background image

5. Si el agua permanece en el tanque, 

continúe drenando hasta que la 
unidad esté vacía.

PARA DESMONTAR, CHEqUEAR Y 
REEMPLAzAR EL FILTRO

Para cambiarle el filtro quítele la 
tapa. Saque el filtro y lávelo con agua 
caliente enjabonada. Si el filtro está 
sucio, gire la tapa del filtro de manera 
que los huecos queden alineados con el 
material limpio del elemento y presione 
la tapa en la cubierta. Si el elemento 
del filtro no tiene áreas limpias, cambie 
el elemento o todo el filtro.

LUbRICACION

Este compresor no requiere lubricación.

PROTECTOR TERMICO

Apague el interruptor de presión 

o desconecte el compresor por 20 

minutos y déjelo enfriar.  Reiniciarse 

la unidad. Si eso pasara, ponga el 

interruptor en OFF y vuelva a encender 

el interruptor y continúe a trabajar.

 

Esta compresora 

 está equipado con 

un protector de sobrecarga térmico de 
reinicio manual que apagará el motor si 
éste se sobrecalienta.

Si el protector térmico apaga al 

compresor con mucha frecuencia puede 

ser por lo siguiente:
1. Voltaje bajo.
2. El cordón de extensión es muy corto 

o del calibre inadecuado.

3. El filtro de aire está atascado.
4. La ventilación es inadecuada.

 

 Para poder 

  

arrancaar de nuevo 

el motor, se debe dujar enfriar. Ele 
motor se pondra en marcha de nuevo, 
sinninguna senal de aviso, si se daja 
conectado a un tamacorriente y si el 
motor ya esta enceneito.

ALMACENAMIENTO

1. Mientras no lo esté usando debe 

almacenar el compresor y las 
mangueras en un sitio seco y frío.

2. Debe drenar el tanque.
3. Debe desconectar las mangueras 

y colgarlas con los extremos hacia 
abajo para que se drenen.

22 Sp

Compresores de Aire Portátiles 

Mantenimiento 

 

 libere toda la 

  presión y 

desconecte la unidad antes de darle 
cualquier tipo de mantenimiento.

1.  Chequee el compresor a ver si tiene 

algún problema visible, especialmente 
chequee el filtro de aire para 
cerciorarse de que esté limpio.

2. Hale el anillo de la válvula de 

seguridad y deje que calce en su 
posición normal (Figura 6).

 

 Debe reempla- zar 

  la válvula de 

seguridad si no la puede activar o si hay 
fugas de aire una vez que haya soltado 
el anillo. 

3. Diariamente con el compresor 

apagado: Despresurice el sistema 
antes de drenar el tanque. Drene la 
humedad de los tanques abriendo las 
llaves de drenaje en el lado o debajo 
del extremo del tanque.

NOTA:

 El recipiente de drenaje debe 

ser vaciado con regularidad.

  

  No quite el tapón 

del drenaje con el tanque bajo presión.

4. Apague el compresor (póngalo en 

OFF ) y limpie completamente el 
motor, tanque, líneas de aire y las 
aletas de enfriamiento del cabezal.

NOTA:  

Es necesario chequear y limpiar  

con frecuencia el filtro de aire dentro 
de la cubierta del filtro del lado del 
cabezal, y con todavía más frecuencia 
si se usa en condiciones de mucho 
polvo cuando circula mucha neblina de 
pulverización cerca de la unidad.

IMPORTANTE: 

Debe ubicar la unidad 

lo más lejos posible del área de trabajo 
para evitar que el filtro se atasque.

FUNCIONAMIENTO DE LA VÁLVULA 
DEL RECIPIENTE DE DRENAJE

1.  Para abrir, gire lentamente la perilla 

de drenaje hacia la izquierda 2 a 4 
vueltas hasta que el agua o el aire 
comiencen a salir al recipiente.

NOTA: 

No gire ni fuerce la perilla más 

de 2 a 4 vueltas, teniendo cuidado de 
no quitar la perilla.
2. Para evitar que se inunde, controle 

el recipiente en todo momento al 
drenar.

3. Cuando el recipiente esté 

parcialmente lleno o haya terminado 
de drenar (lo que suceda primero), 
cierre el drenaje girando la perilla 
hacia la derecha.

4. Vacíe el recipiente, desechando el 

agua de forma adecuada.

Figura 7

Figura 8 - Válvula del recipiente 

de drenaje

Gire hacia la 

izquierda para 

drenar.

Gire la válvula 

hacia la 

derecha para 

cerrarla

Содержание HU3501

Страница 1: ...eet minimal specifications for Grade D breathing as described in Compressed Gas Association Commodity Specification G 7 1 1966 OSHA 29 CFR 1910 134 and or Canadian Standards Associations CSA DISCLAIME...

Страница 2: ...t and controls can cause electrical arcs that will ignite a flammable gas or vapor Never operate or repair the unit near a flammable gas or vapor Never store flammable liquids or gases in the vicinity...

Страница 3: ...ventilated area so that compressor may be properly cooled 3 Compressor should be located where it can be directly plugged into an outlet but if this is not possible an extension cord may be used It sh...

Страница 4: ...ally when tank pressure reaches the maximum preset pressure In the Off position the compressor will not operate This switch should be in the Off position when connecting or disconnecting the power cor...

Страница 5: ...ached to regulator indicates air pressure going to hose and any tool attached to end of hose Gauge attached to pressure switch indicates air pressure in tank Maintenance Release all pressure and disco...

Страница 6: ...becomes overheated If thermal overload protector shuts motor off frequently look for the following causes 1 Low voltage 2 Wrong gauge wire or length of extension cord 3 Clogged air filter 4 Lack of p...

Страница 7: ...eter 2 Check gauge chart under Operation for proper gauge wire and cord length 3 Replace motor 4 Replace or repair 1 Check for proper fuse use time delay fuse Disconnect other electrical appliances fr...

Страница 8: ...ited warranty The Purchaser must comply with the warranty given by the engine manufacturer which is supplied with the product G Additional items not covered under this warranty 1 All Compressors a Any...

Страница 9: ...r la respiration Grade D d crit dans le Compressed Gas Association Commodity Specification G 7 1 1966 OSHA 29 CFR 1910 134 et ou Canadian Standards Associations CSA D N GATION DES GARANTIES Si le comp...

Страница 10: ...de ne pas toucher l xt rieur du moteur car il peut tre assez chaud pour causer des blessures 15 Prot ger le c ble lectrique contre les objets pointus 16 Nettoyer l quipement lectrique ou lectronique...

Страница 11: ...38 C 100 F Un espace libre minimum de 45 7 centim tres 18 po entre le compresseur et un mur est exig pour viter le stoppage d air par des objets Ne pas situer la prise d air du compresseur pr s de la...

Страница 12: ...ntes et v rifier que ces rallonges conviennent la fiche du produit V rifier que la rallonge n est pas endommag e En utilisant une rallonge s assurer d en utiliser une suffisamment lourde pour transpor...

Страница 13: ...te automatiquement Si le compresseur reste en position ON marche et si l air sort compl tement du r servoir en utilisant un mandrin de pneu un outil etc alors le compresseur red marrera automatiqueme...

Страница 14: ...it 14 Fr Compresseurs D Air Portatifs l extr mit du r servoir REMARQUE La coupe de vidange doit tre vid e r guli rement Ne retirez pas le bouchon de vidange le r servoir tant sous pression 4 Mettre le...

Страница 15: ...ent pour le calibre de fil et la taille de cordon prolongateur corrects 3 Remplacer le moteur 4 Remplacer ou r parer 1 V rifier le type de fusible utiliser un fusible retardement D brancher les autres...

Страница 16: ...est fournie avec le produit G Articles suppl mentaires qui ne sont pas couverts sous cette garantie 1 Tous les Compresseurs a Toutes pi ces d tach es endommag es pendant l exp dition n importe quelle...

Страница 17: ...1 1966 de la Asociaci n de Aire Comprimido Igualmente deber cumplir los requisitos establecidos por el Articulo 29 CFR 1910 134 de la Organizaci n norteamericana OSHA y o la Canadian Standards Associa...

Страница 18: ...s aislantes para evitar electrocutamiento Tenga cuidado al tocar la parte externa del motor encendido ste podr a estar lmuy caliente y ocasionarle heridas 15 Evite que el cord n el ctrico tenga contac...

Страница 19: ...s ruedas puedan usarse para mover la unidad El juego de ensamble del mango incluye 1 mango 2 pernos 1 Inserte los extremos del mango en los soportes en forma de tubo en el tanque 2 Alinee los agujeros...

Страница 20: ...cto est dise ado para funcionar en un circuito con una carga nominal de 120 v y tiene un enchufe de conexi n a tierra similar al enchufe ilustrado en la Figura 4 Conecte el producto nicamente a un tom...

Страница 21: ...vula est ubicada en el lado del tanque sela para drenar la humedad del tanque diaria mente para evitar que el tanque se oxide Drene el tanque diariamente Reduzca la presi n del tanque a menos de 0 69...

Страница 22: ...o 1 Chequee el compresor a ver si tiene alg n problema visible especialmente chequee el filtro de aire para cerciorarse de que est limpio 2 Hale el anillo de la v lvula de seguridad y deje que calce e...

Страница 23: ...n de extensi n adecuado vea la secci n CORDONES DE EXTENSION p gina 15 2 Est conectado Chequee el fusible cortacircuito o protector de sobrecarga del motorfuse breaker or motor overload 3 Reemplace e...

Страница 24: ...a otorgada por el fabricante del motor de gasolina que se suministra con el producto G Art culos adicionales no cubiertos bajo esta garant a 1 Todos los Compresores a Cualquier componente da ado dura...

Отзывы: