background image

Flujo: 99 g/h (1,36 kw) - inyector n° 015556

Categoría: presión directa butano

Le agradecemos por haber elegido este hornillo 

Campingaz

®

 

PARTY-GRILL R

A - IMPORTANTE: ESTA UTILIZANDO GAS 

¡SEA PRUDENTE!

Estas instrucciones tienen como objeto permitirle 

utilizar correctamente y en total seguridad su aparato 

Campingaz

®

 “

PARTY-GRILL R

”.

Léalas atentamente para familiarizarse con el aparato 

antes de unirlo al depósito de gas.

Respete las instrucciones aquí contenidas. El no 

respetarlas puede acarrear peligros para el usuario 

y para su entorno.

Conserve estas instrucciones permanentemente en 

un lugar seguro para poder consultarlas en caso de 

necesidad.

Este aparato debe ser utilizado exclusivamente con 

los depósitos de gas Campingaz

®

 901, 904 y 907. 

Puede ser peligroso utilizar otro tipo de depósitos 

de gas.

La Société Application Des Gaz declina cualquier 

responsabilidad en caso de utilización de un 

depósito de cualquier otra marca.

Este aparato sólo se debe utilizar en el exterior de 

los locales y alejado de materiales inflamables.

No utilizar un aparato si presenta filtraciones, 

funciona mal o se encuentra deteriorado. Al remitirlo 

al vendedor le indicará el servicio postventa más 

cercano.

No modificar este aparato ni utilizarlo para otras 

aplicaciones que aquellas a las cuales está 

destinado.

B - PUESTA EN FUNCIONAMIENTO

Retirar el aparato de su embalaje, retirar la tapa (2), la 

placa de cocción (3), el soporte de cacerolas (crucero) 

(4) y el recipiente de agua (5). 

C - MONTAJE SOBRE EL DEPOSITO DE 

CAMPINGAZ

®

 901, 904 y 907

(Si se encuentra instalado un depósito vacío, leer el 

párrafo H: “Desmontaje o cambio del depósito”)

Para la instalación o el desmontaje de un depósito, 

actuar siempre en un lugar aireado, de preferencia al 

aire libre, y nunca en presencia de una llama, fuente de 

calor o chispa (cigarrillo, aparato eléctrico, etc.), alejado 

de otras personas y de materiales inflamables.

a) 

Verificar la presencia y las buenas condiciones de la 

junta de estanqueidad (1) del hornillo y del roscado 

(1a) del grifo (fig.1).

b) 

No utilizar el hornillo si falta la junta o está deteriorada 

y enviarlo a su revendedor.

c) 

Verificar que la llegada de gas se encuentre bien 

cerrada girando hasta el tope el volante de regulación 

(7) en el sentido de rotación de las agujas de un reloj 

(sentido “_” de la flecha).

d) 

Poner en posición el depósito en una superficie 

horizontal, y cerrar y después retirar el tapón.

e) 

Asir el conjunto grifo/quemador (8) y atornillar a fondo 

en la válvula (9) del depósito (fig.3).

En caso de filtración (olor a gas antes de abrir el grifo), 

coloque de inmediato el aparato al aire libre en un lugar 

bien ventilado sin fuente de inflamación, donde pueda 

buscarse y resolverse la filtración. Si quiere verificar 

la estanqueidad de su aparato, hágalo al aire libre. No 

buscar nunca las filtraciones con una llama: utilizar agua 

con jabón.

D - MONTAJE DEL HORNILLO CAMPINGAZ

®

 

PARTY-GRILL R

a) 

Montar el recipiente de agua (5)}: conectarlo bien 

haciendo girar hasta el tope siguiendo la flecha 

marcada “v” (fig.4).

b) 

Verificar si el quemador (6) se encuentra correctamente 

montado (fig.4).

c) 

Poner en su lugar el crucero (4).

E -  PREPARACION DE LA FUNCION “PLACA 

DE COCCION”

a) 

Colocar aproximadamente 3/4 de litro de agua en el 

recipiente de agua (5). El nivel debe mantenerse a 

algunos milímetros por debajo de la parte alta de la 

chimenea central: (fig.4) marca “máx.”.

b) 

Posicionar la placa de cocción (3) usando como 

índices las muestras en el crucero (4).

F  -  UTILIZACIÓN DE LA PLACA DE COCCIÓN 

(fig. 7a)

1)  Encendido del quemador

a) 

Abrir el grifo girando el volante (7) en el sentido 

inverso de rotación de las agujas del reloj 1 vuelta 

como máximo.

b) 

Hundir el volante (7) con el pulgar hasta la activación 

del sistema piezoeléctrico.La operación se facilita 

poniendo los dedos en la ranura previsto para este 

efecto (fig. 5).

c) 

Si no se ve la llama en el quemador, que se halla 

debajo de la placa de cocción (fig. 5), volver a realizar 

la operación “b”.

d) 

Después de 3 intentos infructuosos, cerrar el grifo 

girando el volante a fondo en el sentido de rotación 

de las agujas del reloj y verificar si el depósito 

contiene gas antes de volver a iniciar las operaciones 

de encendido. a) y b).

2)  Precalentamiento

Dejar precalentar la placa de cocción 1 minuto a 

máximo corriente para alcanzar la temperatura ideal de 

Utilización y mantenimiento  

    

Fig. 1 - 7 : véase la página 2

30

ES

Содержание PARTY-GRILL R

Страница 1: ...PARTY GRILL R FR GB DE Fran ais English Italiano Nederlands Portugu s Deutsch Norsk Swedish esk Espa ol Dansk Suomeksi NL RU DK CZ FI NO SE ES PT IT 075561 ECN20039035 05...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...ion et entretien Figures 1 7 voir page 2 D bit 99 g h 1 36 kw injecteur n 015556 Cat gorie pression directe butane Nous vous remercions d avoir choisi ce r chaud Campingaz PARTY GRILL R A IMPORTANT VO...

Страница 4: ...i peut tre chaude du bac eau en penchant l appareil c D v rouiller le bac eau en tenant le volant du robinet d une main et en tournant le bac eau de l autre dans le sens de la fl che dv fig 6 d D viss...

Страница 5: ...partie La garantie est nulle et ne s applique pas lorsque le dommage est survenu du fait i d un emploi ou stockage incorrect du produit ii d un d faut d entretien du produit ou d un entretien non conf...

Страница 6: ...empty cylinder is in place read section H Removing or changing the cylinder When inserting or removing a cylinder always do so in an airy location preferably outside and never close to a naked flame h...

Страница 7: ...knob with one hand and turning the water container with the other in the direction of the arrow dv fig 6 d Unscrew the tap burner unit from the cylinder e Before fitting the appliance to another cylin...

Страница 8: ...s of use iii repair service alteration or modification of the product by unauthorized third parties iv original parts are not used The warranty is excluded in case of professional use Proof of the pur...

Страница 9: ...fornello se il giunto manca o danneggiato riportarlo dal rivenditore c Controllare che l arrivo del gas sia chiuso bene girando fino al punto di arresto la manopola di regolazione 7 in senso orario se...

Страница 10: ...taccare la vaschetta dell acqua tenendo la manopola del rubinetto con una mano e girando la vaschetta dell acqua con l altra nel senso della freccia dv fig 6 d Svuotare il kit rubinetto bruciatore del...

Страница 11: ...la quale sono collegati Il prodotto oggetto del reclamo verr riparato sostituito o rimborsato in tutto o in parte La garanzia non valida e non si applica quando il danno conseguente i ad un uso o ad u...

Страница 12: ...ren van de aanwezigheid van de volgende onderdelen en van hun goede staat de pakking 1 het gaskomfoor de schroefdraad 1a van het kraantje Afb 1 b Gebruik het gaskomfoor niet indien de pakking ontbreek...

Страница 13: ...VERWIJDERING OF VERWISSELING VAN DE CAMPINGAZ GASFLES 901 904 en 907 De gasfles kan verwijderd worden zelfs wanneer hij niet leeg is a Verzeker U ervan dat de gastoevoer volledig is afgesloten door d...

Страница 14: ...overeenstemming met de bestelling is of wanneer deze gebreken vertoont vanaf het moment dat de klacht gepaard gaat met een bewijsstuk van de datum van aankoop bijv rekening kassabon Het product zal f...

Страница 15: ...b N o utilizar o fog o se este n o tiver junta ou se estiver deteriorada lev lo ao seu revendedor c Verificar se a chegada do g s est bem fechada girando o volante de regula po 7 at ao encosto no sent...

Страница 16: ...s de um rel gio sentido _ da seta b Esvaziar a gua que pode estar quente do recipiente de gua inclinando o aparelho c Desbloquear o recipiente de gua segurando o volante da torneira com uma m o e gira...

Страница 17: ...assist ncia p s venda certificado O produto ser reparado substitu do ou reembolsado na totalidade ou em parte A garantia anulada e n o ser accionada quando o problema seja resultado i de utiliza o ou...

Страница 18: ...oder Funken Zigarette elektrisches Ger t usw und immer entfernt von anderen Personen und brennbaren Materialien erfolgt a Stellen Sie sicher da die Dichtung 1 vorhanden ist und der Gaskocher die Dich...

Страница 19: ...GAZ 901 904 et 907 Die Gasflasche kann vom Ger t getrennt werden auch wenn sie nicht vollst ndig entleert ist a Stellen Sie sicher da die Gaszufuhr geschlossen ist Drehen Sie hierzu den Regelknopf 7 i...

Страница 20: ...etrennt werden bevor es an ein zugelassenes Kundendienstzentrum zur ckgeschickt wird Das Ger t wird entweder repariert ersetzt oder erstattet ganz oder teilweise Die Garantie ist unwirksam und kommt n...

Страница 21: ...er i god stand b Du m ikke bruke kokeapparatet den vanntette koblingen mangler eller er delagt meld fra til forhandleren c Kontrollere at gasstilfanget er godt stengt ved vri reguleringshjulet 7 helt...

Страница 22: ...vannkaret ved holde hjulet p kranen med n h nd og vri vannkaret i retning pilen dv fig 6 med den andre d L sne kranen og brenneren fra beholderen e F r du monterer apparatet p en ny beholder m du f l...

Страница 23: ...d Produktet blir enten reparert eller refundert fullstendig eller delvis Garantien trer ikke i kraft n r feilen er for rsaket av i en feilaktig bruk eller lagring av produktet ii et feilaktig vedlikeh...

Страница 24: ...d ligt skick l mna tillbaks den till din terf rs ljare c Kontrollera att gastillf rseln r ordentligt tdragen genom att vrida kranen medsols pilens riktning d Placera beh llaren p en stabil och j mn yt...

Страница 25: ...d Skruva loss enheten kran br nnare fr n tanken e Innan du monterar fast apparaten p en annan beh llare ska du noga f lja anvisningarna i stycke C och D I S KERHETSANVISNINGAR Anv nd inte apparaten n...

Страница 26: ...verkstad Produkten blir d reparerad utbytt eller s f r kunden ers ttning f r den helt eller delvis Garantin annulleras och g ller inte f r skador som intr ffar p grund av i en felaktig anv ndning elle...

Страница 27: ...cujte v dy na v tran m m st rad ji venku a nikdy v bl zkosti ohn zdroje tepla i jisker cigaret elektrick ho za zen atd daleko od jin ch osob a ho lav ch l tek a Ujist te se e je nepropustn t sn n 1 va...

Страница 28: ...n n m p stroje vylijte vodu voda m e b t hork z n dr ky na vodu c Odblokujte n dr ku na vodu tak e jednou rukou p idr te ovl dac knofl k kohoutku a druhou oto te n dr ku na vodu ve sm ru ipky dv obr 6...

Страница 29: ...ebo mus b t vyplacena zp t jeho cena celkov nebo ste n Z ruka nen platn a nevztahuje se na produkt v p pad e byla koda zp sobena i nespr vn m pou v n m nebo skladov n m produktu ii patnou dr bou produ...

Страница 30: ...teriorada y enviarlo a su revendedor c Verificar que la llegada de gas se encuentre bien cerrada girando hasta el tope el volante de regulaci n 7 en el sentido de rotaci n de las agujas de un reloj se...

Страница 31: ...ido _ de la flecha b Vaciar el agua que puede estar caliente del recipiente de agua inclinando el aparato c Destornillar el recipiente de agua sujetando el volante del grifo con una mano y girando el...

Страница 32: ...ucto ser reparado reemplazado o reembolsado en totalidad o en parte La garant a es nula y no se aplica cuando el problema resulta de i un empleo o un almacenamiento incorrecto del producto ii la falta...

Страница 33: ...en c Kontroller at gastilf rslen er lukket ved at dreje reguleringsh ndtaget 7 i urets retning pilens retning _ d Anbring beholderen p en plan og stabil flade og tag dern st l get af e Tag fat i hane...

Страница 34: ...pilens retning dv fig 6 d Frig r hane br nder fra beholderen e F r apparatet monteres p en anden beholder skal vejledningen i afsnit C og D l ses grundigt I FORSIGTIGHEDSREGLER Anvend aldrig apparatet...

Страница 35: ...eller til en autoriseret eftersalgsservice Produktet bliver enten repareret eller ombyttet eller ogs ydes tilbagebetaling fuld eller delvis Garantien bortfalder og er ikke g ldende hvis skaden skylde...

Страница 36: ...ili vaakasuoralle ja kovalle pinnalle ja irrota sen j lkeen tulppa e Ota koko hana poltin 8 ja kierr s ili n kuva 3 venttiili 9 kokonaan kiinni Mik li laite vuotaa kaasu haisee ennen kuin hana on ava...

Страница 37: ...n irrotettavan kahvan avulla P Odota ennen laitteen k sittely ett se on kokonaan j htynyt J PURKAMINEN PUHDISTUS JA VARASTOINTI a Kun laite on t ysin j htynyt noin 15 min kuluttua nosta keittolevy po...

Страница 38: ...C P C P P CAMPINGAZ 901 904 907 B C 2 3 4 5 C C P CAMPINGAZ 901 904 907 H C CAMPINGAZ 901 904 907 P P a 1 1a 1 b c 7 d e 8 9 3 D C CAMPINGAZ PARTY GRILL R a 5 v 4 b 6 4 c 4 E P P a 3 4 5 3 n b 3 4 F...

Страница 39: ...P 1 3 1 2 7 P P 9 a 4 1 P 1 G C P P C 7b 1 E 1 a b 2 H C CAMPINGAZ 901 904 907 a 7 b C c dv 6 d C e C D I P P C P C m m m m 20 l P J P P C P a 15 5 dv 6 b c d e Y K 39 901 4 30 5 904 20 22 907 35 39 R...

Страница 40: ...C C P 2 i ii iii iv RU...

Отзывы: