
52
UCHOVÁVAJTE FUNKCIU HORENIA 100
℃
Kanvicu pravidelne odstraňujte z vodného kameňa. Odstraňovanie vodného kameňa nepatrí do záručného servisu. Nedostatočné
pravidelné odstraňovanie vodného kameňa spôsobuje poškodenie prvkov zariadenia a ruší záruku na výrobok. Na odvápnenie
kanvice použite odvápňovaciu zmes.
V kanvici a varnom koši sa môže objaviť varný sediment.
TECHNICKÉ DÁTA:
Po varení vody kontrolka zhasne a bzučiak zároveň vydá zvuk „di“.
Maximálna kapacita: 2,0l min: 0,5l
Príkon: 1850 - 2 200 W
Napätie: 220 - 240 V ~ 50/60 Hz
Stlačte tlačidlo „B“ raz / dvakrát / trikrát / štvrtýkrát, potom je kontrolné svetlo pod 60
℃
/ 70
℃
/ 80
℃
/ 90
℃
stavu so zeleným
/ modrým / žltým / fialovým LED svetlom. To znamená, že zastaví zahrievanie, keď teplota vody dosiahne 60
℃
/ 70
℃
/ 80
℃
/90
℃
ČISTENIE ÚDRŽBY
ROZŠÍRENÁ PREVÁDZKA:
VODNÉ VARENIE 60
℃
- 90
℃
Stlačte tlačidlo „A“ na 3 sekundy, keď bzučiak vyšle „di“ zvuk, spustí sa funkcia tepelnej izolácie. LED svetlo bude svietiť červeným
svetlom, zatiaľ čo po varení vody bude kanvica udržiavať teplotu vody 2 hodiny so svietiacim kontrolným svetlom. Počas 2-
hodinovej prevádzky funkcie tepelnej izolácie sa zapne zahrievanie, keď teplota dosiahne 85
Ak chcete vybrať varný kôš, vyberte ho podľa obrázku „C“.
Krátko stlačte tlačidlo „A“ a pri zvuku „di.“ Začne pracovať.
Košík na mlieko (8)
Potiahnutím rukoväte (2) otvorte kryt kanvice (1).
Ak chcete vložiť varný kôš, vložte ho podľa obrázka „D“.
Starostlivosť o životné prostredie. Kartónový obal odovzdajte do zberných surovín. Polyetylénové vrecká (PE) vyhoďte do kontajnera na
plast. Opotrebený spotrebič odovzdajte na príslušný zberný dvor, nebezpečné látky spotrebiča môžu predstavovať riziko pre životné
prostredie. Elektrospotrebič odstráňte tak, aby nedochádzalo j jeho ďalšiemu použitiu. Ak sa v spotrebiči nachádzajú batérie, vyberte ich a
odovzdajte ich na zberné miesto osobitne. Spotrebič nevyhadzujte do kontajnera na komunálny odpad!
CONDIZIONI DI SICUREZZA ISTRUZIONI IMPORTANTI SULLA SICUREZZA
DELL'USO LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURE
RIFERIMENTI
Le condizioni di garanzia sono diverse se il dispositivo viene utilizzato per scopi
commerciali. "
1.Prima di utilizzare il prodotto, leggere attentamente e rispettare sempre le seguenti
istruzioni. Il produttore non è responsabile per eventuali danni dovuti a qualsiasi uso
improprio.
2. Il prodotto deve essere utilizzato solo al chiuso. Non utilizzare il prodotto per scopi
non compatibili con la sua applicazione.
3. La tensione applicabile è 220-240V, ~50/60Hz. Per motivi di sicurezza non è
27
ITALIANO
Содержание CR 1290
Страница 2: ...2 1 2 5 4 3 3 6 7 A B Picture C Picture D 8 9 1...
Страница 30: ...30 9 11 19 22 MAX MIN 8 24 12 14 RCD 30 mA 16 25 20 21 10 23 17 13 18 15...
Страница 35: ...35 18 19 22 21 23 25 20 24 15 8 9 10 11 12 13 14 RCD 30 mA 7 17 16 29 3 8 3 8 28 27...
Страница 47: ...47 5 7 9 8 2 1 10 3 220 240 50 60 4 11 12 13 6...
Страница 58: ...58 5 8 8 6 7 1 4 8 9 3 220 240 V 50 60 Hz 2...
Страница 59: ...59 24 11 13 26 27 23 28 20 15 21 16 22 MAX MIN 18 19 12 29 3 8 14 RCD 30 17 10 25...
Страница 69: ...69 1 2 5 8 8 6 3 50 60 240 220 7 4 8 15 9 16 18 14 RCD 30 13 12 11 10 17 AR...
Страница 72: ...72 12 19 7 8 6 14 RCD 30 mA 15 16 18 17 21 22 MAX MIN 23 11 10 20 9 13...