background image

PT

D.  LA BOMBOLA DEL GAS

Questo apparecchio è regolato per funzionare con bombole 

di butano/propano tra 4,5 e 15 kg, dotate di apposito riduttore 

di pressione:

 

Suíça: 

ver folha em separado.

 

Francia, Belgio, Lussemburgo, Inghilterra, Irlanda, , 

Portogallo, Spagna, Italia, Grecia:  

 

butano 28-30 mbar / propano 37 mbar.

 

Holanda, Noruega, Suécia, Dinamarca, Finlândia, 

República Checa, Eslovénia, Eslováquia, Hungria, 

Roménia, Estónia, Turquia, Bulgária, Croácia:

 butano 30 

mbar / propano 30 mbar.

 

Alemanha, Áustria : 

50 mbar / propano 50 mbar.

 

Polónia:  

propano 37 mbar.

Para a ligação ou a mudança da garrafa, efectuar a operação 

sempre num local bem arejado, e nunca em presença de uma 

chama, faísca ou fonte de calor.

E.  MANGuEIRA  

França: O aparelho pode ser utilizado com 2 tipos de 

tubos flexíveis: (dependendo do modelo)

a.

 Tubo flexível destinado a ser ligado em ponteiras aneladas 

do lado do aparelho e do regulador, fixado por abraçadeiras 

(segundo a norma XP D 36-110). Comprimento previsto 

1,25 m. (Fig. 2-A)

b.

 Tubo flexível (segundo a norma XP D 36-112 ou NF D 

36-112) equipado com uma porca roscada G 1/2 para 

aparafusar no aparelho e uma porca roscada M 20x1,5 para 

aparafusar no regulador, comprimento previsto 1,25m. (Fig. 

2-B)

O aparelho possui uma ligação roscada para admissão do 

gás G 1/2 entregue com a ponteira anelada NF e a junta 

já montadas.

1.  Para utilização do aparelho com o tubo flexível XP D 

36-110 (Fig. 2-A): 

 

y

Introduzir a fundo o tubo flexível na ponteira anelada do 

aparelho e do regulador.

 

y

Deslizar as abraçadeiras para trás dos 2 primeiros 

ressaltos das ponteiras e apertá-las até apertar 

totalmente.

 

y

A estanquicidade deverá ser verificada seguindo as 

indicações do parágrafo § F.

2.  Para utilização do aparelho com o tubo flexível XP 

D 36-112 ou NF D 36-112, porcas G 1/2 e M 20x1,5 

(Fig. 2-B): 

 

y

Desaparafusar e retirar a ponteira anelada NF para 

libertar a ligação de admissão G1/2.

 

y

Retirar a junta.

 

y

Aparafusar a porca roscada G 1/2 do tubo de ligação 

de admissão do aparelho e a porca roscada M20x1,5 à 

ligação de saída do regulador seguindo as indicações 

disponibilizadas com o tubo flexível.

 

y

Utilizar 2 chaves para apertar o tubo felxível na ponteira 

de gás do aparelho:

 

f

Uma chave inglesa tamanho 10 para segurar o tubo de 

 

y

Antes de utilizar, ler as instruções

 

y

Utilizar apenas ao ar livre.

 

y

Não utilizar carvão de madeira.

 

y

Não utilizar nenhum redutor regulável. Utilizar as válvulas de regulação fixa em conformidade com a norma europeia 

que os abrange.

 

y

Limpar regularmente as peças do fundo da cuba para evitar qualquer risco de inflamação das gorduras.

CASO NÃO RESPEITE AS REGRAS DE uTILIZAÇÃO PODE PROVOCAR RAVES DETERIORAÇÕES NO VOSSO APARELHO.

MODO DE EMPREGO

A.  PARA VOSSA SEGuRANÇA

 

y

Não armazenar nem utilizar gasolina ou outros líquidos ou 

vapores inflamáveis na proximidade do aparelho. Durante a 

utilização, este aparelho deve estar afastado de materiais 

inflamáveis. 

  No caso de cheiro a gás :

1. 

Fechar a torneira da garrafa de gás

2. 

Apagar todas as chamas vivas

3. 

Se o cheiro persistir, ver 

§ F

 ou informar-se junto do 

vendedor.

 

y

As partes protegidas pelo fabricante ou respetivo mandatário 

não devem ser manipuladas pelo utilizador.

 

y

Não deixar o aparelho a funcionar sem vigilância. 

 

y

Fechar o recipiente de gás depois da utilização.

B.  LuGAR DE uTILIZAÇÃO

 

y

Este aparelho só deve ser utilizado no exterior.

 

y

ATENÇÃO : 

as partes acessíveis podem ficar muito 

quentes. Mantenha as crianças afastadas.

 

y

Nenhum material combustível se deve encontrar num raio 

de 60 cm ao redor do aparelho.

 

y

Não deslocar o aparelho durante o funci onamento.

 

y

Instalar o aparelho e a garrafa de gás numa superfície 

plana, estável e ignífuga. Caso esteja a utilizar o aparelho 

sobre a relva, confirmar que esta não esteja demasiado alta 

e não esteja em contacto com a chama do queimador, para 

evitar qualquer risco de incêndio.

 

y

Utilizar a unidade numa estrutura estável e suficientemente 

rígida para suportar o peso da unidade (mesa). Coloque o 

depósito de gás no chão.

 

y

independentemente da altura A, da largura ou do diâmetro 

D da botija. (Fig. 1)

 

y

O depósito gás tem de ser colocado a, pelo menos, 30 cm, 

afastado da unidade. (Fig. 1)

 

y

Prever um débito de ar novo de 2 m

3

/kW/h.

C.  MONTAGEM  

1.  Instalação da pilha na ignição eletrónica (conforme o 

modelo).

IGNIÇÃO ELETRÓNICA DOS QuEIMADORES DE GÁS:

 

y

O sistema de ignição eletrónica do queimador de gás é

 

y

alimentado com 1 pilha AA (LR06). vendida em separado. 

 

y

O suporte da bateria está localizado por baixo do painel 

(Fig. 9). 

 

y

Ver fig. 10 para instalação de bateria:

1) desenrosque a parte superior do suporte da bateria.
2) insira a bateria AA assegurando-se que as extremidades 

positiva e negativa estão colocadas na direção correta 

conforme ilustrado (Fig. 10), depois enrosque a parte 

superior de novo no local.

2.  Montagem da pega da tampa (por modelo).

 

y

Monte a pega na tampa utilizando os dois parafusos 

fornecidos com a pega (Fig. 11).

NOTA: Exceto se indicado de outro modo, os termos genéricos seguintes “aparelho / unidade / produto / equipamento / 

dispositivo” que aparecem neste manual de instruções referem-se todos ao produto “Plancha”.

17

Содержание 3000005416

Страница 1: ...TIONS FOR USE 9 ISTRUZIONI PER L USO 13 MODO DE EMPREGO 17 BEDIENUNGSANLEITUNG 21 INSTRUCCIONES DE EMPLEO 25 BRUKSANVISNING 29 BRUKSANVISNING 33 GEBRUIKSAANWIJZING 37 BETJENINGSVEJLEDNING 41 K YTT OHJ...

Страница 2: ...CZ CH BE IE IT LU NL NO PL PT SE GB SI SK HR GR RO BG TR DE AT CH DK ES FI HU FR 2 L L 30 cm H D FIG 1 FIG 2 10 24 23 10 FIG 2 A 10 24 23 10 FIG 2 B 10 24 23 10 FIG 3...

Страница 3: ...FIG 7 FIG 8 FIG 6 3 FIG 4 FIG 5 Venturi...

Страница 4: ...4 1 X AA FIG 9 FIG 10 FIG 11 A B...

Страница 5: ...ettoyer r guli rement les pi ces de fond de cuve pour viter tout risque d inflammation des graisses Le non respect de ces r gles d utilisation peut entra ner une grave d t rioration de votre appareil...

Страница 6: ...t rester en position OFF O Ouvrir le robinet de la bouteille de gaz Fig 4 7 Si des bulles se forment cela signifie qu il y a des fuites de gaz 8 Pour supprimer la fuite serrer les crous Si une pi ce e...

Страница 7: ...nts protecteur en veillant placer correctement le trou d vacuation des graisses J Extinction DE L APPAREIL Ramener les manettes de r glage en position OFF O puis fermer le robinet de la bouteille de g...

Страница 8: ...tube venturi ne coiffe pas l injecteur Le br leur a des rat s ou s teint y y V rifier s il y a du gaz y y V rifier le branchement du tuyau y y Voir le S A V Flammes soufflantes instables y y Bouteille...

Страница 9: ...se fixed regulators that comply with relevant European Standards y y Regularly clean the parts at the frame bottom to avoid risk of inflammation from fat drippings Follow these instructions carefully...

Страница 10: ...acing any faulty component The barbecue must not be used until the leak is stopped 9 Close the valve on the gas cylinder Important Check for leaks at least once per year and each time the gas cylinder...

Страница 11: ...iddle The cooking griddle is porcelain enamelled In order to clean it it is recommended to firstly scrap them with a sponge or a metallic brush Then remove grease thanks to a dish washing liquid Pay a...

Страница 12: ...Clean Venturi tube Fig 5 y y Contact the After Sales Service Flame low on jet y y The bottle is almost empty Change bottle and the problem will disappear y y Contact the After Sales Service Burners li...

Страница 13: ...regolarmente i pezzi in fondo alla vasca per evitare eventuali rischi di combustione del grasso IL MANCATO RISPETTO DI QUESTE REGOLE DI UTILIZZAZIONE PUO COMPORTARE UN GRAVE DETERIORAMENTO DEL VOSTRO...

Страница 14: ...mere la fuga di gas stringete eventualmente il dado di fissaggio del regolatore di pressione alla bombola dopo esservi assicurati della presenza e del buono stato della guarnizione oppure inserite a f...

Страница 15: ...in buono stato per numerose utilizzazioni e di evitare una prematura ossidazione dovuta sopratutto ai residui acidi delle grigliate Tuttavia l ossidazione del bruciatore un fenomeno normale nel tempo...

Страница 16: ...l Servizio Assistenza Fiamma bassa sull iniettore y y La bottiglia quasi vuota Cambiare la bottiglia e il problema scompare y y Rivolgersi al Servizio Assistenza I bruciatori si accendono con un fiamm...

Страница 17: ...e os abrange y y Limpar regularmente as pe as do fundo da cuba para evitar qualquer risco de inflama o das gorduras CASO N O RESPEITE AS REGRAS DE UTILIZA O PODE PROVOCAR RAVES DETERIORA ES NO VOSSO A...

Страница 18: ...de g s 6 Fig 4 P r o l quido sobre as liga es entre garrafa redutor tubo aparelho As alavancas de regula o devem ficar em posi o OFF O Abrir a torneira da garrafa de g s 7 Se se formarem bolhas isso...

Страница 19: ...for utilizado durante mais de tr s meses assegure se que as teias de aranha n o est o a obstruir as aberturas dos tubos do queimador o que pode provocar um fraco desempenho do grelhador ou a chamas p...

Страница 20: ...Continue a usar e o problema ir desaparecer y y Contacte o Servi o P s Venda Chamas grandes na superf cie do queimador y y Bico do injetor mal ligado ao tubo Venturi Ajuste o tubo Venturi Fig 5 y y O...

Страница 21: ...lm ig damit sich kein Fett entz nden kann BEI NICHTBEACHTUNG DIESER GEBRAUCHSANWEISUNGEN KANN IHR GER T ERNSTHAFT BESCH DIGT WERDEN BEDIENUNGSANLEITUNG a ZU IHRER SICHERHEIT y y Kein Benzin andere bre...

Страница 22: ...die Gasflasche schrauben 5 Leckstellen nicht mit einer offenen Flamme suchen sondern geeignete Lecksuchsprays dazu verwenden 6 Die Fl ssigkeit auf die Anschl sse Flasche Druckregler Schlauch Ger t au...

Страница 23: ...ng Ein oxidierter Brenner der problemlos funktioniert muss nicht ausgewechselt werden Er muss nur ausgewechselt werden wenn die Funktion beeintr chtigt ist durchgebrochener Brenner usw SEITENW NDE DER...

Страница 24: ...turirohr Abb 5 y y Wenden Sie sich an den Kundendienst Aus der D se treten kleine Flammen aus y y Die Flasche ist fast leer Wechseln Sie die Flasche und das Problem wird verschwinden y y Wenden Sie si...

Страница 25: ...s piezas del fondo de la cubeta para evitar los riesgos de inflamaci n de las grasas No respetar estas reglas de utilizaci n puede deteriorar gravemente su aparato INSTRUCCIONES DE EMPLEO a Para su se...

Страница 26: ...forman burbujas significa que existe fuga de gas 8 Para suprimir la fuga ajuste la tuerca de fijaci n del regulador en la botella despu s aseg rese de que la junta est en buen estado o bien introduzca...

Страница 27: ...o la oxidaci n del quemador es un fen meno normal despu s de un tiempo y no se debe reemplazar un quemador oxidado que funciona normalmente Su sustituci n es necesaria si funciona incorrectamente por...

Страница 28: ...Limpie el tubo Venturi Fig 5 y y Contacte con el Servicio postventa Llama baja en el inyector y y La botella est casi vac a Cambie la botella y el problema desaparecer y y Contacte con el Servicio po...

Страница 29: ...n regulerbar reduksjonsventil Bruk trykkregulatorer med fast innstilling som samsvarer med gjeldende europeiske forskrifter p omr det y y Rengj r delene i bunnen av karet regelmessig for unng all risi...

Страница 30: ...e ikke er tette eksempelvis spindelvev y y Fig 1 Ikke slangen er i kontakt med deler som kan bli varme y y At lokket ikke er i lukket stilling avhengig av modell y y Dette apparatet har en ventilajson...

Страница 31: ...etter avfetter du ved hjelp av vanlig oppvaskmiddel eller ved vaske risten i oppvaskmaskinen Pass p at du ikke st ter risten mot en hard overflate da det vil kunne skade emaljen N OPPBEVARING y y Lukk...

Страница 32: ...vev Rengj r Venturi slangen Fig 5 y y Ta kontakt med ettersalgsservice Lav flamme p injektoren y y Flasken er nesten tom Skift ut flasken s vil problemet forsvinne y y Ta kontakt med ettersalgsservice...

Страница 33: ...Anv nd inte tr kol y y Anv nd inte en reglerbar gasutl sare Anv nd de icke justerbara l gtrycksregulatorerna enligt den europeiska standard som de omfattas av y y Reng r delarna som sitter l ngst ner...

Страница 34: ...f rsvunnit 9 St ng kranen till gasbeh llaren VIKTIGT Anv nd aldrig levande l ga f r att uppt cka en gasl cka Minst en g ng om ret skall man g ra en kontroll f r att s ka gasl ckor liksom vid varje ut...

Страница 35: ...ljare Reng r regelbundet dessa delar med en svamp och diskmedel Anv nd inte reng ringsmedel som inneh ller slipmedel Tillagningsgaller Tillagningsgallret r emaljerat F r att reng ra det rekommenderar...

Страница 36: ...x Reng r venturislangen Figur 5 y y Kontakta eftermarknadstj nsten Svag l ga i munstycket y y Cylindern r n stan tom Byt cylinder s r problemet l st y y Kontakta eftermarknadstj nsten Br nnarna t nds...

Страница 37: ...etgeving y y Reinig regelmatig de bodem van de kuip om het risico van ontbranding van vet te voorkomen DOOR HET NIET NALEVEN VAN DEZE GEBRUIKSAANWIJZINGEN KAN UW TOESTEL ERNSTIG BESCHADIGD WORDEN GEBR...

Страница 38: ...lek op te sporen met behulp van een vlam gebruik hiervoor een speciale vloeistof voor het opsporen van gaslekken 6 Fig 4 Breng de vloeistof aan op de plaatsen aangegeven op de tekening de regelknoppen...

Страница 39: ...ingswaren voorkomen Het is echter normaal dat de brander na verloop van tijd roestvorming vertoont Zijwanden van de branderruimte bedieningspaneel vetbak Reinig ook deze onderdelen regelmatig met een...

Страница 40: ...leiding schoon Fig 5 y y Neem contact op met After Sales Service Alleen kleine vlammen uit jet y y De fles is bijna leeg Vervang deze met een volle fles en het probleem zal opgelost zijn y y Neem con...

Страница 41: ...ikke en justerbar ventil Anvend aflastningsventiler med fast justering der er i overensstemmelse m e den relevante europ iske standard y y Delene p bunden af karret skal reng res regelm ssigt for at...

Страница 42: ...n for hanen p gasflasken 7 Der er gasudslip hvis der dannes bobler 8 Stram m trikkerne eller skub slangen korrekt p plads s udslippet fjernes Hvis en del er defekt skal den udskiftes Apparatet m ikke...

Страница 43: ...grilning Anl bning af br nderen er et normalt f nomen med tiden og en anl ben br nder der fungerer normalt skal ikke udskiftes Det er n dvendigt at udskifte br nderen hvis den ikke fungerer korrekt ge...

Страница 44: ...pga spindelv v Reng r venturir ret Figur 5 6 y y Kontakt After Sales Service Flammen p glasblusset er lav y y Flasken er n sten tom Udskift flasken s forsvinder problemet af sig selv y y Kontakt After...

Страница 45: ...y y Saa k ytt vain ulkotiloissa y y l k yt puuhiilt y y l k yt s dett v paineenalennusventtiili K yt varoventtiileit kiinteisiin s t ihin sovellettavien EU normien mukaisesti y y Puhdista s nn llises...

Страница 46: ...a kaasupullon hana 7 Jos kuplia muodostuu se merkitsee kaasun vuotoa 8 Tarkista ja kirist tekem si liitokset jotta vuoto lakkaisi Jos jokin osa on viallinen vaihda se Laitetta ei saa k ytt ennen kuin...

Страница 47: ...en happamien j nn sten aiheuttaman ennenaikaisen ruostumisen Polttimon ruostuminen on ajan mittaan joka tapauksessa luonnollinen ilmi ja hyvin toimivaa polttimoa ei tarvitse vaihtaa ruosteesta huolima...

Страница 48: ...iekki suuttimessa y y Pullo on l hes tyhj Ongelma katoaa pulloa vaihtamalla y y Ota yhteytt huoltoliikkeeseen Liiallinen rasvapalo y y Puhdista suojalevy polttimen yl puolella y y Grillin l mp tila li...

Страница 49: ...e pouze fixn dekompresn ventily o odpov daj c p slu n evropsk norm kter se na n vztahuje y y Aby se p ede lo riziku vzplanut od ukapan ho omastku pravideln ist te sti spodn ho r mu N vod si p ed mont...

Страница 50: ...t niku plynu se tvo bublinky 8 nik plynu m ete odstranit dota en m spoje p padn vym nou vadn ho d lu Gril ze kter ho unik plyn nikdy nepou vejte 9 Uzav ete ventil na lahvi D LE IT Kontrolu t snosti pr...

Страница 51: ...t c prost edky Pe ic m ka je smaltovan Pro i t n pe ic m ky doporu ujeme nejd ve odstranit zbytky z pe en pomoc houby nebo istic m tamponem Pot ji pomoc p pravku na n dob odmast te Pe ic m ku m ete ta...

Страница 52: ...ntaktujte servis Na trysce je mal plamen y y L hev je t m pr zdn L hev vym te probl m zmiz y y Kontaktujte servis Ohe z velk ho mno stv tuku y y Vy ist te ochrannou desku nad ho kem y y Teplota grilu...

Страница 53: ...izven prostorov y y Ne uporabljajte oglja y y Ne uporabljajte nastavljivega reducirnega ventila Uporabljajte reducirne ventile s fiksno nastavitvijo ki so v skladu z ustreznim evropskim standardom y y...

Страница 54: ...e cevi npr paj evine y y Sl 1 Cev ni v stiku z deli ki bi lahko postali vro i y y Da pokrov ni v zaprtem polo aju odvisno od modela y y Naprava razpolaga s prezra evalnim sistemom ki je pomemben za op...

Страница 55: ...sredstva za pomivanje posode ali v pomivalnem stroju Pazite da z plo o za peko ne udarite ob trdo povr ino ker bi to lahko povzro ilo razpoke emajla N Skladi enje y y Po vsaki uporabi zaprite pipo pl...

Страница 56: ...en na obi y y Jeklenka je skoraj prazna Zamenjajte jo in te ava bo izginila y y Obrnite se na Poprodajno Slu bo Vzplamenitev prekomerne ma obe y y O istite za itno plo o nad gorilnikom y y Temperatura...

Страница 57: ...e s platn mi pr slu n mi eur pskymi normami y y Pravidelne istite asti na dne n doby aby sa predi lo ak muko vek riziku vznietenia mastn t Nere pektovanie t chto pravidiel pou vania m e sp sobi v ne p...

Страница 58: ...lne raz do roka a v dy po v mene plynovej f a eje potrebn vykona kontrolu a zisti nik plynu g Pred pou it m Nesp ajte pr stroj sk r ako si pozorne nepre tate a nepochop te v etky in trukcie Ubezpe te...

Страница 59: ...u na riad Nepou vajte br sne pr pravky Opekac ro t Opekac ro t je smaltovan Pri isten sa odpor a najprv odstr ni v etky zvy ky potrav n pomocou pongie alebo dr tenky Potom ro t odmastite prostriedkom...

Страница 60: ...s Slab plame trysky y y F a a je takmer pr zdna Vyme te f a u a probl m zmizne y y Obr te sa na popredajn servis Nadmern horenie masti y y Vy istite ochrann plat u nad hor kom y y Teplota grilu je pri...

Страница 61: ...ovaraju europskoj normi koja se odnosi na za titu y y Redovito istite dno plitice kako bi izbjegli rizik zapaljenja masno e Nepo tivanje ovih uputa za uporabu mo e izazvati te ko o te ivanje Va eg ure...

Страница 62: ...e boce Va no Nikada ne koristite otvoreni plamen kako biste provjerili da li negdje istje e plin Najmanje jednom godi nje treba obaviti kontrolu i provjeriti da li negdje istje e plin a isto se uvijek...

Страница 63: ...plo a lon i za masno u Redovito istite i ove dijelove pomo u spu ve namo ene u sredstvo za i enje Nemojte korstiti abrazivna sredstva Plo a za kuhanje Plo a za kuhanje je emajlirana Kod i enja se prep...

Страница 64: ...ci y y Boca je gotovo prazna Promijenite bocu i problem e nestati y y Kontaktirajte postprodajni servis Prekomjerno paljenje masno a y y O istite za titnu plo u iznad plamenika y y Temperatura ro tilj...

Страница 65: ...aferente y y Cur a i n mod regulat p r ile componente ale cuvei pentru a evita orice risc de aprindere a gr simii Nerespectarea acestor reguli de utilizare poate duce la deteriorarea grav a aparatului...

Страница 66: ...rilor de gaz o dat pe an i de fiecare dat c nd schimba i butelia g nainte de punerea n func iune Nu pune i aparatul n func iune nainte s a fi citit cu aten ie i s fi n eles toate instruc iunile De ase...

Страница 67: ...cur a i grilele ntr un cuptor cu autocur ire temperatura prea ridicat put nd avaria p r ile cromate Suprafa de g tit Suprafa a de g tit este emailat Atunci c nd o cur a i se recomand s nl tura i mai...

Страница 68: ...este aproiape goal Schimba i canistra i problema va disp rea y y Contacta i After Sales Service Excesul de gr sime se aprinde y y Cur a i placa protectoare de deasupra arz torului y y Temperatura de p...

Страница 69: ...Turkey Bulgaria Croatia 30 mbar 30 mbar 50 mbar 50 mbar 37 mbar E 2 a XP D 36 110 1 25 2 A b XP D 36 112 NF D 36 112 G M 20x1 5 1 25 2 B G 1 2 NF 1 XP D 36 110 Fig 2 A y y y y 2 y y F 2 XP D 36 112 NF...

Страница 70: ...f 10 f f 24 y y y y F 1 20 1 50 3 f f 10 f f 17 f 1 2 OFF O 3 4 5 6 4 OFF O 7 8 9 g y y y y 5 y y 1 y y y y H y y Fig 6 y y OFF O y y Fig 7 y y Fig 8 3 4 y y Fig 8 y y 4 5 5 2 f f 1 f f 2 y y I OFF O...

Страница 71: ...BG J OFF O K 1 2 7 B OFF O 3 4 L 30 y y y y y y OFF O 5 M y y 4 5 y y y y y y y y y y N B N y y y y y y O ADG Application des Gaz Campingaz ADG P Q Hg Pb Cd Zn Ni R 71...

Страница 72: ...s BG y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y 5 y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y 5 y y y y y y y y y y y y y y 72...

Страница 73: ...ulowanego Nale y u ywa wy cznie reduktor w utrzymuj cych sta e ci nienie zgodnych z obowi zuj c dotycz c ich norm europejsk y y Regularnie czy elementy znajduj ce si na dnie misy aby zapobiec zapalani...

Страница 74: ...ca y czas w pozycji OFF O Otworzy zaw r butli gazowej 7 Je li powstaj ba ki oznacza to e gaz si ulatnia 8 W celu zlikwidowania ulatniania si gazu dokr ci nakr tki Je li kt ra z cz ci jest uszkodzona w...

Страница 75: ...eniony palnik kt ry dobrze dzia a nie musi zosta wymieniony Wymiana palnika jest konieczna tylko wtedy kiedy jego dzia anie jest niew a ciwe palnik przedziurawiony cianki paleniska tablica sterownicza...

Страница 76: ...azu y y Butla gazowa jest bliska wyczerpania Zmieni butl problem zniknie samoistnie y y Skontaktowa si z dzia em us ug posprzeda owych Nadmierne zapalanie si t uszczu y y Oczy ci p ytk zabezpieczaj c...

Страница 77: ...ozhat nyom scs kkent felszerel st A vonatkoz hat lyos eur pai jogszab lyoknak megfelel kiz r lag nem ll that nyom scs kkent t haszn ljon y y Tiszt tsa rendszeresen a grill tekn alj n l v alkatr szeket...

Страница 78: ...k k pz dnek ez azt jelenti hogy a g z sziv rog 8 A sziv rg s megsz ntet s hez szor tsa meg az anyacsavarokat Ha valamelyik alkatr sz hib s cser ltesse ki A sziv rg s megsz ntet se el tt nem szabad a k...

Страница 79: ...bizonyos id eltelt vel az g rozsd sod sa norm lis jelens g s a j l m k d rozsd d g t nem kell kicser lni Az g cser je akkor sz ks ges ha a nem m k dik rendesen lyukas g A t zhely falai vez rl t bla z...

Страница 80: ...res Cser lje ki a flakont s a probl ma megsz nik y y Vegye fel a kapcsolatot az gyf lszolg lattal A zs r nagym rt k l ngra lobban sa y y Tiszt tsa meg a v d lemezt az g felett y y T l magas a grill h...

Страница 81: ...y Sadece i mekanlarda kullan m i indir y y Odun k m r kullanmay n y y Bas n ayar n kullanmay n Avrupa normuna uygun sabit ayarl detand rler kullan n y y Ya iltihab riskini nlemek i in d zenli olarak...

Страница 82: ...pIlmalIdIr g al t rmadan nce T m talimatlar iyice okuyup anlamadan nce cihaz al t rmay n z Ayr ca y y Gaz ka a olup olmad ndan y y ek 5 Venturi t plerinin t kanmam olduklar ndan rne in r mcek a lar m...

Страница 83: ...er ile temizleyiniz A IndIrIcI r nler kullanmayInIz IzgaralarI otomatik temizlemeli bir fIrInda temizlemeyin a IrI sIcaklIk krom par alara zarar verebilir Pi irme y zeyi Pi irme y zeyi emaye kaplIdIr...

Страница 84: ...leyin ek 5 y y Jetteki alev d k y y i e neredeyse bo alm i eyi de i tirdi inizde sorun kaybolur y y A r gres ya parlamas y y Br l r n st ndeki koruyucu plakay temizleyin y y Izgaran n s cakl ok y ksek...

Страница 85: ...F D 36 112 G 1 2 M 20x1 5 1 25 m 2 B G 1 2 NF 1 XP D 36 110 2 A y y y y 2 y y F 2 XP D 36 112 NF D 36 112 G 1 2 M 20x1 5 Voir 2 B y y NF G1 2 y y y y G 1 2 M 20 x1 5 y y y y y y y y y y y y 1 2 3 4 y...

Страница 86: ...f f 10 f f 24 y y y y 1 20 m 1 50 m 3 f f 10 f f 17 F 1 2 OFF 3 4 5 6 OFF O 7 8 9 G y y y y 5 Venturi y y 1 y y y y H y y 6 y y OFF O y y 7 y y 8 3 4 y y Fig 8 y y 4 5 5 y y f f 1 f f 2 1 y y I OFF O...

Страница 87: ...GR J OFF O k 1 2 7 B 3 4 l 30 y y y y y y OFF O 5 M y y 4 5 y y y y y y y y y y N y y y y y y O ADG Application des Gaz Campingaz ADG p q Hg Pb Cd Zn Ni r 87...

Страница 88: ...s GR y y y y y y Venturi y y Venturi y y y y y y y y y y y y Venturi Venturi y y Venturi Venturi 5 y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y Venturi 5 y y y y y y y y y y y y y y 88...

Отзывы: