background image

9

DMX

DEUTSCH

FRANCAIS

ESP

AÑOL

ENGLISH

IT

ALIANO

POLSKI

SLAVE MODE

Starting from the main display, press MENU to go to the main menu. Using UP and DOWN, now select the 

Slave 

menu option and press  

ENTER to confirm your selection. Use a DMX cable to connect the slave and the master unit (same model, same software version),  

and activate the static stand-alone mode and the timer function on the master unit if desired. The slave unit will now follow the master  

unit precisely.

SYSTEM SETTINGS (Settings)

Starting from the main display, press MENU to go to the main menu. Using UP and DOWN, now select the “Settings” menu option and press 

ENTER to confirm your selection.

This will take you to the submenu for setting the submenu options (see table, use UP and DOWN to select, press ENTER to confirm, use UP 

and DOWN to change status/value, press ENTER to confirm):

Settings (bold = factory setting)

Display Reverse

=

Rotate display

On

Display rotates 180° (e.g., for overhead installation)

Off

Display does not rotate

Display Back-

light

=

Display Backlight

On

Permanently on

Off

Deactivation after approx. 1 minute of inactivity

DMX Fail

=

Operating status if DMX 

signal is lost

Hold

Last command is held

Blackout

Activates Blackout

Dimmer Curve

=

Dimmer curve

Linear

Light intensity increases linearly with DMX value

Exponential

Light intensity can be finely adjusted at lower DMX values 

and broadly adjusted at higher DMX values

Logarithmic

Light intensity can be broadly adjusted at lower DMX values 

and finely adjusted at higher DMX values

S-curve

Light intensity can be finely adjusted at lower and higher 

DMX values, and broadly adjusted at medium DMX values

Dimmer 

Response

=

Dimmer response

LED

The spotlight responds abruptly to changes in the DMX 

value

Halogen

The spotlight behaves like a halogen spotlight with soft 

changes in brightness

PWM Frequency

=

Sets the LED PWM 

frequency

800 Hz / 1200 Hz / 

2000 Hz / 3600 Hz / 

12 kHz / 25 kHz

Autolock

=

Automatically locks the 

control elements

On

Automatically locks the control element after approx. 30 

seconds of inactivity. Display shows: "LOCKED" 

Unlock: Press UP and DOWN at the same time for approx. 

5 seconds

Off

Deactivates automatic locking of the control elements

Calibration

=

Sets the maximum 

brightness

White 

Cross-mode brightness configuration, with values from 000 

to 255

Содержание CLH2D

Страница 1: ...USER S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION MANUAL DE USUARIO INSTRUKCJA OBS UGI MANUALE D USO H2 D H2 T DMX CONTROLLABLE HOUSE LIGHT WITH DAYLIGHT WARM WHITE LED CLH2D WH CLH2T WH...

Страница 2: ...S EN OPTION 47 TECHNIQUE DMX 48 CARACT RISTIQUES TECHNIQUES 49 DECLARATIONS 50 ESPA OL MEDIDAS DE SEGURIDAD 51 INTRODUCCI N 53 CONEXIONES ELEMENTOS DE MANEJO Y ELEMENTOS DE VISUALIZACI N 53 FUNCIONAMI...

Страница 3: ...is equipped with a ground pin it must be inserted into an outlet with a grounding conductor Never disable the grounding conductor of a power cable 23 Do not immediately switch on the device when it h...

Страница 4: ...ant operating and maintenance instructions The housing surface of the spotlight can heat up to temperatures as high as 70 C in regular use Ensure that it is not possible to come into contact with the...

Страница 5: ...OPERTIES 1 150 W COB LED 5 pin DMX connectors W DMX OLED display Convection cooling Removable mounting bracket for hanging installation Connection terminal for permanent installation Operating voltage...

Страница 6: ...ing ENTER Value or status adjustments can also by confirmed by pressing ENTER UP and DOWN selects the individual menu options in the selection menu DMX address operating mode etc and in the submenus A...

Страница 7: ...by selecting Link in the transmitter menu and then confirm your selection Pairing will then be carried out automatically These same steps can be used to pair several receivers to a transmitter at the...

Страница 8: ...to 255 using UP and DOWN Press ENTER to confirm all entries The strobe effect values correspond to the values in channel 3 of the DMX table 4 CH TIMER FUNCTION Timer The timer function enables static...

Страница 9: ...Off Deactivation after approx 1 minute of inactivity DMX Fail Operating status if DMX signal is lost Hold Last command is held Blackout Activates Blackout Dimmer Curve Dimmer curve Linear Light intens...

Страница 10: ...tarting from the main display press MENU to go to the main menu Using UP and DOWN now select the System Info menu option and press ENTER to confirm your selection This will take you to the submenu whi...

Страница 11: ...rs disconnect the spotlight from the power supply use a suitable tool to unscrew the four Phillips head screws A from the retaining ring on the front of the spotlight and then remove the retaining rin...

Страница 12: ...nstallation materials and spotlights If you do not have these qualifications do not attempt to carry out the installation yourself contact a professional company Install on a crossbeam using an option...

Страница 13: ...yourself contact a professional company The mounting bracket can be completely removed from the spotlight to create a refined and uniform look in the case of hanging installa tions To do this unscrew...

Страница 14: ...rminal cover has three cable lead throughs Guide a suitable three wire power cable voltage free through the large diameter cable lead through B and one only DMX IN or two 2 DMX cable s DMX IN and OUT...

Страница 15: ...s required to install the spotlight in ceiling constructions Only specially trained persons may do this If you do not have these qualifications do not attempt to install the spotlight in the ceiling y...

Страница 16: ...DMX device e g DMX Controller 2 Connect the female 3 pin XLR connector of the DMX cable connected to the first projector to the DMX input male 3 pin socket of the next DMX device In the same way conn...

Страница 17: ...imer function Control elements Menu Enter Up Down Menu Enter Up Down Display elements OLED display OLED display Operating voltage 100 240 V AC 50 60 Hz 100 240 V AC 50 60 Hz Power consumption 165 W 16...

Страница 18: ...ustainable economic activity Household users should contact either the retailer where they purchased this product or their local government office for details on where and how they can recycle this it...

Страница 19: ...Sie alle in Ihrem Land geltenden Entsorgungsgesetze Trennen Sie bei der Entsorgung der Verpackung bitte Kunststoff und Papier bzw Kartonagen voneinander 21 Kunststoffbeutel m ssen au er Reichweite vo...

Страница 20: ...rtet werden k nnen Lassen Sie Wartung und Reparaturen ausschlie lich von qualifiziertem Servicepersonal durchf hren Das gleichseitige Dreieck mit Blitzsymbol warnt vor nichtisolierten gef hrlichen Spa...

Страница 21: ...ne Funktionen EIGENSCHAFTEN 1 x 150W COB LED 5 polige DMX Anschl sse W DMX OLED Display Konvektionsk hlung Montageb gel f r h ngende Installation abnehmbar Anschlussterminal f r Festinstallation Betri...

Страница 22: ...benfalls durch Dr cken auf ENTER UP und DOWN Ausw hlen der einzelnen Men punkte im Auswahl Men DMX Adresse Betriebsart usw und in den Untermen s Erm glichen es den Wert in einem Men Punkt wie z B die...

Страница 23: ...opplung indem Sie im Men des Transmitters Link ausw hlen und best tigen die Kopplung erfolgt nun automatisch Es k nnen auf die gleiche Weise auch mehrere Receiver gleichzeitig oder nacheinander mit ei...

Страница 24: ...chten Wert von 000 bis 255 ein Best tigen Sie alle Eingaben mit ENTER Die Werte beim Stroboskop Effekt entsprechen dabei den Werten im Kanal 3 der DMX Tabelle 4 CH TIMER FUNKTION Timer Die Timer Funkt...

Страница 25: ...splay Beleuchtung On permanent an Off Deaktivierung nach ca 1 Minute Inaktivit t DMX Fail Betriebszustand bei DMX Signal Unterbrechung Hold letzter Befehl wird gehalten Blackout aktiviert Blackout Dim...

Страница 26: ...EMINFORMATIONEN System Info Ausgehend von der Hauptanzeige gelangen Sie durch Dr cken auf MENU in das Hauptmen Mit Hilfe der Taster UP und DOWN w hlen Sie nun den Men punkt System Info aus und best ti...

Страница 27: ...en der Streuscheiben nehmen Sie den Scheinwerfer vom Stromnetz l sen die vier Kreuzschlitzschrauben A vom Haltering auf der Vorderseite des Scheinwerfers mit Hilfe eines geeigneten Werkzeugs und nehme...

Страница 28: ...terialien und Scheinwerfer Wenn Sie diese Qualifikationen nicht haben versuchen Sie nicht eine Installation selbst durchzuf hren sondern nutzen Sie die Hilfe von professionellen Unternehmen Die Montag...

Страница 29: ...ie die Hilfe von professionellen Unternehmen F r die h ngende Installation kann der Montageb gel komplett vom Scheinwerfer demontiert werden Resultat ist eine gleichm ige und dezente Optik L sen Sie h...

Страница 30: ...ng vom Scheinwerfergeh use Die Terminalabdeckung verf gt ber 3 Kabeldurchf hrungen F hren Sie eine geeignete 3 adrige Netzleitung spannungsfrei durch die Kabeldurchf hrung mit dem gro en Durchmesser B...

Страница 31: ...ordert detailliertes Fachwissen und darf nur von speziell ausgebil deten Personen durchgef hrt werden Wenn Sie diese Qualifikation nicht haben versuchen Sie nicht den Scheinwerfer selbst in Decken ein...

Страница 32: ...Sie den weibliche XLR Stecker des an den ersten Scheinwerfer angeschlossenen DMX Kabels mit dem DMX Eingang m nnliche XLR Buchse des n chsten DMX Ger ts Verbinden Sie den DMX Ausgang dieses Ger ts in...

Страница 33: ...ktion Static Timer Funktion Bedienelemente Menu Enter Up Down Menu Enter Up Down Anzeigeelemente OLED Display OLED Display Betriebsspannung 100 240 V AC 50 60 Hz 100 240 V AC 50 60 Hz Leistungsaufnahm...

Страница 34: ...gung zu vermeiden Bitte entsorgen Sie dieses Produkt getrennt von anderen Abf llen und f hren es zur F rderung nachhaltiger Wirtschaftskreisl ufe dem Recycling zu Als Privatkunde erhalten Sie Informat...

Страница 35: ...jetez l emballage de l appareil veuillez s parer plastique papier et carton 21 Les films plastique doivent tre mis hors de port e des enfants APPAREILS RELI S AU SECTEUR 22 ATTENTION Si le c ble de l...

Страница 36: ...ctogramme en forme de triangle quilat ral contenant un clair termin d une fl che avertit l utilisateur de la pr sence d une tension dangereuse l int rieur de l appareil tension susceptible de provoque...

Страница 37: ...LED COB x 150 W Connecteurs DMX 5 broches W DMX cran OLED Refroidissement par convection trier de montage pour installation suspendue amovible Borne de raccordement pour installation fixe Tension de f...

Страница 38: ...es UP et DOWN Touches utilis es pour s lectionner les diff rentes options du menu de s lection adresse de d part DMX mode de fonction nement etc et des sous menus Permettent de modifier la valeur d un...

Страница 39: ...e couplage en s lectionnant Link dans le menu de l metteur et en validant le couplage s effectue alors automatiquement De la m me mani re il est possible de coupler plusieurs r cepteurs simultan ment...

Страница 40: ...000 et 255 Pour valider appuyer sur la touche ENTER Les valeurs de l effet stroboscopique correspondent aux valeurs du Canal 3 de la table DMX en mode 4 CH FONCTION TIMER minuterie La fonction de min...

Страница 41: ...t te en bas Off Pas de rotation des l ments affich s l cran Display Backlight clairage de l cran On Allum en permanence Off D sactivation au bout d env 1 minute d inactivit DMX Fail tat de fonctionne...

Страница 42: ...our du logiciel uniquement des fins de maintenance Factory Reset Restauration des r glages usine Reset Restauration des param tres par d faut Ex cuter la r initialisation avec ENTER l annuler avec MEN...

Страница 43: ...les diffuseurs d connecter le projecteur du r seau lectrique desserrer les quatre vis t te cruciforme A de l anneau de maintien situ sur l avant du projecteur l aide d un outil appropri et retirer l a...

Страница 44: ...rement sur l ensemble du mat riel d installation et sur le projecteur Sans les qualifications requises ne pas essayer d effectuer soi m me l installation mais faire appel une entreprise professionnel...

Страница 45: ...n mais faire appel une entreprise professionnelle Pour l installation suspendue il est possible de d monter enti rement l trier de montage du projecteur L aspect devient ainsi homog ne et discret Dess...

Страница 46: ...3 vis cruciformes A du cache de la borne l aide d un outil appropri et retirer le cache du bo tier du projecteur Le cache de la borne est pourvu de 3 passages de c ble Introduire un c ble d alimentat...

Страница 47: ...r des structures plafonni res exige des connaissances d taill es et ne doit tre effectu que par des personnes sp cialement form es cet effet Sans les qualifications requises ne pas essayer de monter s...

Страница 48: ...r projecteur l entr e DMX connecteur XLR m le de l appareil DMX suivant Reliez la sortie DMX de cet appareil selon le m me m thode l entr e DMX de l appareil DMX suivant et ainsi de suite Veillez ce q...

Страница 49: ...ion de temporisation l ments de commande Menu Enter Up Down Menu Enter Up Down l ments d affichage CRAN OLED CRAN OLED Tension de fonctionne ment 100 240 V CA 50 60 Hz 100 240 V CA 50 60 Hz Puissance...

Страница 50: ...mination non contr l e des d chets S parez le des aut res types de d chets et recyclez le afin de promouvoir la r utilisation durable des ressources naturelles Nous conseillons aux utilisateurs non pr...

Страница 51: ...quipo 19 Para limpiar el equipo utilice un pa o seco 20 Procure seguir las normas vigentes en su pa s sobre reciclaje de desechos Separe los componentes de pl stico papel y cart n del paquete para rec...

Страница 52: ...tro de servicio autorizado ATENCI N Para evitar el riesgo de descarga el ctrica no retire la tapa El equipo no contiene elementos que el usuario pueda reparar o sustituir Para cualquier tarea de mante...

Страница 53: ...DMX de 5 pines W DMX Pantalla OLED Refrigeraci n por convecci n Soporte de montaje extra ble para instalaci n en suspensi n Terminal de conexiones para instalaci n fija Tensi n operativa 100 240 V CA...

Страница 54: ...pciones individuales una por una dentro del men de selecci n direcci n DMX modo operativo etc y de los submen s Permiten modificar el valor de una opci n del men seg n se desee por ejemplo la direcci...

Страница 55: ...ransmisor Inicie el emparejamiento selec cionando y confirmando Link en el men del transmisor tras lo cual se realizar el emparejamiento autom ticamente Es posible emparejar varios receptores con un t...

Страница 56: ...e los botones UP y DOWN Confirme todos los ajustes realizados con ENTER Los valores del efecto de estrobo corresponden a los valores del canal 3 de la tabla DMX 4 CH FUNCI N DE TEMPORIZADOR Timer La f...

Страница 57: ...de la imagen en pantalla por ejemplo para montajes en altura Off Giro de la imagen en pantalla desactivado Display Bac klight Retroiluminaci n de la pantalla On Encendido permanente Off Desactivaci n...

Страница 58: ...reas de mantenimiento Factory Reset Restablecer la configura ci n de f brica Reset Restablecer los ajustes de f brica realizar el restableci miento con ENTER cancelar con MENU INFORMACI N DEL SISTEMA...

Страница 59: ...difusores desconecte el foco de la red el ctrica afloje los cuatro tornillos Philips A del anillo de soporte situado en la parte frontal del foco con una herramienta adecuada y retire el anillo de sop...

Страница 60: ...i dicas de todos los focos y materiales de instalaci n Si no est cualificado para ello no intente realizar la instalaci n por su cuenta recurra a una empresa profesional El montaje en travesa o se rea...

Страница 61: ...r su cuenta recurra a una empresa profesional Para la instalaci n en suspensi n se puede desmontar por completo el soporte de montaje lo que da lugar a una apariencia uniforme y discreta Para ello afl...

Страница 62: ...del foco La cubierta del terminal dispone de 3 conductos para cables Gu e un cable de alimentaci n adecuado de 3 hilos sin tensi n a trav s del conducto para cable de mayor di metro B y 1 solo DMX IN...

Страница 63: ...quiere conocimientos t cnicos precisos y solo puede ser efectuado por personal que disponga de la cualificaci n espec fica pertinente Si no est cualificado para ello no intente montar el foco en el te...

Страница 64: ...X 2 Conecte ahora el conector XLR hembra del cable DMX del primer foco a la entrada DMX del equipo siguiente conector de chasis macho Conecte la salida DMX de este ltimo equipo a la entrada DMX del eq...

Страница 65: ...Enter Up Down Menu Enter Up Down Elementos de visualizaci n Pantalla OLED Pantalla OLED Tensi n operativa 100 240 V CA 50 60 Hz 100 240 V CA 50 60 Hz Consumo de potencia 165 W 165 W Flujo luminoso 10...

Страница 66: ...ar posibles efectos negativos en el medio ambiente y en la salud humana debidos al vertido incontrolado de desechos La recogida selectiva ayuda a su posterior reciclaje y fomenta la reutilizaci n sost...

Страница 67: ...miast wy czy i od czy od gniazda sieciowego je li urz dzenie jest aktywne Napraw takiego urz dzenia mo e wykona tylko autoryzowany personel specjalistyczny 19 Do czyszczenia urz dzenia stosowa such ci...

Страница 68: ...na uzyska w autoryzowanym centrum serwisowym UWAGA Nigdy nie zdejmowa pokrywy gdy grozi to pora eniem pr dem We wn trzu urz dzenia nie ma adnych cz ci kt re mog yby zosta naprawione b d poddane czynn...

Страница 69: ...kcje trybu standalone CHARAKTERYSTYKA 1 dioda LED COB 150 W 5 pinowe z cza DMX W DMX Wy wietlacz OLED Ch odzenie konwekcyjne Uchwyt monta owy zdejmowany przy monta u wisz cym Listwa przy czeniowa do s...

Страница 70: ...R UP i DOWN Wyb r poszczeg lnych pozycji w menu wyboru adres DMX tryb pracy itp oraz w podmenu Przyciski te umo liwiaj zmian warto ci wybranej pozycji menu np adresu DMX Przed przyst pieniem do zmiany...

Страница 71: ...sparowania i czeka na danie z transmitera Rozpocz parowanie wybieraj c Link w menu nadajnika i potwierdzi Parowanie nast pi teraz automatycznie W ten sam spos b mo na sparowa z nadajnikiem kilka odbi...

Страница 72: ...w dan warto z zakresu od 000 do 255 Potwierd wszystkie zmiany naciskaj c ENTER Warto ci dla efektu stroboskopowego odpowiadaj warto ciom kana u 3 w tabeli DMX 4 CH FUNKCJA TIMERA Timer Funkcja timera...

Страница 73: ...e tlacza On obr cenie obrazu wy wietlacza o 180 np przy monta u urz dzenia do g ry nogami Off obraz wy wietlacza nie jest obr cony Display Backlight pod wietlenie wy wie tlacza On stale w czony Off wy...

Страница 74: ...Software Update tylko do cel w serwisowych Factory Reset przywracanie ustawie fabrycznych Reset przywracanie ustawie fabrycznych przywr ustawienia naciskaj c ENTER anuluj naciskaj c MENU INFORMACJE O...

Страница 75: ...wi zki 20 i 60 Aby wymieni soczewk nale y od czy reflektor od sieci elektrycznej poluzowa cztery ruby krzy akowe A z pier cienia mocuj cego z przodu reflektora za pomoc odpowiedniego narz dzia i wyj p...

Страница 76: ...kich materia w instalacyjnych i reflektor w U ytkownik bez odpowiednich kwalifikacji nie powinien wykonywa instalacji samodzielnie lecz skorzysta z pomocy profesjonalnych firm Monta na trawersie jest...

Страница 77: ...nie lecz skorzysta z pomocy profesjonalnych firm W przypadku monta u wisz cego uchwyt monta owy mo na ca kowicie zdemontowa z reflektora uzyskuj c jednolity i dyskretny wygl d W tym celu nale y poluzo...

Страница 78: ...we A z pokrywy listwy za pomoc odpowiedniego narz dzia i zdj pokryw z obudowy reflektora W pokrywie listwy znajduj si 3 przepusty kablowe Prze o y odpowiedni 3 y owy kabel zasilaj cy od czony od napi...

Страница 79: ...na konstrukcjach sufitowych wymaga szczeg owej wiedzy specjalistycznej i mo e by przeprowadzany tylko przez specjalnie przeszkolone osoby U ytkownik bez odpowiednich kwalifikacji nie powinien tego rob...

Страница 80: ...czonego do pierwszego reflektora pod czy do wej cia DMX m skie gniazdo XLR nast pnego urz dzenia DMX Wyj cie DMX tego urz dzenia pod czy w taki sam spos b do wej cia DMX nast pnego urz dzenia i tak d...

Страница 81: ...lone Static funkcja Timer Static funkcja Timer Elementy obs ugowe Menu Enter Up Down Menu Enter Up Down Wska niki Wy wietlacz OLED Wy wietlacz OLED Napi cie robocze 100 240 V AC 50 60 Hz 100 240 V AC...

Страница 82: ...nownego wykorzystania u ytych w nim materia w w ramach idei zr wnowa onego rozwoju Klienci prywatni otrzymuj informacje w zakresie przyja znych dla rodowiska mo liwo ci usuwania odpad w od sprzedawcy...

Страница 83: ...e nel Paese di installazione Al momento di smaltire l imballo separare la plastica dalla carta e dal cartone 21 I sacchetti di plastica devono essere tenuti lontani dalla portata dei bambini DISPOSITI...

Страница 84: ...o segnala la presenza di tensioni pericolose non isolate all interno dell apparec chio che possono causare scosse elettriche Il triangolo equilatero con punto esclamativo segnala la presenza di import...

Страница 85: ...ARATTERISTICHE 1 LED COB da 150 W Connettori DMX a 5 poli W DMX Display OLED raffreddamento a convezione Staffa di montaggio rimovibile per installazione a sospensione Terminale di collegamento per in...

Страница 86: ...ere ENTER UP e DOWN Per la selezione delle singole voci di menu nel menu di selezione indirizzo DMX modalit di funzionamento ecc e nei sotto menu Consentono di modificare a piacere il valore di una vo...

Страница 87: ...titore Avviare l accoppiamento selezionando e confermando Link dal menu del trasmettitore L accoppiamento verr quindi effettuato in automatico Seguendo la medesima procedura possibile accoppiare conte...

Страница 88: ...stare il valore desiderato da 000 a 255 tramite i tasti UP e DOWN Confermare tutti gli inserimenti con ENTER I valori dell effetto stroboscopio corrispondono ai valori del canale 3 della tabella DMX 4...

Страница 89: ...f Nessuna rotazione del display Display Backlight Illuminazione del display On Sempre acceso Off Disattivazione dopo circa 1 minuto di inattivit DMX Fail Condizione di funziona mento in caso di interr...

Страница 90: ...nosit massima Aggiornamento del software Solo per manutenzione Factory Reset Ripristino delle impostazio ni di fabbrica Reset Tornare alle impostazioni di fabbrica Effettuare il reset con ENTER annull...

Страница 91: ...scollegare il proiettore dalla rete elettrica allentare le quattro viti a croce A dall anello di fissaggio sulla parte anteriore del proiettore con un utensile adatto e rimuovere l anello di fissaggio...

Страница 92: ...za di tutti i materiali di in stallazione e dei proiettori Se non si dispone di queste qualifiche evitare di effettuare l installazione autonomamente Ricorrere invece all ausilio di professionisti Il...

Страница 93: ...nte Ricorrere invece all ausilio di professionisti Per l installazione a sospensione la staffa di montaggio pu essere completamente smontata dal proiettore ottenendo un aspetto uniforme e discreto A t...

Страница 94: ...to e rimuovere il coperchio dall alloggiamento del proiettore Il coperchio del terminale dotato di 3 passacavi Far passare un cavo di alimentazione a 3 fili idoneo a tensione zero attraverso il passa...

Страница 95: ...le strutture a soffitto richiede conoscenze specialistiche dettagliate e deve essere effettuata esclusivamente da personale opportunamente formato Se non si dispone di queste qualifiche evitare di ins...

Страница 96: ...emmina del cavo DMX connesso al primo proiettore DMX con l ingresso DMX presa XLR maschio del successivo dispositivo DMX Analogamente collegare l uscita DMX di questo dispositivo con l ingresso DMX de...

Страница 97: ...enti di comando Menu Enter Up Down Menu Enter Up Down Elementi di visualizzazione Display OLED Display OLED Tensione di esercizio 100 240 V AC 50 60 Hz 100 240 V AC 50 60 Hz Potenza assorbita 165 W 16...

Страница 98: ...me ai normali rifiuti domestici Il prodotto deve quindi essere smaltito separatamente da altri rifiuti e riciclato nell ottica dell incentivazione di cicli economici sostenibili I clienti privati poss...

Страница 99: ...26 127 PWM frequency 3600 Hz hold 3s 128 129 PWM frequency 12 KHz hold 3s 130 131 PWM frequency 25 KHz hold 3s 132 139 No function 140 141 Display on hold 3s 142 143 Display off hold 3s 144 163 No fun...

Страница 100: ...CAMEOLIGHT COM Adam Hall GmbH Adam Hall Str 1 61267 Neu Anspach Germany Phone 49 6081 9419 0 adamhall com REV 02...

Отзывы: