background image

40

DMX

IT

ALIANO

POLSKI

ESP
AÑOL

FRANCAIS

DEUTSCH

ENGLISH

odłączyć wytwornicę dymu od zasilania i napełnić ją płynem Haze. Komunikat ostrzegawczy „Haze Fluid Used Warning Signal” (sygnał 
ostrzegawczy dotyczący płynu Haze) będzie wyświetlany nawet wtedy, gdy jest włączony tryb ciemny. 
• Nie używaj wytwornicy dymu bez płynu Haze.
• Aby usunąć resztki płynu z układu parownika wytwornicy dymu i tym samym zapewnić długą żywotność, należy regularnie (co 60 godzin 
pracy) czyścić układ parownika. Należy do tego celu używać specjalnego płynu czyszczącego do wytwornic dymu Cameo i postępować 
zgodnie z instrukcjami na etykiecie butelki.

USTAWIANIE ADRESU STARTOWEGO DMX

Nacisnąć przycisk MODE, aby przejść do menu edycji, a następnie kilkakrotnie przycisk UP lub DOWN, aż na wyświetlaczu pojawi się napis 
„Addr”. Nacisnąć przycisk ENTER, aby potwierdzić, a następnie wybrać żądany adres startowy DMX za pomocą klawiszy UP lub DOWN 
(przytrzymać, aby szybko zmienić wartość) i znów nacisnąć przycisk ENTER, aby potwierdzić.

WŁĄCZANIE/WYŁĄCZANIE TRYBU CIEMNEGO

W niektórych sytuacjach oświetlenie kanistrów i podświetlany wyświetlacz mogą przeszkadzać. W związku z tym istnieje możliwość 
włączenia trybu ciemnego, a tym samym wyłączenia oświetlenia kanistrów i wyświetlacza. Nacisnąć przycisk MODE, aby przejść do menu 
edycji, a następnie kilkakrotnie nacisnąć przycisk UP lub DOWN, aż na wyświetlaczu pojawi się napis „dArK” (Dark Mode). Nacisnąć przycisk 
ENTER, aby potwierdzić i przy użyciu przycisków UP lub DOWN wybrać „on” — włączenie trybu ciemnego, lub „oFF” — wyłączenie trybu 
ciemnego. Potwierdzić wybór, naciskając ENTER. Gdy tryb ciemny jest aktywny, oświetlenie kanistrów gaśnie natychmiast, a wyświetlacz 
po ok. 15 sekundach. Aby ponownie włączyć wyświetlacz, należy nacisnąć jeden z przycisków sterujących. Komunikat ostrzegawczy „Haze 
Fluid Used Warning Signal” (sygnał ostrzegawczy dotyczący płynu Haze) będzie wyświetlany nawet wtedy, gdy jest włączony tryb ciemny. 

TRYB PRACY STANDALONE

Tryb standalone jest dostępny tylko wtedy, gdy do urządzenia nie jest podłączony ani sterownik DMX, ani pilot przewodowy. Jeśli na 
wyświetlaczu pojawi się napis „Addr”, należy jednokrotnie nacisnąć przycisk MODE, aby wyświetlić napis „rEAd” (gotowy) i przejść do 
menu trybu standalone. Nacisnąć przycisk ENTER, aby potwierdzić. Na wyświetlaczu pojawi się teraz napis „P” (pompa) i można regulować 
ilość wytwarzanej sztucznej mgły w zakresie od 1 do 100 za pomocą przycisków UP i DOWN (przytrzymać przycisk w celu szybkiej zmiany 
wartości). Nacisnąć przycisk MODE, aby przejść do pozycji menu „F” (Fan — wentylator) i ustawić prędkość obrotową wentylatora od 1 do 
100 za pomocą przycisków UP i DOWN. Aby zatrzymać wytwarzanie sztucznej mgły i ustawić prędkość obrotową wentylatora na minimalną, 
należy nacisnąć przycisk ENTER.

OBSŁUGA ZA POMOCĄ PILOTA PRZEWODOWEGO 

Obsługa za pomocą przewodowego pilota jest możliwa tylko wtedy, gdy 
do urządzenia nie jest podłączony żaden aktywny sterownik DMX. Po 
podłączeniu przewodowego pilota do odpowiedniego gniazda REMOTE 
na wyświetlaczu pojawia się napis „con” (Controller — sterownik). Gdy 
tylko zaświeci się zielona dioda LED na pilocie, faza rozgrzewania zostanie 
zakończona i urządzenie jest gotowe do pracy.
TRYB RĘCZNY — Należy nacisnąć i przytrzymać przycisk tak długo, jak 
długo ma być kontynuowane wytwarzanie sztucznej mgły. Pompa płynu 
pracuje z maksymalną mocą. Prędkość obrotową wentylatora ustawia się za 
pomocą regulatora WIND SET. 
CONT — Przełącznik ciągłego wytwarzania sztucznej mgły. Ilość sztucznej 
mgły jest ustawiana za pomocą regulatora OUTPUT, a prędkość obrotowa 
wentylatora za pomocą regulatora WIND SET. Dopóki ten tryb pracy jest 
aktywny, świeci się czerwona dioda LED.
TIMER — Przełącznik czasowy wytwarzania sztucznej mgły. Czas wytwar-
zania sztucznej mgły i czas przerwy zwiększa się równomiernie wraz z 
obracaniem pokrętła INTERVAL w prawo. Ilość sztucznej mgły jest ustawiana 
za pomocą regulatora OUTPUT, a prędkość obrotowa wentylatora za pomocą 
regulatora WIND SET. Dopóki ten tryb pracy jest aktywny, świeci się żółta 
dioda LED. 

Funkcja CONT ciągłego wytwarzania sztucznej mgły ma pierwszeństwo 
przed funkcją regulacji czasowej TIMER, natomiast ręczne sterowanie 
MANUAL ma pierwszeństwo przed obiema pozostałymi funkcjami.

Содержание PHANTOM H2

Страница 1: ...USER S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION MANUAL DE USUARIO INSTRUKCJA OBS UGI MANUALE D USO PHANTOM H2 COMPACT HAZER CLPHANTOMH2...

Страница 2: ...24 INSTALLATION ET MONTAGE 25 CARACT RISTIQUES TECHNIQUES 25 D CLARATIONS DU FABRICANT 26 PILOTAGE EN MODE DMX 51 ESPA OL INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 27 INTRODUCCI N 29 CONEXIONES ELEMENTOS DE MANEJO Y...

Страница 3: ...is equipped with a ground pin it must be inserted into an outlet with a grounding conductor Never disable the grounding conductor of a power cable 23 Do not immediately switch on the device when it h...

Страница 4: ...id water based and never fill the canister with combustible fluids Risk of explosion 3 Disconnect the fog machine from the power supply before changing or filling the canister with fog fluid 4 Only us...

Страница 5: ...FUNCTIONS 2 channel DMX control Cable remote PROPERTIES Compact haze machine for water based haze fluid DMX control Cable remote included Operating voltage 230 V AC 50 60 Hz 620 W power consumption CO...

Страница 6: ...s to change a value such as the DMX start address or the status of a menu item 8 WINDOW Window to monitor the canister fill level The canister is illuminated to make fill level monitoring easier In th...

Страница 7: ...nsure that no dust sand etc can be drawn in Warning The output nozzle is extremely hot Do not touch When setting up the haze machine please refer to the points under CAUTION IMPORTANT INFORMATION ON F...

Страница 8: ...seconds Press one of the control keys to reactivate the display The warning signal for insufficient haze fluid will also activate even when Dark Mode is activated STANDALONE OPERATION Standalone opera...

Страница 9: ...do not attempt to carry out the installation yourself contact a professional company TECHNICAL SPECIFICATIONS Article number CLPHANTOMH2 Product type Hazer Type Hazer per vaporization principle Heat u...

Страница 10: ...injury due to uncontrolled waste disposal Please dispose of this product separately from other waste and have it recycled to promote sustainable economic activity Household users should contact eithe...

Страница 11: ...ert werden 19 Verwenden Sie zur Reinigung des Ger ts ein trockenes Tuch 20 Beachten Sie alle in Ihrem Land geltenden Entsorgungsgesetze Trennen Sie bei der Entsorgung der Verpackung bitte Kunststoff u...

Страница 12: ...Warnung Dieses Ger t ist f r eine Nutzung bis zu einer H he von maximal 2000 Metern ber dem Meeresspiegel bestimmt Warnung Dieses Ger t ist nicht f r den Einsatz in tropischen Klimazonen bestimmt VOR...

Страница 13: ...all Group Adam Hall Str 1 61267 Neu Anspach Germany DESIGNED AND ENGINEERED IN GERMANY Assembled in PRC REMOTE DMX OUT DMX IN FUSE F5AL 250 V MODE ENTER UP DOWN BLACK PANTONE 429 C 3 5 4 2 1 6 7 8 1 P...

Страница 14: ...P DOWN Verwenden Sie die Tasten UP und DOWN um einen Wert wie z B die DMX Startadresse bzw den Status in einem Men punkt zu ver ndern 8 SICHTFENSTER Sichtfenster f r die Kontrolle des Kanisterf llstan...

Страница 15: ...kann Stellen Sie sicher dass kein Staub Sand o angesaugt werden kann Vorsicht die Austrittsd se ist sehr hei nicht ber hren Achten Sie bei der Aufstellung und Montage des Hazers auf die Anmerkungen u...

Страница 16: ...Bedientasten um das Display wieder zu aktivieren Das Warnsignal f r aufgebrauchtes Haze Fluid wird auch bei aktiviertem Dunkelmodus angezeigt STANDALONE BETRIEB Der Standalone Betrieb ist nur dann m g...

Страница 17: ...Wenn Sie diese Qualifikationen nicht haben versuchen Sie nicht eine Installation selbst durchzuf hren sondern nutzen Sie die Hilfe von professionellen Unternehmen A TECHNISCHE DATEN Artikelnummer CLPH...

Страница 18: ...r Produktlebenszeit nicht zusammen mit dem normalen Hausm ll entsorgt werden darf um Umwelt oder Personensch den durch unkontrollierte Abfallentsorgung zu vermeiden Bitte entsorgen Sie dieses Produkt...

Страница 19: ...jetez l emballage de l appareil veuillez s parer plastique papier et carton 21 Les films plastique doivent tre mis hors de port e des enfants APPAREILS RELI S AU SECTEUR 22 ATTENTION Si le c ble de l...

Страница 20: ...onvient pas une utilisation dans les climats tropicaux ATTENTION REMARQUES IMPORTANTES CONCERNANT LES MACHINES BROUILLARD 1 Ce produit est con u pour un usage professionnel dans le domaine de la techn...

Страница 21: ...commande filaire CARACT RISTIQUES Machine brouillard compacte pour liquide fumig ne base d eau Pilotage en mode DMX T l commande filaire incluse Tension de fonctionnement 230 V CA 50 60 Hz Puissance...

Страница 22: ...r ou d tat UP DOWN Utiliser les touches UP et DOWN pour modifier une valeur comme p ex l adresse de d part DMX ou l tat dans une option de menu 8 FEN TRE D OBSERVATION Fen tre d observation pour contr...

Страница 23: ...du pr sent manuel 11 VIS DE POIGN E Vis de poign e pour le r glage de l trier de montage 12 FENTES D A RATION Des fentes d a ration se trouvent en haut de l appareil Veiller ne pas couvrir les fentes...

Страница 24: ...Le fonctionnement autonome n est possible que si ni le contr leur DMX ni la t l commande filaire ne sont branch s l appareil Si l af ficheur indique Addr appuyez 1x sur MODE afin que rEAd ready appara...

Страница 25: ...sayer d effectuer soi m me l installation mais faire appel une entreprise professionnelle CARACT RISTIQUES TECHNIQUES R f rence CLPHANTOMH2 Cat gorie de produit Machines brouillard Type Machine brouil...

Страница 26: ...indique qu en fin de vie le produit ne doit pas tre jet avec les d chets normaux afin d viter tout dommage l environnement ou aux personnes cons cutive une limination non contr l e des d chets S parez...

Страница 27: ...uir las normas vigentes en su pa s sobre reciclaje de desechos Separe los componentes de pl stico papel y cart n del paquete para reciclarlos en sus contenedores respectivos 21 No deje las bolsas de p...

Страница 28: ...para ser utilizado a una altura que no supere los 2000 metros sobre el nivel del mar Advertencia Este equipo no est dise ado para funcionar en climas tropicales CUIDADO INSTRUCCIONES IMPORTANTES EN RE...

Страница 29: ...neblina compacta para Haze Fluid a base de agua Control DMX Incluye mando a distancia con cable Tensi n operativa 230 V CA 50 60 Hz Consumo de potencia 620 W CONEXIONES ELEMENTOS DE MANEJO Y ELEMENTO...

Страница 30: ...alor como por ejemplo la direcci n inicial DMX o el estado en una opci n de men 8 VENTANA DE VISI N Ventana de visi n para controlar el nivel de llenado del bid n El bid n est iluminado para facilitar...

Страница 31: ...e manejo para ajustar el soporte de montaje 12 RANURAS DE VENTILACI N Hay ranuras de ventilaci n en la parte superior del equipo Aseg rese de que las ranuras de ventilaci n no est n tapadas y de que p...

Страница 32: ...con cable Si aparece Addr en la pantalla pulse MODE una vez para que aparezca rEAd ready y pueda acceder al men del modo aut nomo Pulse ENTER para confirmar Ahora aparece P de pump bomba en la pantal...

Страница 33: ...realizar la instalaci n por su cuenta recurra a una empresa profesional DATOS T CNICOS N mero de art culo CLPHANTOMH2 Clase de producto M quinas de neblina hazers Tipo M quina de neblina seg n el prin...

Страница 34: ...tiva El s mbolo que aparece sobre el producto o en la documentaci n adjunta indica que al final de la vida til del equipo no deber desecharlo con los dem s residuos dom sticos con el fin de evitar pos...

Страница 35: ...miast wy czy i od czy od gniazda sieciowego je li urz dzenie jest aktywne Napraw takiego urz dzenia mo e wykona tylko autoryzowany personel specjalistyczny 19 Do czyszczenia urz dzenia stosowa such ci...

Страница 36: ...lementy mog si nagrza Urz dzenie mo na dotyka lub transportowa dopiero po jego ostygni ciu po odczekaniu co najmniej 10 minut Ostrze enie To urz dzenie przeznaczone jest do u ytku do maksymalnej wysok...

Страница 37: ...TYKA Kompaktowa wytwornica mg y na rozcie czalny w wodzie p yn Haze Sterowanie DMX W zestawie znajduje si pilot przewodowy Napi cie robocze 230 V AC 50 60 Hz Pob r mocy 620 W PRZY CZA ELEMENTY OBS UGI...

Страница 38: ...y DMX lub status w danej pozycji menu 8 WZIERNIK Wziernik s u y do kontroli stanu nape nienia kanistra Kanister jest pod wietlony aby u atwi kontrol poziomu p ynu Podczas fazy nagrzewania czerwone dio...

Страница 39: ...uchwytu do regulacji wspornika monta owego 12 SZCZELINY WENTYLACYJNE W g rnej cz ci urz dzenia znajduj si szczeliny wentylacyjne Aby zapobiec przegrzaniu si urz dzenia nie wolno zakrywa szczelin wenty...

Страница 40: ...o urz dzenia nie jest pod czony ani sterownik DMX ani pilot przewodowy Je li na wy wietlaczu pojawi si napis Addr nale y jednokrotnie nacisn przycisk MODE aby wy wietli napis rEAd gotowy i przej do me...

Страница 41: ...wykonywa instalacji samodzielnie lecz skorzysta z pomocy profesjonalnych firm DANE TECHNICZNE Numer artyku u CLPHANTOMH2 Rodzaj produktu Wytwornica mg y Typ Wytwornica mg y oparta na zasadzie odparow...

Страница 42: ...h w wyniku niekontrolowanego usuwania odpad w Niniejszy produkt nale y utylizowa oddzielnie od innych odpad w i przekaza do punktu recyklingu w celu ponownego wykorzystania u ytych w nim materia w w r...

Страница 43: ...e nel Paese di installazione Al momento di smaltire l imballo separare la plastica dalla carta e dal cartone 21 I sacchetti di plastica devono essere tenuti lontani dalla portata dei bambini DISPOSITI...

Страница 44: ...tinato all uso nei climi tropicali ATTENZIONE INFORMAZIONI IMPORTANTI SULLE MACCHINE DEL FUMO 1 Il prodotto stato progettato per l uso professionale nell ambito della tecnologia per eventi e non adatt...

Страница 45: ...ia cavo CARATTERISTICHE Hazer compatto per Haze Fluid a base d acqua Controllo DMX Con telecomando via cavo Tensione di esercizio 230 V AC 50 60 Hz Potenza assorbita 620 W CONNESSIONI ELEMENTI DI COMA...

Страница 46: ...e i tasti UP e DOWN per modificare il valore per es l indirizzo di avvio DMX o lo stato in una voce di menu 8 FINESTRELLA Finestrella per il controllo del livello della tanica La tanica illuminata per...

Страница 47: ...ere sabbia ecc non possano essere aspirati Attenzione l ugello di uscita molto caldo e non deve essere toccato Durante l installazione e il montaggio dell hazer seguire le indicazioni riportate al pun...

Страница 48: ...display dopo circa 15 secondi Premere uno dei tasti di comando per riattivare il display Il segnale d allarme per l Haze Fluid esaurito sar visualizzato anche in presenza della modalit notturna FUNZI...

Страница 49: ...effettuare da soli l installazione ma ricorrere all ausilio di aziende professionali DATI TECNICI Codice articolo CLPHANTOMH2 Tipologia di prodotto Macchina del fumo Tipo Hazer basato sul principio di...

Страница 50: ...te e alle persone causati da uno smaltimento incontrollato dei rifiuti alla fine del suo ciclo di vita l apparecchio non deve essere smaltito insieme ai normali rifiuti domestici Il prodotto deve quin...

Страница 51: ...PA OL ENGLISH ITALIANO POLSKI DMX CONTROL DMX STEUERUNG PILOTAGE DMX CONTROL DMX STEROWANIE DMX CONTROLLO DMX 2 CH Mode CH1 Haze 000 005 no function 006 255 Haze output minimum maximum CH2 Fan 000 255...

Страница 52: ...CAMEOLIGHT COM Adam Hall GmbH Adam Hall Str 1 61267 Neu Anspach Germany Phone 49 6081 9419 0 adamhall com REV 02...

Отзывы: