26
SETTING UP AND MOUNTING / AUFSTELLUNG UND MONTAGE / MISE EN PLACE ET MONTAGE /
INSTALACIÓN Y MONTAJE / USTAWIENIE I MONTAŻ / INSTALLAZIONE E MONTAGGIO
EN
The Cameo UV washer can be mounted using the mounting bracket on the left and right-hand side of the housing, either in a convenient location
on the floor or similar, or on a truss system (truss clamp not included). Please use the two eyelets on the housing to secure the spotlight against falling
down. Note: Overhead installation may only be carried out by trained personnel.
DE
Der Cameo UV Washer kann mit Hilfe der Montagewinkel links und rechts am Gehäuse sowohl an einer geeigneten Stelle auf den Bühnenboden
o.ä. gestellt, bzw. in einem Traversensystem montiert werden (Traversenklemmen nicht im Lieferumfang). Benutzen Sie zum Sichern gegen Herabfallen
die beiden Sicherungsösen am Gehäuse des Scheinwerfers. Hinweis: Überkopfmontage darf nur von dafür ausgebildetem Personal durchgeführt
werden.
FR
La barre LED / washer Cameo UV peut se fixer, grâce à son équerre de montage prenant place à gauche ou à droite du boîtier, à l’emplacement
désiré sur le sol de la scène ou autre, par exemple se monter sur des structures métalliques (pinces de fixation pour structure non livrées). Pour sécu-
riser le projecteur contre toute chute accidentelle, passez une élingue dans les œillets de sécurité se trouvant sur le boîtier du projecteur. Attention : Le
montage en hauteur doit être exclusivement effectué par du personnel spécialement formé.
ES
Gracias a los soportes de montaje situados en los extremos izquierdo y derecho de la carcasa, la barra de luces UV de Cameo se puede instalar
perfectamente en el suelo de un escenario y también volado en una estructura de truss (las abrazaderas no están incluidas). Para garantizar que no se
pueda caer, utilice las dos argollas para cable de seguridad integradas en la carcasa. Nota: El montaje suspendido sólo puede realizarse por personal
experimentado.
PL
Listwę Cameo UV można umieścić zarówno w odpowiednim miejscu na podłodze sceny za pomocą kątowników montażowych przymocowanych
po prawej i lewej stronie obudowy, jak i na trawersie (zaciski do trawersu nie znajdują się w zestawie). W celu zabezpieczenia przed upadkiem należy
użyć obu uchwytów na obudowie reflektora. Wskazówka: montaż nad głową może być wykonywany wyłącznie przez odpowiednio przeszkolony per-
sonel.
IT
Grazie alle squadre di montaggio a destra e a sinistra della cassa, la barra luminosa Cameo UV può essere collocata in un punto adatto sul pavi-
mento del palco o montata in un sistema a sospensione (morsetti della traversa non forniti in dotazione). Utilizzare i due occhielli di sicurezza della
cassa del faro per prevenirne la caduta. Nota: il montaggio sopratesta può essere eseguito esclusivamente da personale qualificato.