manualshive.com logo in svg
background image

4. Brancher à

nouveau la
source d’air à
la cloueuse.

5. Appuyer le

mécanisme de
déclenchement
par contact
(WCE) sur la
surface de
travail sans
actionner la gâchette.  La cloueuse

NE DOIT PAS FONCTIONNER

.  Si

l’éjection d’un clou se produit sans
que l’on actionne la gâchette, ne
pas utiliser cet appareil.  Il y a risque
de blessures.

6. Oter la

cloueuse de la
surface de
travail.  Le
mécanisme de
déclenchement
par contact (WCE) doit redescendre à
sa position initiale.  La cloueuse 

NE

DOIT PAS FONCTIONNER

. Si

l’éjection d’un clou se produit
lorsqu’on relève la cloueuse, ne pas
utiliser celle-ci.  Il y a risque de
blessures.

7. Actionner la

gâchette.
Appuyer le
mécanisme
de
déclenchement par contact (WCE)
sur la surface de travail.  La cloueuse

NE DOIT PAS FONCTIONNER

.

8. Appuyer 

le
mécanisme
de
déclenchement par contact (WCE)
sur la surface de travail.  Actionner
la gâchette.  La cloueuse 

DOIT

FONCTIONNER

.

CHARGER LA CLOUEUSE

1. Toujours brancher l’outil à la source

d’air avant de charger les attaches. 

2. Tirer sur le

mécanisme
de poussoir
de clous
jusqu’à ce
qu’il se met
en prise
avec le
loquet du
chargeur.

4. Décoller la buse non-gâcheuse du

mécanisme de déclenchement par
contact.

5. Remplacer

la bague de
retenue sur
la buse non-
gâcheuse et
entreposer
la buse dans un endroit sûr pour
l’usage dans le futur.

INSTALLER LA BUSE NON-GÂCHEUSE

1. Débrancher la

source d’air de la
cloueuse.

2. Enlever toutes les attahces du

chargeur (Voir DÉCHARGER LA
CLOUEUSE). 

3. Enlever la bague de

retenue de la buse
non-gâcheuse.

4. Placer la buse 

non-gâcheuse
soigneusement
sur le bout du
mécanisme de
déclenchement
par contact.
Positionner la
buse sur le
mécanisme de
déclenchement par contact (WCE) en
s’assurant que les rayures dentelées de
chaque pièce soient alignées et
serrées ensembles.

5. Positionner

la bague de
retenue sur
la buse non-
gâcheuse et
appuyer
fermement
pour le mettre en place.

6. Vérifier que

le
mécanisme
de
déclenche-
ment par
contact
(WCE) et la
gâchette se déplacent librement sans
collage ou coinçage.

3. Charger les

attaches
dans la
fente du
chargeur.
S’assurer
que les clous soient bien orientés
losqu’ils soient changés dans l’outil.

4. Serrer le

poussoir et
le loquet
ensemble
pour
dégager le
poussoir.
S’assurer que la tête du dernier clou
soit sous la tête du poussoir.

DÉCHARGER LA CLOUEUSE

1. Toujours décharger la cloueuse

lorsqu’elle n’est pas en service.
Décharger est le contraire de charger
sauf qu’il faut toujours débrancher le
tuyau à air avant de décharger.

2. Tirer le

mécanisme
de poussoir
jusqu’à ce
que le
poussoir se
met en prise
avec le
loquet du
chargeur.

3. Tenir l’outil

droit pour
que les
clous
glissent à
l’arrière vers
la vent du
chargeur.

4. Serrer le

poussoir et
le loquet
ensemble
pour
dégager le
poussoir
une fois que tous les clous ont été
enlevés.

RÉGLER LA PÉNÉTRATION DES CLOUS

Les cloueuses NS219000, NS289100,
NS289500 et NS349000 sont équipés d’un
mécanisme pour contrôler la profondeur
d’enfoncement. Ceci permet à l’utilisateur
de déterminer comment profondémment
une attache sera enfonçée dans la surface
de travail.

1. Régler la pression de service à une

pression qui enfonçera les attaches
constamment. Ne pas dépasser la
pression de service maximum de la
cloueuse (827 kPa).

2. Pour ajuster la profondeur

d’enfoncement, desserrer le boulon
de 4 mm sur le dessus de la buse. Pour
augmenter la profondeur, pousser le
WCE (mécanisme de déclenchement
par contact) vers l’intérieur, vers la
buse à la longueur voulue. Resserrer
le boulon. Pour réduire la
profondeur, retirer le WCE à la
longueur voulue. Resserrer le boulon.

3. S’assurer que la gâchette et le

mécanisme de déclenchement par
contact (WCE) se déplacent librement
sans se coller ou se coincer après
chaque réglage.

ANTI-ACTIVATION À SEC

Le modèle NS219000 est doté d’une
fonction prévenant l’activation à sec. Ceci
empêche de pousser le mécanisme de
déclenchement par contact lorsqu’il ne reste
que quelques clous. Recharger tout
simplement une nouvelle pince de clous
derrière les clous restants pour continuer
l’opération.

RÉGLER LA DIRECTION
D’ÉCHAPPEMENT

Les cloueuses
NS219000,
NS289100,
NS289500 et
NS349000 sont
équipées d’un
déflecteur pour
régler la direction d’échappement. Ceci est
conçu pour permettre à l’utilisateur de
changer la direction d’échappement.
Ceci permet à l’utilisateur de changer la
direction d’échappement. Utiliser la clé
de 5 mm fournie, desserrer la vis du
déflecteur, tourner le déflecteur dans la
direction voulue et resserrer à nouveau
la vis.

DÉBLOCAGE DE LA CLOUEUSE

1. Débrancher la

cloueuse de la
source d’air.

2. Enlever tous

les clous du
chargeur
(Voir
Charger/
Décharger),
sinon les clous s’expulseront de
l’avant de l’outil.

3. Introduire

un
tournevis
dans le
nez de
l’outil.
Pousser la
lame d’enfonçage vers le haut pour
libérer le clou coincé.

4. Enlever

le clou
coincé
avec des
pinces.

Support Technique

Pour tout renseignement sur le
fonctionnement ou la réparation de
cette cloueuse, veuillez utiliser notre
numéro d’assistance 1-800-543-6400.
Pour les appels de l’Ohio ou l’etranger,
s’il vous plaît appeler en PCV 
1-513-367-1182.

Attaches et Pièces de Rechange

N’utiliser

que des

clous de Campbell Hausfeld (ou un
équivalent - Voir la note “Compatibilité
avec d’autres appareils”). Utiliser
exclusivement des pièces de rechange
Campbell Hausfeld. Ne jamais utiliser de
pièces modifiées ni de pièces qui ne
garantissent un fonctionnement
équivalent à celui des pièces d’origine.
La performance, la sûreté et la durabilité
de l’appareil pourraient être
compromises. Lors d’une commande de
pièces de rechange ou de clous, préciser
le numéro de pièce.

!

AVERTISSEMENT

Modes D’Emploi

Toujours 

déterminer le mode d’opération avant
d’utiliser la cloueuse.  Sinon, il y a
risque de mort ou blessures graves.

MÉTHODE D’EXPULSION SIMPLE

Cette méthode est
recommandée
pour le placement
précis d'ongle.  La
goupille
d’expulsion simple
doit être installée dans la cloueuse. La
gâchette doit être tirée chaque fois qu’un
clous soit enfoncé. La cloueuse peut être
actionnée en plaçant le mécanisme de
déclenchement WCE contre la surface de
travail et ensuite en tirant sur la
gâchette. La cloueuse peut aussi être
actionnée en tirant sur la gâchette et
ensuite en plaçant le mécanisme de
déclanchement WCE contre la surface de
travail.

La gâchette doit être relâchée afin de
rajuster l’outil avant d’enfoncer un
autre clou.

MÉCANISME DE
DÉCLENCHEMENTPAR CONTACT
(WCE)

Vérifier le

fonction

nement du mécanisme de
déclenchement par contact (WCE) avant
chaque usage. Le WCE doit fonctionner
avec un mouvement libre, sans
restrictions. Le ressort WCE doit se
retourner au WCE à sa position
complètement allongée après le
surbaissement. Ne pas faire
fonctionner la cloueuse si le mécanisme
de déclenchement WCE ne fonctionne
pas correctement. Ceci peut résulter en
blessures personnelles.

1. Débrancher la

source d’air de
la cloueuse.

2. Enlever tous les

clous du
chargeur (Voir
Chargement-
Déchargement)

3. S’assurer que

la gâchette et
le mécanisme
de

déclenchement (WCE) fonctionnent
avec un mouvement libre sans
restrictions.

!

ATTENTION

!

AVERTISSEMENT

Instructions D’Utilisation

4-Fr

Modèles NS219000, NS289100, NS289500 et NS349000

5-Fr

Rotate

Mécanisme
de poussoir
de clous

Loquet

Mécanisme
de poussoir
de clous

Loquet

Tourner

Rayures

2

1

1

2

Mouve-
ment

2

1

Mécanisme De

Déclenchement

Par Contact

Buse Non-
Gâcheuse

Содержание NS289100

Страница 1: ...QUIEN OTORGA ESTA GARANTIA EL GARANTE Campbell Hausfeld The Scott Fetzer Company 100 Production Drive Harrison Ohio 45030 Tel fono 800 543 6400 3 QUIEN RECIBE ESTA GARANTIA EL COMPRADOR El comprador...

Страница 2: ...erate injury Do not modify or alter the nailer or any nailer parts Do not use the nailer if any shields or guards are removed or altered Do not use the nailer as a hammer Personal injury or tool dam o...

Страница 3: ...83A y Senco FramePro 702XP 752XP Ridgid R350RHA y DeWalt D51844 D51845 La herramienta NS289100 y NS289500 tambi n coloca sujetadores dise ados para Sears 18420 Atro Helen 90CH and Bostitch F28WW N100S...

Страница 4: ...ra las debe hacer SOLAMENTE un t cnico calificado que tenga experiencia Para colocarle los sellos Cada vez que repare una clavadora deber limpiarle y lubricarle las partes internas Le recomendamos que...

Страница 5: ...R No use la herramienta si opera sin apretar el gatillo Se pueden producir lesiones personales 6 Remueva la clavadora de la superficie de trabajo El Elemento de Contacto de Trabajo tiene que volver a...

Страница 6: ...para controlar la presi n de operaci n de la clavadora entre 4 83 y 8 27 bar PUNTA DE CARGA Y DESCARGA NO DESGASTABLE La punta de carga y descarga no desgastable ha sido dise ada para eliminar el det...

Страница 7: ...ocasionarle heridas graves sto le indica que hay una situaci n que PODRIA ocasionarle heridas no muy graves No modifique o altere la clavadora o ninguna de sus partes No use la clavadora si le faltan...

Страница 8: ...laje de construcci n de tarimas Las caracter sticas incluyen cargador de conveniente capacidad terminal punta no desgastable escape ajustable gatillo de ciclo nico y un mecanismo ajustable de profundi...

Страница 9: ...Un An Produits Service S rieux Serious Duty Deux Ans Produits Service Extr me Extreme Duty Trois Ans 2 GARANTIE ACCORD E PAR GARANT Campbell Hausfeld Scott Fetzer Company 100 Production Drive Harrison...

Страница 10: ...e temps prolong e Cesser d utiliser la cloueuse si l on ressent des douleurs dans les mains ou dans les bras Toujours v rifier le bon fonctionnement du m canisme de d clenchement par contact WCE L jec...

Страница 11: ...pour enlever les mati res liquides et solides qui peuvent encrasser les pi ces internes de la cloueuse 3 Utiliser des tuyaux d air de 9 5 mm avec une pression de service minimum de 1034 kPa Utiliser 3...

Страница 12: ...assurer que la g chette et le m canisme de d clenchement par contact WCE se d placent librement sans se coller ou se coincer apr s chaque r glage ANTI ACTIVATION SEC Le mod le NS219000 est dot d une...

Отзывы: