background image

11

DMX

DEUTSCH

FRANCAIS

ESP

AÑOL

ENGLISH

IT

ALIANO

POLSKI

DMX TECHNOLOGY

DMX-512

DMX (Digital Multiplex) is the designation for a universal transmission protocol for 

communications between corresponding devices and controllers. A DMX controller sends 

DMX data to the connected DMX device(s). The DMX data is always transmitted as a serial 

data stream that is forwarded from one connected device to the next via the "DMX IN" and 

"DMX OUT" connectors (XLR plug-type connectors) that are found on every DMX-capable 

device, provided the maximum number of devices does not exceed 32 units. The last device 

in the chain needs to be equipped with a terminator (terminating resistor).

DMX CONNECTION

DMX is the common "language" via which a very wide range of types and models of equipment from various manufacturers can 

be connected with one another and controlled via a central controller, provided that all of the devices and the controller are DMX 

compatible. For optimum data transmission, it is necessary to keep the connecting cables between the individual devices as short as 

possible. The order in which the devices are integrated in the DMX network has no influence on the addresses. Thus the device with 

the DMX address 1 can be located at any position in the (serial) DMX chain: at the beginning, at the end or somewhere in the middle. 

If the DMX address 1 is assigned to a device, the controller "knows" that it should send all data allocated to address 1 to this device 

regardless of its position in the DMX network. 

SERIAL CONNECTION OF MULTIPLE LIGHTS

1. Connect the male XLR connector (3-pin or 5-pin) of the DMX cable to the DMX output (female XLR socket) of the first DMX device 

(e.g. DMX-Controller).

2. Connect the female 3-pin XLR connector of the DMX cable connected to the first projector to the DMX input (male 3-pin socket) 

of the next DMX device. In the same way, connect the DMX output of this device to the DMX input of the next device and repeat until 

all devices have been connected. Please note that as a rule, DMX devices are connected in series and connections cannot be shared 

without active splitters. The maximum number of DMX devices in a DMX chain should not exceed 32 units.

The Adam Hall 3 STAR, 4 STAR, and 5 STAR product ranges include an extensive selection of suitable cables.

DMX CABLES

When fabricating your own cables, always observe the illustrations on this page. Never connect the shielding of the cable to the ground 

contact of the plug, and always make certain that the shielding does not come into contact with the housing of the XLR plug. If the shielding 

is connected to the ground, this can lead to short-circuiting and system malfunctions.

Pin Assignment

DMX cable with 3-pin XLR connectors:   

 

DMX cable with 5-pin XLR connectors (pin 4 and 5 are not used):

Shield

2

3

1

2

3

1

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

Shield

DMX TERMINATORS (TERMINATING RESISTORS)

To prevent system errors, the last device in a DMX chain needs to be equipped with a terminating resistor (120 ohm, 1/4 Watt).

3-pin XLR connector with a terminating resistor: K3DMXT3

5-pin XLR connector with a terminating resistor: K3DMXT5

Pin Assignment

3-pin XLR connector: 

 

 

 

5-pin XLR connector:

2

3

1

1

2

3

4

5

DMX ADAPTER

The combination of DMX devices with 3-pin connectors and DMX devices with 5-pin connectors in a DMX chain is possible with suitable 

adapters.

Pin Assignment

DMX Adapter 5-pin XLR male to 3-pin XLR female: K3DGF0020

Pins 4 and 5 are not used.

Pin Assignment

DMX Adapter 3-pin XLR male to 5-pin XLR female: K3DHM0020

Pins 4 and 5 are not used.

Содержание CLIF1700PRO

Страница 1: ...USER S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION MANUAL DE USUARIO INSTRUKCJA OBS UGI MANUALE D USO INSTANT FOG 1700 PRO PROFESSIONAL 1700 W FOG MACHINE CLIF1700PRO...

Страница 2: ...MM 30 INSTALLATION ET MONTAGE 30 TECHNOLOGIE DMX 31 CARACT RISTIQUES TECHNIQUES 32 D CLARATIONS DU FABRICANT 32 PILOTAGE EN MODE DMX 65 ESPA OL MEDIDAS DE SEGURIDAD 33 34 INTRODUCCI N 35 CONEXIONES EL...

Страница 3: ...22 ATTENTION If the device power cable is equipped with a ground pin it must be inserted into an outlet with a grounding conductor Never disable the grounding conductor of a power cable 23 Do not imm...

Страница 4: ...supply before changing or filling the canister with fog fluid 4 Only use the fog machine in well ventilated spaces 5 Never operate the fog machine unattended 6 Separate the fog machine from the power...

Страница 5: ...ER IN Power Twist power outlet to provide power to the device a suitable power cable is included in delivery 2 FUSE Fuse holder for 5 x 20 mm micro fuses IMPORTANT INFO Replace the fuse only with a fu...

Страница 6: ...nfirm value adjustments by pressing ENTER UP and DOWN Select the individual menu items in the options menu device settings operating mode etc and submenus and change the value of a menu item e g the D...

Страница 7: ...complete Ready will display briefly and then the operating mode previously selected will activate When the heat up phase is complete fog will only release when the main screen shows one of the availab...

Страница 8: ...splay Timer mode Duration Interval xSec ENTER Timer Pump Pump Value 1 100 ENTER UP DOWN Timer Duration Duration Time 1sec 60sec ENTER UP DOWN ENTER Timer Interval Interval Time 1sec 60sec ENTER UP DOW...

Страница 9: ...rox 60 seconds of inactivity release byholding UP and DOWN for approx 10 seconds SYSTEM INFORMATION System Info You can access the options menu by pressing MODE Using the UP and DOWN control keys now...

Страница 10: ...secure the spotlight to one of the carrying handles A using a suitable safety rope The maximum permitted incline of the fog machine is 30 During setup and installation follow the information under CA...

Страница 11: ...DMX device e g DMX Controller 2 Connect the female 3 pin XLR connector of the DMX cable connected to the first projector to the DMX input male 3 pin socket of the next DMX device In the same way conn...

Страница 12: ...Adam Hall Str 1 61267 Neu Anspach Email Info adamhall com 49 0 6081 9419 0 CORRECT DISPOSAL OF THIS PRODUCT valid in the European Union and other European countries with a differentiated waste collec...

Страница 13: ...Sie alle in Ihrem Land geltenden Entsorgungsgesetze Trennen Sie bei der Entsorgung der Verpackung bitte Kunststoff und Papier bzw Kartonagen voneinander 21 Kunststoffbeutel m ssen au er Reichweite vo...

Страница 14: ...ungstechnik entwickelt worden und ist nicht f r den Betrieb in Haushalten geeignet 2 Verwenden Sie ausschlie lich Cameo Nebelfluid wasserbasierend und f llen Sie niemals brennbare Fl ssigkeiten in den...

Страница 15: ...r ts ein geeignetes Netzkabel befindet sich im Lieferumfang 2 FUSE Sicherungshalter f r 5 x 20mm Feinsicherungen WICHTIGER HINWEIS Ersetzen Sie die Sicherung ausschlie lich durch eine Sicherung des gl...

Страница 16: ...DOWN Ausw hlen der einzelnen Men punkte im Auswahl Men Ger teeinstellungen Betriebsart usw und in den Untermen s und ndern des Werts eines Men punkts wie z B die DMX Adresse INSTANT FOG Dr cken und h...

Страница 17: ...Aufheizphase des Verdampfers ca 7 Minuten w hrend dieser Zeit wird Heating im Display angezeigt Systemeinstellungen k nnen in dieser Zeit nach Bedarf vorgenommen werden Nach Abschluss der Aufheizphase...

Страница 18: ...l mit UP und DOWN aus best tigen mit ENTER und stellen den gew nschten Wert jeweils mit UP und DOWN ein Best tigen Sie jede Eingabe mit ENTER Timer ENTER UP DOWN Hauptanzeige Timer Mode Duration Inter...

Страница 19: ...iert entsperren durch ca 10 Sekunden gleichzeitiges Dr cken auf UP und DOWN SYSTEMINFORMATIONEN System Info Durch Dr cken auf MODE gelangen Sie in das Auswahl Men Mit Hilfe der Bedientasten UP und DOW...

Страница 20: ...inem der daf r vorgesehenen Tragegriffe A Die maximal zugelassene Neigung der Nebelmaschine betr gt 30 Achten Sie beim Aufstellen und Montieren auf die Anmerkungen unter Punkt VORSICHT WICHTIGE HINWEI...

Страница 21: ...XLR Buchse des ersten DMX Ger ts z B DMX Controller 2 Verbinden Sie den weibliche XLR Stecker des an den ersten Scheinwerfer angeschlossenen DMX Kabels mit dem DMX Eingang m nnliche XLR Buchse des n c...

Страница 22: ...icht zusammen mit anderen gewerblichen Abf llen entsorgt werden CE Konformit t Hiermit erkl rt die Adam Hall GmbH dass dieses Produkt folgenden Richtlinien entspricht soweit zutreffend R TTE 1999 5 EG...

Страница 23: ...s parer plastique papier et carton 21 Les films plastique doivent tre mis hors de port e des enfants APPAREILS RELI S AU SECTEUR 22 ATTENTION Si le c ble de l appareil est muni d un fil de terre il d...

Страница 24: ...ement le liquide fumig ne Cameo base d eau ne jamais verser de liquide inflammable dans le bidon Risque d explosion 3 Coupez la machine brouillard du r seau lectrique avant de changer le bidon ou de r...

Страница 25: ...e secteur Power Twist pour l alimentation de l appareil un c ble r seau adapt est fourni 2 FUSE fusible Porte fusible pour fusibles courant faible de 5 x 20 mm REMARQUE IMPORTANTE Remplacez le fusible...

Страница 26: ...ettant de modifier les valeurs de votre choix Appuyez galement sur ENTER pour confirmer les modifications apport es UP et DOWN Touches utilis es pour s lectionner les diff rentes options du menu de s...

Страница 27: ...u couvercle sp cial de la machine brouillard voir n 10 Pour retirer un bidon de liquide d tachez d abord le tuyau de liquide du couvercle sp cial MODE D EMPLOI REMARQUES Apr s le raccordement au r sea...

Страница 28: ...e x MODE DE FONCTIONNEMENT TIMER Timer Le mode de fonctionnement Timer permet de r gler l mission de fum e manuellement sur l appareil avec des valeurs comprises entre 1 et 100 ainsi que la dur e des...

Страница 29: ...tres DMX Fail tat de fonctionnement en cas d interruption du signal DMX DMX Fail Hold Maintien de la derni re commande DMX Fail Stop fog output Arr t de l mission de fum e Param tres Auto Lock Unit V...

Страница 30: ...fectuer soi m me l installation mais faire appel une entreprise professionnelle L trier mobile le bac de collecte et le bidon ne font pas partie de la livraison INSTALLATION ET MONTAGE Placez la machi...

Страница 31: ...r projecteur l entr e DMX connecteur XLR m le de l appareil DMX suivant Reliez la sortie DMX de cet appareil selon le m me m thode l entr e DMX de l appareil DMX suivant et ainsi de suite Veillez ce q...

Страница 32: ...S_CAMEO pdf Pour les r parations veuillez contacter Adam Hall GmbH Adam Hall Str 1 61267 Neu Anspach E Mail Info adamhall com 49 0 6081 9419 0 TRI ET MISE AUX D CHETS CORRECTE DE CE PRODUIT Valid in t...

Страница 33: ...para reciclarlos en sus contenedores respectivos 21 No deje las bolsas de pl stico al alcance de los ni os PARA LOS EQUIPOS CON TOMA EL CTRICA 22 ADVERTENCIA Si el cable el ctrico est provisto de un...

Страница 34: ...o dom stico 2 Use exclusivamente l quido para efectos de niebla Cameo a base de agua y nunca llene el bid n con l quidos inflamables Peligro de explosi n 3 Desconecte la m quina de niebla de la red el...

Страница 35: ...imentaci n el ctrica del equipo el volumen de suministro incluye un cable de alimentaci n adecuado 2 FUSE Portafusibles para fusibles sensibles de 5 20 mm NOTA IMPORTANTE Sustituya el fusible exclusiv...

Страница 36: ...elecci n de las opciones individuales en el men de selecci n configuraci n del equipo modo operativo etc y en los submen s y modificaci n del valor de una opci n del men por ejemplo la direcci n DMX I...

Страница 37: ...smo tiempo tiene lugar la fase de calentamiento del vaporizador aprox 7 minutos durante la cual aparece Heating en la pantalla En este momento es posible hacer los ajustes del sistema que sean necesar...

Страница 38: ...DOWN confirme con ENTER y ajuste el valor deseado con UP y DOWN en cada una de las opciones Confirme los ajustes con ENTER cada vez Timer ENTER UP DOWN Pantalla principal Timer Mode Duration Interval...

Страница 39: ...Bloqueo autom tico de operaci n Auto Lock Unit off Bloqueo autom tico de operaci n desac tivado Auto Lock Unit 60sec El bloqueo autom tico de operaci n se activa al cabo de unos 60 segundos sin activi...

Страница 40: ...e fija debajo de la boquilla de salida de la niebla en la parte delantera Aseg rese de acoplar bien el equipo y de fijar el foco con un cable de seguridad adecuado en una de las asas de transporte pre...

Страница 41: ...X 2 Conecte ahora el conector XLR hembra del cable DMX del primer foco a la entrada DMX del equipo siguiente conector de chasis macho Conecte la salida DMX de este ltimo equipo a la entrada DMX del eq...

Страница 42: ...de garant a y limitaciones de responsabilidad en https cdn shop adamhall com media pdf MANUFACTU RERS DECLARATIONS_CAMEO pdf En caso de necesitar servicio t cnico p ngase en contacto con Adam Hall Gm...

Страница 43: ...miast wy czy i od czy od gniazda sieciowego je li urz dzenie jest aktywne Napraw takiego urz dzenia mo e wykona tylko autoryzowany personel specjalistyczny 19 Do czyszczenia urz dzenia stosowa such ci...

Страница 44: ...niej 10 minut Ostrze enie To urz dzenie przeznaczone jest do u ytku do maksymalnej wysoko ci 2000 m n p m Ostrze enie To urz dzenie nie jest przewidziane do u ytku w tropikalnych strefach klimatycznyc...

Страница 45: ...dzenia w zestawie znajduje si tak e odpowiedni kabel sieciowy 2 FUSE Podstawa bezpiecznikowa do bezpiecznik w o du ej czu o ci 5 x 20 mm WA NE bezpiecznik nale y wymienia tylko na bezpiecznik tego sam...

Страница 46: ...ie przycisku ENTER UP i DOWN Umo liwiaj wybranie poszczeg lnych pozycji w menu wyboru ustawienia urz dzenia tryb pracy itp oraz w podmenu i zmian warto ci np adresu DMX INSTANT FOG Naci ni cie i przyt...

Страница 47: ...mowania Jednocze nie odbywa si faza grzania parownika ok 7 minut w tym czasie na wy wietlaczu pojawia si napis Heating Mo na wtedy w razie potrzeby dokona ustawie systemu Po zako czeniu fazy ogrzewani...

Страница 48: ...p czasowy wytwarzania potwierd przyci skiem ENTER i ustaw dan warto odpowiednio naciskaj c przyciski UP i DOWN Potwierd ka de nowe ustawienie przyciskiem ENTER Timer ENTER UP DOWN G wny ekran Timer M...

Страница 49: ...nie dymu zostanie zatrzymane Settings Auto Lock Unit Automatyczna blokada przycisk w Auto Lock Unit off Wy czenie automatycznej blokady przycisk w Auto Lock Unit 60sec Automatyczna blokada w czy si po...

Страница 50: ...c ociekow Nale y si upewni e urz dzenie jest solidnie przymocowane Zabezpieczy reflektor przeznaczon do tego lin przeci gaj c j przez ucho zabezpieczaj ce A Maksymalne dopuszczalne nachylenie wytworni...

Страница 51: ...dzenia DMX np kontrolera DMX 2 e sk wtyczk XLR kabla DMX pod czonego do pierwszego reflektora pod czy do wej cia DMX m skie gniazdo XLR nast pnego urz dzenia DMX Wyj cie DMX tego urz dzenia pod czy w...

Страница 52: ...6081 9419 0 PRAWID OWA UTYLIZACJA NINIEJSZEGO PRODUKTU Obowi zuje w Unii Europejskiej i innych krajach europejskich stosuj cych system sortowania odpad w Niniejszy symbol na produk cie lub zwi zanych...

Страница 53: ...e nel Paese di installazione Al momento di smaltire l imballo separare la plastica dalla carta e dal cartone 21 I sacchetti di plastica devono essere tenuti lontani dalla portata dei bambini DISPOSITI...

Страница 54: ...te il liquido per effetto nebbia Cameo a base d acqua e non versare mai liquidi infiammabili nella tanica Pericolo di esplosione 3 Staccare la macchina del fumo dalla rete prima di sostituire riempire...

Страница 55: ...l alimentazione dell apparecchio il cavo di alimentazione adeguato incluso nella fornitura 2 FUSE Portafusibili per microfusibili 5 x 20 mm NOTA IMPORTANTE Sostituire il fusibile esclusivamente con u...

Страница 56: ...ione delle singole voci di menu del menu di selezione impostazioni dispositivo modalit di funzionamento ecc e dei sottomenu e modifica del valore di una voce di menu come ad es l indirizzo DMX INSTANT...

Страница 57: ...vviene la fase di riscaldamento dell evaporatore circa 7 minuti durante questo lasso di tempo sul display viene visualizzato il messaggio Riscaldamento In questa fase possibile effettuare le impostazi...

Страница 58: ...on UP e DOWN confermare con ENTER e impostare il valore desiderato rispettivamente con UP e DOWN Confermare ogni inserimento premendo ENTER Timer ENTER UP DOWN Schermata principale Timer Mode Duration...

Страница 59: ...ndi di inattivit sblocco premendo contemporaneamente UP e DOWN per circa 10 secondi INFORMAZIONI DI SISTEMA System Info Premendo MODE si accede al menu di selezione Con i tasti UP e DOWN selezionare l...

Страница 60: ...pposita impugnatura A L inclinazione massima ammissibile della macchina del fumo di 30 Durante l installazione e il montaggio seguire le indicazioni riportate al punto ATTENZIONE INDICAZIONI IMPORTANT...

Страница 61: ...emmina del cavo DMX connesso al primo proiettore DMX con l ingresso DMX presa XLR maschio del successivo dispositivo DMX Analogamente collegare l uscita DMX di questo dispositivo con l ingresso DMX de...

Страница 62: ...o consultabili alla pagina https cdn shop adamhall com media pdf MANUFACTURERS DECLARATIONS_CAMEO pdf In caso di assistenza rivolgersi a Adam Hall GmbH Adam Hall Str 1 61267 Neu Anspach E mail Info ad...

Страница 63: ...UNG PILOTAGE DMX CONTROL DMX STEROWANIE DMX CONTROLLO DMX 3 Channel Mode Channel Function Values Description 1 Fog Output 000 005 No Output 006 255 1 100 Output 2 Timer Interval 000 005 No Interval pe...

Страница 64: ...CAMEOLIGHT COM Adam Hall GmbH Adam Hall Str 1 61267 Neu Anspach Germany Tel 49 0 6081 9419 0 Fax 49 0 6081 9419 1000 web www adamhall com e mail mail adamhall com REV 01...

Отзывы: