранява заедно със захранващия кабел на място недостъпно за деца под 8 години Устройствата съдържат две независими нагревателни плочи като всяка нагревателна плоча може да се превключва поотделно и да добавя или намалява мощността или да добавя или намалява температурата Прибори за готвене от мед алуминий или стъкло Максималната мощност на нагряване може да бъде 2000W Когато...

Страница 132: ... от водачите за поставяне на съдове за готвене посочени на индукционната печка зоната извън тези водачи няма да работи причинявайки непостоянен модел на нагряване КАК ДА ИЗПОЛЗВАМ ЗАБЕЛЕЖКА Когато уредът е изключен вентилаторът ще продължи да работи и прозорецът на дисплея 7 също ще показва H докато температурата на индукционната готварска печка падне под 50 2 Както лявата така и дясната нагревате...

Страница 133: ...ния панел с мека влажна кърпа и нежни почистващи препарати за стъклени повърхности 4 Ако желаете да използвате таймера натиснете бутона за опции 2 на дисплея 7 се показва мощността по подразбиране 1400 и започнете отоплението Натиснете бутоните 3 4 за да изберете желаното ниво на мощност бутон 4 за увеличаване и бутон 4 за намаляване на мощността след това натиснете бутона на таймера 5 Прозорецът ...

Страница 134: ... ﻟﮭم ﻣرﺧص أﺷﺧﺎص ﻗﺑل ﻣن إﺷراﻓﺎ ﻣﻧﺣﮭم ﯾﺗم ﻟم ﻣﺎ اﻟﻌﻘﻠﯾﺔ أو اﻟﺣﺳﯾﺔ أو اﻟﺑدﻧﯾﺔ ً ً اﻟدﻟﯾل ﻟﮭذا وﻓﻘﺎ إﺻﻼح ﺑﻣرﻓﻖ اﺳﺗﺑداﻟﮫ ﯾﺟب اﻟطﺎﻗﺔ ﺳﻠك ﺗﻠف ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ دوري ﺑﺷﻛل اﻟطﺎﻗﺔ ﺳﻠك ﺣﺎﻟﺔ اﻓﺣص 5 اﻟﺧطر ﻟﺗﺟﻧب ﻣﻌﺗﻣد اﻵﻣن ﻟﻼﺳﺗﺧدام ﺗﻌﻠﯾﻣﺎت 1 واﻟﻣﻘﺑس اﻟطﺎﻗﺔ ﺳﻠك ﻋﻠﻰ واﺿﺣﺔ ﺗﻠف ﻋﻼﻣﺎت وﺟود ﻋدم ﻣن ﺗﺄﻛد 3 ﻣﺻدر أي أو اﻟﻣﻛﺷوف اﻟﻠﮭب ﻓوق اﻟطﺎﻗﺔ ﺳﻠك ﺗوﺟﯾﮫ ﯾﺗم ﻻ اﻻﺳﺗﺧدام وأﺛﻧﺎء ﻗﺑل أﻧﮫ ﻣن ﺗﺄﻛد 4 اﻟﻛﺎﺑل ﻋزل إﺗﻼف إﻟﻰ ﯾؤدي ﻗد ﻣﻣﺎ ﺣﺎدة ﺣ...

Страница 135: ... ﺣﺗﻰ أو اﺳﺗﺧداﻣﮫ ﻋﻧد اﻟﺟﮭﺎز ﺑﺗﻐطﯾﺔ دا ً أﺑ ﺗﻘم ﻻ 20 ً وﻗﺗﺎ ﺗﺳﺗﻐرق ﺗﻣﺎﻣﺎ ﺗﺑرد ﺣﺗﻰ اﻟﺗﺳﺧﯾن ﻋﻧﺎﺻر أن ﺗذﻛر 21 ً ﻋﻠﻰ اﻷﻏطﯾﺔ أو واﻟﻣﻼﻋﻖ واﻟﺷوك اﻟﺳﻛﺎﻛﯾن ﻣﺛل اﻟﻣﻌدن ﻣن ﻣﺻﻧوﻋﺔ أﺷﯾﺎء ﺗﺿﻊ ﻻ 30 أو اﻻﺳﺗﺧدام ﻋﻠﻰ ﺧطورة ﺗﺷﻛل ﻗد ﻷﻧﮭﺎ اﻟﻣﺻﻧﻌﺔ اﻟﺷرﻛﺔ ﺑﮭﺎ ﺗوﺻﻲ ﻻ اﻟﺗﻲ اﻟﻣﻠﺣﻘﺎت ﺗﺳﺗﺧدم ﻻ 5 ﻧﻔﺳﮫ اﻟﺟﮭﺎز ﺗﻠف ﺧطر ﺗﺷﻛل وﻣﺎ اﻟﺗﻧظﯾف وﻣﻌﺎﺟﯾن اﻟﻛرﯾﻣﯾﺔ واﻟﻣﻧظﻔﺎت اﻟﻣﺳﺗﺣﻠﺑﺎت ﺗﻧظﯾف ﻣﺛل اﻟﻘوﯾﺔ اﻟﻣﻧظﻔﺎت ﺗﺳﺗﺧدم ﻻ 2 إﻟﺦ اﻟﺗﺣذﯾر وﻋﻼﻣﺎت ا...

Страница 136: ... ﻗد ذﻟك ﻷن اﻟﻣوﻗد ﻣن ﺳم 30 ﻣن ﺗﺳﺗﺧدم ﻻ 16 ﻣن ﻣﺻﻧوﻋﺔ ﺣﺎوﯾﺎت دا ً أﺑ ﺗﺿﻊ ﻻ 11PVC اﻟﺗﺳﺧﯾن ﻟوح ﻋﻠﻰ ذﻟك إﻟﻰ وﻣﺎ اﻟﻛرﺗون أو اﻟورق أو ﺗﺧزﯾﻧﮫ ﻗﺑل اﻟﺟﮭﺎز ﺗﺑرﯾد ﻣن ﺗﺄﻛد 8 ﺗﻠﻣس ﻻ اﻟﺗﺷﻐﯾل ﻋﻧد ﻋﺎﻟﯾﺔ ﻟﻠﺟﮭﺎز إﻟﯾﮭﺎ اﻟوﺻول ﯾﻣﻛن اﻟﺗﻲ اﻷﺳطﺢ ﺣرارة درﺟﺔ ﺗﻛون أن ﯾﻣﻛن 13 ﻟﻠﺟﮭﺎز اﻟﺳﺎﺧﻧﺔ اﻷﺳطﺢ ﻣﺳطﺢ ﻏﯾر ﻣﺳﺗدﯾر ﻗﺎع ذات أو ﺑﺄرﺟل اﻟطﮭﻲ أواﻧﻲ طﺑﺎخ ﯾﻧﺻﺢ ﻣﺑﻠﻠﺔ ﺑﺄﯾدي اﻟﺟﮭﺎز ﺗﺷﻐل ﻻ 6 ﺧﻠل وﺟود ﻋﻠﻰ واﺿﺣﺔ ﻋﻼﻣﺎت ظﮭور أو ﺳﻘوطﮫ ﺑﻌد اﻟﺟﮭ...

Страница 137: ...ﺗﺳﺗﻣر ﻗد اﻟوﺣدة ﺗﺷﻐﯾل إﯾﻘﺎف ﻋﻧد ﻣﻼﺣظﺔ اﻟﺗﻌرﯾﻔﻲ اﻟﻣوﻗد ﺳطﺢ ﻋﻠﻰ اﻟﻣﺣدد اﻟﻣﻛﺎن ﻓﻲ اﻟطﮭﻲ أواﻧﻲ ﺿﻊ 3 اﻟﺧطﺄ رﻣز وﺳﯾظﮭر ًﺎ ﺑ ﺗﻘرﯾ ﺛﺎﻧﯾﺔ 60 ﻟﻣدة ﺻﻔﯾرا اﻟوﺣدة ﻓﺳﺗﺻدر ﻣﻛﺎﻧﮫ ﻓﻲ ﻣﺗواﻓﻖ وﻋﺎء ﺑدون اﻟﺣث طﺑﺎخ ﺗﺷﻐﯾل ﺗم إذا ﻣﻼﺣظﺔ E00 اﻟﻌرض ﻧﺎﻓذة ﻓﻲ ً ًﺎ ﯾ ﺗﻠﻘﺎﺋ اﻟوﺣدة ﺗﺷﻐﯾل إﯾﻘﺎف وﺳﯾﺗم 7 ﺗﺳﺗﻌﻣل ﻛﯾف E02 اﻟﺟﮭد زﯾﺎدة اﻟطﺎﻗﺔ ﺳﻠك ﺑﻣﺣﺎذاة وﻗم اﻟﺗﻐﻠﯾف ﻋﻧﺎﺻر ﺑﺈزاﻟﺔ ﻗم اﻟطﮭﻲ أواﻧﻲ إﻟﻰ اﻟطﻌﺎم أﺿف 2 اﻟﺧطﺄ رﻣوز ﻋن اﻹﺑﻼغ ﺗم إذا...

Страница 138: ...ة درﺟﺔ ﺗﻛون أن ﯾﻣﻛن ﺳﺎﺧن ﺳطﺢ اﻧﺗﺑﺎه ﺣﺬرا ﻛﻦ اﻻﺳﺘﺨﺪام ﻗﯿﺪ اﻟﺠﮭﺎز ﯾﻜﻮن ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺳﺨﻮﻧﺔ أﻛﺜﺮ ﺗﺼﺒﺢ اﻟﮭﯿﻜﻞ أﺟﺰاء أن اﻟطﮭﻲ ﻣن اﻻﻧﺗﮭﺎء ﻋﻧد اﻟوﺣدة ﺗﺷﻐﯾل ﻹﯾﻘﺎف اﻷﯾﺳر ﺑﺎﻟﺟﮭﺎز اﻟﻣوﺟود ١ اﻟطﺎﻗﺔ زر ﻋﻠﻰ اﺿﻐط ٦ اﻟﺳطﺢ ﻧظف اﻟﻣروﺣﺔ وﺷﺑﻛﺎت اﻟﮭواء ﻣﺻدر ﻣن اﻷوﺳﺎخ ﻹزاﻟﺔ ﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ ﻣﻛﻧﺳﺔ اﺳﺗﺧدم اﻷطﺑﺎق ﻏﺳﯾل ﺳﺎﺋل ﻣن ﺑﻘﻠﯾل ﻣﺑﻠﻠﺔ ﻗﻣﺎش ﺑﻘطﻌﺔ اﻟﺟﮭﺎز اﻣﺳﺢ اﻟزﺟﺎﺟﯾﺔ ﻟﻸﺳطﺢ ﻟطﯾﻔﺔ وﻣﻧظﻔﺎت ﻣﺑﻠﻠﺔ ﻧﺎﻋﻣﺔ ﻗﻣﺎش ﺑﻘطﻌﺔ اﻟﺗﺣﻛم وﻟوﺣﺔ اﻟزﺟﺎﺟﻲ ﻣﻌﺗﻣد...

Страница 139: ...Gwarancja nie wyłącza ani nie ogranicza oraz nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających Reklamowany sprzęt jest dostarczany do Serwisu Centralnego przez Klienta w stanie kompletnym i odpowiednio zabezpieczony na czas transportu Po dokonanej naprawie reklamowany sprzęt odbierany jest z Serwisu Centralnego przez Klienta W zgłoszeniu proszę podać swój adres nr telefonu i opis usterki Do reklamacj...

Страница 140: ...aposiłków 6 Przed pierwszym użyciem należy usunąć wszelkie elementy opakowania Uwaga W przypadku obudowy z elementami metalowymi na tych elementach może być naciągniętamałowidocznafoliazabezpieczająca którąteżnależyściągnąć 9 Urządzenie należy podłączyć wyłącznie do gniazdka z uziemieniem 220 240V 50 60Hz 4 Przed i podczas użytkowania należy zwrócić uwagę by przewód zasilający nie był rozciągnięty...

Страница 141: ...się to podnadzoremosobyodpowiadającejzaichbezpieczeństwolubzostałyimudzielone wskazówki na temat bezpiecznego użytkowania urządzenia i mają świadomość niebezpieczeństwa związanego z jego użytkowaniem Dzieci nie powinny bawić się sprzętem Czyszczenie i konserwacja urządzenia nie powinna być wykonywana przez dzieci chyba że są powyżej 8 roku życia a czynności te są wykonywane pod nadzorem 12 Przewód...

Страница 142: ...czeniem oraz przechowywaniem 10 Kuchenkę ustawić w odległości minimum 30 cm od ściany mebli innych urządzeń pojemników itp Upewnij się że firanki zasłony ubrania lub inne łatwopalne materiały nie zbliżają się na mniej niż 30 cm od kuchenki Może być to przyczyną pożaru 2 Do mycia obudowy nie należy używać agresywnych detergentów w postaci emulsji mleczka past itp Mogą one między innymi usunąć nanie...

Страница 143: ...telni dedykowanych do gotowania smażenia na kuchenkach indukcyjnych z magnetyzowanym dnem 7 Gdy zachodzi obawa że urządzenie zostało uszkodzone NIGDY nie naprawiaj urządzenia samodzielnie 8 Nigdy nie myj urządzenia pod bieżącą wodą ani w taki sposób by woda do niego ściekała 15 Urządzenie wraz z przewodem przyłączeniowym należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci poniżej 8 roku życia na...

Страница 144: ...5 sekund nie zostanie wykonana żadna operacja urządzenie powróci do stanu wyłączenia E02 za wysokie napięcie Główny przycisk zasilania całego urządzenia 1 znajduje się na lewej płycie grzewczej Ikony 12 na wyświetlaczu lewej i prawej płyty grzewczej zaświecą się 3 Ponownie naciśnij przycisk opcji 2 aby przejść do trybu temperatury Zaświeci się ikona 11 Na wyświetlaczu 7 pokaże się domyślna tempera...

Страница 145: ...jest w stanie czuwania Dane techniczne Moc 3500 W Do czyszczenia indukcyjnej płyty grzewczej nie używaj benzyny rozpuszczalników szczotek ani past Wytrzyj urządzenie wilgotną szmatką z dodatkiem płynu do mycia naczyń Za pomocą odkurzacza usuń brud z wlotu powietrza i kratek wentylatora Wyczyść szklaną powierzchnię i panel sterowania miękką wilgotną ściereczką i delikatnymi środkami do czyszczenia ...

Страница 146: ...CONDITIONER CR 7925 ESPRESSO MACHINE CR 4410 ELECTRIC KETTLE CR 1290 PORTABLE FRIDGE CR 8076 HEATED ANIMAL DEN CR 7431 BAGLESS VACUUM CLEANER CR 7046 www camryhome eu CERAMIC FAN HEATER CR 7732 AIR DEHUMIDIFIER CR 7851 AIR FRYER OVEN CR 6311 Trimmer CR 2921 MEAT MINCER CR 4812 RETRO RADIO CR 1182 ...

Страница 147: ...NAL BLENDER CR 4615 HAIR DRYIER CR 2261 ELECTRIC KETTLE CR 1292 HEATING UNDERBLANKET CR 7430 HAIR DRYER CR 2256 WASHING MACHINE CR 8054 www camryhome eu MOSQUITO KILLER LAMP CR 7935 OIL FILLED RADIATOR CR 7810 GLASS HEATER CR 7721 HEATING LUNCHBOX CR 4483 ELECTRIC GRILL CR 3044 TOASTER 2 SLICES CR 3217 ...

Страница 148: ...RETRO RADIO CR 1188 OIL FILLED RADIATOR CR 7814 VACUUM CLEANER CR 7045 MOSQUITO KILLER CR 7937 ELECTRIC SHAVER CR 2927 AIR CONDITIONER CR 7926 www camryhome eu CONVECTION HEATER CR 7724 ELECTRIC KETTLE CR 1291 INTERNET RADIO CR 1180 TOASTER 2 SLICES CR 3215 Electric Kettle CR 1169 CR 7306 Stand Fan ...

Отзывы: