manualshive.com logo in svg
background image

Informaciones
Generales de Seguridad

(Continuación)

Nunca ponga las 
manos ni ninguna otra
parte del cuerpo en el
área de descarga de la 
herramienta. Ésta
puede expulsar un
sujetador y producir la muerte o
lesiones personales graves.

Nunca cargue la 
herramienta por la
manguera de aire ni
jale la manguera 
para mover la
herramienta o el
compresor de aire. Mantenga las
mangueras alejadas del calor, aceite
y objetos puntiagudos. Reemplace
cualquier manguera que esté
dañada, débil o desgastada. Ésto
podría ocasionar heridas o daños a
la herramienta

Siempre asuma que la herramienta
tiene sujetadores. Respete la
herramienta como un implemento
de trabajo; no jugue con ella.
Siempre mantenga a los demás a
una distancia segura del área de
trabajo, en caso de una descarga
accidental de sujetadores. No
apunte con la herramienta hacia
usted o hacia otra persona, ya sea
que contenga o no sujetadores. El
disparo accidental de la herramienta
podría resultar en la muerte o en
graves lesiones personales. 

No clave un
sujetador encima
de otro. El
sujetador podría
saltar y
ocasionarle la
muerte o heridas
graves.

Desconecte la fuente de suministro
de aire y elimine la tensión del
disparador antes de tratar de sacar
cualquier sujetador atascado, ya que
la herramienta podría disparar un
sujetador por el frente. Ésto podría
ocasionarle heridas.

Ésto
le indica

una información importante, que de no
seguirla, le PODRÍA ocasionar daños al
equipo.

Evite usar la herramienta cuando el
depósito está vacío. Ésto podría ace-
lerar su desgaste.

Limpie y chequee todas las
mangueras de suministro de aire y
conexiones antes de conectar la 
herramienta al compresor.
Reemplace las mangueras y
conexiones que estén dañadas o
desgastadas. El rendimiento de la
herramienta o su durabilidad
podrían reducirse.

Los compresores de aire usados para
suministrarle aire a la herramienta
deben cumplir los requerimientos
establecidos por la organización
norteamericana ANSI en el código
B19.3-1981; sobre seguridad y 
estándares para compresores de aire
industriales. Contacte al fabricante
de su compresor de aire para mayor
información.

No opere la 
herramienta ni
permita que
otros la operen
si las etiquetas
de advertencia
están ilegibles. Éstas se encuentran
en el cargador o en el cuerpo de la
herramienta. 

No deje que la herramienta se caiga
ni la tire. Ésto podría dañarla o
convertirla en algo peligroso de
usar. En caso de que la herramienta
se haya caído o la hayan tirado,
revísela con cuidado a ver si está
doblada o rota, si tiene alguna pieza
dañada o tiene fugas de aire. DEJE
de trabajar y repárela antes de
usarla o podría ocasionarle heridas
graves.

Ésto le 

indica

que hay una situación que PODRÍA
ocasionarle heridas no muy graves. 

No haga ninguna modificación a la
herramienta sin obtener primero la
aprobación por escrito de Campbell
Hausfeld. No use la herramienta si le
faltan alguna de las tapas
protectoras o si éstas han sido
modificadas. No use la herramienta
como un martillo. Se pueden
producir lesiones personales o daños
a la herramienta.

Siempre revise
que el Elemento
de Contacto de
Trabajo esté
funcionando
correctamente.
Puede que se
clave un
sujetador por accidente si el
Elemento de Contacto de Trabajo no
está funcionando correctamente. Se
pueden producir lesiones personales
(vea la sección “Cómo Revisar el
Elemento de Contacto de Trabajo”).

19 Sp

O  I  L

!

ADVERTENCIA

Acoplador

rápido 

Manguera de aire

Conector rápido

(Opcional)

Acoplador 

rápido

(Opcional)

Lubricador

Regulador

Filtro

Conector

rápido

Conexión Recomendada

Modelo SN268K00

Operating Instructions

O-rings in trigger valve housing are damaged

Loose screws in housing

Damaged o-rings

Damage to bumper

Loose screws

Damaged gasket

Worn bumper

Dirt in nose piece

Dirt or damage prevent staples or pusher from
moving freely in magazine

Damaged pusher spring

Inadequate air flow to stapler

Worn o-ring on piston or lack of lubrication

Damaged o-ring on trigger valve

Air leaks

Cap gasket leaking

Stapler not lubricated sufficiently

Broken spring in cylinder cap

Exhaust port in cap is blocked

Guide on driver is worn

Staples are not correct size

Staples are bent

Magazine or nose screws are loose

Driver is damaged

Staples loaded incorrectly

Air leaking at trigger valve
area.

Air leaking between housing
and nose.

Air leaking between housing
and cap.

Stapler skips driving staple.

Stapler runs slow or has loss
of power.

Staples are jammed in stapler.

Replace o-rings and check operation of
Work Contact Element (WCE)

Tighten screws

Replace o-rings

Replace bumper

Tighten screws

Replace gasket

Replace bumper

Clean drive channel

Clean magazine

Replace spring

Check fitting, hose, or compressor

Replace and lubricate o-rings

Replace o-rings

Tighten screws and fittings

Replace gasket

Lubricate stapler

Replace spring

Replace damaged internal parts

Replace guide

Use only recommended staples

Replace with undamaged staples

Tighten screws

Replace driver

Review Loading/Unloading section in
this manual

Troubleshooting Guide

Stop using stapler immediately if any of the following problems occur. Serious personal injury

could occur. Any repairs or replacements must be done by a Qualified Service Person or 

Authorized Service Center.

Problem

Cause

Solution

6

www.chpower.com

Содержание SN268K00

Страница 1: ...omo se indica n en el los manual es del propietario 9 CUANDO EFECTUARA EL GARANTE LA REPARACION O REEMPLAZO CUBIERTO BAJO ESTA GARANTIA La reparaci n o reemplazo depender del flujo normal de trabajo d...

Страница 2: ...bustible gases as a power source Use filtered lubricated regulated com pressed air only Use of a reactive gas instead of compressed air may cause the tool to explode which will cause death or serious...

Страница 3: ...rom the cap exhaust RECOMMENDED HOOKUP The illustration below shows the recommended hookup for the stapler 1 The air com pressor must be able to maintain a minimum of 60 psi when the stapler is being...

Страница 4: ...3 8 quick cou pler on the air hose 4 Use a pressure regulator on the compressor with an operating pres sure of 0 125 psi A pressure regu lator is required to control the oper ating pressure of the sta...

Страница 5: ...Chequ e el funcionamiento del mecanismo del elemento de contacto antes de cada uso El elemento de contacto se debe desplazar libremente sin pegarse a lo largo del rea de desplazamiento El resorte del...

Страница 6: ...za da ada o tiene fugas de aire DEJE de trabajar y rep rela antes de usarla o podr a ocasionarle heridas graves sto le indica que hay una situaci n que PODR A ocasionarle heridas no muy graves No haga...

Страница 7: ...nos que se est n clavando sujetadores Nunca conecte la l nea de aire a la herramienta ni mueva la herramienta cuando est tocando el gatillo La herramienta podr a expulsar un sujetador y producir la mu...

Страница 8: ...sultar en heridas y o da os a su propiedad Guarde este manual como referencia Modelo SN268K Ver la Garant a en p gina 24 para informaci n importante sobre el uso comercial de este producto Operating I...

Страница 9: ...au Canada et au Mexique seulement et vous donne des droits juridiques pr cis L acheteur peut galement jouir d autres droits qui varient d une Province d un tat ou d un Pays l autre 16 Fr Instructions...

Страница 10: ...ures graves voire la mort Utiliser seulement une source d air comprim pression pour limiter la pression d air fournie l outil La pression contr l e ne doit pas d passer 689 5 kPa S il y a une d failla...

Страница 11: ...y Standard for Compressors for Process Industries Contacter le fabricant du compresseur pour plus d informations Utilisation de l Agrafeuse Lire attentivement ce manuel afin de comprendre tous les ave...

Страница 12: ...ile faire fonctionner bri vement la agrafeuse Enlever tout exc s d huile sortant par le d flecteur d chappement BRANCHEMENT RECOMMAND Le branchement recommand est illustr ci dessous 1 Le compresseur d...

Отзывы: