background image

CAMPAGNOLO.COM

68

DEUTSCH

7  -  WA RT U N G/S C H M I E R U N G/R E I N I G U N G/L A G E R U N G

7.4 - TRANSPORT DES FAHRRADS 

Beim Transport des Fahrrads ist es notwendig, die Batterie installiert zu lassen, insbesondere 
wenn das Fahrrad der Witterung oder äußeren Einflüssen ausgesetzt sein könnte, die sich 
im Bereich der Kontakte zwischen der Batterie und der Komponente ablagern könnten. Bei 
eventuellen Vibrationen schaltet sich die LED der Komponente ein, aber wenn sie keine 
Betätigungsanfragen von den Schalthebeln erhält, schaltet sich die LED nach 30 Minuten aus.
Sollte es nötig sein, die Batterie aus der Komponente auszubauen, muss das Batteriegehäuse 
vor dem Eindringen von eventuellen äußeren Einflüssen schützen. Die Ergopower-Schaltgriffe 
ausschalten, wie im dazugehörigen Benutzerhandbuch angegeben, um die darin befindlichen 
Batterien nicht zu verbrauchen.

7.5 - VERFAHREN ZUR FIRMWARE-AKTUALISIERUNG 

In der Benutzungsphase der App mit verbundenem Schaltwerk wird angezeigt, wenn eine 
aktuellere Firmware für Ihre Komponenten verfügbar ist.
Folgen Sie den Anweisungen der App, um die Aktualisierung der Firmware durchzuführen. 

Содержание SUPER RECORD REAR DERAILLEUR

Страница 1: ...S U P E R R E C O R D R E A R D E R A I L L E U R U S E R M A N U A L IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read all instructions...

Страница 2: ......

Страница 3: ...C A M P A G N O L O C O M ITALIANO 4 ENGLISH 26 DEUTSCH 48 FRAN AIS 70 ESPA OL 92 114 PORTUGU S 136 158 180...

Страница 4: ...componenti Campagnolo dipende da molti fattori quali ad esempio il peso dell utilizzatore e le condizioni di utilizzo Urti colpi cadute e pi in generale un uso improprio possono compromettere l integ...

Страница 5: ...gnolo guarniture e cassette pignoni in nessun caso possibile utilizzare i componenti Super Record WL con componenti non di produzione Campagnolo L utilizzatore di questo prodotto Campagnolo riconosce...

Страница 6: ...anutenzione sono descrit te all interno del manuale tecnico disponibile nel sito www campagnolo com Inquadrate questo QR CODE per accedere direttamente alla pagina iniziale IMPORTANTE Verificate sempr...

Страница 7: ...e familiare o di cui non sapete come stato utilizzato e quali interventi di manutenzione ha visto I componenti di seconda mano possono essere stati usati in modo errato o essere rovinati perci potreb...

Страница 8: ...catarifrangenti siano montati saldamente e siano puliti Assicuratevi che le ruote siano perfettamente centrate Fate girare la ruota per verificare che non ondeggi su e gi o da un lato Fate girare la...

Страница 9: ...i trasmissione Il sistema wireless digitale a 2 4 Ghz pu essere soggetto a interferenze o disturbi da parte di dispositivi che utilizzano la stessa banda di frequenza in caso di sorgenti particolarmen...

Страница 10: ...ura e ruota le parti che compongono il cambio sono riportate in Fig 2 5 1 INSERIMENTO DELLA BATTERIA E ACCENSIONE DEL CAMBIO A perni B attacco cambio C bilanciere D rotelline E tasto MODE cambio F Led...

Страница 11: ...zzate solo carica batterie certificati rispetto allo standard IEC 62368 1 Il tempo indicativo della ricarica completa della batteria di circa 1 ora Utilizzate esclusivamente la batteria Campagnolo rea...

Страница 12: ...etta normalmente sottoposta in un utilizzo su strada Il cambio non presenta un interruttore di accensione e quindi dopo l inserimento della batteria si accende automaticamente ATTENZIONE Il cambio si...

Страница 13: ...O NON ACCOPPIATO CON IL DERAGLIATORE E CON I COMANDI ERGOPOWER Il led del cambio si accende con colore blu fisso serve effettuare l accoppiamento del cambio al resto dei componenti Rivolgetevi ad un P...

Страница 14: ...onate il cambio sul 6 pignone il 1 il pignone pi piccolo 5 6 STATO DI CARICA ED AUTONOMIA DELLA BATTERIA Per visualizzare lo stato di carica della batteria premere velocemente il pulsante MODE del cam...

Страница 15: ...con l app si effettua inserendo il numero seriale del cambio riportato nell etichetta rimovibile oppure nell etichetta nera presente sul cambio Si raccomanda di verificare lo stato di carica della bat...

Страница 16: ...ione Se questo non dovesse funzionare effettuate il riaggancio manualmente Fig 9 In caso di caduta o colpo accidentale sul cambio pu succedere entri in funzione il meccanismo di sgancio Nel caso in cu...

Страница 17: ...pollice nella zona indicata in figura 11 AVVERTENZA Dopo il riaggancio per sicurezza verificate anche l allineamento forcellino attacco cambio ed il corretto funzionamento del cambio stesso Fig 10 Fig...

Страница 18: ...ul pignone che si preferisce Se volete spostare il cambio su pignoni pi grandi impugnate il corpo superiore del cambio e spingete la parte inferiore con il pollice nella zona indicata in figura Fig 11...

Страница 19: ...to con i raggi essere danneggiato ed essere causa di incidenti lesioni fisiche o morte ATTENZIONE Prima di ogni utilizzo o dopo eventuali cadute o impatti con elementi esterni accertatevi che non sian...

Страница 20: ...sere installati esclusivamente da personale qualificato in possesso di conoscenze specialistiche idonei strumenti e sufficiente esperienza e attenen dosi scrupolosamente alle istruzioni di installazio...

Страница 21: ...bici cletta Per prevenire danni malfunzionamenti e incidenti risciacquare pulire asciugare e rilubrificare con cura tutti i componenti soggetti a tale fenomeno ATTENZIONE Non esponete i prodotti a te...

Страница 22: ...prossimit dei contatti La pulizia e la manutenzione del componente non devono essere effettuate da bambini senza la supervisione di un adulto 7 2 PERIODO DI INATTIVITA E CARICA DELLA BATTERIA In caso...

Страница 23: ...i intervalli di temperatura superiori a 35 ed inferiori allo 0 Non utilizzate la batteria se presenta graffi evidenti o altri danni esterni Non sottoponete la batteria a forti urti e non lanciatela No...

Страница 24: ...ricevendo richieste di azionamento dalle leve dei comandi dopo 30 min il led si spegne Nel caso sia necessario rimuovere la batteria dal componente importante proteggere l alloggiamento della batteria...

Страница 25: ...riare sensibilmente in relazione all intensit e alle condizioni d uso per esempio competizioni pioggia strade invernali cosparse di sale peso dell atleta ecc Programmate col vostro cliente la manu ten...

Страница 26: ...o components depends on many factors such as the weight of the user and the conditions of use Impacts blows falls and improper use in general could compromise the structural integrity of the component...

Страница 27: ...rocket boxes under no circumstances must the Super Record WL components be used with non Campagnolo components The user of this Campagnolo product expressly recognizes that there are risks inherent in...

Страница 28: ...res are described in the technical manual which is available on our website www campagnolo com Scan this Qrcode to access the first page directly IMPORTANT Always check the tables in the product techn...

Страница 29: ...mpletely familiar or the use and maintenance operations of which are unknown Second hand parts may have been used incorrectly or may be ruined therefore they could break unexpectedly causing an accide...

Страница 30: ...se parts Check all reflectors are securely mounted and are clean Make sure the wheels are perfectly centred Spin the wheel to ensure that it does not wobble up and down or from side to side Spin the w...

Страница 31: ...t belong to this drivetrain The 2 4 Ghz digital wireless system can be subject to interference or disturbances by devices that use the same frequency band particularly intense sources can cause incorr...

Страница 32: ...set and wheel the parts of the rear derailleur are shown in Fig 2 5 1 INSERTING THE BATTERY AND SWITCHING ON THE REAR DERAILLEUR A pivots B rear derailleur hanger C jockeys D wheels E rear derailleur...

Страница 33: ...ig 5 Fig 6 Use only battery chargers certified according to IEC 62368 1 The approximate time required for a full battery charge is about 1 hour Use only the Campagnolo battery made for this component...

Страница 34: ...icycle is normally subjected to when used on the road The rear derailleur does not have an on switch and as such it switches on automatically once the battery is inserted WARNING The rear derailleur s...

Страница 35: ...work turn on the right hand Ergopower control B REAR DERAILLEUR NOT PAIRED WITH THE FRONT DERAILLEUR AND ERGOPOWER CONTROLS The rear derailleur LED lights up with a solid blue colour the rear deraill...

Страница 36: ...ded below 1 Position the rear derailleur on the 6th sprocket the 1st is the smallest sprocket 5 6 STATE OF CHARGE AND BATTERY LIFE To view the battery charge status quickly press the MODE button on th...

Страница 37: ...eur is coupled with the app by entering the serial number of the rear derailleur indicated on the removable label or on the black label on the rear derailleur It is advisable to check the state of cha...

Страница 38: ...unction If this doesn t work re engage manually Fig 9 In the case of a fall or accidental impact the rear derailleur disengagement mechanism may activate In the event that this occurs the rear deraill...

Страница 39: ...humb finger in the area indicated in figure 11 WARNING After re engaging for safety also check the rear derailleur hanger alignment and the correct function of the rear derailleur itself Fig 10 Fig 11...

Страница 40: ...illeur on the sprocket of your choice If you want to move the rear derailleur onto larger sprockets grip the upper body of the rear derailleur and push the lower part with your thumb in the area indic...

Страница 41: ...the spokes be come damaged and cause accidents injury or even death WARNING Before each use and after a fall or collision check that the component does not exhibit any of the following problems abnor...

Страница 42: ...usty or muddy roads etc Campagnolo spare parts must only be installed by qualified mechanicals with specialised skills and tools and adequate experience following the installation instructions precise...

Страница 43: ...exposed bicycle components To prevent damage malfunction and the consequent risk of accident rinse clean dry and re lubricate all components subject to corrosion WARNING Do not expose the products to...

Страница 44: ...contacts for charging the battery Clean any residues near the contacts Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision 7 2 PERIOD OF INACTIVITY AND BATTERY CHARGE In ca...

Страница 45: ...attery outside of the temperature ranges above 35 or below 0 Do not use the battery if it has obvious scratches or other external damage Do not subject the battery to strong impact or throw it Do not...

Страница 46: ...it does not receive any activation requests from the control levers the turns off after 30 min If it is necessary to remove the battery from the component the battery compartment must be protected fro...

Страница 47: ...relation to the intensity and conditions of use for example competitions rain winter roads with salt weight of the athlete etc Schedule the appropriate maintenance with your customer Check screws are...

Страница 48: ...n wie z B vom Gewicht des Fahrers und den Einsatzbedingungen ab St e Schl ge St rze und unsachgem er Gebrauch im All gemeinen k nnen die strukturelle Unversehrtheit der Komponenten beeintr chtigen und...

Страница 49: ...rheit die Leistungen die Lebensdauer und die Funktionalit t des selben nicht zu beeintr chtigen Die Super Record WL Komponenten d rfen keinesfalls mit nicht von Campagnolo hergestellten Komponenten be...

Страница 50: ...ischen Handbuch beschrieben sind das auf unserer Homepage www campa gnolo com zur Verf gung steht Diesen QR Code als Bildausschnitt w hlen um direkt auf die Startseite zu gehen WICHTIG Bitte kontrolli...

Страница 51: ...kennen oder von der Sie nicht wissen wie sie benutzt wurde und welche Wartungseingriffe daran dur chgef hrt wurden Gebrauchte Komponenten k nnen falsch benutzt oder besch digt worden sein Daher k nnt...

Страница 52: ...die R ckstrahler fest montiert und sauber sind Stellen Sie sicher dass die Laufr der perfekt zentriert sind Drehen Sie das Laufrad durch um zu berpr fen ob es nicht vertikal oder zu einer Seite hin s...

Страница 53: ...ellen ACHTUNG WICHTIG KOMPATIBILIT TSHINWEIS Dieser von Ihnen erworbene Bauteil ist das Ergebnis zahlreicher ausgekl gelter technischer Eingriffe an verschiedenen Komponenten um die Gesamtleistung der...

Страница 54: ...tur und Laufrad zu erhalten die Teile aus denen das Schaltwerk besteht sind in Abb 2 5 1 EINSETZEN DER BATTERIE UND EINSCHALTEN DES SCHALTWERKS A Stifte B Schaltauge C Schwenkb gel D Schaltr llchen E...

Страница 55: ...zertifizierte Batterieladeger te in Einklang mit der Norm IEC 62368 1 Es dauert ungef hr 1 Stunde bis die Batterie vollst ndig aufgeladen ist Ausschlie lich die Batterie von Campagnolo mit der Kennnu...

Страница 56: ...uf der Stra e ausgesetzt ist aus dem Schaltwerk heraus rutscht Das Schaltwerk weist keine Einschaltta ste auf Wenn die Batterie bereits eingesetzt ist schaltet es sich automatisch ein ACHTUNG Das Scha...

Страница 57: ...B NICHT MIT DEM UMWERFER UND DEN ERGOPOWER SCHALTHEBELN GEKOPPELTES SCHALTWERK Die LED des Schaltwerks leuchtet dauerhaft blau auf Das Schaltwerk muss mit den restlichen Komponenten gekoppelt werden...

Страница 58: ...den 1 Positionieren Sie das Schaltwerk auf dem 6 Ritzel das 1 ist das kleinste Ritzel 5 6 SLADEZUSTAND UND REICHWEITE DER BATTERIE Um den Ladezustand der Batterie anzuzeigen kurz die MODE Taste des Sc...

Страница 59: ...App Die Kopplung des Schaltwerks mit der App erfolgt durch Eingabe der Seriennummer des Schaltwerks die auf dem abnehmbaren Etikett oder auf dem schwarzen Etikett des Schaltwerks angegeben ist Es wird...

Страница 60: ...iese Funktion ausf hrt Sollte das nicht funktionieren f hren Sie das Einkuppeln von Hand durch Abb 9 Im Falle eines Sturzes oder eines ungewollten Schlags auf das Schaltwerk kann es vorkommen dass der...

Страница 61: ...in Abbildung 11 angegebenen Bereich dr cken WARNHINWEIS Nach dem Einkuppeln sicherheitshalber auch die Ausrichtung von Ausfallende Schaltauge und die korrekte Funktion des Schaltwerks berpr fen Abb 1...

Страница 62: ...festhalten und den unteren Teil mit dem Daumen in den in der Abbildung angegebenen Bereich dr cken Abb 11 Wenn Sie das Schaltwerk auf die kleineren Ritzel verstellen m chten Den oberen K rper des Sch...

Страница 63: ...ommen k nnte besch digt werden k nnte und Unf lle Verletzungen bis hin zum Tod verursachen k nnte ACHTUNG Vor jedem Gebrauch oder nach eventuellen St rzen oder Schl gen durch u ere Elemente ist sicher...

Страница 64: ...e d rfen ausschlie lich von Fachpersonal installiert werden das ber spezielle Kenntnisse geeignete Mittel und ausreichend Erfahrung verf gt und sich strikt an die Installationsanweisungen h lt Die Nic...

Страница 65: ...sen alle Teile die diesem Ph no men ausgesetzt sind sorgf ltig nachgesp lt gereinigt getrocknet und neu geschmiert wer den ACHTUNG Setzen Sie die Produkte keinen hohen Temperaturen aus lassen Sie sie...

Страница 66: ...akte Die Reinigung und die Wartung der Komponente d rfen nicht von Kindern ohne Aufsicht durch einen Erwachsenen durchgef hrt werden 7 2 STILLSTANDZEIT UND LADEN DER BATTERIE Bei l ngerer Nichtbenutzu...

Страница 67: ...raturintervalle aufbewahren ber 35 C und unter 0 C Die Batterie nicht verwenden wenn sie sichtbare Kratzer oder andere u ere Sch den aufweist Die Batterie keinen starken St en aussetzen und nicht werf...

Страница 68: ...tigungsanfragen von den Schalthebeln erh lt schaltet sich die LED nach 30 Minuten aus Sollte es n tig sein die Batterie aus der Komponente auszubauen muss das Batteriegeh use vor dem Eindringen von e...

Страница 69: ...ensit t und die Bedingungen der Nutzung beispielsweise Rennen Regen Winterfahrbahn mit Streusalz Gewicht des Fahrers usw erheblich variieren Vereinbaren Sie mit Ihrem Kunden einen passenden Wartungspl...

Страница 70: ...utilisateur et les conditions d utilisation Les chocs les coups les chutes et plus g n ralement l utilisation inappropri e du produit portent pr judice l int grit de la structure des composants r duis...

Страница 71: ...sses Campagnolo p daliers et cassettes Il ne sera en aucun cas possible d utiliser les composants Super Record WL avec les composants de la production Campagnolo L utilisateur du produit Campagnolo re...

Страница 72: ...et entretien sont d crites dans le manuel technique disponible sur notre site internet www campagnolo com Lire ce QR code pour acc der directement la page initiale IMPORTANT Toujours v rifier dans le...

Страница 73: ...tion il a subi ni les entretiens effectu s Les composants d occasion peuvent avoir t mal utilis s ou tre d t rior s Ils pourraient donc c der d un coup et provoquer des accidents Ne pas oublier que la...

Страница 74: ...solidement mont s et sont propres V rifier si les roues sont parfaitement centr es Faire tourner la roue pour s assurer qu elle n oscille pas en haut en bas ou de c t Faire tourner la roue pour v rif...

Страница 75: ...DE COMPATIBILIT Le composant que vous avez entre les mains est le fruit de nombreuses interventions ex cut es par nos ing nieurs sur diff rents composants afin d am liorer les performances d ensemble...

Страница 76: ...rge de la batterie OK NO D D F A C G A B E Fig 2 IMPORTANT Avant la premi re utilisation charger compl tement la batterie rechargeable jusqu ce que tous les voyants s teignent Fig 3 Fig 3 Le d railleu...

Страница 77: ...r uniquement des chargeurs de batterie certifi s conformes la norme CEI 62368 1 Le temps n cessaire pour recharger compl tement la batterie est d environ 1 heure N utiliser que la batterie Campagnolo...

Страница 78: ...ormalement soumis lors d une utilisation sur route Le d railleur arri re n est pas dot d un interrupteur d allumage par cons quent apr s l insertion de la batterie il s allume automatique ATTENTION Le...

Страница 79: ...D RAILLEUR ARRI RE PAS ACCOUPL AVEC LE D RAILLEUR AVANT ET AVEC LES POIGN ES ERGOPOWER Le voyant du d railleur arri re s allume de couleur bleue fixe il faut effectuer l accouplement du d railleur arr...

Страница 80: ...seul pignon en suivant les indications figurant ci dessous 1 Placer le d railleur arri re sur le 6e pignon le 1er tant le petit pignon 5 6 TAT DE CHARGE ET AUTONOMIE DE LA BATTERIE Pour visualiser l...

Страница 81: ...s rie figurant sur l tiquette amovible ou bien sur l tiquette noire pr sente sur le d railleur arri re Il est galement possible de consulter l tat de la batterie en utilisant l App MyCampy 3 0 et ou d...

Страница 82: ...Si ceci ne devait pas fonctionner effectuer le r engagement manuellement Fig 9 En cas de chute ou de choc accidentel sur le d railleur arri re il est possible que le m canisme de d gagement entre en a...

Страница 83: ...diqu e sur la figure 11 AVERTISSEMENT Apr s le r engagement v rifier galement l alignement entre patte et fixation du d railleur arri re et le fonctionnement correct du d railleur arri re pour des rai...

Страница 84: ...it Si on souhaite d placer le d railleur arri re sur les grands pignons saisir le corps sup rieur du d railleur arri re et pousser la partie inf rieure avec le pouce dans la zone indiqu e sur la figur...

Страница 85: ...es rayons de subir des dommages ou de provoquer des accidents des blessures ou la mort ATTENTION Avant chaque utilisation ou apr s une ventuelle chute ou choc contre des objets externes v rifier que l...

Страница 86: ...re et poss dant les outils et l ex p rience n cessaires pour garantir de suivre scrupuleusement les proc dures d installation La non application de cette r gle peut avoir des cons quences n gatives co...

Страница 87: ...iable Laver votre v lo et les composants Campagnolo en les nettoyant d licatement l eau et au savon neutre V rifier que les orifices ventuellement pr sents sur la bo te de p dalier ne soient obstru s...

Страница 88: ...ner tout r sidu ventuel proximit des contacts Le nettoyage et l entretien du composant ne doivent pas tre effectu s par des enfants sans la supervision d un adulte 7 2 P RIODE D INACTIVIT ET RECHARGE...

Страница 89: ...batterie en dehors des plages de temp rature au dessus de 35 C et en dessous de 0 C Ne pas utiliser la batterie si elle pr sente des raflures videntes ou autres dommages ext rieurs Ne pas soumettre l...

Страница 90: ...nt des poign es de commande la LED s teint au bout de 30 minutes S il faut ter la batterie du composant il est important de prot ger le logement de la batterie contre l entr e ventuelle d agents exter...

Страница 91: ...ment suivant l intensit et les conditions d utilisation par exemple comp titions pluie sel de d neige ment en hiver poids de l athl te etc Programmer l entretien le plus appropri avec votre m canicien...

Страница 92: ...da prohibido VIDA TIL DESGASTE NECESIDAD DE INSPECCI N La vida til de los componentes Campagnolo depende de numerosos factores como por ejemplo el peso del usuario y las condiciones de uso Choques gol...

Страница 93: ...rd WL con los componentes de la transmisi n mec nica Super Record WL de 12 velocidades de Campagnolo conjunto de platos y bielas y casetes de pi ones en ning n caso es posible utilizar los componentes...

Страница 94: ...regulaci n y man tenimiento se describen dentro del manual t cnico disponible en nuestro sitio web www campagnolo com Escanee este c digo QR para acceder di rectamente a la p gina de inicio IMPORTANT...

Страница 95: ...se ha utilizado y qu intervenciones de mantenimiento ha pasado Es posible que los componentes de segunda mano se hayan utilizado de modo incorrecto o pueden estar estropeados por lo que podr an fallar...

Страница 96: ...mpios Aseg rese de que las ruedas est n perfectamente centradas Gire la rueda para comprobar que no se balancee hacia arriba y hacia abajo ni de un lado Gire la rueda para comprobar que gire librement...

Страница 97: ...uminaci n controladas digitalmente ATENCI N IMPORTANTE NOTA DE COMPATIBILIDAD El componente que ha adquirido es el resultado de numerosas operaciones de ingenier a aplicadas a varios componentes a fin...

Страница 98: ...D D F A C G A B E Fig 2 IMPORTANTE Antes del primer uso cargue completamente la bater a recargable hasta que se apaguen todos los ledes Fig 3 Fig 3 El cambio es el componente del grupo de transmisi n...

Страница 99: ...solo cargadores certificados conformes con la norma CEI 62368 1 El tiempo indicativo para cargar completamente la bater a es de aproximadamente 1 hora Utilice exclusivamente la bater a Campagnolo real...

Страница 100: ...IDA El cambio no tiene interruptor de encendido y por tanto con la bater a ya introducida y cargada se enciende autom ticamente cuando se somete a vibraciones 5 3 APAGADO DEL CAMBIO El cambio se apaga...

Страница 101: ...cho B CAMBIO NO EMPAREJADO CON EL DESVIADOR Y CON LOS MANDOS ERGOPOWER El led del cambio se enciende en color azul fijo es necesario efectuar el emparejamiento del cambio con el resto de componentes D...

Страница 102: ...i re sur le 6e pignon le 1er tant le petit pignon 5 6 ESTADO DE CARGA Y AUTONOM A DE LA BATER A Para visualizar el estado de carga de la bater a pulse r pidamente el bot n MODE del cambio y observe el...

Страница 103: ...serie del cambio en la etiqueta extra ble o en la etiqueta negra presente en el cambio El estado de las bater as se puede ver tambi n mediante la aplicaci n MyCampy 3 0 y o en los ciclocomputadores c...

Страница 104: ...fect a esta funci n Si esto no funciona efect e el reenganche manualmente Fig 9 En caso de una ca da o de un golpe involuntario en el cambio es posible que intervenga el mecanismo de desenganche En es...

Страница 105: ...ar en la zona indicada en la figura 11 ADVERTENCIA Despu s del reenganche por seguridad compruebe la alineaci n de la patilla fijaci n del cambio y el funcionamiento correcto del propio cambio Fig 10...

Страница 106: ...en el pi n que se prefiera Si desea mover el cambio a pi ones m s grandes agarre el cuerpo superior del cambio y empuje la parte inferior con el pulgar en la zona indicada en la figura Fig 11 Si dese...

Страница 107: ...ATENCI N Antes del uso o tras posibles ca das o impactos con elementos externos aseg rese de que no se presenten las siguientes anomal as ruido an malo procedente del cambio al cambiar de marcha coloc...

Страница 108: ...iencia y siguiendo aten tamente las instrucciones para la instalaci n El incumplimiento de estas indicaciones puede causar fallos de funcionamiento del producto accidentes lesiones f sicas o incluso l...

Страница 109: ...Campagnolo y da arlos irremediablemente Lave la bicicleta y los componentes Campagnolo limpi ndolos delicadamente con agua y jab n neutro Compruebe que los orificios eventualmente presentes en la caja...

Страница 110: ...nte cerca de los contactos La limpieza y el mantenimiento del componente no deben ser efectuados por ni os sin la supervisi n de un adulto 7 2 PER ODO DE INACTIVIDAD Y CARGA DE LA BATER A En caso de i...

Страница 111: ...as fuera de los intervalos de temperatura a m s de 35 o a menos de 0 No utilice la bater a si tiene ara azos evidentes u otros da os externos No someta la bater a a golpes fuertes y no la tire No uti...

Страница 112: ...a solicitud de accionamiento de las palancas de los mandos se apaga despu s de 30 minutos Si es necesario retirar la bater a del componente es importante proteger el alojamiento de la bater a para que...

Страница 113: ...ad y las condiciones de uso por ejemplo carreras lluvia polvo barro carreteras nevadas recubiertas de sal peso del ciclista etc Le recomendamos pro gramar con su mec nico el plan de mantenimiento m s...

Страница 114: ...CAMPAGNOLO COM 114 82 kg 180 lbs 1...

Страница 115: ...CAMPAGNOLO COM 115 1 WL WL 12 WL WL s r l s r l s r l www campagnolo com...

Страница 116: ...CAMPAGNOLO COM 116 2 QR www campagnolo com QR www campagnolo com www campagnolo com QR WL WL...

Страница 117: ...CAMPAGNOLO COM 117 3 ANSI SNELL 8 8...

Страница 118: ...CAMPAGNOLO COM 118 3 3 1 www campagnolo com...

Страница 119: ...CAMPAGNOLO COM 119 4 2402 2480 MHz 8 5dBm 2 4 Ghz PC 1 1...

Страница 120: ...CAMPAGNOLO COM 120 5 5 1 A B C D E F LED G LED OK NO D D F A C G A B E 2 LED 3 1 3 2...

Страница 121: ...CAMPAGNOLO COM 121 5 4 5 6 IEC 62368 1 1 WL PU23 SR12RD 4 OK 5 NO 6...

Страница 122: ...CAMPAGNOLO COM 122 5 5 2 5 3 30 A LED LED 5 4...

Страница 123: ...CAMPAGNOLO COM 123 5 LED LED B LED 5 5...

Страница 124: ...CAMPAGNOLO COM 124 5 1 LED 0 25 3 LED 50 75 2 LED 25 50 4 LED 75 100 1 1 6 1 5 6 LED 8 2 LED 7 5 3 1 LED 4 7 LED MyCampy 3 0 APP...

Страница 125: ...CAMPAGNOLO COM 125 5 5 7 MYCAMPY 3 0 APP MyCampy 3 0 app X 8 Google Play App Store app MyCampy 3 0 app app app 25 50 2 LED 0 C 500 Km X 8...

Страница 126: ...CAMPAGNOLO COM 126 5 5 8 9 9 9...

Страница 127: ...CAMPAGNOLO COM 127 5 11 10 11 10...

Страница 128: ...CAMPAGNOLO COM 128 5 9 10 60 C 14 140 F 5 8 1 11 10 5...

Страница 129: ...CAMPAGNOLO COM 129 12 12 5...

Страница 130: ...CAMPAGNOLO COM 130 6 2 7...

Страница 131: ...CAMPAGNOLO COM 131 7 8...

Страница 132: ...CAMPAGNOLO COM 132 7 7 1 7 2 0 25 LED 35 C 0 C 7 3...

Страница 133: ...CAMPAGNOLO COM 133 7 35 C 1 5 35 C 0 C...

Страница 134: ...CAMPAGNOLO COM 134 7 7 4 LED 30 7 5 app app...

Страница 135: ...CAMPAGNOLO COM 135 8...

Страница 136: ...DE INSPE O A dura o dos componentes Cam pagnolo depende de muitos factores como o peso do utilizador e as condi es de utiliza o Colis es batidas quedas e utiliza o indevida em geral podem comprometer...

Страница 137: ...a dentada em nenhuma circunst ncia os componentes Super Record WL devem ser utilizados com componentes n o originais Campagnolo O utilizador deste produto Campagnolo reconhece expressamente que existe...

Страница 138: ...manuten o est o descritos no manual t cnico dispon vel em nosso s tio web www campagnolo com Digitalize este c digo QR para aceder diretamente primeira p gina IMPORTANTE Verifique sempre as tabelas no...

Страница 139: ...utiliza o e manuten o sejam desconhecidas Pe as em segunda m o podem ter sido utilizadas incorretamente ou estar danificadas portanto podem quebrar inesperada mente causando acidentes Se utilizar a bi...

Страница 140: ...pos Certifique se de que as rodas estejam perfeitamente centradas Gire a roda para certificar se de que a mesma n o oscile para cima e para baixo ou de um lado para o outro Gire a roda para certificar...

Страница 141: ...sivas bases de radar fontes de ilumina o controladas digitalmente AVISO IMPORTANTE AVISO DE COMPATIBILIDADE O componente em sua posse o resultado de in meros esfor os de engenharia realizados em v rio...

Страница 142: ...ED de n vel de carga da bateria OK NO D D F A C G A B E Fig 2 IMPORTANTE Antes da primeira utiliza o recarregue totalmente a bateria recarreg vel at que todos os LEDs desliguem Fig 3 Fig 3 O desviador...

Страница 143: ...somente carregadores de bateria certificados de acordo com a norma IEC 62368 1 O tempo aproximado necess rio para uma recarga completa da bateria de cerca de 1 hora Utilize somente a bateria Campagnol...

Страница 144: ...s s quais a bicicleta normalmente submetida quando utilizada na estrada O desviador traseiro n o tem interruptor e como tal liga automaticamente depois de inserir a bateria AVISO O desviador traseiro...

Страница 145: ...onar ligue o controlo Ergopower direito B DESVIADOR TRASEIRO N O EMPARELHADO COM O DESVIADOR DIANTEIRO E CONTROLOS ERGOPOWER O LED do desviador traseiro acende solidamente em azul o desviador traseiro...

Страница 146: ...ma nica roda dentada de acordo com as instru es fornecidas abaixo 1 Posicione o desviador traseiro na 6 roda dentada a 1 a menor roda dentada 5 6 ESTADO DE CARGA E DURA O DA BATERIA Para visualizar o...

Страница 147: ...s rie indicado no r tulo remov vel ou no r tulo preto presente no desviador O estado das baterias tamb m vis vel na aplica o MyCampy 3 0 e ou no ciclocomputador compat vel aconselh vel verificar o est...

Страница 148: ...que desempenha esta fun o Se isso n o funcionar volte a engatar manualmente Fig 9 Em caso de queda ou impacto acidental o mecanismo de desengate do desviador traseiro pode ser ativado Caso isso ocorra...

Страница 149: ...gar na rea indicada na figura 11 AVISO Depois de voltar a engatar por seguran a verifique tamb m o alinhamento da ponteira do desviador traseiro e o funcionamento correto do pr prio desviador traseiro...

Страница 150: ...roda dentada da sua escolha Caso deseje mover o desviador traseiro para as rodas dentadas maiores segure a parte superior do desviador traseiro e empurre a parte inferior com o dedo polegar na rea in...

Страница 151: ...os raios ser danificado e causar acidentes les es ou at mesmo a morte AVISO Antes de cada utiliza o e ap s uma queda ou colis o certifique se de que o componente n o apresenta nenhum dos seguintes pro...

Страница 152: ...ados com compet ncias e ferramentas especializadas e experi ncia adequada seguindo com precis o as instru es de instala o A instala o por pessoas n o qualificadas pode causar avarias acidentes e ferim...

Страница 153: ...a es e penetrar nos componentes Campagnolo causando danos irrepar veis aos mesmos Lave a bicicleta e os componentes Campagnolo limpando delicadamente com gua e sab o neutro Certifique se de que os ori...

Страница 154: ...arregar a bateria Limpe todos os res duos perto dos contactos A limpeza e a manuten o por parte do utilizador n o devem ser feitas por crian as sem supervis o 7 2 PER ODO DE INATIVIDADE E CARGA DA BAT...

Страница 155: ...ene a bateria fora das faixas de temperatura acima de 35 ou abaixo de 0 N o utilize a bateria se apresentar arranh es vis veis ou outros danos externos N o submeta a bateria a fortes impactos ou jogue...

Страница 156: ...solicita o de ativa o das alavancas de controlo o mesmo desliga depois de 30 min Caso seja necess rio remover a bateria do componente o compartimento da bateria deve ser protegido contra agentes exte...

Страница 157: ...tiva mente em rela o intensidade e condi es de utiliza o por exemplo competi es chuva estradas com sal no inverno peso do atleta etc Agende a manuten o adequada com o seu cliente Certifique se de que...

Страница 158: ...CAMPAGNOLO COM 158 Campagnolo Campagnolo Campagnolo S r l 1...

Страница 159: ...NOLO COM 159 1 82 kg 82 kg Campagnolo Super Record WL Super Record WL Campagnolo 12 Super Record WL Super Record WL Campagnolo Campagnolo Campagnolo Campagnolo Campagnolo Campagnolo S r l www campagno...

Страница 160: ...CAMPAGNOLO COM 160 2 QR Campagnolo Pro Shop www campagnolo com QR www campagnolo com www campagnolo com QR Campagnolo Super Record WL Campagnolo Pro Shop Campagnolo Super Record WL...

Страница 161: ...CAMPAGNOLO COM 161 3 Campagnolo Campagnolo ANSI SNELL 8...

Страница 162: ...CAMPAGNOLO COM 162 3 3 1 Campagnolo Pro Shop www campagnolo com...

Страница 163: ...CAMPAGNOLO COM 163 4 2402 2480 MHz 8 5 dBm 2 4 GHz TV PC TV 1 www campagnolo com Campagnolo 1...

Страница 164: ...CAMPAGNOLO COM 164 5 2 5 1 A B C D E MODE F LED G LED OK NO D D F A C G A B E 2 LED 3 3...

Страница 165: ...CAMPAGNOLO COM 165 5 4 5 6 IEC 62368 1 1 PU23 SR12RD Campagnolo 4 OK 5 NO 6...

Страница 166: ...CAMPAGNOLO COM 166 5 5 2 5 3 30 A Ergopower LED LED 5 4...

Страница 167: ...CAMPAGNOLO COM 167 5 Ergopower LED Ergopower LED Ergopower B Ergopower LED Campagnolo Pro Shop Campagnolo 5 5...

Страница 168: ...CAMPAGNOLO COM 168 5 LED 1 0 25 LED 3 50 75 LED 2 25 50 LED 4 75 100 1 6 1 5 6 MODE LED 8 2 LED Ergopower MODE 7 5 3 1 Ergopower MODE LED 4 Ergopower MODE 7 LED MyCampy 3 0...

Страница 169: ...CAMPAGNOLO COM 169 5 5 7 MYCAMPY 3 0 MyCampy 3 0 X 8 Google Play App Store MyCampy 3 0 25 50 LED 2 0 C 8 X...

Страница 170: ...CAMPAGNOLO COM 170 5 5 8 9 9 24 9...

Страница 171: ...CAMPAGNOLO COM 171 5 11 10 11 10...

Страница 172: ...CAMPAGNOLO COM 172 5 5 9 10 60 C 5 8 1 11 10...

Страница 173: ...CAMPAGNOLO COM 173 6 12 13...

Страница 174: ...CAMPAGNOLO COM 174 6 7 2 Campagnolo...

Страница 175: ...CAMPAGNOLO COM 175 7 8 Campagnolo Campagnolo...

Страница 176: ...CAMPAGNOLO COM 176 7 7 3 7 1 7 2 0 25 LED 35 0...

Страница 177: ...CAMPAGNOLO COM 177 7 35 C 1 5 35 0...

Страница 178: ...CAMPAGNOLO COM 178 7 7 4 LED 30 Ergopower 7 5...

Страница 179: ...CAMPAGNOLO COM 179 8...

Страница 180: ...CAMPAGNOLO COM 180 1 Campagnolo Campagnolo Campagnolo S r l...

Страница 181: ...OLO COM 181 1 82 180 82 180 Campagnolo Super Record WL Super Record WL Campagnolo 12 Super Record WL Super Record WL Campagnolo Campagnolo Campagnolo Campagnolo Campagnolo Campagnolo S r l www campagn...

Страница 182: ...CAMPAGNOLO COM 182 2 Campagnolo Super Record WL Campagnolo Pro Shop Campagnolo Super Record WL Campagnolo Pro Shop www campagnolo com www campagnolo com www campagnolo com...

Страница 183: ...CAMPAGNOLO COM 183 3 Campagnolo Campagnolo ANSI SNELL 8...

Страница 184: ...CAMPAGNOLO COM 184 3 3 1 Campagnolo Pro Shop www campagnolo com...

Страница 185: ...CAMPAGNOLO COM 185 4 2402 2480 MHz 8 5 dBm 2 4 Ghz 1 www campagnolo com Campa gnolo 1...

Страница 186: ...CAMPAGNOLO COM 186 5 2 5 1 A B C D E MODE F LED G LED OK NO D D F A C G A B E 2 LED 3 3...

Страница 187: ...CAMPAGNOLO COM 187 5 4 5 6 IEC 62368 1 1 Campagnolo PU23 SR12RD 4 OK 5 NO 6...

Страница 188: ...CAMPAGNOLO COM 188 5 A Ergopower LED LED 5 4 5 2 5 3 30...

Страница 189: ...CAMPAGNOLO COM 189 5 Ergopower LED Ergopower LED Ergopower B Ergopower LED Campagnolo Pro Shop Campagnolo 5 5...

Страница 190: ...CAMPAGNOLO COM 190 5 1 LED 0 25 3 LED 50 75 2 LED 25 50 4 LED 75 100 1 6 1 5 6 MODE LED 8 2 Ergopower MODE 7 5 LED 3 1 Ergopower MODE LED 4 Ergopower MODE LED 7 MyCampy 3 0...

Страница 191: ...CAMPAGNOLO COM 191 5 5 7 MYCAMPY 3 0 MyCampy 3 0 XX Google Play App Store MyCampy 3 0 25 50 2 LED 0 C 8 X...

Страница 192: ...CAMPAGNOLO COM 192 5 5 8 9 9 9...

Страница 193: ...CAMPAGNOLO COM 193 5 11 10 11 10...

Страница 194: ...CAMPAGNOLO COM 194 5 5 8 1 11 10 5 9 10 60 C 14 140 F...

Страница 195: ...CAMPAGNOLO COM 195 6 12 12...

Страница 196: ...CAMPAGNOLO COM 196 6 2 7 Campagnolo...

Страница 197: ...CAMPAGNOLO COM 197 7 8 Campagnolo Campagnolo...

Страница 198: ...CAMPAGNOLO COM 198 7 7 1 7 2 0 25 LED 35 C 0 C 7 3...

Страница 199: ...CAMPAGNOLO COM 199 7 35 C 1 5 35 C 0 C...

Страница 200: ...CAMPAGNOLO COM 200 7 7 4 LED LED 30 Ergopower 7 5...

Страница 201: ...CAMPAGNOLO COM 201 8...

Страница 202: ...CAMPAGNOLO COM 202...

Страница 203: ...CAMPAGNOLO COM 203...

Страница 204: ...hone 33 477 556305 Fax 33 477 556345 E mail campagnolo campagnolo fr PRIMATEK LTD No 4 Gongyequ 10th Rd Nantue Dist TAICHUNG CITY 408 TAIWAN R O C Phone 886 4 23506831 Fax 886 4 23596764 CAMPAGNOLO IB...

Отзывы: