background image

WYBÓR 

TRYBU:

TRYB MAKRA KOLORÓW (15 KOLORÓW)

(DOTYCZY WERSJI 2)

Naciskając przycisk MODE (konieczne może być kilkukrotne naciśnięcie 
przycisku), wybrać tryb makra kolorów (CMXX). Zatwierdzić wybór przycis-
kiem ENTER, a następnie za pomocą przycisków UP i DOWN wybrać żądany 
kolor. Zatwierdzić wybór przyciskiem ENTER.

1. 

CZERWONY

2. 

ZIELONY

3. 

NIEBIESKI

4. 

BIAŁY

5. 

ŻÓŁTY

6. 

CYJAN

7. 

LAWENDA

8. 

RÓŻOWY

9. 

JASNOZIELONY

10. 

MAGENTA

11. 

BLADORÓŻOWY

12. 

BURSZTYNOWY

13. 

JASNA MAGENTA 

14. 

BLADY CYJAN

15. 

CIEPŁY BIAŁY 

88

89

IT

ALIANO

POLSKI

ESP
AÑOL

FRANCAIS

FRANCAIS

FRANCAIS

FRANCAIS

FRANCAIS

DEUTSCH

ENGLISH

Содержание CLPSTMINIQ8W

Страница 1: ...LED MINI PAR CAN LED MINI QUAD PAR CAN 8 W CLPSTMINIQ8W WH USER S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION MANUAL DE USUARIO INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUALE D USO ...

Страница 2: ... Cameo Lights We have designed this product to give you reliable operation over many years Please take a few moments to read these instructions carefully as we want you to enjoy your new Cameo Lights products quickly and to the fullest Further information about Cameo Lights check our website WWW CAMEOLIGHT COM ...

Страница 3: ...LED MINI PAR CAN LED MINI QUAD PAR CAN 8 W CLPSTMINIQ8W WH 3 ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH ...

Страница 4: ...e device immediately if it was exposed to strong temperature fluctuations for example after transportation Moisture and condensation may damage the device Leave the device switched off until it has reached room temperature 17 Do not open the device and do not make any changes to the device 18 Before connecting to mains power make certain that the mains voltage and the mains frequency are the same ...

Страница 5: ...plicable in your country During disposal please separate plastic and paper cardboard 31 Plastic bags must be kept out of the reach of children CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION To reduce the risk of electric shock do not remove cover or back No user serviceable parts inside Refer servicing to qualified personnel The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral trian...

Страница 6: ...nctions Rugged compact housing Power consumption 59 W Long life LEDs Double bracket OPERATING INSTRUCTIONS The Cameo LED CAN is a DMX 512 controllable colour mixing spot made up of high efficiency and super bright LED s There are four colours red green blue and white whose intensity can be controlled individually allowing the creation of an unlimited range of colours The Cameo LED light will opera...

Страница 7: ...BACK PANEL 7 ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH ENTER FUSE F2A 250V POWER IN 100V 250V AC 50Hz 60Hz ...

Страница 8: ... to 99 or in CF they are the strobe speed Examples If you set C1 C2 C3 and C4 to zero the Quad Par Can will have no LEDs on blackout If you set C1 to 99 and C2 C3 and C4 to zero the colour will be 100 Red Press ENTER to confirm RED 00 99 beam brightness adjustable GREEN 00 99 beam brightness adjustable BLUE 00 99 beam brightness adjustable WHITE 00 99 beam brightness adjustable STROBE 00 99 speed ...

Страница 9: ...X Confirm with ENTER and then use the UP and DOWN buttons to select the desired colour Confirm with ENTER 1 RED 2 GREEN 3 BLUE 4 WHITE 5 YELLOW 6 CYAN 7 LAVENDER 8 PINK 9 BRIGHT GREEN 10 MAGENTA 11 PALE PINK 12 AMBER 13 BRIGHT MAGENTA 14 PALE CYAN 15 WARM WHITE 9 ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH ...

Страница 10: ...9 jumping speed adjustable STROBE 00 99 speed adjustable COLOUR FADING MODE Press the MODE button to select Colour Fading Mode Press ENTER 2 digit blinks to select 15 Colour or Strobe by using UP and DOWN buttons Press ENTER 3 and 4 digit blink again to adjust fading strobe speed 00 99 by using UP and DOWN buttons Press ENTER to confirm RGBW 15 COLOUR 00 99 speed adjustable STROBE 00 99 speed adju...

Страница 11: ...one Press ENTER 3 and 4 digit blink again to adjust microphone sensitivity 00 99 by using UP and DOWN buttons Press ENTER to confirm DMX MODE SELECTION Press the MODE button to enter DMX MODE SELECTION repeatedly if ne cessary Press ENTER 1st digit blinks Press value UP or DOWN button to select the desired DMX Mode Press ENTER again to confirm DMX ADDRESS SETTING MODE Press the MODE button to ente...

Страница 12: ...n Magenta Pale Pink Amber Bright Magenta Pale Cyan Warm White 3 CHANNEL MODE 1 CHANNEL VALUE FUNCTION CH1 000 255 Master dimmer 0 100 CH2 000 255 Strobe 0 100 CH3 000 080 Colour Macro 000 004 Blackout 005 010 Red 011 015 Green 016 020 Blue 021 025 White 026 030 Yellow 031 035 Cyan 036 040 Magenta 041 045 Pink 046 050 Bright Green 051 055 Lavender DMX CONTROL MODE 12 ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRANCA...

Страница 13: ...ol Mic Sensitivity 3 CHANNEL MODE 2 CHANNEL VALUE FUNCTION CH1 000 255 RED 0 100 CH2 000 255 GREEN 0 100 CH3 000 255 BLUE 0 100 4 CHANNEL MODE CHANNEL VALUE FUNCTION CH1 000 255 RED 0 100 CH2 000 255 GREEN 0 100 CH3 000 255 BLUE 0 100 CH4 000 255 WHITE 0 100 7 CHANNEL MODE CHANNEL VALUE FUNCTION CH1 000 255 Master dimmer 0 100 CH2 000 255 Strobe 0 100 DMX CONTROL MODE 13 ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FR...

Страница 14: ...DE CHANNEL VALUE FUNCTION CH3 000 255 RED 0 100 CH4 000 255 GREEN 0 100 CH5 000 255 BLUE 0 100 CH6 000 255 WHITE 0 100 CH7 000 080 Colour Macro 000 004 Blackout Colourmix CH3 CH6 005 010 Red 011 015 Green 016 020 Blue 021 025 White 026 030 Yellow 031 035 Cyan 036 040 Magenta 041 045 Pink 046 050 Bright Green 051 055 Lavender 056 060 Pale Pink 061 065 Amber 066 070 Bright Magenta 071 075 Pale Cyan ...

Страница 15: ...consumption 59 W AC input 100 V AC 250 V AC 50 Hz 60 Hz FUSE Main F2A 250V CONTROL PROGRAMMING Data input 3 pin XLR male socket Data output Locking 3 pin XLR female socket Protocols DMX 512 USITT DMX channel modes 2 CH 3 CH1 3 CH2 4 CH 7 CH SPECIFICATIONS 15 ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH ...

Страница 16: ... as all fixtures and the controller are DMX compliant To ensure proper DMX data transmission when using several DMX fixtures try to use the shortest cable path possible The order in which fixtures are connected in a DMX line does not influence the DMX addressing For example a fixture assigned to a DMX address of 1 may be placed anywhere in a DMX line at the beginning at the end or anywhere in the ...

Страница 17: ...ome manufactures use 5 pin XLR connectors for data transmission in place of 3 pin 5 Pin XLR fixtures may be implemented in a 3 pin XLR DMX line When inserting standard 5 pin XLR connectors in to a 3 pin line a cable adaptor must be used The chart below details the correct cable conversion common DMX 512 out 3 pin XLR DMX 512 in 3 pin XLR Termination reduces signal transmission prob lems and interf...

Страница 18: ...Hall branded product from the original purchaser During the Limited Warranty Period Adam Hall will repair or replace the defective component parts or the product All component parts or hardware products removed under this Limited Warranty become the property of Adam Hall In the unlikely event that your Adam Hall product has a recurring failure Adam Hall at its discretion may elect to provide you w...

Страница 19: ...d Warranty gives you specific legal rights You may also have other rights that may vary from state to state or from country to country You are advised to consult applicable state or country laws for a full determina tion of your rights REQUESTING WARRANTY SERVICE To request warranty service for the product contact Adam Hall or the Adam Hall authorized reseller from which you purchased the product ...

Страница 20: ...IES AND ACCUMULATORS The supplied batteries or rechargeable batteries can be recycled Please dispose of them as special waste or return them to your specialist dealer In order to protect the environment only dispose exhausted batteries ECOLOGY AND ENERGY SAVING Saving electric energy helps to protect the environment Please turn off all electrical equipment when it is not in use To avoid power cons...

Страница 21: ...21 ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH ...

Страница 22: ... Dieses Gerät wurde unter hohen Qualitätsanforderungen entwickelt und gefertigt um viele Jahre einen reibung slosen Betrieb zu gewährleisten Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig damit Sie Ihren neuen Scheinwerfer von Cameo Light schnell optimal einsetzen können Weitere Informationen über Cameo Light erhalten Sie auf unserer Website WWW CAMEOLIGHT COM ...

Страница 23: ...LED MINI PAR CAN LED MINI QUAD PAR CAN 8 W CLPSTMINIQ8W WH 23 ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH ...

Страница 24: ...mpfohlenen und vorgesehenen Zubehör 15 ACHTUNG Wenn das Stromkabel des Geräts mit einem Schutzkontakt ausgestattet ist muss es an einer Steckdose mit Schutzleiter angeschlossen werden Deaktivieren Sie niemals den Schutzleiter des mitgelieferten Kaltgerätekabels 16 Schalten Sie das Gerät nicht sofort ein wenn es starken Temperaturschwankungen ausgesetzt war bei spielsweise nach dem Transport Feucht...

Страница 25: ...erät anderweitig beschädigt wurde schalten Sie es sofort aus und ziehen Sie den Stecker Dieses Gerät darf nur von autorisiertem Fachpersonal repariert werden 29 Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts ein trockenes Tuch 30 Beachten Sie alle in Ihrem Land geltenden Entsorgungsgesetze Trennen Sie bei der Entsorgung bitte Kunst stoff und Papier bzw Kartonagen voneinander 31 Kunststoffbeutel müssen auß...

Страница 26: ...paktes Gehäuse Leistungsaufnahme 59 W Longlife LEDs mit besonders langer Lebensdauer Doppelhalterung BEDIENUNG Der Cameo LED CAN ist ein über DMX 512 steuerbarer hocheffizienter Farbscheinwerfer mit ultrahellen LEDs Die Intensität der vier Farben Rot Grün Blau und Weiß lässt sich einzeln steuern wodurch unendlich viele verschiedene Farbnuancen ermöglicht werden Der Cameo LED Strahler lässt sich so...

Страница 27: ...RÜCKSEITE 27 ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH ENTER FUSE F2A 250V POWER IN 100V 250V AC 50Hz 60Hz ...

Страница 28: ...hen für die Helligkeit 00 bis 99 und im CF Modus für die Stroboskopgeschwindigkeit Beispiele Wenn Sie C1 C2 C3 und C4 auf 0 setzen sind alle LEDs des Quad Par Can aus Blackout Wenn Sie C1 auf 99 und C2 C3 und C4 auf 0 setzen leuchtet der Scheinwerfer nur rot 100 Bestätigen Sie mit ENTER ROT Lichtstärke 00 99 GRÜN Lichtstärke 00 99 BLAU Lichtstärke 00 99 WEISS Lichtstärke 00 99 STROBOSKOPEFFEKT Ges...

Страница 29: ... Ihre Auswahl mit ENTER und wählen Sie dann mit den Tasten UP und DOWN die gewünschte Farbe aus Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit ENTER 1 ROT 2 GRÜN 3 BLAU 4 WEISS 5 GELB 6 TÜRKIS 7 LAVENDELBLAU 8 PINK 9 HELLGRÜN 10 VIOLETT 11 ZARTROSA 12 BERNSTEINGELB 13 HELLVIOLETT 14 HELLTÜRKIS 15 WARMWEISS 29 ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH ...

Страница 30: ...eschwindigkeit 00 99 STROBOSKOPEFFEKT Geschwindigkeit 00 99 ÜBERBLENDEN Drücken Sie die MODE Taste und wählen Sie den Überblenden Modus aus Bestätigen Sie mit ENTER 2 Ziffer blinkt und wählen Sie anschließend mit den Tasten UP und DOWN den 15 Farben oder Stroboskop Modus aus Drücken Sie erneut die ENTER Taste 3 und 4 Ziffer blinkt und stellen Sie mit den Tasten UP und DOWN die Überblend bzw Strobo...

Страница 31: ... 3 und 4 Ziffer blinkt und stellen Sie mit den Tasten UP und DOWN die Empfindlichkeit des Mikrofons Sensitivity 00 99 ein Bestätigen Sie mit ENTER AUSWAHL DMX MODUS Drücken Sie die MODE Taste falls erforderlich mehrmals um den DMX MODUS auszuwählen Drücken Sie ENTER 1 Ziffer blinkt Drücken Sie die Tasten UP und DOWN um den gewünschten DMX Modus einzustellen Bestätigen Sie mit ENTER DMX ADRESSE EIN...

Страница 32: ...ün Violett Zartrosa Bernsteingelb Hellviolett Helltürkis Warmweiß 3 KANAL MODUS 1 CHANNEL KANAL WERT FUNKTION CH1 000 255 Master Dimmer 0 100 CH2 000 255 Stroboskop 0 100 CH3 000 080 Colour Macro 000 004 Blackout 005 010 Rot 011 015 Grün 016 020 Blau 021 025 Weiß 026 030 Gelb 031 035 Türkis 036 040 Violett 041 045 Pink 046 050 Hellgrün 051 055 Lavendelblau DMX MODUS 32 ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRA...

Страница 33: ...0 Farbwechselgeschwindigkeit langsamste 081 schnellste 150 151 220 Überblendgeschwindigkeit langsamste 151 schnellste 220 221 255 Musiksteuerung Mikrofonempfindlichkeit 3 KANAL MODUS 2 CHANNEL KANAL WERT FUNKTION CH1 000 255 ROT 0 100 CH2 000 255 GRÜN 0 100 CH3 000 255 BLAU 0 100 7 KANAL MODUS CHANNEL KANAL WERT FUNKTION CH1 000 255 Master Dimmer 0 100 CH2 000 255 Stroboskop 0 100 DMX MODUS 33 ITA...

Страница 34: ...0 Überblendgeschwindigkeit langsamste 151 schnellste 220 221 255 Musiksteuerung Mikrofonempfindlichkeit SERIELLE VERBINDUNG MEHRERER SCHEINWERFER 1 Verbinden Sie das eine Ende des DMX Kabels männlicher 3 Pol Stecker mit dem DMX Ausgang weibliche 3 Pol Buchse des ersten Scheinwerfers oder anderen DMX Geräts 2 Verbinden Sie das andere Ende weiblicher 3 Pol Stecker des an den ersten Scheinwerfer ange...

Страница 35: ...saufnahme 59 W Stromversorgung 100 V AC 250 V AC 50 Hz 60 Hz SICHERUNG Hauptsicherung F2A 250V STEUERUNG PROGRAMMIERUNG Daten Eingang XLR m Buchse 3 Pol Daten Ausgang Verriegelbare XLR f Buchse 3 Pol Protokolle DMX 512 USITT DMX Modi 2 CH 3 CH1 3 CH2 4 CH 7 CH TECHNISCHE DATEN 35 ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH ...

Страница 36: ...steller miteinander verkoppeln und über einen zentralen Controller steuern lassen sofern sämtliche Geräte und der Controller DMX kompatibel sind Für eine optimale Datenübertragung ist es erforderlich die Verbindungskabel zwischen den einzelnen Geräten so kurz wie möglich zu halten Die Reihenfolge in der die Geräte in das DMX Netzwerk eingebunden sind hat keinen Einfluss auf die Addressierung So ka...

Страница 37: ... XLR Steckverbinder sondern 5 Pol Versionen Geräte mit 5 Pol XLR Anschlüssen können jedoch auch in einen DMX Verbund mit 3 Pol XLR Anschlüssen integriert werden In diesem Fall ist ein geeigneter Kabeladapter erforderlich Die folgende Abbildung zeigt die korrekte Belegung der entsprechenden Stecker Die Verwendung eines Abschlusswiderstands Terminierung reduziert Interferenzen und andere Probleme be...

Страница 38: ...nnerhalb des Garantiezeitraums werden die fehlerhaften Komponenten oder das Produkt von Adam Hall repariert oder ersetzt Alle im Rahmen dieser Garantie entfernten Komponenten und Hardware Produkte gehen in das Ei gentum von Adam Hall über In dem unwahrscheinlichen Fall dass bei dem von Ihnen erworbenen Adam Hall Produkt ein Fehler wiederholt auf tritt kann Adam Hall nach eigenem Ermessen entscheid...

Страница 39: ...ungsbeschränkung gilt auch dann wenn sie Adam Hall über die Möglichkeit derartiger Schäden informiert haben Sie gilt jedoch nicht für Ansprüche aus Personenschäden Aus dieser Garantie ergeben sich für Sie bestimmte Rechte Möglicherweise haben Sie weitere Rechte die Ihnen von Staat zu Staat und von Land zu Land unterschiedlich sein können Es ist ratsam die entsprechenden Gesetze des Staates bzw Lan...

Страница 40: ...ferten Batterien können wiederverwertet werden Werfen Sie die Batterien daher nicht in den norma len Hausmüll sondern in gesonderte dafür vorgesehene Container Helfen Sie unsere Umwelt sauber zu halten UMWELTSCHUTZ UND ENERGIESPAREN Energiesparen ist ein aktiver Beitrag zum Umweltschutz Schalten Sie bitte alle nicht benötigten elektrischen Geräte aus Um zu verhindern dass nicht benötigte Geräte im...

Страница 41: ...41 ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH ...

Страница 42: ...ns conçu ce produit en vue d une fiabilité optimale pendant des années Veuillez prendre quelques instants pour lire attentivement ces instructions cela vous permettra d utiliser plus rapidement et de façon optimale votre nouveau produit Cameo Light Pour plus d informations sur Cameo Light visitez notre site Web WWW CAMEOLIGHT COM ...

Страница 43: ...PROJECTEUR LED MINI PAR CAN PROJECTEUR LED MINI QUAD PAR CAN 8 W CLPSTMINIQ8W WH 43 ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH ...

Страница 44: ...ted to a mains socket with a protective ground connection Ne désactivez jamais la fonction de protection par mise à la terre du cordon secteur livré 16 Do not turn on the device immediately if it was exposed to strong temperature fluctuations for example after transportation Moisture and condensation may damage the device Leave the device switched off until it has reached room temperature 17 Do no...

Страница 45: ...9 Pour nettoyer l appareil utilisez exclusivement un chiffon sec 30 Respectez toutes les lois en vigueur dans votre pays pour jeter l emballage Veuillez séparer le plastique et le papier carton 31 Mettez les films plastique hors de portée des enfants CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN ATTENTION Pour éviter tout risque d électrocution ne démontez pas le capot ou le panneau arrière L apparei...

Страница 46: ... Master Slave Boîtier robuste et compact Consommation 59 W LED à longue durée de vie Double support INSTRUCTIONS D UTILISATION Le Cameo LED CAN est un spot mélangeur de couleurs RGB contrôlable via DMX 512 utilisant des LED haute efficacité et super brillantes On compte quatre groupes de couleurs rouge vert bleu blanc dont l intensité est contrôlable individuellement ce qui permet de créer une gam...

Страница 47: ...PANNEAU ARRIÈRE 47 ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH ENTER FUSE F2A 250V POWER IN 100V 250V AC 50Hz 60Hz ...

Страница 48: ...CF ils correspondent à la fréquence stroboscopique Exemples Si vous réglez C1 C2 C3 et C4 sur zéro le QUAD PAR n aura pas de LED allumées blackout Si vous réglez C1 à 99 et C2 C3 et C4 à zéro le QUAD PAR sera rouge à 100 Appuyer sur ENTER pour confirmer ROUGE BRILLANCE DU FAISCEAU RÉGLABLE DE 00 À 99 VERT Brillance du faisceau réglable de 00 à 99 BLEU Brillance du faisceau réglable de 00 à 99 BLAN...

Страница 49: ...r Macro CMXX Confirmez avec ENTER puis sélectionnez la couleur désirée avec les touches Haut Bas Validez avec ENTER 1 ROUGE 2 VERT 3 BLEU 4 BLANC 5 JAUNE 6 CYAN 7 LAVANDE 8 ROSE 9 VERT BRILLANT 10 MAGENTA 11 ROSE PÂLE 12 AMBRE 13 MAGENTA BRILLANT 14 CYAN PÂLE 15 BLANC CHAUD 49 ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH ...

Страница 50: ... à 99 EFFET STROBOSCOPIQUE Vitesse réglable de 00 à 99 MODE FONDU DE COULEUR Appuyez sur la touche MODE pour sélectionner le mode Fondu de Couleur Colour Fading Appuyez sur ENTER le 2è chiffre clignote pour sélectionner Strobe ou 15 Couleurs via les touches Haut et Bas Appuyez de nouveau sur ENTER le 3è puis le 4è chiffre clignotent afin de régler la vitesse de fading strobe de 00 à 99 en utilisan...

Страница 51: ...le 4è chiffre clignotent afin de régler la sensibilité du microphone de 00 à 99 en utilisant les touches Haut et Bas Appuyer sur ENTER pour confirmer SÉLECTION MODE DMX Appuyez sur le bouton MODE pour entrer en mode DMX MODE SELEC TION plusieurs fois si nécessaire Appuyez sur ENTER le 1er chiffre clignote Appuyez sur la touche Haut ou Bas afin de sélectionner le mode DMX désiré Appuyez de nouveau ...

Страница 52: ...se pâle Ambre Magenta brillant Cyan pâle Blanc chaud MODE 3 CANAUX 1 CANAL VALEUR FONCTION CH1 000 255 Dimmer Master de 0 à 100 CH2 000 255 Strobe de 0 à 100 CH3 000 080 Macro Couleurs 000 004 Extinction Blackout 005 010 Rouge 011 015 Vert 016 020 Bleu 021 025 Blanc 026 030 Jaune 031 035 Cyan 036 040 Magenta 041 045 Rose 046 050 Vert brillant 051 055 Lavande MODE DE CONTRÔLE DMX 52 ENGLISH DEUTSCH...

Страница 53: ... 065 Ambre 066 070 Magenta brillant 071 075 Cyan pâle 076 080 Blanc chaud 081 150 Vitesse du saut de couleurs la valeur basse 081 la valeur maximale 150 151 220 Vitesse du changement de couleurs la valeur basse 151 la valeur maximale 220 221 255 Mode Sound Control sensibilité micro MODE 3 CANAUX 2 CANAL VALEUR FONCTION CH1 000 255 ROUGE de 0 à 100 CH2 000 255 VERT de 0 à 100 CH3 000 255 BLEU de 0 ...

Страница 54: ... 100 CH5 000 255 BLEU de 0 à 100 CH6 000 255 BLANC de 0 à 100 CH7 000 080 Macro Couleurs 000 004 Blackout Mixage couleurs CH3 CH6 005 010 Rouge 011 015 Vert 016 020 Bleu 021 025 Blanc 026 030 Jaune 031 035 Cyan 036 040 Magenta 041 045 Rose 046 050 Vert brillant 051 055 Lavande 056 060 Rose pâle 061 065 Ambre 066 070 Magenta brillant 071 075 Cyan pâle 076 080 Blanc chaud 081 150 Vitesse du saut de ...

Страница 55: ...ension secteur 100 à 250 Volts 50 Hz 60 Hz FUSIBLE Secteur F2A 250V COMMANDE ET PROGRAMMATION Entrée des données Connecteur XLR mâle 3 points Sortie des données Connecteur verrouillable XLR femelle 3 points Protocoles DMX 512 USITT Modes DMX nombre de canaux 2 CH 3 CH1 3 CH2 4 CH 7 CH CARACTÉRISTIQUES 55 ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH ...

Страница 56: ...leur à partir du moment où tous les appareils de la configuration sont compatibles DMX Pour assurer une transmission correcte des données DMX lorsque vous utilisez plusieurs appareils essayez d utiliser les câbles les plus courts possibles L ordre dans lequel les appareils sont connectés au sein d une même ligne DMX n influe en rien sur l adressage DMX Par exemple un appareil assigné à l adresse D...

Страница 57: ...lieu des connecteurs XLR 3 points Les appareils possédant des XLR 5 points peuvent être implémentés dans une ligne DMX à base de XLR 3 points Pour insérer des appareils équipés de connecteurs XLR 5 points dans une ligne utilisant des XLR 3 points il faut utiliser des câbles adaptateurs Le schéma ci dessous indique le brochage d un tel câble de conversion La terminaison réduit les problèmes de tran...

Страница 58: ...riétaire du produit Durant la période de garantie limitée Adam Hall s engage à réparer ou remplacer les pièces défectueuses du produit Toutes les pièces ou éléments démontés lors d une réparation par Adam Hall deviennent la propriété d Adam Hall Dans le cas improbable d un défaut récurrent Adam Hall peut à sa discrétion décider de vous fournir un produit de remplacement de son choix dont les capac...

Страница 59: ...tel dommage Toutefois cette limitation de responsabilité est sans effet dans le cas de réclamations pour dommages corporels Cette garantie limitée vous confère des droits légaux spécifiques Selon votre pays ou l État dans lequel vous vous trouvez il est possible que vous disposiez d autres droits Veuillez consulter les lois applicables dans votre pays ou votre État pour déterminer l ensemble de vo...

Страница 60: ...ATEURS Les piles ou batteries rechargeable livrées avec l appareil sont recyclables Veuillez les jeter dans un bac à dé chets spécial ou déposez les chez votre revendeur spécialisé Pour une meilleure protection de l environnement ne jetez les piles que lorsqu elles sont épuisées ÉCOLOGIE ET ÉCONOMIES D ÉNERGIE Économiser l électricité contribue à la protection de l environnement Pensez à éteindre ...

Страница 61: ...61 ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH ...

Страница 62: ... producto se ha diseñado para ofrecer una fiabilidad y durabilidad óptimas Le rogamos que lea atentamente estas instrucciones para familiarizarse rápidamente con este producto Cameo Light y aprovechar al máximo todas las funciones Si desea obtener más información sobre Cameo Light visite nuestro sitio web WWW CAMEOLIGHT COM ...

Страница 63: ...LED MINI PAR CAN LED MINI QUAD PAR CAN 8 W CLPSTMINIQ8W WH 63 ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH ...

Страница 64: ...ha estado expuesto a un cambio brusco de temperatura por ejemplo después del transporte no lo encienda inmediatamente La condensación o la humedad podrían dañar el equipo Deje el equipo apa gado hasta que haya alcanzado la temperatura ambiente 17 No abra el equipo ni intente modificarlo 18 Antes de conectar el equipo a la red eléctrica asegúrese de que la tensión y frecuencia son las mismas que lo...

Страница 65: ...es en su país Separe el plástico del papel y cartón 31 No deje las bolsas de plástico al alcance de los niños CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN ADVERTENCIA Para evitar el riesgo de descarga eléctrica no retire la tapa o el panel posterior Este equipo no contiene piezas que puedan ser reparadas por el usuario Para cualquier tarea de mantenimiento o reparación acuda a un técnico cualificado...

Страница 66: ...nes Maestro Esclavo Sólida carcasa compacta Consumo 59 W LEDs de larga duración Soporte doble INSTRUCCIONES DE USO El foco LED de Cameo es un foco con mezclador de colores controlado por DMX 512 equipado con LEDs de alta eficiencia y ultrabrillantes Hay cuatro colores rojo verde azul y blanco cuya intensidad se puede controlar individualmente lo que permite crear una gama infinita de colores El fo...

Страница 67: ...PANEL POSTERIOR 67 ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH ENTER FUSE F2A 250V POWER IN 100V 250V AC 50Hz 60Hz ...

Страница 68: ... en el caso de CF indica la velocidad del estrobo Ejemplos Si ajusta C1 C2 C3 y C4 a cero en el foco Quad Par no se iluminará ningún LED oscurecimiento Si ajusta C1 a 99 y C2 C3 y C4 a cero el foco se iluminará en rojo 100 Pulse ENTER para confirmar ROJO Regulación DE 00 A 99 de la intensidad luminosa VERDE Regulación de 00 a 99 de la intensidad luminosa AZUL Regulación de 00 a 99 de la intensidad...

Страница 69: ...CMXX Confirme con el botón ENTER y luego con los botones UP y DOWN seleccione el color deseado Confirme con el botón ENTER 1 ROJO 2 VERDE 3 AZUL 4 BLANCO 5 AMARILLO 6 CIAN 7 LAVANDA 8 ROSA 9 VERDE CLARO 10 MAGENTA 11 ROSA CLARO 12 ÁMBAR 13 MAGENTA CLARO 14 CIAN CLARO 15 BLANCO CÁLIDO 69 ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH ...

Страница 70: ...olor ESTROBO Regulación de 00 a 99 de la velocidad MODO ATENUACIÓN DEL COLOR FADE Pulse el botón MODE para seleccionar el modo de Atenuación del color Pulse ENTER el segundo dígito parpadea y seleccione 15 colores o estrobo mediante los botones UP arriba y DOWN abajo Pulse ENTER de nuevo el tercer y el cuarto dígito parpadean y seleccione la velocidad de atenuación de color y estrobo de 00 a 99 me...

Страница 71: ...to dígito parpadean y seleccione la sensibi lidad del micrófono de 00 a 99 mediante los botones UP arriba y DOWN abajo Pulse ENTER para confirmar SELECCIÓN DEL MODO DMX Pulse el botón MODE repetidamente si es necesario para seleccionar el modo DMX Pulse ENTER el primer dígito parpadeará Pulse el botón UP arriba o DOWN abajo para seleccionar el modo DMX deseado Pulse ENTER para confirmar MODO DE AJ...

Страница 72: ...osa claro Ámbar Magenta claro Cian claro Blanco cálido MODO 3 CANALES 1 CANAL VALOR FUNCIÓN 1 000 255 Atenuador Maestro 0 100 2 000 255 Estrobo 0 100 3 000 080 Macro de colores 000 004 Blackout oscurecimiento 005 010 Rojo 011 015 Verde 016 020 Azul 021 025 blanco 026 030 Amarillo 031 035 Cian 036 040 Magenta 041 045 Rosa 046 050 Verde claro 051 055 Lavanda MODO CONTROL DMX 72 ENGLISH DEUTSCH FRANC...

Страница 73: ... 061 065 Ámbar 066 070 Magenta claro 071 075 Cian claro 076 080 Blanco cálido 081 150 Velocidad de cambio de color Más lento 081 más rápido 150 151 220 Velocidad de atenuación de color Más lento 151 más rápido 220 221 255 Activación por sonido sensibilidad del micro MODO 3 CANALES 2 CANAL VALOR FUNCIÓN 1 000 255 ROJO 0 100 2 000 255 VERDE 0 100 3 000 255 AZUL 0 100 MODO CONTROL DMX 73 ITALIANO POL...

Страница 74: ...4 000 255 VERDE 0 100 5 000 255 AZUL 0 100 6 000 255 BLANCO 0 100 7 000 080 Macro de colores 000 004 Blackout Mezcla de colores canales 3 a 6 005 010 Rojo 011 015 Verde 016 020 Azul 021 025 blanco 026 030 Amarillo 031 035 Cian 036 040 Magenta 041 045 Rosa 046 050 Verde claro 051 055 Lavanda 056 060 Rosa claro 061 065 Ámbar 066 070 Magenta claro 071 075 Cian claro 076 080 Blanco cálido 081 150 Velo...

Страница 75: ...sumo 59 W Tensión de alterna 100 250 VAC 50 60 Hz FUSIBLE Tipo F2A 250V CONTROL Y PROGRAMACIÓN Entrada de datos XLR macho de 3 pines Salida de datos XLR hembra de 3 pines con bloqueo Protocolos DMX 512 USITT Modos de canal DMX 2 CH 3 CH1 3 CH2 4 CH y 7 CH CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 75 ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH ...

Страница 76: ...o controlador siempre y cuando todos los equipos y el controlador sean compatibles con DMX Para garantizar la correcta transmisión de los datos DMX cuando utilice varios equipos DMX procure utilizar la ruta de cable más corta posible El orden en que se conectan los equipos en una cadena DMX no influye en el direccionamiento DMX Por ejemplo un equipo al que se le asigna la dirección DMX 1 puede col...

Страница 77: ...utilizan conectores XLR de 5 pines para la transmisión de datos en lugar de 3 pines Se pueden instalar equipos con conectores XLR de 5 pines en una cadena DMX con conectores XLR de 3 pines Al insertar un conector XLR estándar de 5 pines en una cadena de 3 pines deberá utilizarse un adaptador En la siguiente figura se indican las conversiones de cable apropiadas La terminación reduce los problemas ...

Страница 78: ...or haya cedido la propiedad del producto Durante el periodo de garantía limitada Adam Hall se compromete a reparar o sustituir las piezas defectuosas del producto Todas las piezas o componentes retirados durante la reparación pasarán a ser propiedad de Adam Hall En el caso poco probable de que se produzca un fallo recurrente en el producto adquirido Adam Hall a su entera discreción podrá optar por...

Страница 79: ...sta limitación de responsabilidad no tendrá efecto en caso de reclamación por daños personales Esta garantía limitada le otorga derechos legales específicos Puede que posea derechos adicionales conforme a la legislación del país o Estado en el que se encuentre Le recomendamos que consulte la legislación vigente en su país o Estado para conocer el alcance de sus derechos APLICACIÓN DE LA GARANTÍA P...

Страница 80: ...AS Y ACUMULADORES Las pilas suministradas o las pilas recargables se pueden reciclar Para desecharlas deposítelas en un conte nedor especial o entréguelas a su proveedor especializado Para proteger el medioambiente deseche sólo pilas gastadas ECOLOGÍA Y AHORRO ENERGÉTICO Ahorre energía eléctrica para proteger el medio ambiente Para ello apague todos los aparatos eléctricos cuando no estén en uso A...

Страница 81: ...81 ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH ...

Страница 82: ...ight Zaprojektowaliśmy ten produkt tak aby działał niezawodnie przez wiele lat Prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją ponieważ chcemy abyś szybko mógł cieszyć się w pełni swoim nowym produktem Cemeo Light Więcej informacji o marce Cameo Light znajduje się na naszej stronie internetowej WWW CAMEOLIGHT COM ...

Страница 83: ...LAMPA PAR LED MINI LAMPA PAR QUAD LED 8 W MINI CLPSTMINIQ8W WH 83 ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH ...

Страница 84: ...ie to posiada złączkę zasilania sieciowego wyposażoną w uziemienie ochronne musi ono być podłączone do gniazda zasilania sieciowego z obwodem uziemiającym Nigdy nie omijaj obwodu uziemiającego w dostarczonym przewodzie zasilającym 16 Nie włączaj urządzenia natychmiast po narażeniu go na duże wahania temperatur np po transportowaniu go Wilgoć i skraplanie mogą uszkodzić urządzenie Nie włączaj urząd...

Страница 85: ...z od źródła zasilania Urządzenie może być naprawiane wyłącznie przez autoryzowanych specjalistów 29 Czyść urządzenie wyłącznie za pomocą suchej szmatki 30 Przestrzegaj wszystkich krajowych przepisów związanych z utylizacją odpadów Podczas utylizacji oddziel plastik od papieru tektury 31 Plastikowe torby należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPE...

Страница 86: ...dna kompaktowa obudowa Pobór mocy 59 W Diody o długiej żywotności Podwójny uchwyt INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie Cameo LED CAN to sterowany za pomocą DMX 512 punkt oświetleniowy z pełnym mieszaniem kolorów wykonany przy użyciu wysoko wydajnych i bardzo jasnych diod Dostępne są cztery grupy barw czerwony zielony niebieski i biały których natężeniem można indywidualnie sterować co umożliwia tworzenie...

Страница 87: ...PANEL TYLNY 87 ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH ENTER FUSE F2A 250V POWER IN 100V 250V AC 50Hz 60Hz ...

Страница 88: ...łady ustawienie C1 C2 C3 i C4 na zero pow oduje wyłączenie wszystkich diod wygaszenie Ustawienie C1 na 99 a C2 C3 i C4 na zero spowoduje włączenie światła czerwonego Naciśnij przycisk ENTER aby potwierdzić wybór CZERWONY REGULACJA JASNOŚCI STRUMIENIA ŚWIATŁA W ZAKRESIE 00 99 ZIELONY Regulacja jasności strumienia światła w zakresie 00 99 NIEBIESKI Regulacja jasności strumienia światła w zakresie 00...

Страница 89: ... przycis kiem ENTER a następnie za pomocą przycisków UP i DOWN wybrać żądany kolor Zatwierdzić wybór przyciskiem ENTER 1 CZERWONY 2 ZIELONY 3 NIEBIESKI 4 BIAŁY 5 ŻÓŁTY 6 CYJAN 7 LAWENDA 8 RÓŻOWY 9 JASNOZIELONY 10 MAGENTA 11 BLADORÓŻOWY 12 BURSZTYNOWY 13 JASNA MAGENTA 14 BLADY CYJAN 15 CIEPŁY BIAŁY 89 ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH ...

Страница 90: ...ie 00 99 STROBOSKOP Regulacja prędkości w zakresie 00 99 TRYB ZANIKANIA KOLORÓW Przyciskiem MODE wybierz tryb zanikania kolorów Naciśnij ENTER zamiga druga cyfra aby wybrać tryb 15 colour lub stroboskop za pomocą przycisków UP i DOWN Wciśnij ponownie ENTER zamiga najpierw trzecia a następnie czwarta cyfra aby za pomocą przycisków UP i DOWN dostosować prędkość zmiany kolorów stroboskopu zakres 00 9...

Страница 91: ... następnie czwarta cyfra aby za pomocą przycisków UP i DOWN dostosować czułość mikrofonu zakres 00 99 Naciśnij przycisk ENTER aby potwierdzić wybór WYBÓR TRYBU DMX Przyciskiem MODE wybierz WYBÓR TRYBU DMX konieczne może być kilkukrotne naciśnięcie przycisku Naciśnij przycisk ENTER zamiga pierwsza cyfra Naciśnij przycisk UP lub DOWN aby wybrać żądany tryb DMX Ponownie naciśnij przycisk ENTER aby po...

Страница 92: ...ta Bladoróżowy Bursztynowy Jasna magenta Blady cyjan Ciepły biały TRYB 3 KANAŁOWY 1 KANAŁ WARTOŚĆ FUNKCJA CH1 000 255 Ściemniacz główny 0 100 CH2 000 255 Stroboskop 0 100 CH3 000 080 Makro kolorów 000 004 Wygaszenie 005 010 Czerwony 011 015 Zielony 016 020 Niebieski 021 025 Biały 026 030 Żółty 031 035 Cyjan 036 040 Magenta 041 045 Różowy 046 050 Jasnozielony 051 055 Lawenda TRYB STEROWANIA DMX 92 ...

Страница 93: ... Bladoróżowy 061 065 Bursztynowy 066 070 Jasna magenta 071 075 Blady cyjan 076 080 Ciepły biały 081 150 Prędkość zmiany koloru najmniejsza 081 największa 150 151 220 Prędkość zmiany koloru najmniejsza 151 największa 220 221 255 Sterowanie dźwiękiem czułość mikrofonu TRYB 3 KANAŁOWY 2 KANAŁ WARTOŚĆ FUNKCJA CH1 000 255 CZERWONY 0 100 CH2 000 255 ZIELONY 0 100 CH3 000 255 NIEBIESKI 0 100 TRYB STEROWA...

Страница 94: ...0 255 CZERWONY 0 100 CH4 000 255 ZIELONY 0 100 CH5 000 255 NIEBIESKI 0 100 CH6 000 255 BIAŁY 0 100 CH7 000 080 Makro kolorów 000 004 Wygaszenie Mieszanie kolorów CH3 CH6 005 010 Czerwony 011 015 Zielony 016 020 Niebieski 021 025 Biały 026 030 Żółty 031 035 Cyjan 036 040 Magenta 041 045 Różowy 046 050 Jasnozielony 051 055 Lawenda 056 060 Bladoróżowy 061 065 Bursztynowy 066 070 Jasna magenta 071 075...

Страница 95: ...owe 100 250 V AC 50 60 Hz BEZPIECZNIK Główny F2A 250 V STEROWANIE I PROGRAMOWANIE Wejście danych Złącze XLR męskie 3 pin Wyjście danych Złącze XLR żeńskie 3 pin z blokadą Protokoły DMX 512 USITT Tryby kanałów DMX 2 kanałowy 3 kanałowy 1 3 kanałowy 2 4 kanałowy 7 kanałowy SPECYFIKACJE 95 ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH ...

Страница 96: ...dzeń różnych producentów jeśli tylko wszystkie te urządzenia i sterownik obsługują protokół DMX Aby zapewnić prawidłowe przesyłanie danych za pomocą protokołu DMX przy korzystaniu z wielu urządzeń zalecane jest stosowanie możliwie najkrótszych kabli Kolejność podłączenia urządzeń do linii DMX nie wpływa na adresowanie DMX Przykładowo urządzenie przypisane do adresu DMX równego 1 można umieścić w d...

Страница 97: ...XLR zamiast złącz 3 stykowych Urządzenia z 5 stykowymi złączami XLR można stosować w linii DMX ze złączami 3 stykowymi Przy łączeniu standardowych 5 stykowych złącz XLR w linii ze złączami 3 stykowymi należy zastosować przejściówkę Poniższa tabela przedstawia w sposób szczegółowy prawidłowe użycie przejściówek Zastosowanie zakończenia kabla zmniejszy możliwość wystąpienia problemów z transmisją sy...

Страница 98: ...własność produktu od oryginalnego nabywcy Podczas okresu gwarancyjnego Adam Hall zobowiązuje się do naprawy lub wymiany wadliwych komponentów produktu Wszystkie części i elementy wymontowane z urządzenia podczas działań serwisowych stają się własnością Adam Hall W mało prawdopodobnym przypadku powtarzania się wady produktu Adam Hall Adam Hall może zdecydować o dostarczeniu urządzenia zamiennego wy...

Страница 99: ...oryzowanego przedstawiciela o możliwości wystąpienia takich szkód Te ograniczenia odpowiedzialności nie dotyczą roszczeń wynikających z wystąpienia obrażeń u osób Niniejsza Gwarancja daje Ci pewne specyficzne prawa Mogą przysługiwać Ci również inne prawa które różnią się między sobą zależnie od państwa nadania Radzimy zapoznanie się z prawem właściwym krajowi zamieszkania w celu uzyskania kompletn...

Страница 100: ...środowiska w którym żyjemy BATERIE I AKUMULATORY Dołączone baterie lub akumulatory można poddać recyklingowi Prosimy składuj je jako specjalne odpady lub zwróć do punktu nabycia W celu ochrony środowiska wyrzucaj wyłącznie zużyte baterie OCHRONA ŚRODOWISKA I OSZCZĘDNOŚĆ ENERGII Oszczędność energii elektrycznej pomaga chronić środowisko Należy wyłączyć wszystkie urządzenia elektryczne jeśli nie są ...

Страница 101: ...101 ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH ...

Страница 102: ... Questo prodotto è stato progettato per garantire un funzionamento affidabile per molti anni La invitiamo a dedicare un po del suo tempo per leggere con attenzione le presenti istruzioni affinché possa sfruttare al meglio e rapidamente il suo nuovo prodotto Cameo Light Per maggiori informazioni su Cameo Light visiti il sito WWW CAMEOLIGHT COM ...

Страница 103: ...LED MINI PAR CAN LED MINI QUAD PAR CAN 8 W CLPSTMINIQ8W WH 103 ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH ...

Страница 104: ...rà essere collegato a una presa di corrente con connessione alla presa di terra Non disattivare mai la funzione della connessione di protezione a terra del cavo di alimentazione 16 Non accendere immediatamente il dispositivo se è stato esposto a un cambiamento brusco della temperatu ra ad esempio dopo il trasporto L umidità e la condensazione potrebbero danneggiare il dispositivo Lasciare spento i...

Страница 105: ...re solo un panno asciutto per pulire il dispositivo 30 Rispettare tutte le normative esistenti in termini di smaltimento dei rifiuti applicabili nel vostro paese Separa re la plastica e la carta cartone 31 I sacchetti di plastica devono essere tenuti lontani dalla portata dei bambini CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN ATTENZIONE per ridurre il rischio di scosse elettriche non rimuovere il ...

Страница 106: ...orpo robusto e compatto Assorbimento di corrente 59 W LED a lunga durata Doppio supporto ISTRUZIONI PER L USO Il Cameo LED CAN è un DMX 512 regolabile con fascio di luce a miscelazione dei colori composto da LED ultra brillanti ad alta efficienza Il sistema dispone di quattro colori rosso verde blu e bianco la cui intensità può essere regolata individualmente per creare un numero infinito di combi...

Страница 107: ...PANNELLO POSTERIORE 107 ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH ENTER FUSE F2A 250V POWER IN 100V 250V AC 50Hz 60Hz ...

Страница 108: ...99 e nel caso di CF la velocità dell effetto stroboscopico Esempi impostando C1 C2 C3 e C4 su zero non ci saranno LED accesi sul Quad Par blackout Impostando C1 su 99 e C2 C3 e C4 su zero la luce sarà rossa al 100 Premere ENTER per confermare ROSSO Luminosità del fascio regolabile da 00 A 99 VERDE Luminosità del fascio regolabile da 00 a 99 BLU Luminosità del fascio regolabile da 00 a 99 BIANCO Lu...

Страница 109: ... con il pulsante ENTER e poi con i pulsanti SU e GIÙ per selezionare il colore desiderato Confermare con il pulsante ENTER 1 ROSSO 2 VERDE 3 BLU 4 BIANCO 5 GIALLO 6 CIANO 7 LAVANDA 8 ROSA 9 VERDE CHIARO 10 MAGENTA 11 ROSA PALLIDO 12 AMBRA 13 MAGENTA CHIARO 14 CIANO PALLIDO 15 BIANCO CALDO 109 ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH ...

Страница 110: ...TO STROBOSCOPICO Velocità regolabile da 00 a 99 MODALITÀ COLORI IN DISSOLVENZA Premere il pulsante MODE per selezionare la modalità colori in dissolvenza Premere ENTER la seconda cifra lampeggia per selezionare 15 colori o effetto stroboscopico utilizzando i pulsanti UP e DOWN Premere nuovamente ENTER la terza e la quarta cifra lampeggiano per regolare la velocità della dissolvenza effetto strobos...

Страница 111: ... la quarta cifra lampeggiano per regolare la sensibilità del microfono 00 99 utilizzando i pulsanti UP e DOWN Premere ENTER per confermare SELEZIONE DELLA MODALITÀ DMX Premere il pulsante MODE ripetutamente se necessario per entrare nella modalità DMX Premere ENTER la prima cifra lampeggia Premere il pulsante UP o DOWN per selezionare la modalità DMX desiderata Premere nuovamente ENTER per conferm...

Страница 112: ...osa pallido Ambra Magenta chiaro Ciano pallido Bianco caldo MODALITÀ 3 CANALI 1 CHANNEL VALORE FUNZIONE CH1 000 255 Varialuce master dimmer 0 100 CH2 000 255 Stroboscopico 0 100 CH3 000 080 Macro colori 000 004 Blackout 005 010 Rosso 011 015 Verde 016 020 Blu 021 025 Bianco 026 030 Giallo 031 035 Ciano 036 040 Magenta 041 045 Rosa 046 050 Verde chiaro 051 055 Lavanda MODALITÀ DI CONTROLLO DMX 112 ...

Страница 113: ... pallido 061 065 Ambra 066 070 Magenta chiaro 071 075 Ciano pallido 076 080 Bianco caldo 081 150 Velocità dei colori cangianti più lento 081 più rapido 150 151 220 Velocità dei colori in dissolvenza più lento 151 più rapido 220 221 255 Controllo del suono sensibilità del microfono MODALITÀ 3 CANALI 2 CHANNEL VALORE FUNZIONE CH1 000 255 ROSSO 0 100 CH2 000 255 VERDE 0 100 CH3 000 255 BLU 0 100 MODA...

Страница 114: ...à dei colori in dissolvenza più lento 151 più rapido 220 221 255 Controllo del suono sensibilità del microfono COLLEGAMENTO A MARGHERITA DAISY CHAIN 1 Collegare il lato del cavo DMX con il connettore tripolare maschio al connettore tripolare di uscita femmina del primo apparecchio 2 Collegare l estremità del cavo proveniente dal primo apparecchio con connettore tripolare femmina al connettore d in...

Страница 115: ...esso 100 V CA 250 V CA 50 Hz 60 Hz FUSIBILE Tipo F2A 250V CONTROLLO E PROGRAMMAZIONE Ingresso dati Presa con attacco maschio XLR tripolare Uscita dati Presa con attacco femmina XLR tripolare dotata di sistema di bloccaggio Protocolli DMX 512 USITT Modalità del canale DMX 2 CH 3 CH1 3 CH2 4 CH e 7 CH SPECIFICHE 115 ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH...

Страница 116: ...estando che tutti gli apparecchi e l unità di controllo siano compatibili con il linguaggio DMX Per assicurare una corretta trasmissione dei dati DMX quando si utilizzano diversi apparecchi DMX si consiglia di ridurre al massimo la lunghezza del cavo L ordine nel quale i diversi apparecchi sono collegati all interno di una linea DMX non influenza l indirizzamento DMX Ad esempio l apparecchio a cui...

Страница 117: ...ri utilizzano connettori XLR pentapolari per la trasmissione dati al posto dei connettori tripolari Gli apparecchi dotati di connettori XLR pentapolari possono essere utilizzati in una linea DMX con XLR tripolari Quando si collega un connettore XLR pentapolare standard ad una linea tripolare è necessario utilizzare un adattatore Nel grafico sottostante sono indicate le corrette conversioni dei cav...

Страница 118: ... carico della riparazione o della sostituzione dei componenti o degli apparecchi difettosi Tutti i componenti o i prodotti sostituiti usufruendo della garanzia del produttore diventano di proprietà di Adam Hall Nel caso improbabile che il prodotto acquistato presenti ripetuti malfunzionamenti la ditta Adam Hall è auto rizzata a sostituire a propria discrezione il prodotto difettoso con un altro a ...

Страница 119: ...ato di possibili danni Tale limitazione non è però valida in caso di richieste per risarcimento danni in relazione a danni a persone La garanzia del produttore permette di godere di determinati diritti A seconda della giurisdizione competente dello stato o della regione in cui si risiede è possibile ottenere ulteriori diritti Si consiglia quindi di consultare le leggi applicabili per determinare l...

Страница 120: ...use nella confezione possono essere riutilizzate Non gettare quindi le batterie nei normali rifiuti domestici ma in contenitori appositi per la loro raccolta Aiutate a mantenere pulito l ambiente ECOLOGIA E RISPARMIO ENERGETICO Il risparmio dell energia elettrica aiuta a proteggere l ambiente Spegnere tutti i dispositivi elettrici quando non vengono utilizzati Per evitare il consumo di energia sco...

Страница 121: ...121 ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH ...

Страница 122: ...122 ...

Страница 123: ...123 ...

Страница 124: ...WWW CAMEOLIGHT COM Adam Hall GmbH Daimlerstrasse 9 61267 Neu Anspach Germany Tel 49 0 6081 9419 0 Fax 49 0 6081 9419 1000 web www adamhall com e mail mail adamhall com ...

Отзывы: