manualshive.com logo in svg
background image

S’il vous plaît lire et conserver ces instructions. Lire attentivement avant de monter, installer, utiliser ou procéder à l’entretien du produit décrit. Se protéger ainsi que les 
autres en observant toutes les instructions de sécurité, sinon, il y a risque de blessure et/ou dégâts matériels. Conserver ces instructions comme référence.

11 Fr

IN206701AV 9/07

  Instructions D’Utilisation Et Manuel De Pièces    

Pistolet Pulvérisateur HVLP

Description

Les pulvérisateurs de haut volume, 
basse pression (HVLP) sont conçus pour 
fournir un fini fin avec un niveau bas 
de sur-pulvérisation. Le pulvérisateur 
peut être utilisé pour l’application 
d’une variété d’acryliques, teintures, 
enduits, laques, latex, et apprêts. 
Ce modèle peut être utilisé pour 
peinturer les meubles, machines, 
équipement, murs et travail de 
moulure. Les pulvérisateurs de ce 
genre ne sont pas recommandés 
pour la couche de fini d’automobiles. 
Ce modèle portatif est un alternatif 
idéal aux pistolets pulvérisateurs 
traditionnels. L’efficacité supérieure 
de transfert du HVLP fournit un 
résultat professionnel avec beaucoup 
moins de gaspillage de matériel et de 
contamination à l’environnement que 
les autres systèmes de pulvérisation de 
peinture traditionnels.

Déballage

Lors du déballage de ce produit, 
l’examiner soigneusement pour 
rechercher toute trace de dommage 
susceptible de s’être produit en cours de 
transport. Serrer tous raccords, boulons, 
etc., qui sont desserrés avant de mettre 
le pulvérisateur en service. Chaque 
pulvérisateur a été éprouvé avant d’être 
expédié. Ne pas rajuster ou modifier les 
pièces de la turbine. 

REMARQUE :

 L’écrou de garniture peut 

nécessiter un ajustement additionnel 

Récipient, 1 litre

Réglage pour 

configuration 
ovale à ronde

Figure 1 - Caractéristiques

causé par la relaxation du matériel de 
garniture pendent l’expédition. 

Le fluide utilisé pour l’épreuve du 
pulvérisateur s’est presque tout fait 
écoulé. Ce fluide doit être purgé du 
pistolet pour éviter la contamination de 
l’enduit. Utiliser un solvant convenable 
au matériel qui sera pulvérisé. 

Généralités Sur La 
Sécurité

 Danger 

!

DANGER

 indique : 

une situation hasardeuse imminente qui 
peut avoir comme résultat, perte de vie ou 
blessure grave.

!

AVERTISSEMENT

Avertissement indique : risque potentiel de 
situation hasardeuse qui peut avoir comme 
résultat, perte de vie ou blessure grave.

!

ATTENTION

Attention indique : risque de situation 
hasardeuse qui peut avoir comme résultat, 
blessure (de sévérité petite ou moyenne).

  

Avis 

AVIS

  indique : 

de l’information importante. Manque de 
suivre cette information peut avoir comme 
résultat, dommage à l’équipement.

Lire toutes instructions et précautions 
de sécurité avant de faire fonctionner 
le modèle.

 

!

AVERTISSEMENT

 

Risque de feu ou d’explosion ! 
Vapeurs de solvants ou de 
peinture peuvent s’éclater ou 
s’allumer, et causer des blessures 
graves et dommage matériel.

Les peintures et solvants qui contiennent 
les HYDROCARBURES HALOGÈNES peuvent 
réagir en explosion avec l’alu mi nium. 
Toujours vérifier l’étiquette du produit 
avant d’utiliser ces matériaux dans le 
modèle.

Assurer que la chambre soit bien ventilée.

Éviter toute sources d’allumage, telles que 
les étincelles d’électricité statique, flammes 
ouvertes, objets chauds, étincelles des 
cordons d’alimentation qui se branchent et 
se débranchent, et interrupteurs d’éclairage 
de travail.

Suivre les précautions de sécurité et 
avertissements des fabriquants du matériel 
et du solvant. Ne pas utiliser les liquides qui 
ont un point d’inflammabilité de moins de 
100 degrés Fahr en heit (38 de grés Cel sius).

Ne pas transporter la TURBINE pendant la 
pulvérisation.

Levier d’arrêt pour 
dégagement rapide du 
récipient de peinture

Raccord rapide

Régulateur du flux d’air

Bouton de réglage du 
débit de matériel

Attention: Campbell Hausfeld recommande que l’entretien autre que celui décrit dans le manuel d’instruction devrait être performé par un 
centre de service authorisé.

Table de Matières

Description  . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Déballage  . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Généralités sur la Sécurité . . . . 11

Montage . . . . . . . . . . . . . . . 12-13

Fonctionnement . . . . . . . . . . . . 14

Entretien . . . . . . . . . . . . . . . 14-15

Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Garantie  . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

©2007 Campbell Hausfeld/ Scott Fetzer

Pistolet 
Pulvérisateur HVLP

Содержание HV2002

Страница 1: ...up Oval To Round Pattern Adjustment Quick Connect Fitting Figure 1 Features General Safety Danger means a DANGER hazard that will cause death or serious injury if the warning is ignored WARNING Warnin...

Страница 2: ...edle and nozzle are a matched assembly It is very important that both the needle and nozzle are correctly selected and installed The needle nozzle kits are identified by groove rings machined into bot...

Страница 3: ...materials such as lacquer or stains consult with the material supplier for the proper strainer mesh number 2 Pour material into the paint cup Fill the material cup only 1 2 to 3 4 full if thinning of...

Страница 4: ...e to decrease and counterclockwise to increase air flow See Figure 14 INCREAS E D ECREAS E Figure 14 Fine Pattern Adjustment Reducing the air flow also reduces overspray The turbine air NOTICE hose ca...

Страница 5: ...ow Drying Components Material Flow Control Knob Spring Needle Air Flow Ring Nozzle Blow dry Blow dry Blow dry Blow dry Blow dry Knob Forward See Note Above 5 Reinstall the components in reverse order...

Страница 6: ...n thinned material 2 Adjust air flow 3 Wrong needle nozzle assembly 4 Move gun closer to surface 5 Move to an area without wind 6 Adjust material flow control knob 7 Strain paint 1 Clogged nozzle air...

Страница 7: ...llow ing solvents time to evaporate 2 Possible bad material 3 Thoroughly clean all parts 1 Use solvent to clean all parts and projects 1 Dry surface 2 Make sure coatings are compatible 1 Thoroughly cl...

Страница 8: ...6 4401 Please provide following information Model number Serial number if any Part descriptions and number as shown in parts list 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 www...

Страница 9: ...valve HV004400AV 1 3 Canister seal kit Includes 3 SK206401AJ 1 4 Pressure tube SK105100AJ 1 5 Retainer ring HV000901AV 1 6 Air cap kit HV011000SV 1 7 Nozzle See chart below 1 7 Air flow ring HV001201A...

Страница 10: ...tates do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so the above limitation or exclusion may not apply to you C Any failure that results from an accident purchaser s...

Страница 11: ...ation de l enduit Utiliser un solvant convenable au mat riel qui sera pulv ris G n ralit s Sur La S curit Danger DANGER indique une situation hasardeuse imminente qui peut avoir comme r sultat perte d...

Страница 12: ...et d aiguille convenable au mat riel utilis L aiguille et buse universelle est install e l usine IMPORTANT L aiguille et la buse forment un ensemble Il est tr s important que l aiguille et la buse son...

Страница 13: ...es pour la maison 1 Tamiser la peinture avant de pulv riser La peinture qui n est pas tamis e peut affecter le d bit de mat riel et la configuration de pulv risation En utilisant les mat riaux minces...

Страница 14: ...Ajustement du Type de configuration de pulv risation 5 Pour ajuster le d bit du mat riel tourner le bouton de d bit du mat riel au sens des aiguilles d une montre pour r duire et au sens contraire de...

Страница 15: ...tiliser la brosse embib e avec du solvant entre les rincages pour nettoyer le tuyau de mat riel et la buse Voir Figure 17 Figure 18 Pi ces pour s cher air Fig 17 Nettoyage du tuyau de mat riel Tube de...

Страница 16: ...du mat riel ajouter du mat riel non dilu 2 Ajuster le flux d air 3 Mauvaise assemblage d aiguille buse 4 Placer le pistolet plus proche de la surface 5 D menager un endroit sans vent 6 Ajuster le d bi...

Страница 17: ...g ch 3 Nettoyer toutes pi ces compl tement 1 Utiliser du solvant pour nettoyer toutes pi ces et projets 1 S cher la surface 2 Assurer que les couches sont compatibles 1 Nettoyer la surface compl temen...

Страница 18: ...ir l information suivant Correspondance Num ro du mod le Campbell Hausfeld Num ro de s rie si pr sent 100 Production Drive Description de la pi ce et son num ro sur la liste Harrison OH 45030 Instruct...

Страница 19: ...1 18 Aiguille Voir le tableau 1 19 Joint torique 1 20 Joint torique 1 21 Vanne de r gulation d air 1 22 Bague en E 1 23 crou garniture HV003200SV 1 24 Garniture HV002800SV 2 25 R cipient DH077900AV 1...

Страница 20: ...ENT DU PRODUIT CAMPBELL HAUSFELD Quelques Provinces tats n autorisent pas l exclusion ni la limitation des dommages fortuits ou indirects La limitation ou exclusion pr c dente peut donc ne pas s appli...

Страница 21: ...4 Ajuste padr o oval a redondo Acess rio de conex o r pida Figura 1 Caracter sticas O l quido usado para testar a pulverizadora foi drenado mas algum l quido permanecer na pistola Esse l quido dever...

Страница 22: ...se a Tabela 1 para determinar o tamanho adequado do bocal e da agulha para um material a ser aplicado A agulha e bocal para todos os fins s o instalados na f brica IMPORTANTE A agulha e bocal uma mont...

Страница 23: ...1 Filtre a tinta antes de pulverizar A tinta n o filtrada pode afetar o fluxo de material e o padr o da pulveriza o Para pulverizar materiais finos como goma laca ou esmaltes consulte o fornecedor de...

Страница 24: ...4 Para ajustar o tipo de padr o de pulveriza o gire a tampa de ar para a posi o do padr o desejado veja a Figura 12 Figura 12 Ajustando o tipo padr o de pulveriza es 5 Para ajustar o fluxo de materia...

Страница 25: ...bo de material e o bocal veja a Figura 17 Figura 17 Limpeza do tubo de material 5 Reinstale os componentes em ordem inversa desmontagem veja a Figura 18 Instale sempre o bocal antes de instalar a agul...

Страница 26: ...rada 4 Mova a pistola para perto da superf cie 5 Mova para uma rea sem vento 6 Ajuste o bot o de controle de fluxo do material 7 Filtre a tinta 1 Bocal tampa de ar obstru dos 2 Conex es ou tubo de pre...

Страница 27: ...os solventes evaporem 2 Poss vel material ruim 3 Limpe totalmente todas as pe as 1 Use solvente para limpar todas as pe as e projetos 1 Seque a superf cie 2 Certifique se de que as camadas sejam compa...

Страница 28: ...Correspond ncia referente a pe as deve ser endere ada a N mero do modelo Campbell Hausfeld N mero de s rie Attn Parts Department Descri o e n mero da pe a 100 Production Drive conforme apresentado na...

Страница 29: ...lvula de controle de ar 1 22 Anel E 1 23 Porca de gaxeta HV003200SV 1 24 Gaxeta HV002800SV 2 25 Vasilhame DH077900AV 1 N m de refer ncia Descri o N mero de pe a Qnt Kit de pe as de reposi o N m de re...

Страница 30: ...lguns estados nos Estados Unidos n o permitem a exclus o ou limite de danos incidentais ou conseq entes de forma que o limite e exclus o podem n o se aplicar ao seu caso C Qualquer falha resultante de...

Страница 31: ...e gal n 0 95lts Perilla para ajustar el patr n de ovalado a redondo Uni n para conectores r pidos Figura 1 Caracter sticas El l quido usado durante las pruebas ha sido drenado en la f brica sin embarg...

Страница 32: ...ica Importante La aguja y la boquilla son un juego Es muy importante que ambas se seleccionen e instalen adecuadamente Los juegos de aguja boquilla se identifican por los anillos grabados en la aguja...

Страница 33: ...eter as 1 Cuele la pintura antes de rociarla La pintura sin colar ni circula ni se esparse bien Cuando use materiales claros tales como lacas o tinturas cons ltele al distribuidor acerca de que tipo d...

Страница 34: ...a de control de salida de material hacia la derecha para disminuirlo y hacia la izquierda para aumentarlo Vea la Figura 14 Al reducir la salida de aire se reduce el desperdicio La AVISO manguera de ai...

Страница 35: ...el tubo de material Cepillo para limpiar Tubo del material Perilla de control de salida de material Resorte Aguja Anillo de salida de aire Boquilla Secar con aire Secar con aire Secar con aire Secar c...

Страница 36: ...resi n del envase o las uniones est n atascados 3 La pistola est atascada 4 El tubo de material est atascado 5 Hay un escape en el empaque del envase 6 El material no est bien mezclado o filtrado 1 El...

Страница 37: ...stola est muy cerca al rea de trabajo 1 Hay solvente atascado 2 Los pigmentos se fijan 3 El sistema est contaminado 1 Posiblemente haya contaminaci n de silic n 1 La superficie est h meda 2 La pintura...

Страница 38: ...ibuidor M s Cercano a Su Domicilio S rvase darnos la siguiente Puede escribirnos a N mero del modelo Campbell Hausfeld N mero de serie de haberlo 100 Production Drive Descripci n y n mero del repuesto...

Страница 39: ...Ref Descripci n Repuesto Numero Ctd 1 Ensamblaje del envase como se muestra SK205800AJ 1 2 V lvula de chequeo HV004400AV 1 3 Juego del ensamblaje del envase Incluye 3 SK206401AJ 1 4 Tubo de presi n SK...

Страница 40: ...gunos estados no permiten la exclusi n o limitaci n de da os emergentes o consecuentes por lo que la limitaci n arriba mencionada podr a no regir para Ud C Cualquier falla resultante de un accidente m...

Отзывы: