background image

94

DMX

IT

ALIANO

POLSKI

ESP
AÑOL

FRANCAIS

DEUTSCH

ENGLISH

DECLARACIÓN DEL FABRICANTE

GARANTÍA DEL FABRICANTE Y LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD 

Consulte nuestras condiciones de garantía y limitaciones de responsabilidad en: https://cdn-shop.adamhall.com/media/pdf/MANUFACTU-

RERS-DECLARATIONS_CAMEO.pdf. En caso de necesitar servicio técnico, póngase en contacto con Adam Hall GmbH, Adam-Hall-Str. 1, 

61267 Neu Anspach (Alemania); correo electrónico [email protected]; +49 (0)6081 / 9419-0. 

ELIMINACIÓN CORRECTA DE ESTE PRODUCTO

(Aplicable en la Unión Europea y en los países europeos que dispongan de un sistema de recogida selectiva) El símbolo que aparece 

sobre el producto o en la documentación adjunta indica que al final de la vida útil del equipo, no deberá desecharlo con los demás 

residuos domésticos, con el fin de evitar posibles efectos negativos en el medio ambiente y en la salud humana debidos al vertido incon-

trolado de desechos. La recogida selectiva ayuda a su posterior reciclaje y fomenta la reutilización sostenible de los componentes de este 

equipo. Si es un particular, póngase en contacto con el distribuidor donde adquirió este producto, o con el ayuntamiento, para informarse 

sobre el reciclaje adecuado de este equipo. Si es una empresa, póngase en contacto con su proveedor para informarse sobre los términos y 

condiciones de su contrato de compra-venta. Este producto no debe mezclarse con otros residuos industriales.

CONFORMIDAD CE

Adam Hall GmbH declara por la presente que este producto es conforme con las siguientes directivas (según sea aplicable):

R&TTE (1999/5/CE) o RED (2014/53/UE) a partir de junio de 2017

Directiva de baja tensión (2014/35/UE)

Directiva EMC (2014/30/UE)

RoHS (2011/65/UE)

Puede consultar la declaración de conformidad completa en www.adamhall.com. 

También puede solicitarla a [email protected].

Refrigeración de la carcasa:

Ventiladores controlados por temperatura

Dimensiones (anchura x altu-

ra x profundidad, sin soporte 

de montaje):

436 x 662 x 312 mm

Peso:

27,3 kg

Otras características:

Cable de alimentación de 1 m con conector Neutrik powerCON TRUE1 y 2 soportes de montaje Omega 

incluidos en la entrega. 

Содержание CLOH5

Страница 1: ...USER S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION MANUAL DE USUARIO INSTRUKCJA OBS UGI MANUALE D USO OPUS H5 BEAM SPOT WASH HYBRID MOVING HEAD CLOH5 ANIMATION WHEEL...

Страница 2: ...ARACT RISTIQUES TECHNIQUES 70 DECLARATIONS 71 ESPA OL MEDIDAS DE SEGURIDAD 72 INTRODUCCI N 74 CONEXIONES ELEMENTOS DE MANEJO Y ELEMENTOS DE VISUALIZACI N 74 MANEJO 77 W DMX 79 ESTADO W DMX 79 MEN DE C...

Страница 3: ...is equipped with a ground pin it must be inserted into an outlet with a grounding conductor Never disable the grounding conductor of a power cable 23 Do not immediately switch on the device when it h...

Страница 4: ...riangle with exclamation mark indicates important operating and maintenance instructions Warning This symbol indicates a hot surface Certain parts of the housing can become hot during operation After...

Страница 5: ...DMX connections RJ45 network connections Art Net and sACN Wireless DMX Neutrik powerCON TRUE1 mains connections IN and OUT 2 x Omega mounting brackets included Operating voltage 100 240 V AC Power con...

Страница 6: ...the pressure sensitive LC display the device can be operated directly from the display glove compatible The display shows the currently activated mode main display the menu items in the main menu and...

Страница 7: ...r approximately 2 seconds You can now access device information to change and save system settings without mains connec tion The external control of the spotlight is not activated in this case For thi...

Страница 8: ...ows Lamp Protected in red letters and the warning triangle symbol appears in the top right hand corner tap for further information The spotlight is operated firstly by means of the rotary push pull en...

Страница 9: ...s set in the device corresponding to the number of channels of the DMX mode Below this the DMX universe IP address and subnet mask are displayed The bottom line displays the device head temperature la...

Страница 10: ...paired simultaneously or one after the other to a transmitter e g for master slave operation A W DMX connection is always maintained until the connection is disconnected by means of the Reset command...

Страница 11: ...to be found in the table below DMX OPERATION VIA W DMX Starting from the main display press the rotary push encoder to enter the main menu Select the Control menu by turning and pressing the encoder...

Страница 12: ...then select ArtNet by turning the encoder and confirm by pressing the encoder See the table below for information on the sub menu items in the W DMX menu and the relevant setting options Protocol Art...

Страница 13: ...le Master DMX OUT Slave DMX IN and enable the standalone mode Static on the master unit The slave unit will now follow the master unit STANDALONE OPERATION STATIC Starting from the main display press...

Страница 14: ...cord scene activate DMX W DMX Art Net or sACN mode make desired setting in the relevant controller select and confirm desired scene 1 8 Tilt Tilt adjustment 000 255 Dimmer Brightness 000 255 Strobe St...

Страница 15: ...Status before switching off is restored after restart Mode Power Maximum brightness Eco Reduced maximum brightness in the event of reduced fan speed Display Reverse Off No display rotation On Rotate d...

Страница 16: ...On Blackout during head movement Blackout Prism Off No blackout when value is changed in prism channel On Blackout when value is changed in prism channel Blackout Gobo Off No blackout when value is c...

Страница 17: ...p V1 x x NET V1 x x CTR1 Motor V1 x x CTR2 Motor V1 x x CTR3 Motor V1 x x CTR4 Motor V1 x x CTR5 Motor V1 x x CTR6 Motor V1 x x Temperature Head xxx C F Base xxx C F Fan Speed BaseFan1 xxxx RPM BaseFa...

Страница 18: ...values save user values Settings Set def Values User C Resets to User C values save user values Settings Set def Values Reset All Resets all motors Pan Tilt Resets pan tilt motors Head Resets motors i...

Страница 19: ...uic klight mode is automatically terminated The settings in the Quicklight menu are retained until the next restart of the spotlight as a result Quicklight can be accessed repeatedly with the same set...

Страница 20: ...e installation material and regular safety inspection of all installation materials and spotlights If you do not have these qualifications do not attempt to perform an installation yourself Refer inst...

Страница 21: ...ect the two cables for power supply to the lamp from the contacts at the connectors 4 Press the lamp against the socket and turn it counter clockwise out of the socket one eighth turn 5 The lamp can n...

Страница 22: ...s and protective gloves and do not operate the spotlight without a head cover If the hotspot is not in the centre of the projection of the light beam it can be calibrated by means of two adjustment sc...

Страница 23: ...DMX device e g DMX Controller 2 Connect the female 3 pin XLR connector of the DMX cable connected to the first projector to the DMX input male 3 pin socket of the next DMX device In the same way conn...

Страница 24: ...el Pan Tilt Macros Pan Tilt Speed System Settings Standalone functions Static mode master slave operation System settings Display Reverse Display Illumination On Off Signal Fail Pan Reverse Tilt Rever...

Страница 25: ...ustainable economic activity Household users should contact either the retailer where they purchased this product or their local government office for details on where and how they can recycle this it...

Страница 26: ...ert werden 19 Verwenden Sie zur Reinigung des Ger ts ein trockenes Tuch 20 Beachten Sie alle in Ihrem Land geltenden Entsorgungsgesetze Trennen Sie bei der Entsorgung der Verpackung bitte Kunststoff u...

Страница 27: ...ktrischen Schlages besteht Im Inneren des Ger ts befinden sich keine Teile die vom Bediener repariert oder gewartet werden k nnen Lassen Sie Wartung und Reparaturen ausschlie lich von qualifiziertem S...

Страница 28: ...Netzwerkanschl sse Art Net und sACN Wireless DMX Neutrik powerCON TRUE1 Netzanschl sse IN und OUT 2 Omega Montageb gel inklusive Betriebsspannung 100 240V AC Leistungsaufnahme 700W Der Scheinwerfer ve...

Страница 29: ...9 DRUCKEMPFINDLICHES LC DISPLAY MIT BELEUCHTUNG Dank des druckempfindlichen LC Displays kann die Bedienung des Ger ts direkt am Display erfolgen handschuhtauglich Das Display zeigt die aktuell aktivie...

Страница 30: ...Encoder f r die Dauer von circa 2 Sekunden Sie k nnen nun netzunabh ngig Ger teinformationen auslesen und Systemeinstellungen ndern und abspeichern Die externe Steuerung des Scheinwerfers wird in die...

Страница 31: ...t im Display wird Lamp Protected in roten Buchstaben angezeigt und das Warndreieck Symbol erscheint in der rechten oberen Ecke antippen f r weitere Information Die Bedienung des Scheinwerfers erfolgt...

Страница 32: ...se entsprechend der Kanalanzahl des DMX Modus Darunter wird das DMX Universum die IP Adresse und die Subnetzmaske angezeigt In der unteren Zeile wird die Temperatur des Ger tekopfs der Lampenmodus und...

Страница 33: ...gleiche Weise auch mehrere Receiver gleichzeitig oder nacheinander mit einem Transmitter gekoppelt werden z B f r den Master Slave Betrieb Eine W DMX Verbindung bleibt grunds tzlich so lange erhalten...

Страница 34: ...er Tabelle unterhalb DMX BETRIEB VIA W DMX Ausgehend von der Hauptanzeige gelangen Sie durch Dr cken auf den Dreh Dr ck Encoder in das Hauptmen W hlen Sie durch Drehen des Encoders das Kontrollmen Con...

Страница 35: ...derum durch Drehen des Encoders ArtNet aus und best tigen durch Dr cken auf den Encoder Informationen zu den Untermen punkten im Art Net Men und den entsprechenden Einstelloptionen finden Sie in der T...

Страница 36: ...n durch Dr cken auf den Encoder Verbinden Sie die Slave und die Master Einheit gleiches Modell gleicher Softwarestand mit Hilfe eines DMX Kabels Master DMX OUT Slave DMX IN und aktivieren in der Maste...

Страница 37: ...hen best ti gen durch Dr cken Zur ck mit BACK Run Scene Szenenauswahl 1 8 Pan Pan Einstellung 000 255 Record Scene Szene aufzeichnen DMX W DMX Art Net oder sACN Betriebsart aktivieren gew nschte Einst...

Страница 38: ...art eingeschaltet Last Status vor dem Ausschalten wird nach Neustart wiederhergestellt Mode Power Maximale Helligkeit Eco Reduzierte Maximalhelligkeit bei reduzierter L fterdrehzahl Display Reverse Of...

Страница 39: ...kout bei Kopfbewegung Blackout Prism Off Kein Blackout bei Wert nderung im Prisma Kanal On Blackout bei Wert nderung im Prisma Kanal Blackout Gobo Off Kein Blackout bei Wert nderung im Gobo Kanal On B...

Страница 40: ...ck mit BACK Firmware Disp V1 x x NET V1 x x CTR1 Motor V1 x x CTR2 Motor V1 x x CTR3 Motor V1 x x CTR4 Motor V1 x x CTR5 Motor V1 x x CTR6 Motor V1 x x Temperature Head xxx C F Base xxx C F Fan Speed...

Страница 41: ...er Werte speichern Settings Set Def Values User C Zur cksetzen auf User C Werte User Werte speichern Settings Set Def Values Reset All Alle Motoren zur cksetzen Pan Tilt Pan Tilt Motoren zur cksetzen...

Страница 42: ...e Quicklight Betriebsart automatisch beendet Die Einstellungen im Quicklight Men bleiben bis zum n chsten Neustart des Scheinwerfers erhalten Quicklight kann also immer wieder mit den selben Einstellu...

Страница 43: ...ts berpr fung aller Installationsmaterialien und Scheinwerfer Wenn Sie diese Qualifikationen nicht haben versuchen Sie nicht eine Installation selbst durchzuf hren sondern nutzen Sie die Hilfe von pro...

Страница 44: ...nnungsversorgung des Leuchtmittels an den Steckern von den Kontakten 4 Dr cken Sie das Leuchtmittel gegen die Fassung und drehen es dabei gegen den Uhrzeigersinn aus der Fassung Achtel Umdrehung 5 Das...

Страница 45: ...e und Schutzhandschuhe und betreiben Sie den Scheinwerfer nicht ohne Kopfabdeckung Falls der Hotspot in der Projektion des Lichtstrahls nicht in der Mitte liegt kann mit Hilfe von zwei Justierschraube...

Страница 46: ...XLR Buchse des ersten DMX Ger ts z B DMX Controller 2 Verbinden Sie den weibliche XLR Stecker des an den ersten Scheinwerfer angeschlossenen DMX Kabels mit dem DMX Eingang m nnliche XLR Buchse des n c...

Страница 47: ...Pan Tilt Makros Pan Tilt Speed Systemeinstellungen Standalone Funktionen Statischer Modus Master Slave Betrieb Systemeinstellungen Display Reverse Display Beleuchtung On Off Signal Fail Pan Reverse T...

Страница 48: ...gung zu vermeiden Bitte entsorgen Sie dieses Produkt getrennt von anderen Abf llen und f hren es zur F rderung nachhaltiger Wirtschaftskreisl ufe dem Recycling zu Als Privatkunde erhalten Sie Informat...

Страница 49: ...jetez l emballage de l appareil veuillez s parer plastique papier et carton 21 Les films plastique doivent tre mis hors de port e des enfants APPAREILS RELI S AU SECTEUR 22 ATTENTION Si le c ble de l...

Страница 50: ...u un personnel qualifi Le pictogramme en forme de triangle quilat ral contenant un clair termin d une fl che avertit l utilisateur de la pr sence d une tension dangereuse l int rieur de l appareil ten...

Страница 51: ...s Tension de fonctionnement 100 240 V CA Puissance absorb e 700 W Le projecteur est quip de la technologie standard RDM Remote Device Management Ce syst me de gestion distance des appareils permet de...

Страница 52: ...m rique ou l tat dans certaines options de menu En l absence de signal de commande sur l appareil l cran se met clignoter Le clignotement cesse d s que le signal de commande est d livr mode DMX et Sla...

Страница 53: ...externe du projecteur n est pas activ De ce fait m me en pr sence d un signal de commande l cran indique que l appareil ne re oit aucun signal de commande 13 PAN LOCK VERROUILLAGE PAN ORAMIQUE Disposi...

Страница 54: ...tected s affiche en lettres rouges l cran et le triangle de signalisation appara t dans le coin sup rieur droit appuyer pour plus d informations Le projecteur peut tre command l aide de l encodeur rot...

Страница 55: ...ux du mode DMX En dessous figurent l univers DMX l adresse IP et le masque de sous r seau La ligne inf rieure indique la temp rature de la t te de l appareil le mode de la lampe et l tat DMX D s que l...

Страница 56: ...lors automatiquement De la m me mani re il est possible de coupler plusieurs r cepteurs simultan ment ou l un apr s l autre un metteur par ex pour le mode Master Slave Une liaison W DMX est g n raleme...

Страница 57: ...age correspondantes dans le tableau ci dessous FONCTIONNEMENT DMX VIA W DMX partir de l affichage principal appuyer sur l encodeur rotatif bouton poussoir pour acc der au menu principal Tourner l enco...

Страница 58: ...der et s lectionner ensuite ArtNet en faisant tourner l encodeur puis appuyer sur l encodeur pour valider Vous trouverez les informations sur les options de sous menu du menu Art Net et les options de...

Страница 59: ...e en faisant tourner l encodeur puis appuyer sur l encodeur pour valider Relier les unit s esclave et ma tre m me mod le m me version du logiciel l aide d un c ble DMX Master DMX OUT Slave DMX IN et a...

Страница 60: ...r pour valider Retour avec BACK Run Scene S lection de sc ne 1 8 Pan R glage Pan 000 255 Record Scene Enregistrer la sc ne Activer le mode de fonctionnement DMX W DMX Art Net ou sACN effectuer le r gl...

Страница 61: ...aximale Eco Luminosit maximale r duite pour une vitesse de rotation r duite du ventilateur Display Reverse Off Pas de rotation de l affichage On Rotation 180 des l ments affich s l cran Auto Rotation...

Страница 62: ...ackout Prism Off Pas de blackout en cas de changement de valeur sur le canal du prisme On Blackout en cas de changement de valeur sur le canal du prisme Blackout Gobo Off Pas de blackout en cas de cha...

Страница 63: ...are Disp V1 x x NET V1 x x CTR1 Motor V1 x x CTR2 Motor V1 x x CTR3 Motor V1 x x CTR4 Motor V1 x x CTR5 Motor V1 x x CTR6 Motor V1 x x Temperature Head xxx C F Base xxx C F Fan Speed BaseFan1 xxxx RPM...

Страница 64: ...Settings Set Def Values User C Restauration des valeurs de l utilisateur C enregistrer les valeurs utilisateur Settings Set Def Values Reset All R initialiser tous les moteurs Pan Tilt R initialiser l...

Страница 65: ...ement Quicklight s arr te automatiquement Les r glages du menu Quicklight sont mainte nus jusqu au prochain red marrage du projecteur Quicklight peut ainsi tre rappel avec les m mes r glages tant que...

Страница 66: ...n utilis et le contr le de s curit effectu r guli rement sur l ensemble du mat riel d installation et sur le projecteur Sans les qualifica tions requises ne pas essayer d effectuer soi m me l installa...

Страница 67: ...x c bles d alimentation de la lampe de leurs contacts 4 Presser la lampe contre le support et la tourner dans le sens antihoraire pour l extraire du support huiti me de tour 5 La lampe peut maintenant...

Страница 68: ...mais utiliser le projecteur sans le capot de protection de la t te Si le faisceau lumineux projet ne pointe pas au milieu il peut tre ajust l aide de deux vis de r glage Exemple 1 D brancher compl tem...

Страница 69: ...r projecteur l entr e DMX connecteur XLR m le de l appareil DMX suivant Reliez la sortie DMX de cet appareil selon le m me m thode l entr e DMX de l appareil DMX suivant et ainsi de suite Veillez ce q...

Страница 70: ...Pan Tilt param tres du syst me Fonctions autonomes Standalone Mode statique mode Master Slave R glages du syst me Basculement de l cran clairage de l cran On Off d faillance du signal basculement Pan...

Страница 71: ...mination non contr l e des d chets S parez le des aut res types de d chets et recyclez le afin de promouvoir la r utilisation durable des ressources naturelles Nous conseillons aux utilisateurs non pr...

Страница 72: ...quipo 19 Para limpiar el equipo utilice un pa o seco 20 Procure seguir las normas vigentes en su pa s sobre reciclaje de desechos Separe los componentes de pl stico papel y cart n del paquete para rec...

Страница 73: ...onjunto de piezas especial en un centro de servicio autorizado ATENCI N Para evitar el riesgo de descarga el ctrica no retire la tapa El equipo no contiene elementos que el usuario pueda reparar o sus...

Страница 74: ...es Conex iones de red RJ45 Art Net y sACN DMX inal mbrico Entrada y salida con conexiones Neutrik powerCON TRUE1 Incluidos 2 soportes de montaje Omega Tensi n operativa 100 240 V CA Consumo de potenci...

Страница 75: ...I N Gracias a la pantalla LCD t ctil es posible manejar el equipo directamente desde la pantalla se puede usar con guantes La pantalla mues tra el modo operativo activado actualmente pantalla principa...

Страница 76: ...s Ahora puede consultar la informaci n del equipo independientemente de la red el ctrica y modificar y guardar los ajustes del sistema El control externo del foco no se activa en este caso Por este mo...

Страница 77: ...s rojas y aparece el s mbolo del tri ngulo de advertencia en la esquina superior derecha p lselo para obtener m s informaci n El manejo del foco se realiza por un lado con el mando giratorio y pulsabl...

Страница 78: ...de canales del modo DMX Debajo se muestra el universo DMX la direcci n IP y la m scara de subred En la fila inferior se muestran la temperatura de la cabeza del equipo el modo de la l mpara y el esta...

Страница 79: ...ento autom ticamente Es posible emparejar tambi n varios receptores con un transmisor al mismo tiempo o de forma consecutiva de la misma forma p ej para el funcionamiento maestro esclavo Por lo genera...

Страница 80: ...IANTE W DMX Partiendo de la pantalla principal si pulsa el mando giratorio y pulsable acceder al men principal Gire el mando giratorio para seleccionar el men Control y pulse dicho mando para confirma...

Страница 81: ...onfirmar y vuelva a girarlo para seleccionar ArtNET P lselo de nuevo para confirmar Encontrar informaci n sobre las subopciones del men Art Net y las opciones de ajuste correspondientes en la siguient...

Страница 82: ...con la misma versi n de software mediante un cable DMX maestra DMX OUT esclava DMX IN y active en la unidad maestra el modo operativo aut nomo Static A partir de ese momento la unidad esclava estar s...

Страница 83: ...escena 1 8 Pan Ajuste de giro horizontal 000 255 Record Scene Grabar escena activar el modo operativo DMX W D MX Art Net o sACN hacer los ajustes deseados en el controlador correspondien te selecciona...

Страница 84: ...o m ximo Eco Brillo m ximo reducido con ventiladores a velocidad reducida Display Reverse Off Giro de la imagen en pantalla desactivado On Giro de 180 de la imagen en pantalla Auto Giro autom tico de...

Страница 85: ...al mover la cabeza m vil Blackout Prism Off Sin apag n al cambiar de valor en el canal del prisma On Apag n al cambiar de valor en el canal del prisma Blackout Gobo Off Sin apag n al cambiar de valor...

Страница 86: ...x x CTR1 Motor V1 x x CTR2 Motor V1 x x CTR3 Motor V1 x x CTR4 Motor V1 x x CTR5 Motor V1 x x CTR6 Motor V1 x x Temperature Head xxx C F Base xxx C F Fan Speed BaseFan1 xxxx RPM BaseFan2 xxxx RPM Blow...

Страница 87: ...r C Restablecimiento a los valores del usuario C guardar los valores del usuario Settings Set Def Values Reset All Restablecer todos los motores Pan Tilt Restablecer los motores de giro horizontal y v...

Страница 88: ...ticamente el modo Quicklight Los ajustes del men Quicklight se mantienen hasta el siguiente reinicio del foco por lo que se puede activar el modo Quicklight siempre con los mismos ajustes si el foco p...

Страница 89: ...utilizado y las comprobaciones de seguridad peri dicas de todos los focos y materiales de instalaci n Si no est cualificado para ello no intente realizar la instalaci n por su cuenta recurra a una emp...

Страница 90: ...taci n el ctrica de la l mpara separando los conectores de los contactos 4 Presione la l mpara contra el casquillo y g rela en el sentido contrario al de las agujas del reloj para sacarla del casquill...

Страница 91: ...no ponga a funcionar el foco sin la cubierta de la cabeza En caso de que el punto central en la proyecci n del haz de luz no quede en el centro se puede ajustar posteriormente con dos tornillos de aju...

Страница 92: ...MX 2 Conecte ahora el conector XLR hembra del cable DMX del primer foco a la entrada DMX del equipo siguiente conector de chasis macho Conecte la salida DMX de este ltimo equipo a la entrada DMX del e...

Страница 93: ...rotaci n de prisma Frost 1 2 rueda de animaci n macros de giro horizontal vertical velocidad de giro horizontal vertical configuraci n del sistema Funciones aut nomas Modo est tico modo maestro esclav...

Страница 94: ...rior reciclaje y fomenta la reutilizaci n sostenible de los componentes de este equipo Si es un particular p ngase en contacto con el distribuidor donde adquiri este producto o con el ayuntamiento par...

Страница 95: ...hmiast wy czy i od czy od gniazda sieciowego je li urz dzenie jest aktywne Napraw takiego urz dzenia mo e wykona tylko autoryzowany personel specjalistyczny 19 Do czyszczenia urz dzenia stosowa such c...

Страница 96: ...ry mo na uzyska w autoryzowanym centrum serwisowym UWAGA Nigdy nie zdejmowa pokrywy gdy grozi to pora eniem pr dem We wn trzu urz dzenia nie ma adnych cz ci kt re mog yby zosta naprawione b d poddane...

Страница 97: ...ego Wentylatory sterowane temperatur 3 i 5 pinowe z cza DMX Z cze sieciowe RJ45 Tryb pracy Art Net i sACN Interfejs Wireless DMX Z cza wej ciowe i wyj ciowe Neutrik powerCON TRUE1 W zestawie 2 uchwyty...

Страница 98: ...czas pracy 9 GRAFICZNY WY WIETLACZ LCD Z POD WIETLENIEM Dzi ki dotykowemu wy wietlaczowi LCD urz dzenie mo e by obs ugiwane bezpo rednio na wy wietlaczu r wnie w r kawicach Wy wi etlacz pokazuje bie c...

Страница 99: ...sieci zasilania Aby w czy wy wiet lacz nacisn pokr t o enkodera i przytrzyma je przez ok 2 sekundy Teraz niezale nie od zasilania sieciowego b d dost pne informacje o urz dzeniu Mo na tak e zmienia i...

Страница 100: ...literami napis Lamp Protected a symbol tr jk ta ostrzegawczego pojawia si w prawym g rnym rogu jego dotkni cie wy wietla wi cej informacji Obs uga reflektora odbywa si za pomoc pokr t a enkodera oraz...

Страница 101: ...ni ej wy wietlane jest rodowisko DMX adres IP i maska podsieci W dolnym wierszu jest wy wietlana temperatura g owicy urz dzenia tryb pracy lampy i stan W DMX Gdy tylko sygna steruj cy zostanie przerwa...

Страница 102: ...ikiem kilka odbiornik w jednocze nie lub po kolei np do pracy w trybie master slave Po czenie W DMX jest utrzymywane dop ki nie zostanie przerwane poleceniem Reset w odbiorniku lub poleceniem Unlink w...

Страница 103: ...DNICTWEM W DMX Je li wy wietlany jest ekran g wny i naci ni te zostanie pokr t o enkodera nast pi przej cie do menu g wnego Obracaj c pokr t o enkodera wybra menu sterowania Control i nacisn enkoder O...

Страница 104: ...aciskaj c pokr t o enkodera oraz wybra ponownie ArtNet obracaj c enkoder i potwierdzi naciskaj c go Informacje na temat pozycji podmenu w menu Art Net i odpowiednich opcji ustawie znajduj si w poni sz...

Страница 105: ...ia slave i master tego samego modelu i z tym samym oprogramowaniem kablem DMX master DMX OUT slave DMX IN i w czy w urz dzeniu master jeden z tryb w standalone Static Praca urz dzenia slave jest teraz...

Страница 106: ...anu przez obr cenie oraz potwierdzenie przez naci ni cie Powr t nast puje za pomoc przycisku BACK Run Scene Wyb r sceny 1 8 Pan Ustawienie funkcji Pan 000 255 Record Scene Zarejestruj scen aktywuj try...

Страница 107: ...zona Last Po ponownym uruchomieniu jest przywracany stan przed wy czeniem zasilania Mode Power Maksymalna jasno Eco Obni ona jasno przy zmniejszonej pr dko ci obrotowej wentylatora Display Reverse Off...

Страница 108: ...g owicy w czone Blackout Prism Off Brak wygaszenia przy zmianie warto ci w kanale pryzmatycznym On Wygaszenie przy zmianie warto ci w kanale pryzmatycznym Blackout Gobo Off Brak wygaszenia przy zmian...

Страница 109: ...p V1 x x NET V1 x x CTR1 Motor V1 x x CTR2 Motor V1 x x CTR3 Motor V1 x x CTR4 Motor V1 x x CTR5 Motor V1 x x CTR6 Motor V1 x x Temperature Head xxx C F Base xxx C F Fan Speed BaseFan1 xxxx obr min Ba...

Страница 110: ...wnika Settings Set Def Values User C Resetowanie do warto ci u ytkownika C zapisanie warto ci u ytkownika Settings Set Def Values Reset All Resetowanie wszystkich silnik w Pan Tilt Resetowanie wszystk...

Страница 111: ...Quicklight zostaje automatycznie zako czony Ustawienia w menu Quicklight s zachowywane do momentu kolejnego uruchomienia lampy Dzi ki temu menu Quicklight mo e by ponownie wywo ywane z tymi samymi ust...

Страница 112: ...stalacyjnych oraz okresowych przegl d w bezpiecze stwa wszystkich materia w instalacyjnych i reflektor w U ytkownik bez odpowiednich kwalifikacji nie powinien wykonywa instalacji samodzielnie lecz sko...

Страница 113: ...przez pokryw 3 Od cz dwa kable zasilaj ce lampy na z czach od styk w 4 Doci nij r d o wiat a do oprawki i obr w lewo o 1 8 obrotu 5 Teraz mo esz wyj lamp z oprawki 6 Wstawiaj c now lamp wykonaj powy s...

Страница 114: ...y u ywa okular w ochronnych i r kawic i nie obs ugiwa reflektora bez pokrywy g owicy Je li najja niejszy punkt strumienia wiat a nie le y po rodku mo na regulowa jego pozycj za pomoc dw ch rub regula...

Страница 115: ...z dzenia DMX np kontrolera DMX 2 e sk wtyczk XLR kabla DMX pod czonego do pierwszego reflektora pod czy do wej cia DMX m skie gniazdo XLR nast pnego urz dzenia DMX Wyj cie DMX tego urz dzenia pod czy...

Страница 116: ...ra obrot w pan tilt pr dko obrot w pan tilt ustawienia systemu Funkcje standalone Tryb statystyczny tryb Master Slave Ustawienia systemu Obr t wy wietlacza w czanie wy czanie pod wietlenia wy wietlacz...

Страница 117: ...onownego wykorzystania u ytych w nim materia w w ramach idei zr wnowa onego rozwoju Klienci prywatni otrzymuj informacje w zakresie przyja znych dla rodowiska mo liwo ci usuwania odpad w od sprzedawcy...

Страница 118: ...re nel Paese di installazione Al momento di smaltire l imballo separare la plastica dalla carta e dal cartone 21 I sacchetti di plastica devono essere tenuti lontani dalla portata dei bambini DISPOSIT...

Страница 119: ...l utente Per gli interventi di manutenzione e di riparazione rivolgersi esclusivamente a personale qualificato Il triangolo equilatero con il simbolo del lampo segnala la presenza di tensioni pericolo...

Страница 120: ...tori di rete RJ45 Art Net e sACN Wireless DMX Connettori di rete Neutrik powerCON TRUE1 di ingresso e uscita 2 staffe di montaggio Omega in dotazione Tensione di esercizio 100 V 240 V AC Potenza assor...

Страница 121: ...azie al display LCD sensibile alla pressione il dispositivo pu essere azionato direttamente sul display anche indossando i guanti Il dis play mostra la modalit di funzionamento attualmente attivata sc...

Страница 122: ...ile leggere le informazioni sul dispositivo e modificare e salvare le impostazioni di sistema indipendentemente dalla rete In questo caso il controllo esterno del proiettore non viene attivato Per que...

Страница 123: ...lizzato in rosso sul display e il simbolo del triangolo di segnalazione appare in alto a destra toccare per ulteriori informazioni Il proiettore viene azionato tramite Codificatore rotativo a pression...

Страница 124: ...otto vengono visualizzati l universo DMX l indirizzo IP e la subnet mask La riga in basso mostra la temperatura della testa del dispositivo la modalit della lampada e lo stato W DMX Non appena il segn...

Страница 125: ...piare contemporaneamente o in successione pi ricevitori a un trasmettitore ad es per il funzionamento master slave In linea di massima un collegamento W DMX viene mantenuto finch non viene interrotto...

Страница 126: ...tante MODALIT DMX TRAMITE W DMX Premere il codificatore rotativo a pressione per accedere al menu principale dalla schermata principale Selezionare il menu di controllo Control ruotando e successivame...

Страница 127: ...ndo nuovamente il codificatore selezionare Artnet e confermare premendolo Le informazioni sulle voci del menu Art Net e sulle relative impostazioni si trovano nella tabella sottostante Protocol Art Ne...

Страница 128: ...are le unit slave e master stesso modello stessa versione del software utilizzando un cavo DMX Master DMX OUT Slave DMX IN e sull unit master attivare la modalit alone Static Ora l unit slave segue l...

Страница 129: ...e indietro con BACK Run Scene Selezione scene 1 8 Pan Impostazione pan 000 255 Record Scene Registrare una scena attiva re la modalit DMX W DMX Art Net o sACN effettuare l impostazione desiderata nel...

Страница 130: ...ento Mode Power Luminosit massima Eco Luminosit massima ridotta in caso di velocit ridotta del ventilatore Display Reverse Off Nessuna rotazione del display On Rotazione del display di 180 Auto Rotazi...

Страница 131: ...nto della testa Blackout Prism Off Nessun blackout modificando i valori nel canale prisma On Blackout modificando i valori nel canale prisma Blackout Gobo Off Nessun blackout modificando i valori nel...

Страница 132: ...x x NET V1 x x Motore CTR1 V1 x x Motore CTR2 V1 x x Motore CTR3 V1 x x Motore CTR4 V1 x x Motore CTR5 V1 x x Motore CTR6 V1 x x Temperature Head xxx C F Base xxx C F Velocit ventola BaseFan1 xxxx RPM...

Страница 133: ...ings Set Def Values User C Ripristino valori Utente C salvataggio valori utente Settings Set Def Values Reset All Reset di tutti i motori Pan Tilt Motori pan tilt Head Reset dei motori nella testa dis...

Страница 134: ...la modalit Quicklight viene automaticamente chiusa Le impostazioni del menu Quicklight vengono mantenute fino al successivo riavvio del proiettore quindi Quicklight pu essere richiamato pi volte con l...

Страница 135: ...ateriale di installazione utilizzato e la verifica periodica della sicurezza di tutti i materiali di installazione e dei proiettori Se non si dispone di queste qualifiche non tentare di effettuare da...

Страница 136: ...cavi di alimentazione della lampada dai connettori dai contatti 4 Premere la lampada verso il portalampada e farla uscire da quest ultimo ruotandola in senso antiorario un ottavo di giro 5 La lampada...

Страница 137: ...ezza e non azionare il proiettore senza il coperchio protettivo Se l hotspot nella proiezione del fascio di luce non si trova al centro pu essere riaggiustato con due viti di regolazione Esempio 1 Sco...

Страница 138: ...emmina del cavo DMX connesso al primo proiettore DMX con l ingresso DMX presa XLR maschio del successivo dispositivo DMX Analogamente collegare l uscita DMX di questo dispositivo con l ingresso DMX de...

Страница 139: ...an tilt impostazioni di sistema Funzioni stand alone Modalit statica funzionamento master slave Impostazioni di sistema Display Reverse Illuminazione del display On Off Signal Fail Pan Reverse Tilt Re...

Страница 140: ...eme ai normali rifiuti domestici Il prodotto deve quindi essere smaltito separatamente da altri rifiuti e riciclato nell ottica dell incentivazione di cicli economici sostenibili I clienti privati pos...

Страница 141: ...010 Strobe closed 011 022 Ramp up down slow fast 023 033 Ramp up down random slow fast 034 045 Ramp up slow fast 046 056 Ramp up random slow fast 057 068 Ramp down slow fast 069 079 Ramp down random s...

Страница 142: ...077 Deep Green Lavender 078 078 Lavender 079 090 Lavender Peacock 091 091 Peacock 092 103 Peacock Orange 104 104 Orange 105 116 Orange Lime 117 117 Lime 118 129 Lime CTO 2600K 130 130 CTO 2600K 131 14...

Страница 143: ...bo 7 103 103 Gobo 7 104 116 Gobo 7 Gobo 8 117 117 Gobo 8 118 130 Gobo 8 Gobo 9 131 131 Gobo 9 132 144 Gobo 9 Open 145 150 Open with Flat Field Filter 151 154 Gobo Shake 1 slow fast 155 158 Gobo Shake...

Страница 144: ...8 077 077 Gobo 8 078 085 Gobo 8 Gobo 9 086 086 Gobo 9 087 094 Gobo 9 Gobo 10 095 095 Gobo 10 096 103 Gobo 10 Gobo 11 104 104 Gobo 11 105 112 Gobo 11 Gobo 12 113 113 Gobo 12 114 121 Gobo 12 Gobo 13 12...

Страница 145: ...255 0 to 100 Frost 25 32 Animation Wheel 000 128 Animation Wheel 0 100 Animation 129 170 Bounce 1 3 in fast slow 171 212 Bounce 2 3 in fast slow 213 255 Bounce full in fast slow 26 33 AnimationWheel r...

Страница 146: ...S Curve hold 3s 172 209 no function 210 211 Color Pos Mode quick hold 3s 212 213 Color Pos Mode Standard hold 3s 214 215 Gobo Pos Mode quick hold 3s 216 217 Gobo Pos Mode Standard hold 3s 214 221 no f...

Страница 147: ......

Страница 148: ...CAMEOLIGHT COM Adam Hall GmbH Adam Hall Str 1 61267 Neu Anspach Germany Phone 49 6081 9419 0 adamhall com REV 01...

Отзывы: