CONTENTS / INHALTSVERZEICHNIS / CONTENU / CONTENIDO / TREŚĆ / CONTENUTO
ENGLISH
PREVENTIVE MEASURES
3-4
INTRODUCTION 4
CONNECTIONS, CONTROLS AND INDICATORS
5
OPERATION 6-7
OPERATION USING THE IR REMOTE CONTROL
7-8
SETTING UP AND MOUNTING
8
DMX TECHNOLOGY
9
TECHNICAL SPECIFICATIONS
10
MANUFACTURER INFORMATION
10
DMX CONTROL
51-52
DEUTSCH
SICHERHEITSHINWEISE 11-12
EINFÜHRUNG 12
ANSCHLÜSSE, BEDIEN- UND ANZEIGEELEMENTE
13
BEDIENUNG 14-15
BEDIENUNG MIT DER IR FERNBEDIENUNG
15-16
AUFSTELLUNG UND MONTAGE
16
DMX TECHNIK
17
TECHNISCHE DATEN
18
HERSTELLERERKLÄRUNGEN 18
DMX STEUERUNG
51-52
FRANÇAIS
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
19-20
INTRODUCTION 20
CONNECTEURS, CONTRÔLES ET INDICATEURS
21
UTILISATION 22-23
UTILISATION AVEC LA TÉLÉCOMMANDE INFRAROUGE
23-24
MISE EN PLACE ET MONTAGE
24
TECHNIQUE DMX
25
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
26
DÉCLARATIONS FABRICANT
26
PILOTAGE DMX
51-52
ESPAÑOL
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
27-28
INTRODUCCIÓN 28
CONEXIONES, CONTROLES E INDICADORES
29
OPERACIÓN 30-31
USO DEL MANDO A DISTANCIA POR INFRARROJOS
31-32
INSTALACIÓN Y MONTAJE
32
TECNOLOGÍA DMX
33
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
34
DECLARACIÓN DEL FABRICANTE
34
CONTROL DMX
51-52
POLSKI
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
35-36
WPROWADZENIE 36
ZŁĄCZA, ELEMENTY OBSŁUGI I WSKAŹNIKI
37
OBSŁUGA 38-39
OBSŁUGA ZA POMOCĄ PILOTA NA PODCZERWIEŃ
39-40
USTAWIENIE I MONTAŻ
40
TECHNIKA DMX
41
DANE TECHNICZNE
42
DEKLARACJE PRODUCENTA
42
STEROWANIE DMX
51-52
ITALIANO
MISURE PRECAUZIONALI
43-44
INTRODUZIONE 44
CONNESSIONI, ELEMENTI DI COMANDO E VISUALIZZAZIONE 45
UTILIZZO 46-47
UTILIZZO CON TELECOMANDO A INFRAROSSI
47-48
INSTALLAZIONE E MONTAGGIO
48
TECNOLOGIA DMX
49
DATI TECNICI
50
DICHIARAZIONE DEL FABBRICANTE
50
CONTROLLO DMX
51-52