background image

Instructions d’Utilisation et Manual de Pièces

Mémento: 

Gardez votre preuve datée d'achat à fin de la garantie! Joignez-la à ce manuel ou classez-la dans un dossier 

pour plus de sécurité. 

Garantie Limitée

1.  DURÉE: À partir de la date d’achat par l’acheteur original comme suit - Un An.
2.  GARANTIE ACCORDÉE PAR (GARANT): Campbell Hausfeld/Scott Fetzer Company, 100 Production Drive, Harrison, Ohio, 

45030, Téléphone: (800) 543-6400

3.  BÉNÉFICIAIRE DE CETTE GARANTIE (ACHETEUR): L’acheteur original (sauf en cas de revente) du produit Campbell Hausfeld.
4.  PRODUITS COUVERTS PAR CETTE GARANTIE: Tous les outils de fixation (cloueuses et agrafeuses), outils pneumatiques, 

pistolets vaporisateurs, gonfleurs ou accessoires pneumatiques Campbell Hausfeld qui sont fournis par ou fabriqués par le 
Garant.

5.  COUVERTURE DE LA PRÉSENTE GARANTIE: Défauts de matière et de fabrication considérables qui se révèlent pendant la 

période de validité de la garantie.

6.  LA PRÉSENTE GARANTIE NE COUVRE PAS:

A.  Les garanties implicites, y compris celles de commercialisabilité et D’ADAPTION À UNE FONCTION PARTICULIÈRE SONT 

LIMITÉES À PARTIR DE LA DATE D’ACHAT INITIALE TELLE QU’INDIQUÉE DANS LA SECTION DURÉE. Si ce produit est 
utilisé pour une fonction commerciale, industrielle ou pour la location, la durée de la garantie sera quatre-vingt-dix (90) 
jours à compté de la date d’achat. Quelques Provinces (États) n’autorisent pas de limitations de durée pour les garanties 
implicites. Les limitations précédentes peuvent donc ne pas s’appliquer. 

B.  TOUT DOMMAGE, PERTE OU DÉPENSE FORTUIT OU INDIRECT POUVANT RÉSULTER DE TOUT DÉFAUT, PANNE 

OU MAUVAIS FONCTIONNEMENT DU PRODUIT CAMPBELL HAUSFELD. Quelques Provinces (États) n’autorisent pas 
l’exclusion ni la limitation des dommages fortuits ou indirects. La limitation ou exclusion précédente peut donc ne pas 
s’appliquer.

C.  Toute panne résultant d’un accident, d’une utilisation abusive, de la négligence ou d’une utilisation ne respectant pas 

les instructions données dans le(s) manuel(s) accompagnant le produit. Un accident, l’utilisation abusive par l’acheteur, 
la négligence ou le manque de faire fonctionner les produits selon les instructions comprend aussi l’enlevage ou la 
modification de n’importe quel appareil de sûreté. Si ces appareils de sûreté sont enlevés ou modifiés, la garantie sera 
annulée.

D.  Réglages normaux qui sont expliqués dans le(s) manuel(s) d’utilisation accompagnant le produit.
E.  Articles ou services qui sont exigés pour l'entretien du produit; Joints torique, ressorts, amortisseurs, écrans de débris, 

lames d'entraînement, fusibles, batteries, joints d'étanchéité, garnitures ou joints, buses de fluide, aiguilles, buses de 
sablage, graisses, tuyaux de matériaux, cartouches filtrantes, pales de moteur, abrasifs, lames, meules de coupage, burins, 
fixe-burins, coupeuses, douilles de serrage, mandrins. mâchoires de rivet, lames de tournevis, tampons de sablage, 
tampons de sauvegarde, mécanisme de percussion ou toute pièce qui n’est pas indispensable et qui n’est pas indiquée. 
Ces articles seront couverts pour quatre-vingt-dix (90) jours à partir de la date d'achat original. Les articles soulignés sont 
garanties pour défauts de matière et de fabrication seulement.

7.  RESPONSABILITÉS DU GARANT AUX TERMES DE CETTE GARANTIE: Réparation ou remplacement, au choix du Garant, des 

produits ou pièces qui se sont révélés défectueux pendant la durée de validité de la garantie.

8.  RESPONSABILITÉS DE L’ACHETEUR AUX TERMES DE CETTE GARANTIE:

A.  Fournir une preuve d’achat datée et un état d’entretien. 
B.  Livraison ou expédition du produit ou de la pièce Campbell Hausfeld au Centre De Service Autorisé Campbell Hausfeld. 

Taux de frais, si applicables, sont la responsabilité de l’acheteur. 

C.  Utilisation et entretien du produit avec un soin raisonable, ainsi que le décri(vent)t le(s) manuel(s) d’utilisation.

9.  RÉPARATION OU REMPLACEMENT EFFECTUÉ PAR LE GARANT AUX TERMES DE LA PRÉSENTE GARANTIE: La réparation 

ou le remplacement sera prévu et exécuté en fonction de la charge de travail dans le centre de service et dépendra de la 
disponabilité des pièces de rechange.

Cette Garantie Limitée s’applique aux É.-U., au Canada et au Mexique seulement et vous donne des droits juridiques précis. 
L’acheteur peut également jouir d’autres droits qui varient d’une Province, d’un État ou d’un Pays à l’autre.

Fr-22

Содержание WL6701

Страница 1: ...E A PRO Visit us at chpower com The Ultimate Portable Garage Air Compressor Operating Instructions and Parts Manual WL6701 and WL6703 Fran aise Page Fr 1 Espa ol p gina Sp 1 2011 Campbell Hausfeld Sco...

Страница 2: ...for this Compressor 9 Tool Recommendation for this Compressor 9 Assembly 10 Tools Required for Assembly 10 Handle Assembly 10 Installation 11 Location 11 Wheel Lock Foot Brake 11 Electrical Installati...

Страница 3: ...WL6701 and WL6703 Running HP 1 7 ISO 1217 Free Air CFM 3 8 90 psi ISO 1217 Free Air CFM 5 6 40 psi ISO 1217 Tank Capacity gallons 18 22 26 or 30 Volts Phase 120 V single Amp Draw 15 Max Duty Cycle 50...

Страница 4: ...sed existing warranties shall be voided and Campbell Hausfeld disclaims any liability whatsoever for any loss personal injury or damage General a To reduce the risks of electric shock fire and injury...

Страница 5: ...ork area clean and well lighted Cluttered benches and dark areas increase the risks of electric shock fire and injury to persons b Keep bystanders children and visitors away while operating Distractio...

Страница 6: ...requirements established by the American National Standards Institute Standard B19 3 1991 Safety Standard for Compressors for Process Industries Contact your air compressor manufacturer for informatio...

Страница 7: ...mbly steps are complete and until you have read and understood the entire operator s manual u To reduce the risk of injury if any parts are missing do not attempt to assemble the air compressor until...

Страница 8: ...off Press firmly Motor Protection If the unit is over worked a thermal switch will shut unit off If this happens turn unit OFF the ON OFF Switch wait 30 minutes to cool turn ON the ON OFF Switch again...

Страница 9: ...Intermittent Use Short powerful bursts Air chisels Air drills Automotive spray guns Die grinders Tools Not Recommended Cut off tools Dual action sanders Highspeed sanders Jitterbug sanders Straight li...

Страница 10: ...andle Assembly 1 Slide handle into shroud holes making sure handle is on the outside of the bracket and the holes of the handle line up with the holes of the tank bracket 2 Insert screws through handl...

Страница 11: ...at looks like the plug illustrated in Figure 11 Only connect the product to an outlet having the same configuration as the plug Do not use an adapter with this product In the event of an electrical sh...

Страница 12: ...form into droplets as it comes from an air compressor pump When humidity is high or when a compressor is in continuous use for an extended period of time this moisture will collect in the tank When u...

Страница 13: ...ise If regulator knob is turned and a click is no longer heard DO NOT turn knob counter clockwise 13 WL6701 and WL6703 www chpower com Operation Continued Reassembly If you do turn the regulator knob...

Страница 14: ...Connect separate hose to the coupler located below pressure regulator by pulling the sleeve on coupler all of the way back then push hose into coupler and release sleeve See Figure 16 3 Close regulato...

Страница 15: ...matically it MUST be replaced Drain Tank 1 Turn compressor off at foot pedal switch 2 Check air pressure in tank To properly drain tank of condensation tank pressure should be between 20 60 psi Drain...

Страница 16: ...ssor requiring no lubrication Thermal Overload Protector This compressor is equipped with an automatic reset thermal overload protector which will shut off motor if it becomes overheated If thermal ov...

Страница 17: ...17 WL6701 and WL6703 www chpower com Service Record Date Maintenance Performed Replacement Components Required...

Страница 18: ...connections fittings tubing etc 1 Check all connections with soap and water solution Tighten or remove and apply pipe dope or pipe tape to the threads then reassemble 2 Open tank drain 2 Close drain...

Страница 19: ...0 1 Motor assembly kit Includes 2 3 6 7 10 12 14 WL019100SJ 1 2 Cylinder gasket 1 3 Intake valve 1 4 Valve plate 1 5 Exhaust valve 1 6 Head gasket 1 7 Exhaust valve gasket 1 8 Head WL010500AV 1 9 Pist...

Страница 20: ...rial number if any Attn Customer Service Part description and number as shown in parts list 100 Production Drive Harrison OH 45030 U S A Figure 21 Repair Parts Illustration for The Ultimate Portable G...

Страница 21: ...ST196400AV 1 33 On Off Pedal WL044500AV 1 34 Eccentric Cover WL044400AV 1 35 Motor Bracket BA018300AV 1 Ref Part No Description No Qty Ref Part No Description No Qty 36 Wheel 10 OD Black Hub WA004000A...

Страница 22: ...Accident purchaser s abuse neglect or failure to operate products in accordance with instructions shall also include the removal or alteration of any safety devices If such safety devices are removed...

Страница 23: ...A PRO Visit us at chpower com L ultime compresseur d air de garage portable Instructions d Utilisation et Manual de Pi ces WL6701 et WL6703 ENGLISH Page 1 Espa ol p gina sp 1 2011 Campbell Hausfeld S...

Страница 24: ...r Fr 9 Assemblage Fr 10 Outils requis pour l assemblage Fr 10 Assemblage de poign e Fr 10 Installation Fr 11 Endroit Fr 11 Verrou de roue frein pied Fr 11 Installation lectrique Fr 11 Instructions de...

Страница 25: ...ISO 1217 m min pi min d air libre 0 107 m min 621 kPa 3 8 90 lb po ISO 1217 m min pi min d air libre 158 m min 276 kPa 5 6 40 lb po ISO 1217 Capacit de r servoir 68 13 L 83 27 L 98 41 L 113 55 L 18 22...

Страница 26: ...as utilis simultan ment les garanties en existance seront annul es et Campbell Hausfeld d nie toute responsabilit pour n importe quelle perte blessure ou dommage G n ralit a Pour r duire les risques d...

Страница 27: ...essures et ou des br lures f Ne pas trop se pencher Garder bon pied et bon quilibre en tout temps Ceci permet d avoir un meilleur contr le de l outil dans les situations impr vues S curit lectrique Ri...

Страница 28: ...an National Standards Institute Standard B19 3 1991 Safety Standard for Compressors for Process Industries Contacter le fabricant du compresseur pour plus d informations Service a Dissiper la pression...

Страница 29: ...reil avant de terminer toutes les tapes d assemblage et d avoir lu et compris tout le manuel de l op rateur u Pour r duire les risques de blessure s ils manquent des pi ces ne pas essayer d assembler...

Страница 30: ...r en marche et l arr ter Pressez fermement PROTECTION DU MOTEUR Si l appareil fonctionne trop un interrupteur thermique l arr tera Si ceci se produit mettre l interrupteur MARCHE ARR T la position OFF...

Страница 31: ...ge intermittent Courtes salves puissantes Burins pneumatiques Perceuses pneumatiques Pistolets de pulv risation automobiles Meules rectifier Outils non recommand s Machines tron onner Ponceuses double...

Страница 32: ...que la poign e est l ext rieur de la fixation et que les trous de la poign e s alignent avec les trous de la fixation du r servoir 2 Ins rer les vis travers la poign e puis la fixation Utiliser une c...

Страница 33: ...fiche de mise la terre comme celle indiqu e sur la Fig 11 Brancher ce produit seulement une prise avec la m me configuration de la fiche Ne pas utiliser un adaptateur avec ce produit Dans l venement...

Страница 34: ...idit dans l air comprim L humidit dans l air comprim forme des goutelettes en arrivant de la pompe du compresseur Si l humidit est lev e ou si le compresseur est utilis continuellement cette humidit s...

Страница 35: ...ourner le bouton dans le sens antihoraire Si le bouton de r gulateur est tourn et si l on n entend plus de clic il ne faut PAS tourner le bouton dans le sens antihoraire Fonctionnement Suite Remontage...

Страница 36: ...n Voir la figure 16 3 Fermer le r gulateur tourner le bouton enti rement dans le sens contraire des aiguilles d une montre vers la gauche Si le manom tre de sortie est z ro 0 lb po 6 9 kPa il ne faut...

Страница 37: ...le r servoir Pour vidanger correctement le r servoir de toute condensation la pression du r servoir doit tre entre 138 et 414 kPa 20 60 lb po Le syst me de vidange ne fonctionnera pas s il n y a pas d...

Страница 38: ...t remplacer le couvercle Graissage Ce mod le sans huile n exige pas de graissage Protecteur de surcharge thermique Si le protecteur de surcharge thermique coupe le moteur OFF maintes reprises recherch...

Страница 39: ...Fr 17 WL6701 et WL6703 tat de service Date Entretien ex cut l ments de remplacement requis...

Страница 40: ...s raccords tuyaux etc 1 V rifier tous les raccordements avec de l eau savonneuse Resserrer ou retirer et appliquer aux filets un produit scellant ou de ruban pour filets puis remonter 2 Ouvrir le robi...

Страница 41: ...J 1 2 Joint d tanch it de cylindre 1 3 Soupape d admission 1 4 Plaque de soupape 1 5 Soupape d chappement 1 6 Joint d tanch it de culasse 1 7 Joint de soupape d chappement 1 8 Culasse WL010500AV 1 9 M...

Страница 42: ...d Code imprim sur l outil Attn Customer Service Description de la pi ce et son num ro 100 Production Drive Harrison OH 45030 U S A Figure 21 Illustration des pi ces de r paration pour l ultime compres...

Страница 43: ...0AV 1 35 Support de moteur BA018300AV 1 No de Num ro Ref Description de Pi ce Qt No de Num ro Ref Description de Pi ce Qt 36 Roue moyeu noir de 25 4 cm 10 po de DE WA004000AV 2 37 Boulon d arbre de ro...

Страница 44: ...r l acheteur la n gligence ou le manque de faire fonctionner les produits selon les instructions comprend aussi l enlevage ou la modification de n importe quel appareil de s ret Si ces appareils de s...

Страница 45: ...A PRO Visit us at chpower com El m ximo compresor de aire port til para el garaje Manual de Instrucciones y Lista de Piezas WL6701 y WL6703 ENGLISH Page 1 Fran aise Page fr 1 2011 Campbell Hausfeld S...

Страница 46: ...as Necesarias para el Ensamblaje Sp 10 Ensamblaja del Mango Sp 10 Instalaci n Sp 11 Ubicaci n Sp 11 Bloqueo de Rueda Freno de Pie Sp 11 Instalacion Electrica Sp 11 Conexion a Tierra Sp 11 Alambrado Sp...

Страница 47: ...servicio 1 7 HP ISO 1217 Aire libre CFM m3 min 3 8 90 psi ISO 1217 0 108 6 2 bar Aire libre CFM m3 min 5 6 40 psi ISO 1217 0 158 2 8 bar Capacidad del tanque 68 13 L 83 27 L 98 41 L 113 55 L 18 22 26...

Страница 48: ...el sistema de seguridad y alarma todas la garant as se anular n y la compa ia Campbell Hausfeld no asumir NINGUNA responsabilidad por p rdidas heridas personales o da os General a Para reducir el ries...

Страница 49: ...r lugares alejados Mantenga un buen soporte y equilibrio en todo momento Un soporte y equilibrio adecuados permiten un mejor control de la herramienta en situaciones inesperadas Seguridad El ctrica Ri...

Страница 50: ...eamericanaANSI en el c digo B19 3 1991 sobre seguridad y est ndares para compresores de aire industriales Contacte al fabricante de su compresor de aire para mayor informaci n Servicio a Para liberar...

Страница 51: ...samblaje est n completos y hasta que haya le do y entendido todo el manual del operador u Para reducir el riesgo de lesiones si falta alguna pieza no intente ensamblar el compresor de aire hasta obten...

Страница 52: ...compresor Presione con firmeza PROTECCI N DEL MOTOR Si la unidad sufre una sobrecarga un interruptor t rmico la apaga Si esto pasa apague la unidad con el interruptor ON OFF espere 30 minutos para qu...

Страница 53: ...orta duraci n Formones neum ticos Taladros neum ticos Pistolas pulverizadoras para veh culos Amoladoras de troqueles Herramientas no recomendadas Herramientas de corte Lijadoras de doble acci n Lijado...

Страница 54: ...mango quede en el lado externo del soporte y que los orificios del mango queden alineados con los orificios del soporte del tanque 2 Introduzca los tornillos a trav s del mango y luego del soporte Us...

Страница 55: ...inales de 120 voltios y tiene un enchufe para conexi n a tierra similar al de la Figura 11 Conecte el producto nicamente a un tomacorriente que tenga la misma configuraci n que el enchufe No utilice u...

Страница 56: ...convierte en gotas a medida que sale del cabezal del compresor de aire Cuando el nivel de humnedad es muy alto o cuando el compresor ha estado en uso continuo por mucho tiempo sta se acumular en el ta...

Страница 57: ...uridad ASME De vez en cuando debe halar el anillo con la mano para chequear esta v lvula Vea la Figura 12 Si hay una fuga de aire despu s de haber soltado el anillo o si la v lvula est atascada y no l...

Страница 58: ...icado debajo del regulador de presi n tirando totalmente hacia atr s el manguito en el acople luego presione la manguera en el acope y suelte el maguito Vea la figura 16 3 Cierre el regulador gire tot...

Страница 59: ...que Para drenar correctamente el tanque de la condensaci n la presi n de tanque deber a estar entre 20 60 psi 1 38 4 14 bar El sistema de drenaje no trabaja si no hay ninguna presi n en el tanque Si l...

Страница 60: ...o Lubricacion Este compresor no requiere lubricaci n Protector Termico Este compresor est equipado con un protector autom tico contra sobrecarga t rmica que apagar el motor cuando ste se sobrecaliente...

Страница 61: ...Sp 17 WL6701 y WL6703 Registro de Servicio Fecha Maintenimiento efectuado Repuestos requeridos...

Страница 62: ...1 Conexiones flojas conexiones tuber as etc 1 Revise todas las conexiones con una soluci n de agua y jab n Apriete o retire y aplique sellador o cintas para roscas luego vuelva a ensamblar 2 Drenaje...

Страница 63: ...uye 2 3 6 7 10 12 14 WL019100SJ 1 2 Empaque del cilindro 1 3 V lvula de entrada 1 4 Placa de la v lvula 1 5 V lvula de salida 1 6 Empaque de la culata 1 7 Empaque de la v lvula de salida 1 8 Culata WL...

Страница 64: ...o de serie si tiene Attn Customer Service Descripci n y n mero de la pieza como se muestra 100 Production Drive en la lista de repuestos Harrison OH 45030 U S A Figura 21 Ilustraci n de las piezas de...

Страница 65: ...4 Tapa de la exc ntrica WL044400AV 1 35 Soporte del motor BA018300AV 1 No de N mero de Ref Descripci n Repuesto Ctd No de N mero de Ref Descripci n Repuesto Ctd 36 Rueda di m int 25 4 cm 10 pulg cubo...

Страница 66: ...ones suministrado tambi n debe incluir la desconexi n o modificaci n de los instrumentos de seguridad Si dichos instrumentos de seguridad son desconectados la garant a quedar a cancelada D Los ajustes...

Страница 67: ...23 www chpower com Notes Notas...

Страница 68: ...24 Notes Notas Operating Instructions and Parts Manual u Instructions d Utilisation et Manual de Pi ces u Manual de Instrucciones y Lista de Piezas www chpower com...

Отзывы: