Campingaz CAMP'BISTRO DLX STOPGAZ Скачать руководство пользователя страница 9

8

GB 

Figures: see pages 2 to 4

NOTE: Unless otherwise specified, following generic 

terms “appliance / unit / product / equipment / device” 

appeared in this instruction manual all refer to the 

product “CAMP’BISTRO DLX STOPGAZ”.

Consumption: 160 g/h (2.2 kW)

Category: butane direct pressure

Thank you for choosing this stove Campingaz®

 

CAMP’BISTRO 

DLX STOPGAZ™

A - IMPORTANT: YOU ARE USING GAS, BE VERY CAREFUL!

The purpose of these instructions is to enable you to 

use your stove Campingaz® 

CAMP’BISTRO DLX STOPGAZ™

 

correctly and safely.

Please read them carefully to familiarise 

yourself with the stove prior to assembling 

the cartridge. Keep these instructions in 

a safe place so that you can refer to them 

when needed.

Please observe these instructions as well 

as the safety measures printed on the 

Campingaz® CP250/ CP250 SP cartridges. 

Failure to observe these instructions 

may result in the user and people in the 

immediate vicinity being put at risk.

The stove must be used exclusively with 

Campingaz® CP250/ CP250 SP cartridges. 

Using other gas containers may be dangerous.

The Société Application Des Gaz accepts no 

responsibility when cartridges of any other 

brand are used.

Your stove should only be used in premises 

with sufficient ventilation (minimum 2 m

3

/h/

kW) and away from inflammable materials.

Do not use the stove in caravans, cars, tents, 

huts, sheds or any small enclosed areas.

The stove should not be used while sleeping 

or left unattended.

This stove is not connected to a combustion 

product evacuation system. It should be 

installed and connected in accordance with 

installation rules in force. Particular care 

should be given to applicable provisions 

regarding ventilation.

The stove consumes fuel through combustion 

or consumption of oxygen and gives off 

certain substances and gas, which could be 

dangerous such as carbon monoxide.

Carbon monoxide is an odorless, clear gas 

that can cause flu-like symptoms, sickness, 

illness, and possibly death if produced 

inside aforesaid enclosed areas through use 

of the product without proper ventilation.

Do not use a stove which leaks, functions 

incorrectly or is damaged. Return it to your 

retailer who will inform you of your nearest 

after-sales service center.

Never modify the stove or use it for 

purposes for which it is not intended.

Using a gas cooking stove produces heat 

and humidity in the room where it is 

installed. Make sure the kitchen is well 

ventilated: keep natural ventilation sources 

open or install a mechanical ventilation 

system (mechanical ventilation hood). 

Intensive, prolonged use of the stove may 

require additional ventilation, for example 

by opening a window, or more efficient 

ventilation, for example by increasing the 

power of the mechanical ventilation if it exists.

If the cartridge is automatically ejected 

from the regulator, DO NOT CONNECT THE 

CARTRIDGE AGAIN, let the stove cool down 

completely before any use.

Except specific Campingaz® accessories 

developed for this stove, do not use : 

containers smaller than 12cm or larger than 

26cm in diameter; vessels with concave or 

convex bottoms; griddles, planchas or stones 

(Fig. 11).

Always remove the gas cartridge from the 

stove during storage or transportation.

B - PREPARATION FOR OPERATION

- Remove the device from its packaging.

Installing a CAMPINGAZ® cartridge CP250/ CP250 SP

(When the existing cartridge is empty, read section D:  

“Changing the cartridge”)

To install or remove a cartridge, always work in a well-

ventilated area, preferably outside and never in the 

presence of a flame, heat source or spark (lit cigarette, 

electrical equipment, etc.) at a good distance from other 

people and flammable material.

As CAmpingAz® Cp250/ Cp250 sp CARTRiDges hAve 

vAlves, even if They ARe noT empTy, They mAy 

be RemoveD fRom This sTove To mAke iT eAsieR 

To TRAnspoRT, AnD They mAy be fiTTeD To oTheR 

equipmenT fRom The CAmpingAz® Cp250/ Cp250 sp 

RAnge WhiCh ARe DesigneD To opeRATe exClusively 

WiTh These CARTRiDges.

- open the cartridge cover (3) (fig. 2).

- Check that the ignition button (1) is set to position “

l

” by 

turning it clockwise and that the lever (2) is set to unloCk 

(fig. 3).

 

Comment:

 the gas cartridge can only be locked if the ignition 

button is in position “

l

” and the pan support is in place.

- Check that the seal between the stove and the gas 

container is in place and in good condition before 

connecting the gas container (see figure 4). 

Do not use 

this stove if it has damaged or worn seal. Return it to 

your retailer

.

- install the cartridge in its housing, slot “f” facing upwards, 

and engage the cartridge guide “g” firmly into the slot 

(fig. 5).

- lock the cartridge by moving the lever (2) to the loCk 

position (fig. 6). Close the cartridge compartment cover (3).

The stove is ready for use.

CAUTION

: make sure the cartridge slot “f” is pointing 

upward and inserted in the cartridge guide “g”.

incorrect positioning of the gas cartridge (8) will cause the 

regulator to break and/or gas leakage, producing a hissing 

sound and gas smell.
in case of leakage (gas smell before opening the valve), put 

immediately the stove outside, in a well-ventilated area, 

without inflammation source, where it will be possible to 

locate and stop the lead. if you wish to check the tightness 

of the stove, do it outside. Do not try to locate a leak with a 

flame, use gas leak detection liquid.

C - USE

Additional instructions:
Do not use your stove at a distance closer than 20 cm 

to a wall or any other object, nor closer than 1 meter 

to a ceiling.

WARNING: Accessible parts may be very hot. Keep 

young children away.

Never touch the pan support (4) or the burner (5) 

during or just after using the stove.

Do not obstruct the ventilation hole (7) in the cartridge 

compartment cover (3).

Position the stove on a stable, horizontal surface and 

Содержание CAMP'BISTRO DLX STOPGAZ

Страница 1: ...AL SEE NOTES FINISH SEE NOTES DRAWN BY SCALE 1 1 SHEET 1 OF 1 DATE 12 APR 2018 Fiona S DRW NO 4010061034 D IFU CAMP BISTRO DLX STOPGAZ TITLE DRAWING PREPARED IN ACCORDANCE WITH ASME Y14 5 REV 1ST ANGL...

Страница 2: ...EMPLOI 5 INSTRUCTIONS FOR USE 8 BEDIENUNGSANLEITUNG 11 GEBRUIKSAANWIJZING 14 BRUKSANVISNING 17 BRUKSANVISNING 20 BETJENINGSVEJLEDNING 23 K YTT OHJE 26 CAMP BISTRO DLX stoPgaz APPLICATION DES GAZ 219...

Страница 3: ...2 LOCK UNLOCK OFF 3 2 1 4 5 3 7 6 4 2 1 8 9...

Страница 4: ...3 LOCK LOCK MIN MAX LOCK LOCK UNLOCK UNLOCK UNLOCK UNLOCK OFF IGNITION OFF OFF IGNITION OFF 5 6 7 8 9 A...

Страница 5: ...4 LOCK UNLOCK OFF 10 Min 12cm Max 26cm 11...

Страница 6: ...hoisi ce r chaud Campingaz CAMP BISTRO DLX STOPGAZ A IMPORTANT VOUS UTILISEZ DU GAZ SOYEZ PRUDENT Ce mode d emploi a pour objet de vous permettre d utiliser correctement et en toute s curit votre r ch...

Страница 7: ...e du d tendeur du r chaud fig 4 avant d assembler une nouvelle cartouche V rifier la pr sence et le bon tat du joint fig 4 Mettre en place une nouvelle cartouche en suivant les instructions du paragra...

Страница 8: ...u nettoyage condition que l on respecte certaines r gles FAIRE y y Lire attentivement les instructions figurant sur les produits d tergents afin de s assurer qu ils conviennent au nettoyage de l acier...

Страница 9: ...cartridge is automatically ejected from the regulator DO NOT CONNECT THE CARTRIDGE AGAIN let the stove cool down completely before any use Except specific Campingaz accessories developed for this sto...

Страница 10: ...ridge is too high a built in device disconnects the cartridge and the lever 2 returns to UNLOCK In this case you need to remove the cartridge and let it cool down run it under water for example before...

Страница 11: ...ed burner holes P P P Use a metal brush to clean it Troubles Causes G TROUBLESHOOTING DON T y y Never leave wet sponges cloths or cleaning pads on the Stainless steel surface y y Never leave solutions...

Страница 12: ...Eine intensive l ngere Nutzung des Campingkochers erfordert m glicherweise eine zus tzliche Bel ftung z B durch ffnen eines Fensters oder eine effizientere Bel ftungsanlage beispielsweise durch st rk...

Страница 13: ...n einer neuen Kartusche berpr fen dass das Innere des Ger teventils nicht durch einen Nahrungsmittelrest verstopft ist Abb 4 12 Sicherstellen dass die Dichtung im Inneren des Ger teventils vorhanden u...

Страница 14: ...n wenn man gewisseVorschriften beachtet WAS MUSS VERMIEDEN WERDEN y y Lesen Sie die Anweisungen auf den Reinigungsmitteln genau durch um sicher zu sein dass sie zum Reinigen von Edelstahl geeignet sin...

Страница 15: ...uchtingstoestel bijvoorbeeld een dampkap Voor intensief langdurig gebruik van het kooktoestel kan extra ventilatie vereist zijn door bijvoorbeeld een raam te openen of een meer effici nte ventilatie t...

Страница 16: ...geen voedselresten in de interne behuizing van de drukregelaar zijn gevallen en deze blokkeren afb 4 voordat u een nieuwe cartouche installeert 15 Controleer of de afdichtingsring zich in een goede s...

Страница 17: ...estvrij staal Roestvrijstaalstaatbekendomzijnbestendigheidtegencorrosieenroest Maarvuil stof roetennietgeschikteschoonmaakmiddelen stellen roestvrij staal bloot aan corrosie en roest Roestvrij staal i...

Страница 18: ...ka Campingaz tillbeh r som utvecklats f r denna spis anv nd inte beh llare som r mindre n 12 cm eller st rre n 26 cm i diameter k rl med konkava och konvexa bottnar galler j rn eller stenar fig 11 Avl...

Страница 19: ...tills gastrycket i patronen terg r till det normala HUR MAN TERST LLER S KERHET SANORDNINGEN Vrid t ndningsvredet 1 till l ge l och f r upp gasbeh llarspaken 2 till l ge UNLOCK Avl gsna gasbeh llaren...

Страница 20: ...Kontakta lokal terf rs ljare f r reparation Igensatt munstycke P P P Kontakta lokal terf rs ljare f r reparation Gasbeh llare felinstallerad P P P P F r gasbeh llarriktaren in till gasbe h llarslitse...

Страница 21: ...ndre enn 12 cm eller st rre enn 26 cm i diameter beholdere med konkav eller konveks bunn baksteheller grillplater eller stekesteiner fig 11 Fjern alltid gasspatronen fra komfyren ved lagring eller tra...

Страница 22: ...verensstemmelse med D Utskifting av beholder Komfyren kommer ikke til fungere f r gasstrykket i hylsteret er normalt NULLSTILLE SIKKERHETSMEKANISMEN Vri tennstarter 1 til l posisjon og hev hylsterspak...

Страница 23: ...P P P Kontakt lokal leverand r for repara sjon Tilstoppet tilf rselsr r P P P Kontakt lokal leverand r for repara sjon Hylster ikke installert riktig P P P P Skyv hylsterguide i hylsterspalten Tilsto...

Страница 24: ...udviklet til dette bordkomfur m f lgende ikke anvendes Beholdere der er mindre end 12 cm eller st rre end 26 cm i diameter kogekar med en indbuet eller udbuet bund stegeplader metalplader eller sten f...

Страница 25: ...ren 2 g r i position UNLOCK I det tilf lde skal d sen afmonteres og afk les f eks under vand f r den igen anvendes eller en anden d se kan monteres if lge vejledningen i afsnit D Udskiftning af gasd s...

Страница 26: ...til at reng re med Problemer rsager G UNORMAL FUNKTION retning som metallets struktur y y Skyl grundigt y y T r altid overfladen af med et bl dt h ndkl de eller klud Det bedste er et h ndkl de i mikr...

Страница 27: ...konaan ennen k ytt K yt lieden kanssa vain lis varusteita jotka on kehitetty Campingazia varten l k yt s ili it joiden halkaisija on alle 12 cm tai yli 26 cm tai joiden pohja on kovera tai kupera l k...

Страница 28: ...ite katkaisee virran patruunasta ja vipu 2 menee UNLOCK asentoon T ss tapauksessa patruuna on otettava pois ja sen on annettava j hty laita esim veden alle ennen kuin sit k ytet n uudestaan tai ennen...

Страница 29: ...oinnit y y Parasta olisi k ytt erityisi ruostumattoman ter ksen puhdistusaineita y y K ytt turvallista pehme pesusient Harjaa uurteiden suuntaan Huuhdo kunnolla y y Kuivaa pinta aina pehmell pyyhkeell...

Отзывы: