manualshive.com logo in svg
background image

Es8

 

Manual de Instrucciones de Operación

Garantía Limitada

DURACIÓN: A partir de la fecha de compra por parte del comprador original del modo siguiente: 1 (un) 

año.

2.  QUIEN OTORGA ESTA GARANTIA (EL GARANTE: Campbell Hausfeld / The Scott Fetzer Company 100 

Production Drive, Harrison, Ohio 45030 Teléfono: (855) 504-5678.

3.  QUIEN RECIBE ESTA GARANTIA (EL COMPRADOR): El comprador original (que no sea un revendedor) 

del producto Campbell Hausfeld. 

4.  PRODUCTOS CUBIERTOS POR ESTA GARANTIA: Esta esmeriladora neumática de troquel. 
5.  COBERTURA DE LA GARANTIA: Defectos importantes en el material y la mano de obra que ocurran 

durante la duración del período de garantía con las excepciones que se mencionan a continuación.

6.  LO QUE NO ESTA CUBIERTO POR ESTA GARANTIA:

A.  Las garantías implícitas, incluyendo aquellas de comercialidad E IDONEIDAD PARA FINES 

PARTICULARES, ESTAN LIMITADOS A LO ESPECIFICADO EN EL PARRAFO DE DURACION. En 

algunos estados no se permiten limitaciones a la duración de las garantías implícitas, por lo tanto, 

en tales casos esta limitación no es aplicable.

B.  CUALQUIER PERDIDA DAÑO INCIDENTAL, INDIRECTO O CONSECUENTE QUE PUEDA 

RESULTAR DE UN DEFECTO, FALLA O MALFUNCIONAMIENTO DEL PRODUCTO CAMPBELL 

HAUSFELD. En algunos estados no se permite la exclusión o limitación de daños incidentales o 

consecuentes, por lo tanto, en tales casos esta limitación o exclusión no es aplicable

C.  Cualquier falla que resulte de un accidente, abuso, negligencia o incumplimiento de las 

instrucciones de funcionamiento y uso indicadas en el (los) manual(es) que se adjunta(n) al 

producto. Dichos accidentes, abusos por parte del comprador, o falta de operar el producto 

siguiendo las instrucciones del manual de instrucciones suministrado también debe incluir la 

desconexión o modificación de los instrumentos de seguridad. Si dichos instrumentos de seguridad 

son desconectados, la garantía quedaría cancelada.

D.  Los ajustes normales explicados en el(los) manual(es) suministrado(s) con el producto.
E.  Los artículos o servicios que son necesarios normalmente para mantener el producto, p. ej. juntas 

tóricas, resortes, juntas, empaques o sellos, lubricantes, paletas del motor, abrasivos, cortadores, 

boquillas porta herramienta, mandriles, engranes cónicos, o cualquier otra pieza fungible no 

mencionada específicamente. Estos artículos solamente estarán cubiertos durante noventa (90) 

días a partir de la fecha de compra original. Los artículos subrayados sólo están garantizados por 

defectos de material o fabricación.

7.  RESPONSABILIDADES DEL GARANTE BAJO ESTA GARANTIA: Según elija el Garante, la reparación o 

el reemplazo del producto o los componentes que estén defectuosos, que hayan funcionado en forma 

inadecuada y/o que no hayan cumplido con su función dentro de la duración del período específico de 

la garantía.

8.  RESPONSABILIDADES DEL COMPRADOR BAJO ESTA GARANTIA:

A.  Suministrar prueba fechada de compra y la historia de mantenimiento del producto.
B.  Llame a Campbell Hausfeld (855) 504-5678 por sus opciones de servicio incluidas en la garantía. 

Los costos de flete correrán por cuenta del comprador.

C.  Seguir las instrucciones sobre operación y mantenimiento del producto, tal como se indica(n) en el 

(los) manual(es) del propietario.

9.  CUANDO EFECTUARA EL GARANTE LA REPARACION O REEMPLAZO CUBIERTO BAJO ESTA 

GARANTIA: La reparación o reemplazo dependerá del flujo normal de trabajo del centro de servicio y de 

la disponibilidad de repuestos.

Esta garantía limitada es válida sólo en los EE.UU., Canadá y México y otorga derechos legales específicos. 

Usted también puede tener otros derechos que varían de un Estado a otro. o de un país a otro.

¡ReGISTRe SU pRODUCTO en Línea ahORa MISMO! 

     

http://reg.ch-commercial.com

RECORDATORIO: ¡Guarde su comprobante de compra con fecha para fines de la garantía!

Adjúntela a este manual o archívela en lugar seguro.

Содержание CL254100AV

Страница 1: ...that is very important to know and understand This information is provided for SAFETY and to PREVENT EQUIPMENT PROBLEMS To help recognize this information observe the following symbols Danger indicate...

Страница 2: ...tempting to assemble install operate or maintain the product described Protect yourself and others by observing all safety information Failure to comply with instructions could result in personal inju...

Страница 3: ...gested minimum hose diameter to use based on 50 ft length hose and continuous SCFM rating of tool The use of fittings and longer hose may require a larger diameter hose to be used attached Loose attac...

Страница 4: ...tion Do not use hoses or fittings that are damaged or deteriorated Never carry a tool by the hose or pull the hose to move the tool or a compressor Keep hoses away from heat oil and sharp edges Replac...

Страница 5: ...please call 1 855 504 5678 REPLACEMENT PARTS INFORMATION For information regarding where to order replacement parts call toll free 1 855 504 5678 Please provide the following information Model number...

Страница 6: ...h or larger depending on total hose length 6 Regulator adjusted wrong 6 Adjust air flow regulator with a flathead screwdriver to maximum speed 7 Worn ball bearing in motor or in angle head 7 Remove an...

Страница 7: ...CL252100AV CL254100AV www campbellhausfeld com 7 Notes...

Страница 8: ...o include the removal or alteration of any safety devices If such safety devices are removed or altered this warranty is void D Normal adjustments which are explained in the owner s manual s provided...

Страница 9: ...s de S curit Ce manuel contient de l information tr s importante qui est fournie pour la S CURIT et pour VITER LES PROBL MES D QUIPEMENT Rechercher les symboles suivants pour cette information Danger...

Страница 10: ...Il est n cessaire de compenser au niveau du compresseur la perte de pression entre le compresseur et l outil vacuer TOUTE pression du syst me avant d entreprendre d installer de r viser de d placer l...

Страница 11: ...ement r p titif peuvent entra ner des blessures aux mains et aux bras Cesser l utilisation d un outil en cas de malaise d engourdissement de fourmillements ou de douleur et consulter un m decin 8 V ri...

Страница 12: ...ession veiller ce que l orifice d chappement ne soit pas dirig vers vous 4 Raccorder l outil pneumatique l alimentation en air et recouvrir Nous recommandons le mod le FRL Campbell Hausfeld PA2104 de...

Страница 13: ...us pression accessoires Debrancher l outil pneumatique de la source d air avant de changer les accessoires afin d viter des blessures graves 1 Introduire la tige de l accessoire de meulage dans l ouve...

Страница 14: ...ssion avant d essayer d installer maintenir d placer ou proc der l entretien Sinon il pourrait y avoir des blessures personnelles et ou des dommages la propri t Entreposage Il est n cessaire de lubrif...

Страница 15: ...yau 6 R gulateur mal ajust 6 R glez le contr leur de d bit la vitesse maximale l aide d un tournevis t te plate 7 Roulement us dans le moteur ou dans la t te coud e 7 Enlever et inspecter le roulement...

Страница 16: ...s ret sont enlev s ou modifi s la garantie sera annul e D R glages normaux qui sont expliqu s dans le s manuel s d utilisation accompagnant le produit E Articles ou services qui sont exig s normaleme...

Страница 17: ...compreendidas Essas informa es s o fornecidas para SEGURAN A e para EVITAR PROBLEMAS NO EQUIPAMENTO Para ajudar a reconhecer essas informa es observe os seguintes s mbolos Perigo indica uma situa o em...

Страница 18: ...r e a ferramenta precisa ser compensada no compressor Libere TODA a press o do sistema antes de tentar instalar utilizar reposicionar ou realizar qualquer manuten o 4 Desconecte a ferramenta pneum tic...

Страница 19: ...filtro desconforto dorm ncia formigamento ou dor e consulte um m dico 8 Verifique se as mangueiras de ar est o fracas ou desgastadas antes de cada utiliza o Certifique se de que TODAS as conex es est...

Страница 20: ...e pe as Coloque a ferramenta em funcionamento em ambas as dire es se aplic vel durante 20 a 30 segundos Ocorre a descarga de Todas as mangueiras e conex es devem ser do tamanho correto e estar firmeme...

Страница 21: ...bra o do acess rio do esmerilhador na abertura na pin a de retorno consulte a Figura 2 Certifique se de que o bra o esteja completamente inserido 2 Prenda a pin a de torno com chaves fornecidas com a...

Страница 22: ...ar a instala o reparo mudar de local ou efetuar qualquer tipo de manuten o no sistema de ar Podem ocorrer les es pessoais e ou danos propriedade ARMAZENAMENTO A ferramenta deve ser lubrificada antes d...

Страница 23: ...e 6 Ajuste o regulador de fluxo de ar com uma chave de fenda de cabe a plana para a m xima velocidade 7 Mancal de esfera gasto no motor ou na cabe a angular 7 Remova e inspecione o mancal em busca de...

Страница 24: ...ualquer dispositivo de seguran a Se tais dispositivos de seguran a forem retirados ou alterados esta garantia ser anulada D Ajustes normais explicados nos manuais do propriet rio s o fornecidos com o...

Страница 25: ...e manual contiene informaci n que es muy importante que sepa y comprenda Esta informaci n se la suministramos como medida de SEGURIDAD y para EVITAR PROBLEMAS CON EL EQUIPO Debe reconocer los siguient...

Страница 26: ...be compensar la baja de presi n entre ste y la herramienta Descargue TODA la presi n del sistema antes de intentar instalar dar servicio reubicar o efectuar cualquier mantenimiento 4 Desconecte el sum...

Страница 27: ...mo se muestra en la Figura 1 entumecimiento cosquilleo o dolor y consulte a un m dico 8 Antes de cada uso compruebe que las mangueras de aire no est n debilitadas o desgastadas Aseg rese de que TODAS...

Страница 28: ...l puerto de escape con una toalla consulte el manual de piezas de repuesto para conocer las Se recomienda FRL modelo PA2104 9 5 mm 3 8 pulg o PA2114 12 7 mm 1 2 pulg de Campbell Hausfeld El agua en el...

Страница 29: ...a fuente de suministro de aire antes de cambiar los accesorios o podr a ocasionarle lesiones graves 1 Introduzca el extremo del accesorio para rectificar dentro del orificio de la boquilla Vea la Figu...

Страница 30: ...presi n del sistema antes de tratar de instalar darle servicio reubicar o darle cualquier tipo de mantenimiento al sistema de aire De no hacerlo podr a ocasionarle heridas personales o da os a su prop...

Страница 31: ...t mal ajustado 6 Ajuste el regulador de flujo de aire con un destornillador de cabeza plana a la m xima velocidad 7 Los cojinetes de bolas del motor o la cabeza angular est n desgastados 7 Desarme los...

Страница 32: ...dichos instrumentos de seguridad son desconectados la garant a quedar a cancelada D Los ajustes normales explicados en el los manual es suministrado s con el producto E Los art culos o servicios que...

Отзывы: