background image

Manual de Instrucciones de Operación y Lista de Partes

Es2

 

Símbolos de Seguridad

Los siguientes símbolos de seguridad aparecen 
a lo largo de este manual para advertirle 
de importantes peligros y precauciones de 
seguridad.

Importantes Instrucciones De 
Seguridad

INSTRUCCIONES EN REFERENCIA AL PELIGRO 
DE INCENDIOS, CHOQUE ELÉCTRICO O LESIONES 
PERSONALES

Este manual contiene información sobre seguridad, 
funcionamiento y mantenimiento. Si tiene preguntas, llame al 
1-800-330-0712 para obtener asistencia al cliente.

 

Cuando se usen herramientas, siempre se 

 

deberán seguir precauciones básicas, incluyendo las siguientes:

PROPOSICIÓN 65 DE CALIFORNIA

  

Este producto o su cable de corriente pueden  

 

contener químicos,  incluido plomo, que es 

conocido por el Estado de California como causante de cáncer y 
defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. Lávese las 
manos después de manipularlo. 

GENERAL

a. 

 

Para reducir el riesgo de choque eléctrico, incendio y 
lesiones personales, lea todas las instrucciones antes de 
usar la herramienta. Si no respeta las advertencias, los 
riesgos y las recomendaciones, eso podría resultar en la 
MUERTE o en LESIONES GRAVES.

b.  Familiarísece con los controles y el uso adecuado del equipo.

Siga todas las instrucciones.  Póngase en contacto con su 
representante Campbell Hausfeld si tiene alguna 
pregunta.

c.  Sólo se les debe permitir usar esta unidad a 

aquellas personas bien familiarizadas con estas 
reglas de manejo seguro.

d.  

Cumpla con todos los códigos de seguridad así como 
también con la Ley de salud y seguridad ocupacional 
(OSHA).

ÁREA DE TRABAJO

 a.  Mantenga a todas las personas alejadas del área de 

funcionamiento.

b.   Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Los 

bancos desordenados y las áreas oscuras aumentan el 
riesgo de choque eléctrico, incendio y lesiones personales.

c.   No haga funcionar la herramienta en entornos explosivos, 

como por ejemplo cuando haya polvo, líquidos o gases 
inflamables La herramienta puede crear chispas y provocar la 
ignición de polvo o vapores.

d.  

NUNCA rocíe líquidos inflamables ni use la lavadora a 
presión en áreas que contengan polvo, líquidos o vapores 
combustibles.

e.  Nunca ponga esta máquina en funcionamiento en un 

edificio cerrado o dentro o cerca de un entorno explosivo.

SEGURIDAD PERSONAL

a.   Manténgase alerta. Mire lo que está haciendo y use el 

sentido común cuando haga funcionar la herramienta. 
No use la herramienta si está cansado o bajo la influencia 
de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de 
desatención mientras hace funcionar la herramienta 
aumenta el riesgo de lesiones personales.

b.   Vístase adecuadamente. No use alhajas ni 

vestimenta suelta. Sujétese el cabello largo. 
Mantenga el cabello, vestimenta y guantes 
alejados de las piezas móviles. La vestimenta 
suelta, las alhajas o el cabello largo aumentan 
el riesgo de lesiones personales como resultado de quedar 
atrapados en las piezas móviles.

c.  

No intente alcanzar lugares alejados. Mantenga 
un buen soporte y equilibrio en todo momento. 
Un soporte y equilibrio adecuados permiten un 
mejor control de la herramienta en situaciones 
inesperadas.

 

 

 

 

Riesgo de inyección o lesiones graves.  

Manténgase alejado de la boquilla. No descargue chorros hacia 
las personas. Este producto está diseñado para que lo usen 
únicamente operadores capacitados. Siempre retire 
la lanza de la pistola antes de limpiar los residuos de 
la boquilla.

d.  

Manténgase alejado de la boquilla. NUNCA dirija 
el rociado de alta presión a ninguna persona, 
animal ni a usted mismo.

e.  

NUNCA coloque la mano ni los dedos sobre la 
boquilla de rociado mientras opera la unidad.

f.  NUNCA intente detener ni desviar las pérdidas 

con partes de su cuerpo.

  

Asegurarse de que la herramienta 

  se use únicamente cuando el operador 

y todo el resto del personal en el área de trabajo estén usando 
equipo de protección ocular ANSI Z87, y cuando sea necesario, 
demás equipo de protección adecuado como para la protección 
de la cabeza, protección auditiva, guantes, botas de goma, ropa de 
protección al operar el equipo y realizar el mantenimiento. Pueden 
ocasionarse lesiones graves o permanentes de ojos y oídos.

USO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA

 

No ejerza presión que exceda la  

 

presión de funcionamiento de 

cualquiera de las piezas (mangueras, accesorios, etc.) 
en el sistema presurizado. Asegúrese de que todo el 
equipo y los accesorios estén clasifi cados para soportar la máxima 
presión de funcionamiento de la unidad.

 

 

Peligro de explosión.

a. 

 

Cuide su herramienta. Una herramienta mantenida 
adecuadamente reduce el riesgo de problemas y es más 
fácil de controlar. 

b.  

Asegúrese de que los dispositivos de seguridad estén 
funcionando correctamente antes de cada uso. NO quite ni 
modifique ninguna pieza de la pistola o la unidad.

c.  NUNCA ponga la máquina en funcionamiento sin que los 

componentes estén debidamente conectados a la máquina 
(mango, pistola/ensamble de la varilla, boquilla, etc.).

d.  Aprenda cómo detener este producto y liberar la presión 

rápidamente. Familiarícese bien con los controles.

Medidas de Seguridad

Lea primero el 
manual

Riesgo de 
explosión

Riesgo de 
incendio

Riesgo de caída

Riesgo de 
lesiones 
personales

Use protección 
para los ojos y 
los oídos

Содержание PW2725

Страница 1: ...result in death or serious injury Warning indicates a potentially hazardous situation which if not avoided COULD result in death or serious injury Caution indicates a potentially hazardous situation...

Страница 2: ...medication A moment of inattention while operating the tool increases the risk of injury to persons b Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Contain long hair Keep hair clothing and glov...

Страница 3: ...ng Getting To Know Your Pressure Washer RECOMMENDED USES FOR THIS PRESSURE WASHER Patio Siding Concrete Metal Vehicles Home exteriors Building exteriors Deck Brick Asphalt Wood Garage Shops Figure 2 C...

Страница 4: ...re using the pressure washer Check to be sure all supplied accessories are enclosed with the unit If any parts are missing DO NOT RETURN THE UNIT TO THE RETAILER Know the unit s model number located o...

Страница 5: ...n See Figure 9 7 Install quick connect nozzle See Figure 10 Figure 5 Attach suction tube to barb fitting Figure 8 Connect high pressure hose to pump Figure 6 Insert spray nozzles into the holder Figur...

Страница 6: ...the system 6 Open the fuel shutoff valve by turning the lever to the right ON position Close the choke if the engine is cold by moving the choke lever fully to the left Move the throttle fully to the...

Страница 7: ...detergents and high pressure rinsing 1 Follow manufacturer s label directions for mixing correct ratios of soap detergents The soap detergent to water ration through the pump is approximately 10 1 to...

Страница 8: ...ire and remove the spark plug 6 Pour 1 2 oz of engine oil into the spark plug hole Never pull the starter rope on the engine when the spark plug is removed unless the spark plug hole is covered Fuel v...

Страница 9: ...fuel tank NOTE Change oil while the engine is cool 1 Disconnect the spark plug wire from the spark plug 2 Locate and remove the engine oil drain plug See Figure 21 3 Drain old oil 4 Replace the drain...

Страница 10: ...e of the pump water seals 1 Scored damaged or worn plungers 1 Install new plungers See CAT pump service center 2 Abrasive material in the fluid 2 Install proper filtration on pump inlet plumbing 3 Inl...

Страница 11: ...p or wrong type 2 Clean adjust the gap or replace Pump noisy pump runs rough 1 Pump drawing in air low water supply 1 Ensure fittings are tight Increase water pressure 2 Valves dirty or worn 2 Dischar...

Страница 12: ...hnical Assistance Call 1 800 330 0712 Please provide following information Address any correspondence to Model number Campbell Hausfeld Serial number if any Attn Customer Service Part description and...

Страница 13: ...O Ring PM232211SV PM232211SV PM232211SV 1 11 Lance PM351378AV PM351378AV PM351378AV 1 12 High Pressure Hose PM005010AV PM005012AV PM005012AV 1 13 Pump Assembly PM347000SJ PM347100SJ PM350251SJ 1 14 En...

Страница 14: ...1 800 330 0712 Please provide following information Address any correspondence to Model number Campbell Hausfeld Serial number if any Attn Customer Service Part description and number as shown in part...

Страница 15: ...410 Spring Retainer 412 Piston Stem M5 414 Piston Stem Backup Ring 415 Piston Stem O Ring 418 Complete Piston Assy Ref No Description Part No Qty 423 Valve Retainer 424 Vavle Retainer O Ring Outer 425...

Страница 16: ...any Attn Customer Service Part description and number as shown in parts list 100 Production Drive Harrison OH 45030 U S A Ref No Description Part No Qty 5 HH Screw M6 14 8 Bearing Cover 10 Bearing Co...

Страница 17: ...ing Retainer 412 Piston Stem M5 414 Piston Stem Backup Ring 415 Piston Stem O Ring 418 Complete Piston Assy Ref No Description Part No Qty 423 Valve Retainer 424 Vavle Retainer O Ring Outer 425 Piston...

Страница 18: ...12 Please provide following information Address any correspondence to Model number Campbell Hausfeld Serial number if any Attn Customer Service Part description and number as shown in parts list 100 P...

Страница 19: ...412 Piston Stem M5 414 Piston Stem Backup Ring 415 Piston Stem O Ring 418 Complete Piston Assy Ref No Description Part No Qty 423 Valve Retainer 424 Vavle Retainer O Ring Outer 425 Piston Retainer 42...

Страница 20: ...all and operate pressure washer in accordance with instructions provided in the owner s manual s supplied with product D Pre delivery service i e assembly oil or lubricants and adjustment E Items or s...

Страница 21: ...reuse imminente qui M NERA la mort ou des blessures graves si elle n est pas vit e Avertissement indique une situation potentiellement dangereuse qui si elle n est pas vit e POURRAIT mener la mort ou...

Страница 22: ...e pas faire fonctionner l appareil si vous tes fatigu ou sous l influence de drogues d alcool ou de m dicaments Un moment d inattention en faisant fonctionner l outil augmente le risque de blessures b...

Страница 23: ...le gicleur fourni avec l appareil p Ne laissez jamais la rallonge sans surveillance tandis que la machine est en marche q Tenez toujours le pistolet et la rallonge bien fermement en d marrant et en f...

Страница 24: ...urer que tous les accessoires fournis sont inclus avec l appareil S il manque toute pi ce NE RETOURNEZ PAS L APPAREIL AU D TAILLANT Consultez le num ro de mod le de l appareil sur l tiquette du num ro...

Страница 25: ...la plaquette voir la figure 6 4 Fixez le tuyau d arrosage non inclus au raccord d entr e de la pompe voir Figure 7 5 Connectez le flexible haute pression la sortie de la pompe voir la Figure 8 6 Fixe...

Страница 26: ...voir un d bit minimum de 19 lpm 5 gpm 4 Ouvrez l alimentation d eau Ne laissez jamais l appareil fonctionner sec Assurez vous que l alimentation d eau est en marche avant de faire fonctionner l appare...

Страница 27: ...lus pais comme le savon de vaisselle bloquera le syst me d injection chimique et emp chera l application de d tergent Appliqu s sur la surface les d tergents prennent du temps pour s attaquer la pouss...

Страница 28: ...12 14 po dans l entr e de la pompe 5 Placez un entonnoir dans l autre extr mit du tuyau d arrosage Lisez les instructions du fabricant pour manipuler et liminer correctement l antigel RV 6 Versez envi...

Страница 29: ...plissez l appareil avec une nouvelle huile avec un type et une quantit recommand s Remplissez l appareil jusqu au bord inf rieur du col de remplissage d huile VERIFICATION DE LA POMPE A HUILE INSTRUCT...

Страница 30: ...la pompe 1 Pistons us s ou endommag s et ray s 1 Installez de nouveaux pistons Consultez le centre de r parations 2 Mat riau abrasif dans le fluide 2 Installez la bonne filtration sur la plomberie d...

Страница 31: ...La bougie est sale un mauvais cartement ou un mauvais type est utilis 2 Nettoyez r glez l cartement ou remplacez Pompe bruyante pompe fonctionne de mani re irr guli re 1 Pompe aspire de l air faible...

Страница 32: ...a t fournir l information suivante Adresser toute correspondance Num ro de Mod le Campbell Hausfeld Num ro de s rie si pr sent Attn Customer Service Description et num ro de la pi ce 100 Production Dr...

Страница 33: ...stolet PM232211SV PM232211SV PM232211SV 1 11 Lance PM351378AV PM351378AV PM351378AV 1 12 Tuyau haute pression PM005010AV PM005012AV PM005012AV 1 13 Montage de pompe PM347000SJ PM347100SJ PM350251SJ 1...

Страница 34: ...correspondance Num ro de Mod le Campbell Hausfeld Num ro de s rie si pr sent Attn Customer Service Description et num ro de la pi ce 100 Production Drive Harrison OH 45030 U S A No de Ref Description...

Страница 35: ...4 Anneau d appui de la tige de piston No de Ref Description Num ro de pi ce Qt 415 Joint torique de la tige du piston 418 Assemblage de piston com plet 423 Attache de vanne 424 Joint torique de l atta...

Страница 36: ...5030 U S A No de Ref Description Num ro de pi ce Qt 5 Vis HH M6 14 8 Couvercle de palier 10 Joint torique du couvercle de palier 70D 11 Bague d tanch it d huile 70D 15 Palier roulement billes int rieu...

Страница 37: ...torique de la tige du piston 418 Assemblage de piston complet No de Ref Description Num ro de pi ce Qt 423 Attache de vanne 424 Joint torique de l attache de vanne externe 425 Attache de piston 426 Ro...

Страница 38: ...de s rie si pr sent Attn Customer Service Description et num ro de la pi ce 100 Production Drive Harrison OH 45030 U S A No de Ref Description Num ro de pi ce Qt 5 Vis HH M6 14 8 Couvercle de palier 1...

Страница 39: ...ue de la tige du piston 418 Assemblage de piston complet No de Ref Description Num ro de pi ce Qt 423 Attache de vanne 424 Joint torique de l attache de vanne externe 425 Attache de piston 426 Rondell...

Страница 40: ...dans le s manuel s accompagnant le produit D Service avant livraison montage huile ou lubrifiants et r glages par exemple E Articles ou service normalement requis pour l entretien du pulv risateur de...

Страница 41: ...diata que LE OCASIONARIA la muerte o heridas de gravedad sto le indica que hay una situaci n que PODRIA ocasionarle la muerte o heridas de gravedad sto le indica que hay una situaci n que PODRIA ocasi...

Страница 42: ...momento de desatenci n mientras hace funcionar la herramienta aumenta el riesgo de lesiones personales b V stase adecuadamente No use alhajas ni vestimenta suelta Suj tese el cabello largo Mantenga el...

Страница 43: ...rilla de pulverizaci n con firmeza cuando encienda y opere la m quina q NUNCA permita que la unidad funcione durante m s de un 1 minuto sin apretar el gatillo desactivado La acumulaci n de calor produ...

Страница 44: ...repuesto No haga funcionar la unidad si se ha da ado durante el transporte el manejo o el uso Los da os podr an ocasionar una explosi n y ocasionarle lesiones o da os a la propiedad CONTENIDO DE LA CA...

Страница 45: ...mba Se muestra PW4070 los dem s modelos son similares Perilla de descarga control de presi n Muescas para manguera Salida de la manguera de alta presi n V lvula de liberaci n t rmica Entrada de mangue...

Страница 46: ...ministro de agua de entrada debe tener una velocidad m nima de flujo de 19 lpm 5 gpm 4 ABRA el suministro de agua No haga funcionar nunca la unidad en seco Aseg rese de que el suministro de agua est c...

Страница 47: ...evitar n la aplicaci n de detergentes Una vez aplicados a la superficie a limpiar los detergentes toman un tiempo para ejercer una acci n sobre la suciedad y las manchas Los detergentes funcionan mej...

Страница 48: ...la pistola mientras el motor est funcionando M todo alternativo A ada un estabilizador de combustible a la gasolina en el tanque y haga funcionar el motor in modo normal por no menos de cinco minutos...

Страница 49: ...Cambie el aceite con el motor fr o 1 Desconecte de la buj a el cable de la buj a 2 Localice y retire el tap n de drenaje de aceite del motor vea la figura 15 3 Drene el aceite viejo 4 Vuelva a colocar...

Страница 50: ...el plan de mantenimiento 2 Sellos de aceite con p rdidas 2 Instale nuevos sellos de aceite Consulte al centro de servicio CAT Fallas frecuentes o prematuras de los sellos de agua de la bomba 1 mbolos...

Страница 51: ...usas 8 Consulte el manual del propietario del motor El motor pierde o no tiene fuerza 1 Filtro de aire parcialmente atorado 1 Quite y limpie o reemplace 2 Buj a sucia luz de electrodos equivocada o ti...

Страница 52: ...porcionar la siguiente informaci n Dirija toda la correspondencia a N mero de modelo Campbell Hausfeld N mero de serie si tiene Attn Customer Service Descripci n y n mero de la pieza como se muestra 1...

Страница 53: ...211SV 1 11 Lanza PM351378AV PM351378AV PM351378AV 1 12 Manguera de alta presi n PM005010AV PM005012AV PM005012AV 1 13 Ensamble de la bomba PM347000SJ PM347100SJ PM350251SJ 1 14 Motor 1 15 Casquillo Co...

Страница 54: ...Campbell Hausfeld N mero de serie si tiene Attn Customer Service Descripci n y n mero de la pieza como se muestra 100 Production Drive en la lista de repuestos Harrison OH 45030 U S A No de Ref Descr...

Страница 55: ...del vastago del pist n 415 Junta t rica del vastago del pist n No de Ref Descripci n No de parte Ctd 418 Ensamble completo del pist n 423 Retenedor de v lvula 424 Junta t rica del retenedor de v lvula...

Страница 56: ...Drive en la lista de repuestos Harrison OH 45030 U S A No de Ref Descripci n No de parte Ctd 5 Tornillo HH M6 14 8 Cubierta del cojinete 10 Junta t rica de la cubierta del cojinete 70D 11 Sellos del...

Страница 57: ...l pist n 415 Junta t rica del vastago del pist n No de Ref Descripci n No de parte Ctd 418 Ensamble completo del pist n 423 Retenedor de v lvula 424 Junta t rica del retenedor de v lvula exterior 425...

Страница 58: ...N mero de serie si tiene Attn Customer Service Descripci n y n mero de la pieza como se muestra 100 Production Drive en la lista de repuestos Harrison OH 45030 U S A No de Ref Descripci n No de parte...

Страница 59: ...st n 415 Junta t rica del vastago del pist n No de Ref Descripci n No de parte Ctd 418 Ensamble completo del pist n 423 Retenedor de v lvula 424 Junta t rica del retenedor de v lvula exterior 425 Atta...

Страница 60: ...incumplimiento de las instrucciones de funcionamiento e instalacion indicadas en el manual suministrado con el producto D El servicio al producto antes de la venta Ejemplo ensamblaje aceites o lubrica...

Отзывы: