background image

• Non utilizzare carbone di legna al posto o in aggiunta alla pietra lavica.

• Non utilizzare regolatori di pressione variabili.

• Non ricoprire il fondo della vaschetta con carta di alluminio.

• Non mettere piastre metalliche non ideate o non racommandate da CAMPINGAZ,sulla pietra

lavica o al posto della stessa pietra lavica.

IL MANCATO RISPETTO DI QUESTE REGOLE DI UTILIZZAZIONE PUO

COMPORTARE UN GRAVE DETERIORAMENTO DEL VOSTRO APPARECCHIO.

Dovrà essere sostituito quando la data di scadenza indicata sul

tubo  è  stata  raggiunta  o  comunque  quando  è  danneggiato  o

presenta delle screpolature.

Belgio,  Lussemburgo,  Inghilterra,  Irlanda,  Portogallo,

Spagna,  Italia,  Croazia,  Olanda,  Norvegia,  Svezia,

Danimarca,  Finlandia,  Ungheria,  Slovenia,  Slovacchia,

Repubblica Ceca, Polonia: 

L'apparecchio  è  dotato  di  un'estremità  anellata: deve  essere

utilizzato  con  un  tubo  flessibile  di  qualità  adatta  all'uso  del

butano  e  del  propano. La  sua  lunghezza  non  dovrà  essere

superiore a 1,20 m. Dovrà essere sostituito se è danneggiato

o  se  presenta  delle  screpolature. Non  tirare  il  tubo  e  non

perforarlo.Tenerlo lontano dagli elementi che possono diventare

caldi.

Svizzera, Germania, Austria: 

Questo  apparecchio  deve  essere  utilizzato  con  un  tubo

flessibile di qualità adatta all'uso del butano e del propano. La

sua  lunghezza  non  dovrà  superare  1,50  m. Dovrà  essere

sostituito  se  è  danneggiato  o  se  presenta  delle  screpolature.

Non  tirare  il  tubo  e  non  perforarlo. Tenerlo  lontano  dagli

elementi che possono diventare caldi.

Collegamento  del  tubo  flessibile: per  collegare  il  tubo

all'estremità  dell'apparecchio,stringere  forte  il  dado  del

tubo,senza esagerare,con le 2 chiavi previste:

- chiave 14 per bloccare l'estremità

- chiave 17 per avvitare il dado del tubo

e)

IL COPERCHIO 

(a seconda del modello)

Maneggiare  il  coperchio  con  precauzione,in  particolare  durante

l’uso. Non sporgersi sul focolare.

f)

PROVE DI TENUTA

1) Eseguire  il  controllo  all’aperto,allontanando  tutti  i  materiali

infiammabili. Non fumare.

2) Estrarre il cassetto: vedi punto 8 "operazioni di montaggio"

3) Assicurarsi che le manopole di regolazione siano sulla posizione

"OFF" (

l

).

4) Inserire a fondo le estremità del tubo flessibile sul portagomma

del  regolatore  di  pressione  e  del  barbecue(situato  dietro  al

pannello  di  comando). L’applicazione  di  acqua  saponata  sui

portagomma facilita l’inserimento del tubo.

5) Avvitare il regolatore di pressione sulla bombola del gas

6) Non cercare le fughe di gas con la fiamma,utilizzare un liquido

rivelatore delle fughe di gas.

7) Mettere  il  liquido  sui  raccordi  della  bombola  /  regolatore  di

pressione  /  tubo  /  apparecchio  (le  manopole  di  regolazione

devono restare chiuse: posizione "OFF" (

l

).Aprire il rubinetto 

della bombola del gas.

8) Il formarsi di bollicine sta ad indicare che vi sono fughe di gas.

USO E MANUTENZIONE

a)

PER LA VOSTRA SICUREZZA.

- Non immagazzinare e non utilizzare benzina o altri liquidi o vapori

inflammabili  nelle  vicinanze  dell’apparecchio. Qualora  avvertite

odore di gas:

1) Chiudere il rubinetto della bombola del gas

2) Spegnere qualsiasi fiamma

3) Aprire il coperchio

4) Se  l’odore  dovesse  persistere,rivolgetevi  immediatamente  al

vostro rivenditore.

b)

DOVE UTILIZZARE IL BARBECUE

- Questo apparecchio deve essere utilizzato esclusivamente all’aria

aperta.

-

ATTENZIONE

: alcune parti esposte possono riscaldarsi.Tenere

lontano dalla portata dei bambini.

- Nessun  materiale  combustibile  deve  trovarsi  ad  una  distanza

inferiore a 60 cm dall’apparecchio.

- Non spostare l’apparecchio durante l’uso.

- Utilizzare l’apparecchio su di una superficie perfettamente piana.

- Prevedere un ricambio d’aria di 2m3/h.

c)

LA BOMBOLA DEL GAS

- Questo apparecchio è regolato per funzionare  con bombole

di butano/propano tra 4,5 e 15 kg, dotate di apposito riduttore

di pressione:

-

Francia,  Belgio,  Lussemburgo,  Inghilterra,  Irlanda,

Portogallo,  Spagna,  Italia,  Croazia:

butano  28  mbar  /

propano 37 mbar 

-

Olanda,  Norvegia,  Svezia,  Danimarca,  Finlandia,

Svizzera,  Ungheria,  Slovenia,  Slovacchia,  Repubblica

Ceca

: butano 30 mbar / propano 30 mbar.

Germania, Austria

: butano 50 mbar / propano 50 mbar.

-

Polonia: 

propano 36 mbar.

- Per  collegare  o  sostituire  la  bombola,effettuare  questa

operazione sempre in un luogo aereato e mai vicino ad una

fiamma,ad una scintilla o ad una fonte di calore.

d)

IL TUBO

Francia (a seconda del modello):

L'apparecchio ha un raccordo di ingresso filettato G1/2. Sono

fornite  anche  un'estremità  anellata  butano/propano  e  una

guarnizione di gomma.

A seconda del modello di riduttore di pressione,rispettare le

seguenti istruzioni:

1) Il riduttore di pressione ha un'uscita filettata M20 x 1,5:

utilizzare un tubo flessibile con armatura,conforme alla norma

XP  D  36-112. Avvitare  il  dado  G1/2  del  tubo  sul  raccordo

dell'apparecchio. Avvitare  il  dado  M20  x  1,5  sull'uscita  del

riduttore  di  pressione. Verificare  la  tenuta  stagna  con  acqua

insaponata.

2) Il riduttore di pressione ha un'estremità anellata:

utilizzare  un  kit  di  collegamento  (tubo  flessibile  +  collari)

conforme alla norma XP D 36-110.Avvitare l'estremità anellata

fornita  con  l'apparecchio  sul  raccordo  filettato  di

quest'ultimo,interponendo la guarnizione di gomma. Quando la

guarnizione è in contatto con il raccordo,stringere di un mezzo

giro circa.

Fissare il tubo flessibile sull'estremità dell'apparecchio e su quella

del riduttore di pressione seguendo le istruzioni fornite con il kit

di collegamento (collari di serraggio).

Verificare la tenuta stagna con acqua insaponata.

Controllare  che  il  tubo  flessibile  si  svolga  normalmente,

senza torsione o trazione,oppure a contatto con le pareti

calde  dell'apparecchio. La  lunghezza  del  tubo  non  deve

superare 1,25 m.

10

IT

It.qxp  19/12/2005  09:23  Page 1

All manuals and user guides at all-guides.com

Содержание Profi 1700

Страница 1: ...rbantartás 54 HU Uporaba in vzdr evanje 58 SI Pou itie a údr ba 62 SK Uporaba i odr avanje 66 HR FR Carte Privilège dernière page Privilege Card last page Scheda Privilegio ultima pagina Carte Privilège laatste pagina Cartão Privilégio última página Privilegkarte letzte Seite Privilegiumskort siste side Förmånskort sista sidan Karta Privilégium poslední stránka Karta Klienta ostatnia strona Tarjet...

Страница 2: ...isation de l appareil avec tuyau souple XP D 36 112 écrous G 1 2 et M 20x1 5 solution d b démonter l about annelé NF pour libérer le raccord d entrée G1 2 enlever le joint visser l écrou fileté G 1 2 du tuyau sur le raccord d entrée de l appareil et l écrou fileté M20x1 5 sur le raccord de sortie du détendeur en suivant les indications fournies avec le tuyau souple utiliser une clé pour immobilise...

Страница 3: ...uteille pleine en place revisser le détendeur en veillant à ne pas faire subir de contraintes de torsion ou de traction au tuyau n Utilisation QÿSi votre appareil possède un couvercle Il est recommandé de porter des gants protecteurs pour manipuler des éléments particulièrement chauds Avant toute cuisson préchauffer l appareil environ 10 minutes sur position Plein débit et couvercle fermé Lors de ...

Страница 4: ...ause notamment des résidus acides des grillades L oxydation du brûleur est toutefois un phénomène normal dans le temps et un brûleur oxydé qui fonctionne normalement ne doit pas être remplacé Le remplacement du brûleur est nécessaire si son fonctionnement est incorrect brûleur percé Parois du foyer couvercle selon modèle grilles de cuisson tableau de commande Nettoyer également périodiquement ces ...

Страница 5: ...s n arrivez pas à résoudre le problème veuillez contacter votre revendeur qui vous indiquera le Service après Vente le plus proche de votre domicile ou à défaut téléphonez au Service Informations Consommateurs CAMPINGAZ France APPLICATION DES GAZ SA 66 Rue de la Chaussée d Antin 75009 PARIS FRANCE Tel 33 0 1 53 32 72 72 Fax 33 0 1 53 32 72 99 Belgique Luxembourg COLEMAN BENELUX B V Minervum 7168 4...

Страница 6: ...nce a For your safety Do not store or use petrol and other flammable liquids or vapours in the vicinity of this barbecue If you smell gas 1 Close the valve of the cylinder 2 Extinguish all naked flames 3 Open the lid 4 If the smell continues see F or immediately seek advice from your local retailer b Location This barbecue must only be used outdoors Caution accessible parts may get very hot Keep y...

Страница 7: ...r valve k Lighting the side stove if applicable to your model The stove may operate independently or in conjunction with the grill burner Lighting open the gas cylinder valve check that there is no gas leak between the gas cylinder and the stove check the condition of the hose connecting the grill burner to the stove Should it present cracks call our After Sales Service to have it replaced open th...

Страница 8: ... Remove the entire burner and check that no dirt or spider webs block the venturi tube openings which may cause the burner to be less efficient or cause a dangerous gas fire outside the burner Clean the top of the burner as well as the sides and base using a moist sponge water with washing up liquid If necessary use a damp steel brush Check that all burner outlets are clear and let dry before usin...

Страница 9: ... Service In case of continued difficulty please contact your local retailer who will give you details of the nearest After Sales Service point or call the CAMPINGAZ Customer Service at COLEMAN UK PLC Gordano Gate Wyndham Way Portishead BRISTOL BS20 7GG ENGLAND Tel 01275 845 024 Fax 01275 849 255 WARNING Due to our policy of continual product development the company reserves the right to alter or m...

Страница 10: ...ad indicare che vi sono fughe di gas USO E MANUTENZIONE a PER LA VOSTRA SICUREZZA Non immagazzinare e non utilizzare benzina o altri liquidi o vapori inflammabili nelle vicinanze dell apparecchio Qualora avvertite odore di gas 1 Chiudere il rubinetto della bombola del gas 2 Spegnere qualsiasi fiamma 3 Aprire il coperchio 4 Se l odore dovesse persistere rivolgetevi immediatamente al vostro rivendit...

Страница 11: ...e gli orifizi di uscita del bruciatore ed il tubo del bruciatore non siano ostruiti i ACCENSIONE MANUALE DEL BRUCIATORE DEL BARBECUE Nell eventualità in cui l accensione automatica non dovesse funzionare mettere il pulsante di regolazione in posizione OFF l Avvicinare un fiammifero acceso ad una delle aperture a sinistra del focolare quindi aprire la manopola sinistra di regolazione fino alla posi...

Страница 12: ...seconda del modello GRIGLIE DI COTTURA PANNELLO DI COMANDO Pulire anche questi elementi periodicamente utilizzando una spugnà e del detersivo liquido per stoviglie Non utilizzare prodotti abrasivi Non pulire le griglie in un forno auto pulente poiché la temperatura eccessiva rischia di danneggiare le parti cromate VETRO DEL COPERCHIO a seconda del modello Pulire periodicamente con un prodotti per ...

Страница 13: ...mme dietro la manopola di regolazione Fughe di gas o fiamme sotto il pannello di regolazione Tenuta difettosa del raccordo Interrompere subito l erogazione del gas Bruciatore difettoso o ostruito Iniettori ostruiti Rivolgersi al Servizio Assistenza Iniettore o tubi Venturi ostruiti Rivolgersi al Servizio Assistenza Rubinetto difettoso Spegnere l apparecchio Rivolgersi al Servizio Assistenza Spegne...

Страница 14: ...mit Aluminiumfolie auslegen l Nur eine von CAMPINGAZ hergestellte oder empfohlene Metallplatte auf die Lavasteine oder an deren Stelle legen BEI NICHTBEACHTUNG DIESER GEBRAUCHSANWEISUNGEN KANN IHR GERÄT ERNSTHAFT BESCHÄDIGT WERDEN HAFT BESCHÄDIGT WERDEN a ZU IHRER SICHERHEIT Kein Benzin andere brennbare Flüssigkeiten oder Dämpfe in der Nähe des Gerätes lagern oder benutzen Bei Gasgeruch 1 Den Hahn...

Страница 15: ...ten Versuch nicht anzünden lässt überprüfen ob das Brennerrohr verstopft ist i ZÜNDEN VON HAND Sollte die automatische Zündung nicht funktionieren den Schaltknopf auf OFF l stellen Ein brennendes Streichholz an eine der seitlichen Öffnungen des Brenners halten dann den rechten Schaltknopf auf der Schalttafel auf VOLLE LEISTUNG stellen DieserVorgang tritt an Stelle von Punkt 5 ZÜNDEN DES BRENNERS j...

Страница 16: ...ür Schäden oder Funktionsstörungen aufgrund des Einsatzes von Zubehör und oder Ersatzteilen einer anderen Marke ES IST NORMAL WENN DIE FLAMME WÄHREND DES GRILLENS GELB WIRD WICHTIG Sollte der Brenner während des Grillvorgangs ausgehen die Schaltknöpfe sofort auf OFF l stellen den Deckel öffnen und 5 Minuten warten damit das nicht verbrannte Gas abzieht Das Gerät erst nach dieser Wartezeit erneut a...

Страница 17: ...on Campingaz VERBRAUCHERSERVICE DEUTSCHLAND ÖSTERREICH CAMPING GAZ DEUTSCHLAND GmbH EZetilstraße 5 35410 Hungen Inheiden Deutschland Tel 06402 89 0 Fax 06402 89 246 E Mail info campingaz de AT Tel 01 6165118 Fax 01 6165119 VERBRAUCHERSERVICE SCHWEIZ CAMPINGAZ SUISSE SA Service clientèle Route du Bleuet 7 1762 GIVISIEZ Schweiz Tel 41 26 460 40 40 Fax 41 26 460 40 50 E Mail info campingaz ch web sit...

Отзывы: