background image

2 – AVVERTISSEMENTS DE PREVENTIONS DES ACCIDENTS 

 66 - 112 

• 

Confier  ou  prêter  l'équipement  uniquement  aux  personnes  connaissant  les  instructions  d'utilisation 
ou formées par du personnel autorisé. 

 
• 

Tenir hors de la portée des enfants et des animaux. 

 
• 

Il est interdit de détériorer les dispositifs de sécurité. 

 
• 

L'opérateur est responsable des dangers ou des accidents causés sur d'autres personnes ou sur les 
biens. 

 
• 

Ne pas utiliser l'équipement dans les conditions d'équilibre précaire. 

 
• 

Ne pas utiliser l'équipement lorsque vous intervenez d'une échelle. 

 
• 

lire  attentivement  ce  manuel  d'utilisation  et  d'entretien  avant  toute  opération  d'entretien  ordinaire. 
Pour les opérations d'entretien non expressément mentionnées dans ce manuel, s'adresser au Centre 
d'Assistance Agréé.  

 
• 

Utiliser  l'équipement  conformément  aux  indications  du  paragraphe  "Description  du  produit".  Toute 
autre utilisation différente peut causer les accidents.  

 
• 

Lorsque l'équipement n'est pas utilisé, éteindre l'interrupteur ON-OFF (position 0) (8).  

 
• 

Conserver l'équipement dans un lieu sec. 

 
• 

avant toute opération d'entretien, éteindre l'équipement par le sélecteur (19) et l'interrupteur (8).  

 
•   Ne pas mettre en fonction les  ciseaux si  le groupe de lames (15)  est  endommagé ou  excessivement 

usé. 

 
•   Ne  jamais  ouvrir  la  coque  des  ciseaux.  Vous  pouvez  enlever  uniquement  le  couvercle  avant  lors  du 

remplacement des lames. 

 
•   Tenir la main qui n'empoigne pas les ciseaux loin des lames. 

 

2.2 Avertissements durant l'utilisation 

  Utiliser  les  ciseaux  conformément  aux  indications  du  paragraphe  "Description  du  produit".  Toute  autre 

utilisation différente peut causer les accidents. 

  Lorsque les ciseaux ne sont pas utilisés, éteindre le dispositif électronique au moyen du sélecteur (19) et poser 

l'équipement  dans  l'étui  (32)  avec  le  groupe  de  larmes  (15)  fermé.  Il  est  également  conseillé  de  positionner 
l'interrupteur (8) de batterie (1) sur 0. 

ATTENTION! 

L'interrupteur (8) doit être maintenu enfoncé pendant une seconde 

 

  Transporter toujours les ciseaux dans l'étui (32) de protection spéciale. 

  Avant  de  charger  la  batterie  (1),  éteindre  le  dispositif  électronique  au  moyen  du  sélecteur  (19),  éteindre  la 

batterie  (1)  à  l'aide  de  l'interrupteur  (8)  et  poser  les  ciseaux  dans  l'étui  (32)  avec  le  groupe  de  larmes  (15) 
fermé. 

  Ne pas ouvrir le boîtier (18) de la carte électronique. 

  Conserver les ciseaux à l'abri de la pluie et dans un endroit sec. 

  Ne pas utiliser le câble d'alimentation (10) pour transporter les ciseaux. 

  Ne  pas  utiliser  de  chargeur  différent  de  celui  fourni  par  la  société  CAMPAGNOLA  S.r.l.;  en  cas  de  doute, 

s'assurer  que  le  modèle  du  chargeur  fait  partie  des  utilisables  (voir  paragraphe  3.6).  Le  non-respect  de  cette 
prescription peut causer de graves dommages à l'équipement et à l'utilisateur.  

  Lorsque  les  ciseaux  ne  sont  pas  utilisés,  éteindre  le  dispositif  électronique  au  moyen  du  sélecteur  (19)  et  la 

batterie (1) au moyen de l'interrupteur (8). 

Содержание COBRA

Страница 1: ...Elektronische Schere Cobra Ciseaux lectroniques Cobra Cobra Cobra elektronik budama makas MANUALE USO E MANUTENZIONE MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO USE AND MAINTENANCE MANUAL BEDIENUNGS UND WARTUNGSAN...

Страница 2: ...ie Bedienungs und Wartungsanleitungen lessen Lire le manuel d utilisation et d entretien Kullan m ve bak m k lavuzunu okuyun Materiale che deve essere utilizzato ad una temperatura compresa tra i 5 C...

Страница 3: ...3 112 6 1 8 5 4 7 2 3 A 9 5 B C 11 13 15 14 16 12 17 19 18 20 21 10...

Страница 4: ...4 112 11 30 29 27 26 25 24 22 23 16 13 28 9 31 32 D E...

Страница 5: ...5 112 Italiano 6 Espa ol 20 English 34 Deutsch 47 Fran ais 63 77 T rk e 91...

Страница 6: ...prodotto Qualora risultasse rovinato o illeggibile in qualsiasi parte occorre richiederne immediatamente una copia alla ditta CAMPAGNOLA S r l Il costruttore declina ogni responsabilit per un uso imp...

Страница 7: ...NSTALLAZIONE 13 4 1 Avviamento 13 4 2 Installazione della batteria sullo zaino 13 5 USO DELL ATTREZZO 13 5 1 Utilizzo della forbice 13 5 1 1 Indicazioni display 14 5 2 Arresto della forbice 15 5 3 Ric...

Страница 8: ...funzionamento regolazione manutenzione ordinaria pulizia e trasporto del prodotto Manutentori meccanici Personale con competenze meccaniche specifiche in grado di svolgere gli interventi di installazi...

Страница 9: ...ccessiva alle vibrazioni pu causare lesioni neuro vascolari a chi soffre di disturbi circolatori In caso di sintomi riferibili ad un esposizione eccessiva alle vibrazioni contattare un medico speciali...

Страница 10: ...la mano che non impugna la forbice lontano da questa 2 2 Avvertenze durante l uso Utilizzare la forbice solo per gli scopi descritti nel par Descrizione del prodotto Ogni altro utilizzo pu essere caus...

Страница 11: ...ti indicati da CAMPAGNOLA S r l Al termine delle operazioni di manutenzione o riparazione si deve riavviare il prodotto solo dopo l autorizzazione del manutentore il quale deve accertarsi che i lavori...

Страница 12: ...ella forbice C 20 Display Visualizza le informazioni utili per l utilizzo della forbice C 21 Cavo alimentazione scheda elettronica Collega la scheda elettronica al gruppo batteria C 22 Dado autoblocca...

Страница 13: ...TENZIONE Per l installazione dei cavi riferirsi alla guida allegata all attrezzo Applicare la fondina 32 alla cintura dello zainetto 3 a destra o a sinistra 4 2 Installazione della batteria sullo zain...

Страница 14: ...0 basta ripetere la pressione del grilletto per 10 secondi Al riavvio dell attrezzo la lama si apre sempre al 70 IMPORTANTE Nelle funzioni AUTO70 e AUTO40 possibile aprire la lama al 100 premendo rapi...

Страница 15: ...edere normalmente ma si raccomanda di eseguire il controllo il prima possibile ATTENZIONE Si ricorda che non eseguire un controllo previsto presso un centro autorizzato Campagnola fa decadere la garan...

Страница 16: ...e la lama 14 o se eccessivamente usurata sostituirla La forbice non si chiude e sul display compare l indicazione STOP seguita da MAX_TEMP Surriscaldamento del motore dovuto a tagli di rami di grosso...

Страница 17: ...ONE Non intervenire affilando la lama fissa 16 e il retro della lama mobile 14 ATTENZIONE L affilatura della lama mobile 14 l operazione pi importante allo scopo di garantire un buon funzionamento del...

Страница 18: ...i creano durante il taglio si mischiano al lubrificante presente nell attrezzo e creano una pasta abrasiva che riduce notevolmente la durata dei componenti soggetti ad usura 6 1 6 Messa a riposo e man...

Страница 19: ...smaltimento dei rifiuti tenere presente che Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull apparecchiatura indica che il prodotto alla fine della propria vita operativa dovr essere raccolto separata...

Страница 20: ...us partes es necesario solicitar otra copia al fabricante El fabricante declina cualquier tipo de responsabilidad por un uso impropio de los productos y por da os causados por operaciones no contempla...

Страница 21: ...s t cnicos 26 3 7 Aparatos de seguridad 27 4 INSTALACI N 27 4 1 Puesta en marcha 27 4 2 Aplicaci n de la mochila al conjunto de las bater as 27 5 UTILIZACI N DE LA HERRAMIENTA 27 5 1 Utilizaci n de la...

Страница 22: ...ento ordinario limpieza reparaci n y transporte de la m quina Mec nico calificado Personal con competencias mec nicas espec ficas capaz de desempe ar las intervenciones de instalaci n mantenimiento ex...

Страница 23: ...fabricante por da os a personas animales o cosas debidos a un uso o mantenimiento inadecuado de la m quina y o de la herramienta y se limita a los defectos de fabricaci n La garant a se pierde en cas...

Страница 24: ...que perjudiquen a otras personas o sus propiedades El operario no ha de utilizar la herramienta trabajando sobre una escalera Antes de cualquier operaci n de mantenimiento ordinario leer con cuidado...

Страница 25: ...ca de la herramienta hay que desconectar el cable de alimentaci n Durante las operaciones de reparaci n o mantenimiento las personas no autorizadas deben permanecer lejos del equipo La desactivaci n d...

Страница 26: ...ijera a la caja de la centralita electr nica B 11 Tornillos fijaci n tapa hojas Fijan la tapa para la sustituci n de las hojas B 12 Palanca Acciona la tijera B 13 Led ON OFF Indica si la tijera est en...

Страница 27: ...ica 17 Protege la palanca 12 contra accionamientos involuntarios Brazal Mantiene el cable junto al brazo del operario para disminuir la posibilidad que se enrede en unos objetos Funda 32 Es necesaria...

Страница 28: ...rte permite que se trabaje a muy alta velocidad Se aconseja la utilizaci n de este tipo de corte s lo al tener ya una buena pr ctica AUTOM TICO 70 40 La hoja m vl 14 se cierra y abre al 70 autom ticam...

Страница 29: ...tijera RESTART indica que el bloqueo de seguridad est activado despu s de 5 minutos sin utilizar la tijera STOP relampagueante alternado por MAX_TEMP indica que el bloqueo t rmico est activado para m...

Страница 30: ...bater a 1 Hoja m vil 14 desgastada Afilar la hoja 14 o reemplazarla si est demasiado desgastada La tijera no se cierra y el display ense a STOP seguido por MAX_TEMP Excesivo calentamiento del motor d...

Страница 31: ...operaci n m s importante para garantizar un buen funcionamiento de la tijera Una hoja bien afilada determina cortes netos y precisos ahorro de la bater a 1 y un menor desgaste de las partes mec nicas...

Страница 32: ...ntes que se desgastan 6 1 6 Almacenaje y mantenimiento de la bater a Antes de dejar la herramienta sin utilizaci n por mucho tiempo es necesario Ejecutar un ciclo completo de recarga de la bater a 1 R...

Страница 33: ...ral Cuando concluya su vida operativa la herramienta tiene que ser desguazada Sus partes tendr n que ser divididas para una eliminaci n selectiva seg n el material bater as metal pl stico etc y las Le...

Страница 34: ...kept together with it at all times If any part of the manual is damaged or illegible contact CAMPAGNOLA S r l immediately for another copy The manufacturer shall not be held responsible for any damage...

Страница 35: ...40 3 6 Technical details 40 3 7 Safety devices 40 4 INSTALLATION 41 4 1 Starting 41 4 2 Fitting the battery set onto the backpack 41 5 USE OF THE TOOL 41 5 1 Shear use 41 5 1 1 Display indications 42...

Страница 36: ...CE POINTS These are the centres indicated by Sales Staff of CAMPAGNOLA S r l authorized to repair the products Warning Precautions to be taken in order to safeguard the operators and bystanders in the...

Страница 37: ...it is necessary to enclose the warranty card properly filled in and the corresponding document with the date of purchase invoice or any other official document 2 SAFETY PRECAUTIONS 2 1 Precautions War...

Страница 38: ...the blades Keep the free hand away from the tool 2 2 Use The tool shall be strictly used for the purposes described in par Product Description Other uses could cause injuries and or damages When the...

Страница 39: ...a trouble free way the safety devices are activated no one is working on the machine 3 SPECIFICATIONS 3 1 Product identification The tool identification details are shown on the plate inside the shea...

Страница 40: ...ting blade D 28 Pin washer Distributes the pin pressure on the blade drive gear D 29 Blade pin Is the fulcrum of the cutting blade and the anvil D 30 Front cover Allows to replace the blades D 31 Arm...

Страница 41: ...k part into the lower backpack pocket Insert the backpack buckles into the corresponding holes in the upper part of the backpack 4 Adjust the connecting straps of the two backpack parts 4 so that they...

Страница 42: ...ll carry out a 40 opening To go back to the 70 it is necessary to keep the trigger pression for 10 seconds once more When starting the tool again the mode will be a 70 automatic cut again IMPORTANT Mo...

Страница 43: ...Service Point will make any warranty claims become void 4 Motor temperature For the Service mode 1 Service mode 2 Blade tightening status 3 Number of cuts carried out by the tool 4 PASS NO PASS test...

Страница 44: ...e trigger 12 3 times The shear does not close the blades and the display shows the indication RESTART The shear is in safety block Re start the electronic box by means of the selector 19 The battery c...

Страница 45: ...14 replacement The following operations shall be performed in the indicated order Remove the screws 11 to open the blade replacement cover WARNING It is not allowed to open the shear body All operati...

Страница 46: ...see par 6 1 4 6 2 Special maintenance WARNING Any special maintenance operation shall only be carried out by a CAMPAGNOLA S r l Authorized Service Point 6 3 Periodic maintenance schedule Maintenance...

Страница 47: ...sed Service Point where they were bought in order to be then recycled or disposed of according to the regulations of the country Above all the dead or damaged charge accumulators can neither be thrown...

Страница 48: ...esbar sein so ist unverz glich eine neue Kopie bei der Firma Campagnola anzufordern Der Hersteller lehnt jegliche Verantwortung f r einen ungeeigneten Gebrauch des Ger tes sowie f r Sch den ab die auf...

Страница 49: ...ungen 55 4 Installierung 55 4 1 Anlassen der Schere 55 4 2 Installierung der Batterie auf den Rucksack 55 5 VERWENDUNG DES GER TES 56 5 1 Verwendung der Schere 56 5 1 1 Hinweise auf dem Bildschirm 57...

Страница 50: ...icht der f r die durchzuf hrenden Arbeiten am geeignetesten erachtet wird Nachfolgend finden Sie die Angaben die f r die Identifizierung der entsprechenden Berufsbilder erforderlich sind Allgemeine Be...

Страница 51: ...kostenlos repariert oder ersetzt Arbeitslohn und Frachtkosten gehen zu Lasten des K ufers Ausgeschlossen von den Garantieleistungen sind die Verschlei teile und die entsprechenden Transportkosten Arb...

Страница 52: ...ten Keine Sicherheitsvorrichtungen verstellen Der Bediener ist f r Gefahren oder Unf lle anderen Leuten oder deren Besitzen gegen ber verantwortlich Das Ger t nicht verwenden wenn man in unstabilem Gl...

Страница 53: ...das in jedem Fall ber die notwendigen k rperlichen und geistigen F higkeiten verf gt Alle au ergew hnlichen Instandsetzungs oder Wartungseingriffe m ssen von einem Wartungsmechaniker durchgef hrt werd...

Страница 54: ...erbindet die elektronische Karte mit der Batterie A 6 Kabelschlaufen Halten das Kabel auf dem Rucksack fest A 7 Ladeger t Verbinder Verbindet das Ladeger t mit der Batterie A 8 ON OFF Schalter Betreib...

Страница 55: ...ie Die Batterie schaltet automatisch aus wenn sie eine vorher eingestellte Zeit nicht arbeitet ON OFF Led Licht 16 Weist darauf hin da die Schere arbeitet Mechanische Schutzvorrichtung 17 Sch tzt den...

Страница 56: ...se Schnittweise erlaubt sehr schnell zu arbeiten so wird sie empfohlen nur wenn man eine gute Gewandtheit erreicht hat 70 40 AUTOMATISCH Die Klinge 14 schlie t und ffnet sich 70 mit einem leichten Dru...

Страница 57: ...ERLOAD abwechselt zeigt da sich die Schere angehalten hat weil sie eine innere berhitzung erreicht hat blitzender STOP der sich mit MAX_TEMP abwechselt bedeutet da das Ger t in Temperaturblockung steh...

Страница 58: ...linge 14 Die Klinge 14 sch rfen oder wenn sie zu verschlissen ist ersetzen Die Schere schlie t die Klingen nicht und der Bildschirm zeigt STOP gefolgt von MAX_TEMP Motor berhitzung wegen des Schnittes...

Страница 59: ...ichert genaue Schnitte schont die Batterie 1 und ergibt einen kleineren Verschlei der mechanischen Teile Es wird empfohlen oft eine leichte statt selten eine starke Sch rfung durchzuf hren um eine nde...

Страница 60: ...eine Schleifpaste die die Lebensdauer der Verschlei teile sehr verk rzt 6 1 6 Lagerung und Wartung der Batterie Am Ende der Arbeitsperiode ist es notwendig Eine volle Batterieaufladung durchf hren Mi...

Страница 61: ...stet werden Seine Bestandteile sollen zweckm ig getrennt werden damit eine selektive Entsorgung Batterie Metall Kunststoff usw unter Besichtigung der im Nutzungsland geltenden rechtlichen Vorschrifte...

Страница 62: ...l est en endommag ou illisible demander imm diatement une copie la soci t CAMPAGNOLA S r l Le fabricant d cline toute responsabilit quant l utilisation impropre du produit et pour les dommages caus s...

Страница 63: ...3 7 Dispositifs de s curit 68 4 INSTALLATION 69 4 1 D marrage 69 4 2 Installation de la batterie sur le sac dos 69 5 UTILISATION DE L EQUIPEMENT 69 5 1 Utilisation des ciseaux 69 5 1 1 Indications su...

Страница 64: ...lage l entretien ordinaire le nettoyage et le transport du produit Agents de maintenance m canique Personnes ayant les comp tences m caniques sp cifiques pouvant effectuer les interventions d installa...

Страница 65: ...r des l sions neurovasculaires aux personnes ayant des troubles de la circulation En cas de sympt mes dus une exposition excessive aux vibrations contacter un m decin sp cialiste Ces sympt mes peuvent...

Страница 66: ...nt lors du remplacement des lames Tenir la main qui n empoigne pas les ciseaux loin des lames 2 2 Avertissements durant l utilisation Utiliser les ciseaux conform ment aux indications du paragraphe De...

Страница 67: ...op rations d entretien ou de r paration termin es vous devez red marrer le produit uniquement apr s l autorisation de l agent entretien lequel doit s assurer que Les travaux ont t effectu s compl tem...

Страница 68: ...18 Bo tier lectronique Il contient la carte lectronique qui g re les ciseaux C 19 S lecteur Il permet de s lectionner le mode d utilisation des ciseaux C 20 Ecran Il permet d afficher les information...

Страница 69: ...sser les c bles des ciseaux et du bo tier lectronique dans le passant 6 choisi du sac dos droite ou gauche ATTENTION Pour l installation des c bles se r f rer au manuel de l outil Appliquer l tui 32 l...

Страница 70: ...s Au d marrage de l outil la lame s ouvre toujours jusqu 70 IMPORTANT Dans les fonctions AUTO70 et AUTO40 vous pouvez ouvrir la lame 100 en appuyant 2 fois rapidement sur la d tente en moins d une dem...

Страница 71: ...tteint Dans ce cas le travail peut proc der normalement cependant il est recommand d effectuer le contr le le plus t t possible ATTENTION La garantie s annule si vous n effectuez pas le contr le dans...

Страница 72: ...14 de taille endommag e Affiler la lame 14 si elle est tr s endommag e la remplacer Les ciseaux ne se ferment pas et l inscription STOP suivie de MAX_TEMP s affiche sur l cran Surchauffe du moteur due...

Страница 73: ...u 9 fois ATTENTION Ne pas affiler la lame fixe 16 et l arri re de la lame mobile 14 ATTENTION L aff tage de la lame mobile 14 est l op ration la plus importante pour garantir le bon fonctionnement des...

Страница 74: ...ovenant de la coupe ce m lange au lubrifiant se trouvant dans l quipement pour cr er une p te abrasive qui r duit consid rablement la vie des composants sujets l usure 6 1 6 Remisage et entretien de l...

Страница 75: ...l limination des d chets nous rappelons que Le symbole de la poubelle barr e report e sur l quipement indique qu au terme de la vie du produit il doit tre s par des autres d chets L op rateur doit par...

Страница 76: ...76 112 CAMPAGNOLA S r l CAMPAGNOLA S r l CAMPAGNOLA S r l CAMPAGNOLA S r l CAMPAGNOLA S r l CAMPAGNOLA S r l...

Страница 77: ...1 79 2 1 2 79 2 2 80 3 81 3 1 81 3 2 81 3 3 81 3 4 81 3 5 82 3 6 82 3 7 82 4 83 4 1 83 4 2 83 5 83 5 1 83 5 1 1 display 84 5 2 85 5 3 85 5 4 86 6 87 6 1 87 6 1 1 87 6 1 2 87 6 1 3 87 6 1 4 14 87 6 1 5...

Страница 78: ...1 78 112 1 1 1 1 2 CAMPAGNOLA S r l 1 3 2006 42 E...

Страница 79: ...79 112 1 4 CAMPAGNOLA S r l 1 5 2 2 1 2003 10 2002 44 2 1 1 2004 108 2 1 2...

Страница 80: ...2 80 112 ON OFF 0 8 19 8 15 2 2 19 32 15 8 1 0 8 1 32 1 19 1 8 32 15 18 10 CAMPAGNOLA S r l 3 6 19 1 8...

Страница 81: ...2 81 112 CAMPAGNOLA S r l 3 3 1 18 3 2 14 1 15 12 3 3 3 4...

Страница 82: ...OFF A 9 10 A F 10 B 11 B 12 B 13 Led ON OFF B 14 B E 15 B 16 B E 17 B 18 C 19 C 20 Display C 21 C 22 D 23 D 24 D 25 D 26 D 27 D 28 D 29 D 30 D 31 E 32 E 3 6 940 gr 3 8 kg 35 mm Li FePo4 10 0136 0125...

Страница 83: ...3 83 112 5 C display STOP MAX_TEMP Led 13 ON OFF 17 12 31 32 4 4 1 1 5 3 4 1 4 2 18 3 18 1 18 6 32 3 4 2 4 1 4 4 4 1 5 5 1 4 3 4 90 F 9 10 2 32 31 10 8 ON OFF I 19...

Страница 84: ...5 84 112 14 14 12 5 6 100 14 70 40 14 70 10 display AUTO 40 40 70 10 70 AUTO70 AUTO40 100 SERVICE 6 1 3 2 5 1 1 display display 100 70 40 1 2 3 4 OFF 100 70 40 SERVICE...

Страница 85: ...ANUAL AUTO100 100 AUTO70 70 AUTO40 40 2 3 NORMAL STANDBY 1 RESTART 5 STOP OVERLOAD STOP MAX_TEMP 5 4 SERVICE Campagnola Campagnola 6 3 4 SERVICE 1 SERVICE 2 3 4 PASS NO PASS 6 1 3 5 2 32 15 12 14 8 12...

Страница 86: ...5 86 112 5 4 1 1 8 19 OFF 1 14 14 29 SERVICE 5 1 1 14 14 display STOP MAX_TEMP 5 C display STOP OVERLOAD display STOP STANDBY 3 12 display RESTART 19 8 1 8...

Страница 87: ...87 112 6 6 1 19 8 0 6 1 1 19 8 ON OFF 0 6 1 2 14 3 14 a 45 14 b c 8 9 16 14 14 1 6 1 3 19 SERVICE 22 display 6 7 22 7 display NO PASS 22 29 6 1 4 14 11...

Страница 88: ...6 88 112 22 23 29 28 27 26 14 14 29 28 6 1 5 6 1 6 1 120 1 120 7 1 6 1 6 1 7 14 6 1 4 25 16 29 16 22 29 25 Loctite 270 22 29 14 6 1 4...

Страница 89: ...6 89 112 6 2 6 1 1 6 3 200000 100 400000 120 14 X X 14 X Campagnola X 15 29 X X 1 X X 7 7 1 7 2 2002 95 2002 96 2003 108...

Страница 90: ...kabul edilmelidir Herhangi bir k sm hasar g rd nde veya okunmaz hale geldi inde derhal CAMPAGNOLA Ltd ti nden bir adet kopyas n n talep edilmesi gerekmektedir retici firma r n n hatal kullan m ndan ve...

Страница 91: ...n mlar 96 4 MONTAJI 97 4 1 al t r lmas 97 4 2 Ak n n s rt antas na tak lmas 97 5 C HAZIN KULLANIMI 97 5 1 Budama makas n n kullan m 97 5 1 1 Ekran g stergeleri 98 5 2 Budama makas n n kapat lmas 99 5...

Страница 92: ...eri zel mekanik vas flara sahip ola an d bak m montaj ve veya onar m i lemlerini yapabilen ve r n g venlik ve koruma sistemlerinin bir k sm veya tamam devre d yken de al t rabilen personel Elektrik el...

Страница 93: ...k his kayb batma ka nt a r g azalmas veya kayb deride renk kayb veya y zeyinde yap sal de i iklikler Bu belirtiler zellikle el bilek ve parmaklarda g r l r 2 1 1 Yasal testlerin sonu lar ELEKTROMANYET...

Страница 94: ...paragraf nda belirtilen ama lar i in kullan n Ba ka her kullan m kazalara neden olabilir Budama makas kullan lmad nda selekt r 19 arac l yla elektronik birimi kapat p b aklar n 15 kapatarak cihaz k l...

Страница 95: ...onunda sadece bak m teknisyeni a a daki kontrolleri yap p yetki verdikten sonra al t r labilir al malar n tamam n n yap l p yap lmad cihaz n do ru ekilde al p al mad g venlik sistemlerinin etkin olup...

Страница 96: ...ararl bilgileri g r nt ler C 21 Elektronik kart g kablosu Elektronik kart ak ye ba lar C 22 Kendinden kilitlemeli somun B aklar n pimini kilitler D 23 Somun rondelas Somunun bas n da l m n art r r D 2...

Страница 97: ...s n n kullan m i in se ilmi olan halkas ndan 6 ge irin sa veya sol D KKAT Kablolar n montaj i in cihaz n ekindeki k lavuza bak n z K l f 32 s rt antas n n kemerine 3 sa na veya soluna tak n 4 2 Ak n n...

Страница 98: ...a b ak daima 70 a l r NEML AUTO70 ve AUTO40 fonksiyonlar nda teti e yar m saniye i inde h zl bir ekilde iki kere bas larak b a n 100 a lmas sa lanabilir Bu ekilde budama makas tamamen a larak bir kesi...

Страница 99: ...yap lacak kontrol i in ayarlanan kesim say s na ula ld n belirtir Bu durumda al maya devam edilebilir ancak en k sa zamanda kontrol n yap lmas tavsiye edilir D KKAT Yetkili Campagnola teknik destek m...

Страница 100: ...k 1 t ketimi Kesim b a 14 a nm B a 14 bileyin veya ok a nm ise de i tirin Budama makas kapanm yor ve ekran zerinde STOP ve MAX_TEMP yaz lar beliriyor B y k apl dallar n kesilmesinden dolay motorun a r...

Страница 101: ...8 9 kere tekrar edin D KKAT Sabit b a 16 veya hareketli b a n 14 arka taraf n bilemeyin D KKAT Hareketli b a n 14 bilenmesi budama makas n n iyi al mas n sa lamak i in yap lmas gereken en nemli i lemd...

Страница 102: ...kan ah ap k ym klar n n cihaz n i indeki ya a kar p a nd r c bir macun olu turarak a nmaya maruz kalan par alar n m rlerini b y k l de k saltt n unutmay n 6 1 6 Yerine kald r lmas ve ak n n korunmas C...

Страница 103: ...as ve at klar n imhas ile ilgili 2002 95 CE 2002 96 CE ve 2003 108 CE direktifleri uyar nca unutmay n z ki Cihaz zerindeki zeri izilmi p bidonu sembol r n n kullan m mr n n sonunda di er at klardan ay...

Страница 104: ...v a Stamp C a v a Stempel Cachet C a v a C a v a Yetkili servis damgas Data Fecha Date Datum Date Tarih __________ Note Notas Notes Noten Remarques Notlar 3 Intervento 3 Intervenci n 3rd service 3 Ei...

Страница 105: ...tkili servis damgas Data Fecha Date Datum Date Tarih __________ Note Notas Notes Noten Remarques Notlar 7 Intervento 7 Intervenci n 7th service 7 Eingriff 7e Intervention 7 7 lem N tagli Nr cortes No...

Страница 106: ...li servis damgas Data Fecha Date Datum Date Tarih __________ Note Notas Notes Noten Remarques Notlar 11 Intervento 11 Intervenci n 11th service 11 Eingriff 11e Intervention 11 11 lem N tagli Nr cortes...

Страница 107: ...107 112...

Страница 108: ...108 112...

Страница 109: ...109 112...

Страница 110: ...110 112...

Страница 111: ...111 112...

Страница 112: ...x 39 051752551 Internet www campagnola it e mail star campagnola it CAMPAGNOLA IB RICA DE SUMINISTROS AGR COLAS SL P I Sud Av Del Vall s 57 08440 CARDEDEU Barcelona ESPA A Tel 34 938 444 185 Fax 34 93...

Отзывы: