background image

METEOR

Dans le mode Meteor, une séquence Pixel Control est appelée, avec 
une succession de couleurs différentes (la fonction Pixel Control permet 
d'adresser séparément les couleurs R, V et B de chacune des LED COB TRI). 
La rapidité de l'effet se règle séparément, et un effet stroboscopique est 
activable en complément.
Appuyez plusieurs fois sur la touche MODE, jusqu'à ce que la mention 
"METEOR" apparaisse à l'écran. Validez avec la touche ENTER. Le curseur 
passe à la ligne du bas de l'écran ; vous pouvez alors choisir, via les touches 
Haut/Bas, la rapidité (SPEED) de la séquence, de 00 à 99. 
Validez votre choix en appuyant sur la touche ENTER. La mention 
apparaissant sur la ligne inférieure de l'écran LCD devient alors : 
"FLASH:xx". Simultanément, le curseur passe lui aussi dans la ligne du bas 
de l'écran. Vous pouvez alors activer l'effet Stroboscope avec les touches 
Haut/Bas et régler la fréquence des éclairs, de 00 à 99 (FLASH:00 = effet 
de stroboscope désactivé, FLASH:01 = env. 1 Hz, FLASH:99 = env. 20 Hz). 
Validez votre choix en appuyant sur la touche ENTER.

Meteor

Rapidité (SPEED) : 00-99 

Stroboscope

Rapidité (FLASH) : 00-99 

FLOW

 

Dans le mode Flow, une séquence Pixel Control est appelée, avec une 
succession de couleurs différentes (la fonction Pixel Control permet 
d'adresser séparément les couleurs R, V et B de chacune des LED COB TRI). 
La rapidité de l'effet se règle séparément, et un effet stroboscopique est 
activable en complément.
Appuyez plusieurs fois sur la touche MODE, jusqu'à ce que la mention 
"FLOW" apparaisse à l'écran. Validez avec la touche ENTER. Le curseur 
passe à la ligne du bas de l'écran ; vous pouvez alors choisir, via les touches 
Haut/Bas, la rapidité (SPEED) de la séquence, de 00 à 99. 
Validez votre choix en appuyant sur la touche ENTER. La mention 
apparaissant dans la partie inférieure de l'écran LCD devient alors : 
"FLASH:xx". Simultanément, le curseur passe lui aussi dans à la ligne 
du bas de l'écran. Vous pouvez alors activer l'effet Stroboscope avec les 
touches Haut/Bas et régler la fréquence des éclairs, de 00 à 99 (FLASH:00 = 
effet de stroboscope désactivé, FLASH:01 = env. 1 Hz, FLASH:99 = env. 20 
Hz). Validez votre choix en appuyant sur la touche ENTER.

Flow

Rapidité (SPEED) : 00-99 

Stroboscope

Rapidité (FLASH) : 00-99 

UTILISATION

:

ENGLISH

DEUTSCH

FRANCAIS

FRANCAIS

FRANCAIS

FRANCAIS

FRANCAIS

ESP

AÑOL

POLSKI

IT

ALIANO

60

61

Содержание FLAT PRO SPOTIX CLFLATPROSP4

Страница 1: ...FLAT PRO SPOTIX CLFLATPROSP4 CLFLATPROSP7 USER S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION MANUAL DE USUARIO INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUALE D USO ...

Страница 2: ...l as standalone units with diverse functions or as master or slave and through the integrated microphone with external sound sources A backlit display and four control buttons are used for simple intuitive operation 2 ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS ESPAÑOL POLSKI ITALIANO Thank you for choosing this Cameo Light product We have designed this product to operate reliably...

Страница 3: ...FLAT PRO SPOTIX CLFLATPROSP4 CLFLATPROSP7 3 ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH ...

Страница 4: ...this equipment 16 After connecting the equipment check all cables in order to prevent damage or accidents e g due to tripping hazards 17 During transport make certain that the equipment cannot fall down and possibly cause property damage and personal injuries 18 If your equipment is no longer functioning properly if fluids or objects have gotten inside the equipment or if it has been damaged in an...

Страница 5: ... it can be removed However this also means that the equipment can slide and fall down if the power cable is pulled which can lead to personal injuries and or other damage For this reason always be careful when laying cables 31 Unplug the power cord and power adapter from the power outlet if there is a risk of a lightning strike or before extended periods of disuse 32 The device must only be instal...

Страница 6: ...is in accordance with the classification in compliance with EN 60825 1 3 Under no circumstances should you look into the exiting laser beam Risk of injury and blindness 4 Avoid exposure to the laser beam The laser beam can cause burns 5 In this context exercise extreme caution when using optical instruments for example magnifying glass camera binoculars etc 6 If installed incorrectly or operated i...

Страница 7: ...ing Adjustable mounting bracket included Neutrik powerCON input and output 3 pin and 5 pin DMX input and output Operating voltage 110 240 V AC 50 60 Hz CLFLATPROSP4 4 x 30 W COB RGB LEDs Power consumption 150 W CLFLATPROSP7 7 x 30 W COB RGB LEDs Power consumption 250 W OPERATION The Cameo FLAT PRO SPOTIX are DMX 512 controllable LED projectors where the colour LEDs R G and B of every single COB TR...

Страница 8: ...CONTROLLER CONTROLS AND INDICATORS CLFLATPROSP7 shown 8 ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS ESPAÑOL POLSKI ITALIANO 7 4 5 6 1 2 3 8 9 ...

Страница 9: ...nation of the LC display switches off automatically after approx 70 seconds of inactivity Pressing any one of the 4 control buttons will turn the illumination of the LC display on again 5 CONTROL BUTTONS MODE Selection of the standalone functions DMX modes and DMX address ENTER Makes it possible to change a value and confirm changes UP and DOWN buttons Press the UP and DOWN buttons for example to ...

Страница 10: ...f the selected light from 00 to 99 using the UP and DOWN buttons example R00 red at 0 i e out R99 red at 100 i e maximum brightness Adjust the flash frequency of the strobe effect by pressing ENTER repeatedly until the cursor shows Fxx Now you can activate the strobe effect using the UP and DOWN buttons and set the flash frequency from 00 to 99 F00 strobe effect deactivated F01 approx 1 Hz F99 app...

Страница 11: ...nfirm with ENTER Colour change Speed SPEED 00 99 Stroboscope Speed FLASH 00 99 COLOUR FADING FADING In the colour fading mode fading mode different colours are blended into one another in succession The speed of the program is adjustable separately and a stroboscope effect can also be activated Press the MODE button until FADING appears in the upper line of the display Now press ENTER until the cu...

Страница 12: ... Meteor Speed SPEED 00 99 Stroboscope Speed FLASH 00 99 FLOW In the Flow mode a pixel control sequence retrieves successive colours pixel control colour LEDs R G and B of every single COB TRI LEDs are controlled separately The speed of the program is adjustable separately and a stroboscope effect can also be activated Press the MODE button until Flow appears in the upper line of the display Now pr...

Страница 13: ...the master unit MUSIC CONTROL SOUND Press the MODE button until SOUND appears in the upper line of the display Now the projector is controlled by the built in microphone and follows the beat of the music To adjust the microphone sensitivity press ENTER and the cursor appears in the lower line of the display SENS xx and use the UP and DOWN buttons to set the desired value from 00 to 99 SENS 00 mini...

Страница 14: ...ue 000 255 Blue 0 100 3 CHANNEL 1 MODE CHANNEL FUNCTION VALUE DESCRIPTION CH1 Master Dimmer 000 255 Master Dimmer 0 100 CH2 Stroboscope 000 255 Strobe speed 0 100 1 Hz 20 Hz CH3 Colour macros 000 004 Blackout 005 015 Red 016 026 Green 027 037 Blue 038 048 Yellow RG 049 059 Magenta RB 060 070 Cyan GB 071 080 White RGB Program 081 150 Colour change speed slow fast 151 220 Colour change speed slow fa...

Страница 15: ...PTION CH1 Master Dimmer 000 255 Master Dimmer 0 100 CH2 Stroboscope 000 255 Strobe speed 0 100 1 Hz 20 Hz CH3 Dimmer 000 255 Red 0 100 CH4 Dimmer 000 255 Green 0 100 CH5 Dimmer 000 255 Blue 0 100 CH6 Colour macros 000 004 Blackout colour mix CH3 CH5 005 015 Red 016 026 Green 027 037 Blue 038 048 Yellow RG 049 059 Magenta RB 060 070 Cyan GB 071 080 White RGB Program 081 150 Colour change speed slow...

Страница 16: ... LED 3 0 100 CH9 000 255 Blue LED 3 0 100 CH10 LED 4 000 255 Red LED 4 0 100 CH11 000 255 Green LED 4 0 100 CH12 000 255 Blue LED 4 0 100 CH13 LED 5 000 255 Red LED 5 0 100 CH14 000 255 Green LED 5 0 100 CH15 000 255 Blue LED 5 0 100 CH16 LED 6 000 255 Red LED 6 0 100 CH17 000 255 Green LED 6 0 100 CH18 000 255 Blue LED 6 0 100 CH19 LED 7 000 255 Red LED 7 0 100 CH20 000 255 Green LED 7 0 100 CH21...

Страница 17: ...vidual devices as short as possible The order in which the devices are integrated in the DMX network has no influence on addressing Thus the device with the DMX address 1 can be located at any position in the serial DMX chain at the beginning at the end or somewhere in the middle If the DMX address 1 is assigned to a device the controller knows that it should send all data allocated to address 1 t...

Страница 18: ...ielding is connected to the ground this can lead to short circuiting and system malfunctions Pin Assignment DMX cable with 3 pin XLR connectors DMX cable with 5 pin XLR connectors DMX TERMINATORS TERMINATING RESISTORS To prevent system errors the last device in a DMX chain needs to be equipped with a terminating resistor 120 ohm 1 4 Watt 3 pin XLR connector with a terminating resistor K3DMXT3 5 pi...

Страница 19: ...are not used DMX ADAPTERS The combination of DMX devices with 3 pin connectors and DMX devices with 5 pin connectors in a DMX chain is possible with suitable adapters DMX Adapter 5 pin XLR male to 3 pin XLR female K3DGF0020 Pin Assignment DMX Adapter 3 pin XLR male to 5 pin XLR female K3DHM0020 Pin Assignment 1 2 3 4 5 Shield 2 3 1 2 3 1 1 2 3 4 5 Shield ...

Страница 20: ...cope static colours colour macros master slave mode auto program Controls Mode Enter Up Down Indicators lit LC Display Operating Voltage 110 240 V AC 50 60 Hz Power Consumption 150 W Illuminance 1 m 3800 lx Power Connector Neutrik powerCON input and output Fuse F2AL 250 V fuse 5 x 20 mm Operating Temperature 15 40 C Relative Humidity 85 non condensing Housing Material die cast metal Housing Colour...

Страница 21: ...cope static colours colour macros master slave mode auto program Controls Mode Enter Up Down Indicators lit LC Display Operating Voltage 110 240 V AC 50 60 Hz Power Consumption 250 W Illuminance 1 m 7000 lx Power Connector Neutrik powerCON input and output Fuse F2AL 250 V fuse 5 x 20 mm Operating Temperature 15 40 C Relative Humidity 85 non condensing Housing Material die cast metal Housing Colour...

Страница 22: ...s or the product from Adam Hall will be repaired or replaced Under the terms of this warranty all the replaced or removed components become the property of Adam Hall In the unlikely event that a product acquired from Adam Hall repeatedly exhibits a defect Adam Hall may decide at its discretion to replace this product with a comparable product of at least the same performance Adam Hall does not gua...

Страница 23: ...anty or as a tort claim including negligence and strict product liability a contract claim or any other claim and cannot be rescinded or changed by anyone This limitation of liability will be effective even if you have advised Adam Hall or an authorized representative of Adam Hall of the possibility of any such damages but not however in the event of claims for damages in connection with personal ...

Страница 24: ...ed this product or their local government office for details on where and how they can recycle this item in an environmentally friendly manner Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract This product should not be mixed with other commercial wastes for disposal ENVIRONMENTAL PROTECTION AND ENERGY CONSERVATION Energy conservation is an ac...

Страница 25: ...25 ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH ...

Страница 26: ...Slave einsetzen und durch das integrierte Mikrofon mit externen Klangquellen steuern Ein Display mit Hintergrundbeleuchtung und die vier Bedientasten dienen der einfachen intuitiven Bedienung ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS ESPAÑOL POLSKI ITALIANO 26 Wir freuen uns dass Sie sich für ein Produkt von Cameo Light entschieden haben Dieses Gerät wurde unter hohen Qualitätsa...

Страница 27: ...FLAT PRO SPOTIX CLFLATPROSP4 CLFLATPROSP7 ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH 27 ...

Страница 28: ...Stolperfallen zu vermeiden 17 Achten Sie beim Transport darauf dass das Gerät nicht herunterfallen und dabei möglicherweise Sach und Personenschäden verursachen kann 18 Wenn Ihr Gerät nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert Flüssigkeiten oder Gegenstände in das Geräteinnere gelangt sind oder das Gerät anderweitig beschädigt wurde schalten Sie es sofort aus und trennen es von der Netzsteckdose sofern...

Страница 29: ... aus der Steckdose 30 Wenn Ihr Gerät mit einem Volex Netzanschluss bestückt ist muss der passende Volex Gerätestecker entsperrt werden bevor er entfernt werden kann Das bedeutet aber auch dass das Gerät durch ein Ziehen am Netzkabel verrutschen und herunterfallen kann wodurch Personen verletzt werden und oder andere Schäden auftreten können Verlegen Sie Ihre Kabel daher immer sorgfältig 31 Entfern...

Страница 30: ...er Klassifizierung nach EN 60825 1 3 Unter keinen Umständen in den austretenden Laserstrahl blicken Verletzungs und Erblindungsgefahr 4 Nicht dem Laserstrahl aussetzen Der Laserstrahl kann Verbrennungen hervorrufen 5 In diesem Zusammenhang auch erhöhte Vorsicht bei Verwendung optischer Instrumente z B Vergrößerungs glas Fotoapparat Fernglas etc 6 Bei falscher Installation bzw Anwendung kann Lasers...

Страница 31: ... Verstellbarer Montage Standbügel inklusive Neutrik powerCON Input und Output 3 Pol und 5 Pol DMX Input und Output Betriebsspannung 110V 240V AC 50 60Hz CLFLATPROSP4 4 x 30W COB RGB LEDs Leistungsaufnahme 150W CLFLATPROSP7 7 x 30W COB RGB LEDs Leistungsaufnahme 250W BEDIENUNG Die Cameo FLAT PRO SPOTIX sind DMX 512 steuerbare LED Scheinwerfer bei denen die Farb LEDs R G und B jeder einzelnen COB TR...

Страница 32: ...ANSCHLÜSSE BEDIEN UND ANZEIGEELEMENTE CLFLATPROSP7 abgebildet ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS ESPAÑOL POLSKI ITALIANO 32 7 4 5 6 1 2 3 8 9 ...

Страница 33: ...gen an Die Beleuchtung des LC Displays schaltet sich nach circa 70 Sekunden Inaktivität automatisch ab Durch Betätigen einer der 4 Bedientasten wird die Beleuchtung des LC Displays wieder eingeschaltet 5 BEDIENTASTEN MODE Auswählen der Stand Alone Funktionen DMX Modi und DMX Adresse ENTER Ermöglicht einen Wert zu ändern und Wertänderungen zu bestätigen UP und DOWN Tasten Betätigen Sie die UP und D...

Страница 34: ...en Farbe von 00 bis 99 einstellen Beispiel R00 Rot zu 0 also aus R99 Rot zu 100 also maximale Helligkeit Die Blitzfrequenz des Stroboskop Effekts verstellen Sie indem Sie durch wiederholtes Drücken auf ENTER den Cursor auf Fxx bringen Nun können Sie mit Hilfe der Tasten UP und DOWN den Stroboskop Effekt aktivieren und die Blitzfrequenz von 00 bis 99 einstellen F00 Stroboskop Effekt deaktiviert F01...

Страница 35: ...sel Geschwindigkeit SPEED 00 99 Stroboskop Geschwindigkeit FLASH 00 99 FARBÜBERBLENDEN FADING In der Betriebsart Farbüberblenden Fading Mode werden verschiedene Farben nacheinander ineinander übergeblendet Die Laufgeschwindigkeit ist separat einstell und ein Stroboskop Effekt zusätzlich aktivierbar Drücken Sie die MODE Taste so oft bis in der oberen Zeile des Displays FADING erscheint Betätigen Si...

Страница 36: ...keit SPEED 00 99 Stroboskop Geschwindigkeit FLASH 00 99 FLOW In der Betriebsart Flow wird eine Pixel Control Sequenz in verschiedenen aufeinanderfolgenden Farben abgerufen Pixel Control Die Farb LEDs R G und B jeder einzelnen COB TRI LED werden separat angesteuert Die Laufgeschwindigkeit ist separat einstell und ein Stroboskop Effekt zusätzlich aktivierbar Drücken Sie die MODE Taste so oft bis in ...

Страница 37: ... der Master Einheit MUSIKSTEUERUNG SOUND Drücken Sie die MODE Taste so oft bis in der oberen Zeile des Displays SOUND erscheint Nun wird der Scheinwerfer über das eingebaute Mikrofon gesteuert und folgt dem Takt der Musik Bassimpulse Zum Einstellen der Mikrofonempfindlichkeit drücken Sie die ENTER Taste der Cursor erscheint in der unteren Zeile des Displays SENS xx und stellen mit Hilfe der Tasten...

Страница 38: ...US KANAL FUNKTION WERT BESCHREIBUNG CH1 Master Dimmer 000 255 Master Dimmer 0 100 CH2 Stroboskop 000 255 Stroboskop Geschwindigkeit 0 100 1 Hz 20 Hz CH3 Farb Makros 000 004 Blackout 005 015 Rot 016 026 Grün 027 037 Blau 038 048 Gelb RG 049 059 Magenta RB 060 070 Cyan GB 071 080 Weiß RGB Programm 081 150 Farbwechsel Geschwindigkeit langsam schnell 151 220 Farbüberblenden Geschwindigkeit langsam sch...

Страница 39: ... Master Dimmer 000 255 Master Dimmer 0 100 CH2 Stroboskop 000 255 Stroboskop Geschwindigkeit 0 100 1 Hz 20 Hz CH3 Dimmer 000 255 Rot 0 100 CH4 Dimmer 000 255 Grün 0 100 CH5 Dimmer 000 255 Blau 0 100 CH6 Farb Makros 000 004 Blackout Farbmix CH3 CH5 005 015 Rot 016 026 Grün 027 037 Blau 038 048 Gelb RG 049 059 Magenta RB 060 070 Cyan GB 071 080 Weiß RGB Programm 081 150 Farbwechsel Geschwindigkeit l...

Страница 40: ...ED 3 0 100 CH9 000 255 Blau LED 3 0 100 CH10 LED 4 000 255 Rot LED 4 0 100 CH11 000 255 Grün LED 4 0 100 CH12 000 255 Blau LED 4 0 100 CH13 LED 5 000 255 Rot LED 5 0 100 CH14 000 255 Grün LED 5 0 100 CH15 000 255 Blau LED 5 0 100 CH16 LED 6 000 255 Rot LED 6 0 100 CH17 000 255 Grün LED 6 0 100 CH18 000 255 Blau LED 6 0 100 CH19 LED 7 000 255 Rot LED 7 0 100 CH20 000 255 Grün LED 7 0 100 CH21 000 2...

Страница 41: ...kurz wie möglich zu halten Die Reihenfolge in der die Geräte in das DMX Netzwerk eingebunden sind hat keinen Einfluss auf die Adressierung So kann sich das Gerät mit der DMX Adresse 1 an einer beliebigen Position in der seriellen DMX Kette befinden am Anfang am Ende oder irgendwo in der Mitte Wird einem Gerät die DMX Adresse 1 zugewiesen weiß der Controller dass er alle der Adresse 1 zugeordneten ...

Страница 42: ...die Abschirmung Massekontakt kann dies zu Systemfehlern führen Steckerbelegung DMX Kabel mit 3 Pol XLR Steckern DMX Kabel mit 5 Pol XLR Steckern DMX ABSCHLUSSSTECKER TERMINATOR Um Systemfehler zu vermeiden ist das letzte Gerät einer DMX Kette mit einem Abschlusswiderstand zu bestücken 120 Ohm 1 4 Watt 3 Pol XLR Stecker mit Abschlusswiderstand K3DMXT3 5 Pol XLR Stecker mit Abschlusswiderstand K3DMX...

Страница 43: ...4 und 5 sind nicht belegt DMX ADAPTER Die Kombination von DMX Geräten mit 3 Pol Anschlüssen und DMX Geräten mit 5 Pol Anschlüssen in einer DMX Kette ist mit Hilfe von Adaptern ebenso möglich DMX Adapter 5 Pol XLR male auf 3 Pol XLR female K3DGF0020 Steckerbelegung DMX Adapter 3 Pol XLR male auf 5 Pol XLR female K3DHM0020 Steckerbelegung KABEL ABSCHLUSSSTECKER ADAPTER ...

Страница 44: ... Farbmakros Master Slave Betrieb Auto Programm Bedienelemente Mode Enter Up Down Anzeigeelemente beleuchtetes LC Display Betriebsspannung 110 240 V AC 50 60 Hz Leistungsaufnahme 150 W Beleuchtungsstärke 1m 3800 lx Stromversorgungsanschluss Neutrik powerCON Ein und Ausgang Sicherung F2AL 250V 5 x 20 mm Betriebstemperatur 15 40 C Relative Luftfeuchtigkeit 85 nicht kondensierend Gehäusematerial Metal...

Страница 45: ... Farbmakros Master Slave Betrieb Auto Programm Bedienelemente Mode Enter Up Down Anzeigeelemente beleuchtetes LC Display Betriebsspannung 110 240 V AC 50 60 Hz Leistungsaufnahme 250 W Beleuchtungsstärke 1m 7000 lx Stromversorgungsanschluss Neutrik powerCON Ein und Ausgang Sicherung F2AL 250V 5 x 20 mm Betriebstemperatur 15 40 C Relative Luftfeuchtigkeit 85 nicht kondensierend Gehäusematerial Metal...

Страница 46: ... dieser Garantie ausgetauschten bzw entfernten Komponenten gehen in das Eigentum von Adam Hall über In dem unwahrscheinlichen Fall dass bei dem von Ihnen erworbenen Adam Hall Produkt ein Fehler wiederholt auf tritt kann Adam Hall nach eigenem Ermessen entscheiden Ihnen dieses Produkt durch ein vergleichbares Produkt mit mindestens derselben Leistung zu ersetzen Adam Hall übernimmt keine Garantie f...

Страница 47: ... Schadensersatz ansprüche im Rahmen dieser Garantie oder aufgrund unerlaubter Handlungen einschließlich Fahrlässigkeit und Gefährdungshaftung oder aufgrund vertraglicher oder sonstiger Ansprüche gestellt werden und kann von niemandem aufgehoben oder verändert werden Diese Haftungsbeschränkung ist auch dann gültig wenn Sie die Firma Adam Hall oder einen autorisierten Vertreter von Adam Hall auf die...

Страница 48: ...en über den Händler bei dem das Produkt erworben wurde oder über die entsprechenden regionalen Behörden Als gewerblicher Nutzer kontaktieren Sie bitte Ihren Lieferanten und prüfen die ggf vertraglich vereinbarten Konditionen zur Entsorgung der Geräte Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderen gewerblichen Abfällen entsorgt werden UMWELTSCHUTZ UND ENERGIESPAREN Energiesparen ist ein aktiver Bei...

Страница 49: ...ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH 49 ...

Страница 50: ... aussi de façon autonome grâce à de nombreuses fonctionnalités en tant que Master ou que Slave et sont contrôlables par la musique grâce à leur microphone intégré L utilisation est intuitive grâce à un écran LCD rétro éclairé et quatre touches utilisateur ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS ESPAÑOL POLSKI ITALIANO 50 Merci d avoir acheté un produit de la marque Cameo Light...

Страница 51: ...FLAT PRO SPOTIX CLFLATPROSP4 CLFLATPROSP7 ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH 51 ...

Страница 52: ... d éviter tout dommage ou accident par exemple quelqu un qui trébuche sur le câble 17 Lors du transport vérifiez que l appareil ne peut tomber ce qui pourrait provoquer des dommages matériels et ou corporels 18 Si votre appareil ne fonctionne plus correctement que de l eau ou des objets ont pénétré à l intérieur ou qu il a été endommagé de quelque façon que ce soit éteignez le immédiatement et déb...

Страница 53: ...ranchez la fiche secteur ou l adaptateur de la prise murale en cas d orage ou si vous n utilisez pas l appareil pendant une longue période 32 L appareil ne doit pas être alimenté lors de son installation cordon secteur non relié à la prise murale 33 Poussière et autres dépôts à l intérieur de l appareil sont susceptibles de l endommager Si les conditions environnementales sont difficiles présence ...

Страница 54: ...iques techniques répondent à la classification EN 60825 1 Il est repéré en tant que tel sur le boîtier de l appareil 3 Ne jamais regarder directement le rayon laser sortant Danger de cécité et de blessure 4 Ne pas bloquer le faisceau laser Le laser peut provoquer des brûlures 5 En cohérence avec les instructions précédentes adoptez la plus grande prudence lors de l utilisation d instruments optiqu...

Страница 55: ...au refroidissement par convexion Livré avec lyre support de montage Entrée et renvoi secteur sur connecteur Neutrik powerCON Entrée sortie DMX sur connecteurs 3 points et 5 points Tension secteur 110 240 Volts 50 60Hz CLFLATPROSP4 4 x LED COB RVB puissance 30 W Consommation 150 W CLFLATPROSP7 7 x LED COB RVB puissance 30 W Consommation 250 W UTILISATION Les Cameo FLAT PRO SPOTIX sont des projecteu...

Страница 56: ...CONNECTEURS CONTRÔLES ET AFFICHAGE CLFLATPROSP7 sur la photo ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS ESPAÑOL POLSKI ITALIANO 56 7 4 5 6 1 2 3 8 9 ...

Страница 57: ...e Le rétro éclairage de l écran LCD s éteint automatiquement au bout d environ 70 secondes d inactivité Pour le réactiver il suffit d appuyer sur l une des 4 touches utilisateur 5 TOUCHES UTILISATEUR MODE Permet de choisir les fonctions en mode autonome le mode DMX et l adresse DMX ENTER Permet de modifier une valeur et de valider les changements de valeurs Touches Haut Bas UP et DOWN Ces touches ...

Страница 58: ...0 luminosité des LED rouges à 0 éteintes R99 luminosité des LED rouges à 100 brillance maximale Pour régler la fréquence des éclairs du stroboscope placez le curseur sur Fxx en appuyant plusieurs fois sur la touche ENTER Les touches Haut et Bas permettent ensuite d activer le stroboscope et de régler la fréquence des éclairs F00 effet de stroboscope désactivé F01 fréquence d environ 1 Hz F99 fréqu...

Страница 59: ...r de couleurs Rapidité SPEED 00 99 Stroboscope Rapidité FLASH 00 99 MÉLANGEUR DE COULEURS FADING Dans ce mode de fonctionnement Fading les différentes couleurs se succèdent en se mélangeant progressivement La rapidité de l effet se règle séparément et un effet stroboscopique est activable en complément Appuyez plusieurs fois sur la touche MODE jusqu à ce que la mention FADING apparaisse à l écran ...

Страница 60: ...apidité SPEED 00 99 Stroboscope Rapidité FLASH 00 99 FLOW Dans le mode Flow une séquence Pixel Control est appelée avec une succession de couleurs différentes la fonction Pixel Control permet d adresser séparément les couleurs R V et B de chacune des LED COB TRI La rapidité de l effet se règle séparément et un effet stroboscopique est activable en complément Appuyez plusieurs fois sur la touche MO...

Страница 61: ...R LA MUSIQUE MODE SOUND Appuyez plusieurs fois sur la touche MODE jusqu à ce que la mention SOUND apparaisse à l écran Dès lors le projecteur est piloté par le signal du microphone intégré il suit donc le tempo de la musique impulsions dans les graves Pour régler la sensibilité du microphone appuyez sur la touche ENTER le curseur passe alors dans la partie inférieure de l écran SENS xx Réglez alor...

Страница 62: ...AL FONCTION VALEUR DESCRIPTION CH1 Master Dimmer 000 255 Master Dimmer 0 100 CH2 Stroboscope 000 255 Fréquence du stroboscope 0 100 1 Hz 20 Hz CH3 Macros Couleurs 000 004 Blackout 005 015 Rouge 016 026 Vert 027 037 Bleu 038 048 Jaune RV 049 059 Magenta RB 060 070 Cyan VB 071 080 Blanc RVB Programme 081 150 Changeur de couleurs rapidité de saut lent rapide 151 220 Mélangeur de couleurs rapidité de ...

Страница 63: ...00 255 Master Dimmer 0 100 CH2 Stroboscope 000 255 Fréquence du stroboscope 0 100 1 Hz 20 Hz CH3 Dimmer 000 255 Rouge 0 100 CH4 Dimmer 000 255 Vert 0 100 CH5 Dimmer 000 255 Bleu 0 100 CH6 Macros Couleurs 000 004 Blackout mélange de couleurs CH3 CH5 005 015 Rouge 016 026 Vert 027 037 Bleu 038 048 Jaune RV 049 059 Magenta RB 060 070 Cyan VB 071 080 Blanc RVB Programmation 081 150 Changeur de couleur...

Страница 64: ...verte 3 0 100 CH9 000 255 LED bleue 3 0 100 CH10 LED 4 000 255 LED rouge 4 0 100 CH11 000 255 LED verte 4 0 100 CH12 000 255 LED bleue 4 0 100 CH13 LED 5 000 255 LED rouge 5 0 100 CH14 000 255 LED verte 5 0 100 CH15 000 255 LED bleue 5 0 100 CH16 LED 6 000 255 LED rouge 6 0 100 CH17 000 255 LED verte 6 0 100 CH18 000 255 LED bleue 6 0 100 CH19 LED 7 000 255 LED rouge 7 0 100 CH20 000 255 LED verte...

Страница 65: ...érents appareils sont connectés au sein d un réseau DMS n a aucune influence sur l adressage Autrement dit vous pouvez placer l appareil possédant l adresse DMX 1 où vous le désirez dans la chaîne DMX au début à la fin au milieu Si un appareil s est vu affecter l adresse DMX 1 le contrôleur sait qu il doit lui envoyer toutes les données destinées à l adresse 1 quelle que soit la position dudit app...

Страница 66: ...cela peut provoquer des courts circuits et des défaillances système Assignation des points Câble DMX avec connecteurs XLR 3 points Câble DMX avec connecteurs XLR 5 points CONNECTEUR XLR DE TERMINAISON TERMINATOR Pour éviter tout dysfonctionnement le dernier appareil d une chaîne DMX doit être équipé d une résistance de terminaison 120 Ohms 1 4 Watt Connecteur XLR 3 points avec résistance de termin...

Страница 67: ... utiliser des appareils DMX munis de connecteurs 3 points avec des appareils DMX munis de connecteurs 5 points il faut utiliser un adaptateur Adaptateur XLR 5 points mâle vers XLR 3 points femelle K3DGF0020 Assignation des points Adaptateur XLR 3 points mâle vers XLR 5 points femelle K3DHM0020 Assignation des contacts Les points 4 et 5 ne sont pas connectés Les points 4 et 5 ne sont pas connectés ...

Страница 68: ...roboscope couleurs statiques Macros couleurs modes Master Slave programmes Auto Contrôles touches Mode Enter Haut Bas Indicateurs Écran LCD rétro éclairé Tension secteur 110 240 Volts 50 60 Hz Consommation électrique 150 W Éclairement lumineux à 1 m 3800 lux Branchement secteur entrée et renvoi sur connecteur Neutrik PowerCon Fusible Type F2AL 250V 5 x 20 mm Température d utilisation 15 40 C Taux ...

Страница 69: ...roboscope couleurs statiques Macros couleurs modes Master Slave programmes Auto Contrôles touches Mode Enter Haut Bas Indicateurs Écran LCD rétro éclairé Tension secteur 110 240 Volts 50 60 Hz Consommation électrique 250 W Éclairement lumineux à 1 m 7000 lux Branchement secteur entrée et renvoi sur connecteur Neutrik PowerCon Fusible Type F2AL 250V 5 x 20 mm Température d utilisation 15 40 C Taux ...

Страница 70: ...omposants échangés dans le cadre de cette garantie restent la propriété de Adam Hall Dans le cas improbable où le produit Adam Hall que vous avez acheté présenterait une défaillance répétée Adam Hall peut décider de son propre chef de remplacer ce produit par un autre identique ou comparable au moins de la même puissance Adam Hall ne garantit pas que l utilisation de ce produit ne sera sujette à a...

Страница 71: ...e dommages et intérêts ou de poursuites dans le cadre de cette garantie limitée ou en cas de procédure négligence et stricte responsabilité produit de non respect du contrat ou de toute autre procédure Cette limitation de responsabilité financière ne peut être annulée ou amendée par quiconque Cette limitation de responsabilité financière s applique même si vous avez prévenu Adam Hall ou tout repré...

Страница 72: ...local pour plus de détails sur le lieu de collecte et la façon de recycler cet appareil dans le meilleur respect de l environnement possible Nous invitons les utilisateurs professionnels à contacter leur fournisseur et à vérifier les termes et conditions de leur contrat d achat Ce produit ne doit pas être mélangé à d autres déchets commerciaux lors de la collecte PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT ET É...

Страница 73: ...ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH 73 ...

Страница 74: ... se pueden utilizar en modo maestro o esclavo y también se activan con el sonido ambiente mediante el micrófono integrado Disponen de una pantalla LCD retroiluminada y cuatro botones para realizar ajustes de manera fácil e intuitiva ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS ESPAÑOL POLSKI ITALIANO 74 Gracias por elegir un producto de Cameo Light Este equipo está diseñado y fabri...

Страница 75: ...FLAT PRO SPOTIX CLFLATPROSP4 CLFLATPROSP7 ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH 75 ...

Страница 76: ...uipo ni intente modificarlo 16 Una vez conectado el equipo compruebe que en toda la longitud del cableado no hay peligro de que pro voque una caída por ejemplo 17 Durante el transporte asegúrese de que el equipo no se caiga y pueda causar daños personales o materiales 18 Si el equipo no funciona correctamente o si se ha vertido líquido sobre él o si un objeto ha caído en su interior o si ha sufrid...

Страница 77: ... intervalos de tiempo ya que se reduce así la vida útil del sistema 28 NOTA IMPORTANTE Sustituya los fusibles únicamente por otros del mismo tipo y de las mismas característi cas Si el fusible se funde continuamente póngase en contacto con un servicio técnico autorizado 29 Para desconectar completamente el equipo de la tensión eléctrica desenchufe el cable eléctrico o el adapta dor de corriente de...

Страница 78: ...la clasificación establecida en la norma EN 60825 1 3 En ningún caso mire directamente al haz láser Existe peligro de lesiones y ceguera 4 Evite la exposición al haz láser ya que puede causar quemaduras 5 A este respecto extreme la precaución cuando utilice instrumentos ópticos por ejemplo lupas cámaras prismáticos etc 6 Si se instala o utiliza de forma incorrecta el haz láser puede constituir un ...

Страница 79: ...frigeración por convección Soporte de montaje ajustable incluido Entrada y salida por Neutrik powerCON Entrada y salida DMX de 3 y 5 pines Alimentación eléctrica 110 240 VAC 50 60 Hz CLFLATPROSP4 4 LEDs COB RGB de 30 W Consumo de 150 W CLFLATPROSP7 7 LEDs COB RGB de 30 W Consumo de 250 W USO Los FLAT PRO SPOTIX de Cameo son unos focos LED que se controlan por DMX512 en los que el color rojo R verd...

Страница 80: ...CONEXIONES CONTROLES E INDICADORES en la figura CLFLATPROSP7 ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS ESPAÑOL POLSKI ITALIANO 80 7 4 5 6 1 2 3 8 9 ...

Страница 81: ...ros parámetros del sistema La pantalla LCD se apaga después de 70 segundos de inactividad Pulse uno de los 4 botones para que la pantalla LCD se encienda de nuevo 5 BOTONES DE AJUSTE MODE Permite seleccionar el funcionamiento autónomo el modo DMX y la dirección DMX ENTER Permite cambiar un valor y confirmar los cambios Botones UP y DOWN Pulse los botones UP y DOWN para cambiar la sensibilidad del ...

Страница 82: ... R00 rojo al 0 no se iluminará R99 rojo al 100 significa máxima intensidad Para ajustar la frecuencia de destellos del efecto estrobo pulse repetidamente el botón ENTER para mover el cursor a Fxx Ahora con los botones UP y DOWN podrá activar el efecto estrobo y ajustar la frecuencia de destellos de 00 a 99 F00 efecto estrobo desactivado F01 1 Hz aprox F99 20 Hz aprox Confirme con el botón ENTER Ro...

Страница 83: ...bio de color Velocidad SPEED 00 99 Estrobo Velocidad FLASH 00 99 FUNDIDO DE COLORES FADING En el modo Fundido de colores Fading Mode se cambia entre los diferentes colores que van desvaneciéndose secuencialmente La velocidad del efecto se puede ajustar por separado y se puede añadir un efecto estrobo Pulse el botón MODE repetidamente hasta que en la fila superior de la pantalla se muestre FADING P...

Страница 84: ...Meteor Velocidad SPEED 00 99 Estrobo Velocidad FLASH 00 99 FLOW En el modo Flow se ejecuta una secuencia de control de píxeles con diferentes colores sucesivos control de píxeles los LEDs de color R G y B de cada LED COB tricolor se controlan por separado La velocidad del efecto se puede ajustar por separado y se puede añadir un efecto estrobo Pulse el botón MODE repetidamente hasta que en la fila...

Страница 85: ...OR SONIDO SOUND Pulse el botón MODE repetidamente hasta que en la fila superior de la pantalla se muestre SOUND En este modo el equipo seguirá el ritmo de la música por medio del micrófono incorporado pulsos graves Para ajustar la sensibilidad del micrófono pulse el botón ENTER para que se muestre el cursor en la fila inferior de la pantalla SENS xx y con los botones UP y DOWN ajuste el valor dese...

Страница 86: ...ODO 3 CANALES 1 CANAL FUNCIÓN VALOR DESCRIPCIÓN CH1 Atenuador maestro 000 255 Atenuador maestro 0 a 100 CH2 Estrobo 000 255 Velocidad del estrobo 0 a 100 1 a 20 Hz CH3 Macros de colores 000 004 Oscurecimiento 005 015 Rojo 016 026 Verde 027 037 Azul 038 048 Amarillo RG 049 059 Magenta RB 060 070 Cian GB 071 080 Blanco RGB Programación 081 150 Cambio de color velocidad lento rápido 151 220 Fundido d...

Страница 87: ...255 Atenuador maestro 0 a 100 CH2 Estrobo 000 255 Velocidad del estrobo 0 a 100 1 a 20 Hz CH3 Atenuación 000 255 Rojo 0 a 100 CH4 Atenuación 000 255 Verde 0 a 100 CH5 Atenuación 000 255 Azul 0 a 100 CH6 Macros de colores 000 004 Oscurecimiento mezcla de colores canales 3 a 5 005 015 Rojo 016 026 Verde 027 037 Azul 038 048 Amarillo RG 049 059 Magenta RB 060 070 Cian GB 071 080 Blanco RGB Programaci...

Страница 88: ...a 100 CH9 000 255 LED 3 azul 0 a 100 CH10 LED 4 000 255 LED 4 rojo 0 a 100 CH11 000 255 LED 4 verde 0 a 100 CH12 000 255 LED 4 azul 0 a 100 CH13 LED 5 000 255 LED 5 rojo 0 a 100 CH14 000 255 LED 5 verde 0 a 100 CH15 000 255 LED 5 azul 0 a 100 CH16 LED 6 000 255 LED 6 rojo 0 a 100 CH17 000 255 LED 6 verde 0 a 100 CH18 000 255 LED 6 azul 0 a 100 CH19 LED 7 000 255 LED 7 rojo 0 a 100 CH20 000 255 LED...

Страница 89: ...sible El orden en que se conectan los equipos en una cadena DMX no influye en el direccionamiento DMX Por ejemplo un equipo al que se le asigna la dirección DMX 1 puede colocarse en cualquier lugar de la cadena DMX ya sea al principio al final o en cualquier lugar intermedio Cuando a un equipo se le asigna la dirección DMX 1 el controlador DMX enviará los datos asignados a la dirección 1 a dicho e...

Страница 90: ...a puede producir un funcionamiento inestable del equipo Asignación de pines Cable DMX con XLR de 3 pines Cable DMX con XLR de 5 pines TERMINACIÓN DMX TERMINATOR Para evitar errores de sistema debe conectarse una resistencia de terminación 120 ohmios 1 4 W en el último equipo de la cadena DMX XLR aéreo de 3 pines con resistencia de terminación K3DMXT3 XLR aéreo de 5 pines con resistencia de termina...

Страница 91: ...ADOR DMX Gracias a los adaptadores es posible instalar en una misma cadena DMX tanto equipos DMX con conexiones DMX de 3 pines como equipos con conectores de 5 pines Adaptador DMX de XLR macho 5 pines a XLR hembra 3 pines K3DGF0020 Asignación de pines Adaptador DMX de XLR macho 3 pines a XLR hembra 5 pines K3DHM0020 Asignación de pines 1 2 3 4 5 Shield 2 3 1 2 3 1 1 2 3 4 5 Shield ...

Страница 92: ...r fijo macro de colores modo maestro esclavo programa automático Controles Mode Enter Up Down Indicadores Pantalla LCD iluminada Alimentación eléctrica 110 240 VAC 50 60 Hz Consumo 150 W Iluminancia en lux a 1 metro 3800 lux Conexión de alimentación eléctrica Entrada y salida por Neutrik powerCON Fusible F2AL 250V 5 x 20 mm Rango operativo de temperaturas 15 a 40 C Humedad relativa 85 sin condensa...

Страница 93: ...r fijo macro de colores modo maestro esclavo programa automático Controles Mode Enter Up Down Indicadores Pantalla LCD iluminada Alimentación eléctrica 110 240 VAC 50 60 Hz Consumo 250 W Iluminancia en lux a 1 metro 7000 lux Conexión de alimentación eléctrica Entrada y salida por Neutrik powerCON Fusible F2AL 250V 5 x 20 mm Rango operativo de temperaturas 15 a 40 C Humedad relativa 85 sin condensa...

Страница 94: ...eriodo de garantía Adam Hall se compromete a reparar o sustituir las piezas defectuosas o el producto en cuestión Todos los componentes substituidos o retirados en el marco de la presente garantía pasarán a ser propiedad de Adam Hall En el caso improbable de que se produzca un fallo recurrente en el producto adquirido Adam Hall a su entera discreción podrá optar por sustituir dicho producto defect...

Страница 95: ...años y perjuicios o se presenten reclamaciones por negligencia contractuales o de cualquier otra índole y no podrá ser derogada o modificada Esta limitación de responsabilidad será efectiva incluso en el caso de que el com prador hubiese avisado previamente a Adam Hall o a alguno de sus representantes de la posibilidad de reclamar daños y perjuicios No obstante esta limitación de responsabilidad n...

Страница 96: ...ribuidor donde adquirió este producto o con el ayuntamiento para informarse sobre el reciclaje adecuado de este equipo Si es una empresa póngase en contacto con su proveedor para informarse sobre los términos y condiciones de su contrato de compra venta Este producto no debe mezclarse con otros residuos industriales PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL Y AHORRO ENERGÉTICO Ahorre energía eléctrica para proteg...

Страница 97: ...ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH 97 ...

Страница 98: ...ntegrowanemu mikrofonowi możli we jest również sterowanie poprzez zewnętrzne źródła dźwięku Wyświetlacz z podświetleniem i cztery przyciski obsługi umożliwiają łatwą intuicyjną obsługę ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS ESPAÑOL POLSKI ITALIANO 98 Cieszymy się że zdecydowali się Państwo na zakup urządzenia marki Cameo Light To urządzenie zostało zaprojektowane i wyprodukow...

Страница 99: ...FLAT PRO SPOTIX CLFLATPROSP4 CLFLATPROSP7 ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH 99 ...

Страница 100: ...dzenia nie wpadały żadne przedmioty 14 Urządzenie można eksploatować tylko przy użyciu akcesoriów zalecanych i przewidzianych przez producenta 15 Nie otwierać urządzenia ani nie dokonywać w nim zmian 16 Po podłączeniu urządzenia sprawdzić wszystkie ciągi kablowe aby zapobiec szkodom lub wypadkom np w wyniku potknięcia 17 Podczas transportu zadbać o to aby urządzenie nie upadło gdyż może to spowodo...

Страница 101: ...kać kabla sieciowego i adaptera sieciowego mokrymi dłońmi 27 W miarę możliwości nie włączać i wyłączać urządzenia w krótkich odstępach czasu gdyż może to mieć negatywny wpływ na jego żywotność 28 WAŻNA INFORMACJA bezpieczniki należy wymieniać wyłącznie na bezpieczniki tego samego typu i o takich samych wartościach Jeśli bezpiecznik stale się przepala należy skontaktować się z autoryzowanym centrum...

Страница 102: ...syfikacji EN 60825 1 3 Nigdy nie wolno spoglądać w otwór promienia lasera Ryzyko uszkodzenia i utraty wzroku 4 Nie narażać się na działanie promienia lasera Promień lasera może powodować oparzenia 5 Zachować zwiększoną ostrożność przy stosowaniu instrumentów optycznych np szkło powiększające aparat fotograficzny lornetka itp 6 W razie nieprawidłowej instalacji lub stosowania promień lasera może st...

Страница 103: ...zeniu konwekcyjnemu regulowany pałąk montażowy stelażowy w zestawie wejście i wyjście Neutrik PowerCON wejście i wyjście DMX 3 i 5 stykowe napięcie robocze 100 240 V AC 50 60 Hz CLFLATPROSP4 diody LED COB RGB 4 x 30 W pobór mocy 150 W CLFLATPROSP7 diody LED COB RGB 7 x 30 W pobór mocy 250 W OBSŁUGA Urządzenia Cameo FLAT PRO SPOTIX to reflektory LED ze sterowaniem DMX 512 w których diody LED dla ko...

Страница 104: ...PRZYŁĄCZA ELEMENTY OBSŁUGI I WSKAŹNIKI Na ilustracji CLFLATPROSP7 ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS ESPAÑOL POLSKI ITALIANO 104 7 4 5 6 1 2 3 8 9 ...

Страница 105: ...ie pracy i o innych ustawieniach systemowych Podświetlenie wyświetlacza LCD wyłącza się automatycznie po ok 70 sekundach bezczynności Po naciśnięciu jednego z 4 przycisków obsłu gi podświetlenie wyświetlacza LCD zostanie ponownie włączone 5 PRZYCISKI OBSŁUGI MODE Wybór funkcji Standalone trybów DMX i adresu DMX ENTER Umożliwia zmianę wartości i potwierdzanie zmian wartości Przyciski UP oraz DOWN P...

Страница 106: ...zony R99 czerwony na poziomie 100 czyli maksymalna jasność Aby móc regulować częstotliwość błysku efektu lampy stroboskopowej należy ustawić kursor na Fxx poprzez wielokrotne naciskanie przycisku ENTER Następnie za pomocą przycisków UP i DOWN można aktywować efekt lampy stro boskopowej i ustawić częstotliwość błysku w zakresie od 00 do 99 F00 efekt lampy stroboskopowej nieaktywny F01 ok 1 Hz F99 o...

Страница 107: ...ocą przycisku ENTER Zmiana kolorów Prędkość SPEED 00 99 Stroboskop Prędkość FLASH 00 99 PRZENIKANIE KOLORÓW FADING W trybie pracy Przenikanie kolorów Fading Mode różne kolory przenikają się nawzajem Prędkość przejścia można ustawiać oddzielnie Dodatkowo istnieje możliwość włączenia efektu lampy stroboskopowej Naciskać przycisk MODE dopóki w górnym wierszu wyświetlacza nie pojawi się napis FADING N...

Страница 108: ...eor Prędkość SPEED 00 99 Stroboskop Prędkość FLASH 00 99 FLOW W trybie pracy Flow sekwencja kontroli na poziomie pikseli jest wywoływana w różnych kolorach wyświetlanych jeden po drugim kontrola na poziomie pikseli diody LED dla kolorów R G i B każdej diody COB TRI LED mają oddzielne sterowanie Prędkość przejścia można ustawiać oddzielnie Dodatkowo istnieje możliwość włączenia efektu lampy strobos...

Страница 109: ...ednostki master STEROWANIE MUZYKĄ SOUND Naciskać przycisk MODE dopóki w górnym wierszu wyświetlacza nie pojawi się napis SOUND Reflektor jest teraz sterowany poprzez wbudowany mikrofon i pulsuje w rytm muzyki impulsy basowe Aby ustawić czułość mikrofonu nacisnąć przycisk ENTER Kursor pojawi się w dolnym wierszu wyświetlacza SENS xx Za pomocą przycisków UP i DOWN ustawić żądaną wartość w zakresie o...

Страница 110: ...i 0 100 TRYB 3 KANAŁOWY 1 KANAŁ FUNKCJA WARTOŚĆ OPIS CH1 Master Dimmer 000 255 Master Dimmer 0 100 CH2 Stroboskop 000 255 Prędkość stroboskopu 0 100 1 Hz 20 Hz CH3 Makra kolorów 000 004 Zaciemnienie 005 015 Czerwony 016 026 Zielony 027 037 Niebieski 038 048 Żółty RG 049 059 Magenta RB 060 070 Cyjan GB 071 080 Biały RGB Program 081 150 Zmiana kolorów prędkość wolno szybko 151 220 Przenikanie koloró...

Страница 111: ...mmer 0 100 CH2 Stroboskop 000 255 Prędkość stroboskopu 0 100 1 Hz 20 Hz CH3 Ściemnianie 000 255 Czerwony 0 100 CH4 Ściemnianie 000 255 Zielony 0 100 CH5 Ściemnianie 000 255 Niebieski 0 100 CH6 Makra kolorów 000 004 Blackout Mieszanie kolorów CH3 CH5 005 015 Czerwony 016 026 Zielony 027 037 Niebieski 038 048 Żółty RG 049 059 Magenta RB 060 070 Cyjan GB 071 080 Biały RGB Program 081 150 Zmiana kolor...

Страница 112: ...000 255 Niebieski LED 3 0 100 CH10 LED 4 000 255 Czerwony LED 4 0 100 CH11 000 255 Zielony LED 4 0 100 CH12 000 255 Niebieski LED 4 0 100 CH13 LED 5 000 255 Czerwony LED 5 0 100 CH14 000 255 Zielony LED 5 0 100 CH15 000 255 Niebieski LED 5 0 100 CH16 LED 6 000 255 Czerwony LED 6 0 100 CH17 000 255 Zielony LED 6 0 100 CH18 000 255 Niebieski LED 6 0 100 CH19 LED 7 000 255 Czerwony LED 7 0 100 CH20 0...

Страница 113: ...ble połączeniowe między poszczególnymi urządzeniami były możliwie jak najkrótsze Kolejność w jakiej urządzenia są podłączone do sieci DMX nie ma znaczenia dla adresowania I tak urządzenie z adresem DMX 1 może znajdować się w dowolnym miejscu szeregowego łańcucha DMX na początku na końcu lub gdzieś pośrodku Po przydzieleniu urządzeniu adresu DMX 1 kontroler wie że ma on wysyłać wszystkie dane przyp...

Страница 114: ...ontaktu z obudową wtyczki XLR Jeśli osłona ma kontakt z uziemieniem może dojść do awarii systemu Przyporządkowanie wtyczek Kabel DMX z 3 stykowymi wtyczkami XLR Kabel DMX z 5 stykowymi wtyczkami XLR TERMINATOR DMX Aby zapobiec awariom systemu należy wyposażyć ostatnie urządzenie w łańcuchu DMX w terminator 120 Ω 1 4 W 3 stykowa wtyczka XLR z terminatorem K3DMXT3 5 stykowa wtyczka XLR z terminatore...

Страница 115: ...ożliwa jest także kombinacja urządzeń DMX z 3 stykowymi przyłączami i urządzeń DXM z 5 stykowymi przyłączami w jednym łańcuchu DMX przy użyciu adapterów Adapter DMX 5 stykowy XLR męski na 3 stykowy XLR żeński K3DGF0020 Przyporządkowanie wtyczek Adapter DMX 3 stykowy XLR męski na 5 stykowy XLR żeński K3DHM0020 Przyporządkowanie wtyczek 1 2 3 4 5 Shield 2 3 1 2 3 1 1 2 3 4 5 Shield ...

Страница 116: ...li sterowanie muzyką stroboskop kolory statyczne makra kolorów tryb master slave program automatyczny Elementy obsługi Mode Enter Up Down Wskaźniki podświetlany wyświetlacz LCD Napięcie robocze 110 240 V AC 50 60 Hz Pobór mocy 150 W Natężenie oświetlenia w odległości 1 m 3800 lx Złącze zasilania wejście i wyjście Neutrik PowerCON Bezpiecznik F2 AL 250 V 5 x 20 mm Temperatura pracy 15 40 C Względna...

Страница 117: ...li sterowanie muzyką stroboskop kolory statyczne makra kolorów tryb master slave program automatyczny Elementy obsługi Mode Enter Up Down Wskaźniki podświetlany wyświetlacz LCD Napięcie robocze 110 240 V AC 50 60 Hz Pobór mocy 250 W Natężenie oświetlenia w odległości 1 m 7000 lx Złącze zasilania wejście i wyjście Neutrik PowerCON Bezpiecznik F2 AL 250 V 5 x 20 mm Temperatura pracy 15 40 C Względna...

Страница 118: ...ą naprawie lub wymianie Wszystkie komponenty wymienione lub usunięte w ramach niniejszej gwarancji stają się własnością firmy Adam Hall W mało prawdopodobnym przypadku gdy w zakupionym przez Państwa produkcie firmy Adam Hall wada wystąpiłaby wielokrotnie firmaAdam Hall może według własnego uznania zadecydować o wymianie tego produktu na porównywalny produkt o co najmniej takich samych parametrach ...

Страница 119: ...czenia odszkodowawcze wnoszone są w ramach niniejszej gwarancji w wyniku niedozwo lonych działań włącznie z niedbalstwem i odpowiedzialnością z tytułu zagrożenia lub w wyniku roszczeń umownych lub innych Nie może ono zostać także przez nikogo zniesione ani zmienione Niniejsze ograniczenie odpowiedzialności obowiązuje także wówczas gdy klient poinformuje firmę Adam Hall lub autoryzowanego przedstaw...

Страница 120: ... prywatni otrzymują informacje w zakresie przyjaznych dla środowiska możliwości usuwania odpadów od sprzedawcy u którego produkt został zakupiony lub w odpowiednich placówkach regionalnych Użytkownicy będący przedsiębiorcami proszeni są o kontakt ze swoimi dostawcami i ewentualne sprawdzenie uzgodnionych umownie warunków utylizacji urządzeń Niniejszy produkt nie może być utylizowany razem z innymi...

Страница 121: ...ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH 121 ...

Страница 122: ...olteplici funzioni in modalità master o slave e possono essere comandati tramite il microfono integrato con sorgenti sonore esterne Si azionano in modo facile e intuitivo tramite display LCD retroilluminato e i quattro pulsanti di comando ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS ESPAÑOL POLSKI ITALIANO 122 Grazie per aver scelto un prodotto Cameo Light Questo dispositivo è stat...

Страница 123: ...FLAT PRO SPOTIX CLFLATPROSP4 CLFLATPROSP7 ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH 123 ...

Страница 124: ... il dispositivo 16 Una volta collegato il dispositivo verificare tutti i cavi per evitare danni o incidenti ad esempio per inciampo 17 Durante il trasporto assicurarsi che il dispositivo non possa cadere e causare possibili danni a cose e o persone 18 Se il dispositivo non funzionasse più correttamente vi fosse caduto sopra del liquido o un oggetto o fosse stato danneggiato in altro modo spegnerlo...

Страница 125: ... e spegnere velocemente il dispositivo per non pregiudicarne la durata 28 NOTA IMPORTANTE Sostituire i fusibili esclusivamente con fusibili dello stesso tipo e valore Se un fusibile continua a saltare rivolgersi a un centro di assistenza autorizzato 29 Per staccare completamente il dispositivo dalla rete elettrica rimuovere il cavo di rete o l adattatore di rete dalla presa 30 Per staccare un disp...

Страница 126: ...a EN 60825 1 3 Non fissare mai in nessun caso lo sguardo sul fascio laser emesso pericolo di lesione e accecamento 4 Evitare l esposizione al raggio laser può provocare scottature 5 In questo ambito prestare anche la massima attenzione durante l utilizzo di strumenti ottici quali lenti di ingrandimento macchine fotografiche binocoli ecc 6 Poiché in caso di installazione o applicazione errata il fa...

Страница 127: ... a convezione Staffa di montaggio supporto regolabile in dotazione Ingresso e uscita Neutrik powerCON Ingresso e uscita DMX da 3 e 5 poli Tensione di esercizio 110 240 V AC 50 60 Hz CLFLATPROSP4 4 LED COB RGB da 30 W Potenza assorbita 150 W CLFLATPROSP7 7 LED COB RGB da 30 W Potenza assorbita 250 W UTILIZZO I FLAT PRO SPOTIX di Cameo sono fari LED controllabili tramite DMX512 in cui i LED di color...

Страница 128: ...CONNESSIONI ELEMENTI DI COMANDO E VISUALIZZAZIONE CLFLATPROSP7 in figura ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS ESPAÑOL POLSKI ITALIANO 128 7 4 5 6 1 2 3 8 9 ...

Страница 129: ...amente dopo circa 70 secondi di inattività Premendo uno dei 4 pulsanti di comando l illuminazione del display LCD si riattiva 5 PULSANTI DI COMANDO MODE consente di selezionare le funzioni standalone le modalità DMX e l indirizzo DMX ENTER permette di modificare un valore e di confermarne le modifiche TASTI UP DOWN premere i tasti UP DOWN ad esempio per modificare la sensibilità del microfono la v...

Страница 130: ...ità dei colori selezionati da 00 a 99 esempio R00 rosso a 0 ossia spento R99 rosso a 100 ossia massima luminosità Per modificare la frequenza di lampeggio dell effetto stroboscopico premere più volte ENTER per portare il cursore su Fxx Ora con i tasti UP e DOWN è possibile attivare l effetto stroboscopico e impostare la frequenza di lampeggio da 00 a 99 F00 effetto stroboscopico disattivato F01 ci...

Страница 131: ...ENTER Cambio colore Velocità SPEED 00 99 Stroboscopio Velocità FLASH 00 99 DISSOLVENZA COLORI FADING Nella modalità Dissolvenza colori Fading Mode si dissolvono in successione uno nell altro diversi colori La velocità di avanzamento può essere impostata separatamente ed è inoltre possibile attivare anche un effetto stroboscopico Premere il tasto MODE fino a quando nella riga superiore del display ...

Страница 132: ... Velocità SPEED 00 99 Stroboscopio Velocità FLASH 00 99 FLOW Nella modalità Flow si realizza una sequenza di controllo di pixel in diversi colori in successione controllo di pixel i LED di colore R G e B rosso giallo e blu di ogni LED COB tricolor sono controllati separatamente La velocità di avanzamento può essere impostata separatamente ed è inoltre possibile attivare anche un effetto stroboscop...

Страница 133: ...o a quando nella riga superiore del display non appare SOUND Il faro sarà ora comandato tramite il microfono integrato e seguirà il ritmo della musica impulsi gravi Per impostare la sensibilità del microfono premere il pulsante ENTER il cursore appare nell ultima riga del display SENS xx con i tasti UP e DOWN impostare il valore desiderato da 00 a 99 SENS 00 sensibilità minima SENS 99 sensibilità ...

Страница 134: ...DALITÀ 3 CANALI 1 CANALE FUNZIONE VALORE DESCRIZIONE CH1 Master Dimmer 000 255 Master Dimmer 0 100 CH2 Stroboscopio 000 255 Velocità stroboscopio 0 100 1 Hz 20 Hz CH3 Macro colori 000 004 Oscuramento 005 015 Rosso 016 026 Verde 027 037 Blu 038 048 Giallo RG 049 059 Magenta RB 060 070 Ciano GB 071 080 Bianco RGB Programma 081 150 Cambio colori velocità lento veloce 151 220 Dissolvenza colori veloci...

Страница 135: ... CH1 Master Dimmer 000 255 Master Dimmer 0 100 CH2 Stroboscopio 000 255 Velocità stroboscopio 0 100 1 Hz 20 Hz CH3 Dimmer 000 255 Rosso 0 100 CH4 Dimmer 000 255 Verde 0 100 CH5 Dimmer 000 255 Blu 0 100 CH6 Macro colori 000 004 Blackout Mix di colori CH3 CH5 005 015 Rosso 016 026 Verde 027 037 Blu 038 048 Giallo RG 049 059 Magenta RB 060 070 Ciano GB 071 080 Bianco RGB Programma 081 150 Cambio colo...

Страница 136: ...erde 3 0 100 CH9 000 255 LED blu 3 0 100 CH10 LED 4 000 255 LED rosso 4 0 100 CH11 000 255 LED verde 4 0 100 CH12 000 255 LED blu 4 0 100 CH13 LED 5 000 255 LED rosso 5 0 100 CH14 000 255 LED verde 5 0 100 CH15 000 255 LED blu 5 0 100 CH16 LED 6 000 255 LED rosso 6 0 100 CH17 000 255 LED verde 6 0 100 CH18 000 255 LED blu 6 0 100 CH19 LED 7 000 255 LED rosso 7 0 100 CH20 000 255 LED verde 7 0 100 ...

Страница 137: ...possibile L ordine dei dispositivi nella rete DMX non influisce sull indirizzamento Il dispositivo con indirizzo DMX 1 può quindi trovarsi in una posizione qualsiasi della catena DMX seriale all inizio alla fine o in qualsiasi punto al centro Se a un dispositivo viene assegnato l indirizzo DMX 1 il controller sa di dover inviare a questo dispositivo tutti i dati attribuiti all indirizzo 1 indipend...

Страница 138: ...della schermatura può generare guasti al sistema Configurazione dei connettori Cavo DMX con connettori XLR a 3 poli Cavo DMX con connettori XLR a 5 poli CONNETTORE TERMINALE DMX TERMINATORE Per evitare errori di sistema l ultimo dispositivo di una catena DMX deve essere dotato di una resistenza di terminazione 120 ohm 1 4 W Connettore XLR a 3 poli con resistenza di terminazione K3DMXT3 Connettore ...

Страница 139: ... utilizzano degli adattatori in una catena DMX si possono anche combinare dispositivi DMX con collegamenti a 3 poli e dispositivi DMX con collegamenti a 5 poli Adattatore DMX XLR maschio 5 poli a XLR femmina 3 poli K3DGF0020 Configurazione dei connettori Adattatore DMX XLR maschio 3 poli a XLR femmina 5 poli K3DHM0020 Configurazione dei connettori 1 2 3 4 5 Shield 2 3 1 2 3 1 1 2 3 4 5 Shield ...

Страница 140: ...atici Macro colori Modalità master slave programma Auto Dispositivi di comando Mode Enter UP DOWN Indicatori Display LCD illuminato Tensione di esercizio 110 240 V AC 50 60 Hz Potenza assorbita 150 W Potenza di illuminazione a 1 m 3800 lx Collegamento alimentazione elettrica Ingresso e uscita Neutrik powerCON Fusibile F2AL 250V 5 x 20 mm Temperatura di esercizio 15 40 C Umidità dell aria relativa ...

Страница 141: ...atici Macro colori Modalità master slave programma Auto Dispositivi di comando Mode Enter UP DOWN Indicatori Display LCD illuminato Tensione di esercizio 110 240 V AC 50 60 Hz Potenza assorbita 250 W Potenza di illuminazione a 1 m 7000 lx Collegamento alimentazione elettrica Ingresso e uscita Neutrik powerCON Fusibile F2AL 250V 5 x 20 mm Temperatura di esercizio 15 40 C Umidità dell aria relativa ...

Страница 142: ...otto Adam Hall vengono riparati o sostituiti Tutti i componenti sostituiti e o rimossi durante la presente garanzia diventano proprietà di Adam Hall Nell improbabile caso in cui il prodotto Adam Hall acquistato presenti ripetutamente un difetto Adam Hall può decidere a propria discrezione di sostituire il suddetto prodotto con un prodotto simile che offra almeno le stesse prestazioni Adam Hall non...

Страница 143: ... di risarcimento danni siano presentate ai sensi della presente garanzia o per atti illeciti incluse negligenza e responsabilità oggettiva o per pretese contrattuali o di altra natura e non può essere né annullata né modificata da nessuno La presente limitazione di responsabilità è valida anche nel caso in cui l utente abbia avvisato Adam Hall o un rappresentante autorizzato circa la possibilità d...

Страница 144: ...ostenibile al rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto o presso le autorità regionali competenti I clienti aziendali devono invece contattare il proprio fornitore e controllare le eventuali condizioni contrattuali inerenti allo smaltimento degli apparecchi Questo prodotto non deve essere smaltito assieme ad altri rifiuti industriali PROTEZIONE DELL AMBIENTE E RISPARMIO ENERGETICO...

Страница 145: ...ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH 145 ...

Страница 146: ...146 ...

Страница 147: ...147 ...

Страница 148: ...WWW CAMEOLIGHT COM Adam Hall GmbH Daimlerstrasse 9 61267 Neu Anspach Germany Tel 49 0 6081 9419 0 Fax 49 0 6081 9419 1000 web www adamhall com e mail mail adamhall com ...

Отзывы: