background image

18

la bouteille de gaz. 

•  Ne jamais utiliser la bouteille de gaz si elle est rouillée, 

endommagée ou périmée.

•  Si de la graisse ou une autre substance chaude s’écoule 

de l’appareil sur le robinet, le tuyau ou le détendeur, 
couper immédiatement l’alimentation en gaz. En 
déterminer la cause, corriger la situation, et nettoyer et 
inspecter le robinet, le tuyau et le détendeur, avant de 
continuer. Effectuer un contrôle d’étanchéité.

•  Il est possible que le détendeur bourdonne ou siffle 

pendant le fonctionnement. Cela n’entrave en rien la 
sécurité ou le bon fonctionnement de l’appareil. 

•  Nettoyer et inspecter le tuyau avant chaque utilisation de 

l’appareil. En cas d’éraflures, d’usure, de coupures ou de 
fuites, remplacer le tuyau avant d’utiliser l’appareil. Se 
reporter à la fiche technique au sujet des informations 
relatives au tuyau et au détendeur.

•  Ne pas bloquer les trous situés sur le bas ou les côtés de 

l’appareil.

•  Ne jamais faire fonctionner l’appareil si la bouteille de 

gaz n’est pas correctement positionnée, conformément 
aux instructions de montage. 

•  Fermer toujours le robinet de la bouteille de gaz et 

retirer l’écrou de raccordement, avant de repositionner la 
bouteille.

•  Ne jamais ranger une bouteille de gaz de rechange 

sous l’appareil ou à proximité, ou dans un endroit clos. 
NE JAMAIS remplir la bouteille au-delà de 80% de sa 
capacité. Le remplissage excessif de la bouteille de 
rechange présente un risque en cas de décharge de gaz à 
partir de la soupape de sûreté. Si ces instructions ne sont 
pas suivies à la lettre, un incendie pouvant entraîner le 
décès ou des blessures graves risque de se produire.

•  Si l’on voit, sent ou entend du gaz s’échapper, s’éloigner 

immédiatement de la bouteille de gaz ou de l’appareil et 
appeler les pompiers.

•  La bouteille à gaz de rechange doit comporter un 

bouchon de sécurité pour protéger son robinet. 

Retrait, transport et entreposage de la bouteille de gaz

•  FERMER tous les boutons de réglage et le robinet de 

la bouteille de gaz. Tourner l’écrou de raccordement 
à la main, dans le sens contraire des aiguilles d’une 
montre; ne pas utiliser d’outil pour le déconnecter. Poser 
le bouchon de sécurité sur le robinet de la bouteille de 
gaz. Utiliser toujours le bouchon et le collet fournis avec 
le robinet. Si le bouchon de sécurité n’est pas utilisé 
conformément aux instructions, cela peut entraîner des 

blessures graves ou des dommages matériels.

•  La bouteille de gaz doit être munie d’un bouchon de 

sécurité (tel qu’illustré) 
lorsqu’elle est entreposée ou 
transportée. Ne pas entreposer 
de bouteille de gaz dans un 
endroit clos tel qu’un garage, 
une véranda, un patio couvert 
ou autre bâtiment. Ne jamais 
laisser de bouteille de gaz à 
l’intérieur d’un véhicule car celle-ci pourrait surchauffer 
sous l’effet du soleil. 

•  Ne pas entreposer de bouteille de gaz dans une aire de 

jeux pour enfants. 

•  L’appareil ne peut être rangé à l’intérieur que si la 

bouteille est déconnectée et retirée de l’appareil.

Bouteille de gaz

Ce grill est conçu pour être utilisé avec des réservoirs 
de 9,1 kg (20 lb) de marque Worthington, Manchester ou 
SMPC. D’autres réservoirs DOT peuvent être utilisés aussi 
avec ce grill si la dimension des anneaux inférieur et 
supérieur du réservoir est similaire.
La bouteille de gaz utilisée avec l’appareil doit répondre 
aux exigences suivantes:
•  Le réservoir doit avoir un diamètre d’environ 31.1 cm/12 

in diameter x 46 cm/18.25 et une capacité d’alimentation 
en GPL de 9,0 kg / 20 lb ou une capacité d’eau de 21,6 
kg / 47,6 lb, comme l’indique le fabricant du réservoir.

•  Être fabriquées et marquées conformément  aux 

spécifications relatives aux bouteilles de gaz du 
Département des Transports américain (DOT) ou de la 
Norme nationale du Canada CAN/CSA-B339-96 intitulée 
Bouteilles et tubes pour le transport des marchandises 
dangereuses,

•  La bouteille de gaz utilisée avec cet appareil doit être 

munie d’un collet pour protéger le robinet de la bouteille.

Le robinet de la bouteille de gaz doit comporter ce qui 
suit:

 

•  Une prise de type 1 compatible avec le détendeur ou 

l’appareil. 

•  Soupape de sûreté.
•  Un dispositif anti-

débordement homologué 
UL. Ce dispositif anti-
débordement est identifié 
par un volant de manœuvre 

Safety Cap

OPD

 Hand 

Wheel

Содержание FTG600P

Страница 1: ...FLAT TOP GRILL WARNING INSTRUCTION BOOKLET MODEL FTG600P VERSION 2 ANSI Z21 89 2017 CSA 1 18 2017 Outdoor cooking appliance...

Страница 2: ...s and instructions when using the appliance Keep this manual for future reference WARNING 1 DO NOT store or use gasoline or other flammable liquids or vapors in the vicinity of this or any other appli...

Страница 3: ...R 4 FTG600 8 IGNITER 4 FTG600 9 KNOB 4 CCH3 2 REGULATOR 1 HRL LEG 4 FTG600P 7 LEVELING FOOT 4 FTG600P 2 GRIDDLE GREASE CUP 1 FTG600P 1 M6 X 16 BOLT 4 BEZEL 4 FTG600 27 BOTTLE OPENER BTOP 1 LEG SPRING...

Страница 4: ...1 2 3 FIG 1 5 Stand the grill upright 6 Assemble side handles as shown 7 Unlatch shelves and fold out Adjust handles up or down to level shelves Tighten all handle hardware HANDLE 2 FTG600P 5 M6 X 16...

Страница 5: ...epartment or dial 911 Stay clear from flames Do not attempt to extinguish an oil or grease fire with water 14 This product is not intended for commercial use 15 Always allow the appliance to cool befo...

Страница 6: ...Always close LP tank valve and remove coupling nut before moving LP tank form specified operating position NEVER store a spare LP tank under or near appliance or in enclosed areas NEVER fill the cylin...

Страница 7: ...safety feature equipped tank as described in the LP Tank section of this manual Always keep new and exchanged LP tanks in upright position during use transit or storage Leak test new and exchanged LP...

Страница 8: ...indicated connections shown 5 If growing bubbles appear there is a leak Close LP tank valve immediately and retighten connections If leaks cannot be stopped do not try to repair Call for replacement...

Страница 9: ...OFF position Turn LP tank OFF by turning hand wheel clockwise to a full stop Burner Flame Check Light burner rotate knob s from HIGH to LOW You should see a smaller flame in LOW position than seen on...

Страница 10: ...rify proper operation Proper Care Maintenance To protect your grill from excessive rust the unit must be kept clean and covered at all times when not in use Wash cooking grills and heat distribution p...

Страница 11: ...ired griddle temperature Never leave unattended Preheating Instructions Proper pre heating will get the best performance out of your griddle Adjust your heat to Medium or Med Low heat setting for appr...

Страница 12: ...onents or exposure to weather natural disasters such as earthquakes hurricanes tornadoes floods lightning fires or failure to follow instructions for use ANY WARRANTIES IMPLIED BY LAW SHALL IN NO EVEN...

Страница 13: ...MANUEL D AVERTISSEMENT ET D INSTRUCTIONS MODEL FTG600P VERSION 2 FLAT TOP GRILL ANSI Z21 89 2017 CSA 1 18 2017 Outdoor cooking appliance...

Страница 14: ...de l utilisation de cet appareil Conserver la pr sente notice pour un usage ult rieur AVERTISSEMENT 1 NE PAS garder ou utiliser de l essence ou tout autre liquide ou vapeur inflammable proximit de ce...

Страница 15: ...ER 4 FTG600 8 IGNITER 4 FTG600 9 KNOB 4 CCH3 2 REGULATOR 1 HRL LEG 4 FTG600P 7 LEVELING FOOT 4 FTG600P 2 GRIDDLE GREASE CUP 1 FTG600P 1 M6 X 16 BOLT 4 BEZEL 4 FTG600 27 BOTTLE OPENER BTOP 1 LEG SPRING...

Страница 16: ...u 7 D verrouillez les tag res et d pliez Ajustez les poign es vers le haut ou le bas pour mettre les tablettes niveau Serrer toute la quincaillerie HANDLE 2 FTG600P 5 M6 X 16 BOLT 8 FIG 2 8 Monter la...

Страница 17: ...d teindre les flammes l eau Utiliser un extincteur poudre BC ou touffer le feu au moyen de terre de sable ou de bicarbonate de soude 11 NE PAS d placer l appareil lors de son utilisation Laisser l ap...

Страница 18: ...accordement la main dans le sens contraire des aiguilles d une montre ne pas utiliser d outil pour le d connecter Poser le bouchon de s curit sur le robinet de la bouteille de gaz Utiliser toujours le...

Страница 19: ...ectent remplissent avec pr cision testent et certifient leurs bouteilles S assurer d changer la bouteille contre une bouteille munie d un dispositif antid bordement comme d crit dans la section traita...

Страница 20: ...l soit bien serr Le d tendeur se scelle sur le dispositif anti retour du robinet de la bouteille de GPL ce qui occasionne une certaine r sistance Effectuer entre un demi et trois quarts de tour suppl...

Страница 21: ...Remarque SI un br leur ne s allume pas ou si sa flamme est trop faible cela peut tre d une obstruction caus e par des araign es ou d autres insectes oir la rubrique Assemblage entretien des br leurs...

Страница 22: ...des insectes peuvent tisser leur toile ou faire leur nid dans le br leur Cela se produit particuli rement la fin de l t et l automne avant le gel lorsque les araign es sont le plus actives Ces nids r...

Страница 23: ...n et les plaques de rayonnement de chaleur l eau savonneuse chaude bien les rincer et les s cher Huiler l g rement la grille de cuisson avec de l huile v g tale en bouteille ou en pulv risateur Nettoy...

Страница 24: ...as l usure normale des pi ces du produit ou tout d g t provoqu par la mauvaise utilisation l abus la surchauffe et les modifications Par ailleurs elle ne couvre aucune modification Camp Chef n est pas...

Страница 25: ...25 FOLLETO DE ADVERTENCIA E INSTRUCCI N MODEL FTG600P VERSION 2 FLAT TOP GRILL ANSI Z21 89 2017 CSA 1 18 2017 Outdoor cooking appliance...

Страница 26: ...l aparato Guarde este manual para referencia futura ADVERTENCIA 1 No guarde ni use gasolina ni otros l quidos inflamables con vapores en las cercanias des este o de ning n orto artefacto 2 Un cilindro...

Страница 27: ...ER 4 FTG600 8 IGNITER 4 FTG600 9 KNOB 4 CCH3 2 REGULATOR 1 HRL LEG 4 FTG600P 7 LEVELING FOOT 4 FTG600P 2 GRIDDLE GREASE CUP 1 FTG600P 1 M6 X 16 BOLT 4 BEZEL 4 FTG600 27 BOTTLE OPENER BTOP 1 LEG SPRING...

Страница 28: ...s laterales como se muestra 7 Destrabe los estantes y pliegue Ajuste las manijas hacia arriba o hacia abajo para nivelar los estantes Apriete todo el hardware de la manija HANDLE 2 FTG600P 5 M6 X 16 B...

Страница 29: ...pu s del uso Use mitones o guantes de horno t rmicamente aislados para protecci n de superficies calientes o salpicaduras de l quidos de cocina 13 En el caso que haya un incendio llame al cuerpo de bo...

Страница 30: ...la v lvula del tanque LP Siempre use la tapa y la tira pro vistas con la v lvula El no usar la tapa de seguridad como en las instrucciones puede resultar en heridas personales graves y o da o a la pro...

Страница 31: ...tica de seguridad de dispositivo de protecci n de sobrellenado como descrito en la secci n tanque LP de este manual Siempre guarde los tanques LP nuevos y para cambio en posici n recta durante el uso...

Страница 32: ...xi n Aj stelo solo a mano no use herramientas NOTA Sino completa la conexi n desconecte el regulador y repita los pasos 6 y 7 Si todav a no puede completar la conexi n no use este regulador No inserte...

Страница 33: ...la rueda a mano en sentido de las agujas del reloj ADVERTENCIA No use el aparato hasta que no haya revisado si hay fuga Si no puede parar la fuga de gas inmediatamente cierre la v lvula del tanque LP...

Страница 34: ...r est n alineados bien entre los canales de paso Apagado de la cocinilla LP Gire todos los botones a la posici n APAGADO APAGUE el tanque LP girando la rueda a mano en el sentido de las agujas del rel...

Страница 35: ...etergente suave l quido para lavar platos Cepillo de alambre Almohadilla de limpieza de nil n Agua cliente Clip Cepillo de p as de metal suave Limpieza del componente QUEMADOR Quite la corrosi n del e...

Страница 36: ...s de uso POR LEY NINGUNA GARANT A IMPL CITA SE EXTENDER M S ALL DE LA DURACI N DE ESTA GARANT A EXPRESA Algunos estados no permiten limitaciones en t rminos de la duraci n de las garant as impl citas...

Отзывы: