background image

30

31

DMX-

STEUERUNG

:

KANAL

WERT

FUNKTION

CH1

000 - 255

Master-Dimmer (0-100%)

CH2

000 - 255

ROT (0-100%)

CH3

000 - 255

GRÜN (0-100%)

CH4

000 - 255

BLAU (0-100%)

CH5

000 - 004
005 - 084
085 - 169
170 - 255

Keine Funktion zugewiesen

Farb(wechsel)-Makro

Farbwechsel

Überblenden

CH6

000 - 255

Strobe

SERIELLE VERKOPPLUNG MEHRERER SCHEINWERFER

1) Verbinden Sie das eine Ende des DMX-Kabels (männlicher 3-Pol-Stecker) mit dem DMX-Ausgang (weibliche 
3-Pol-Buchse) des ersten Scheinwerfers oder anderen DMX-Geräts.
2) Verbinden Sie das andere Ende (weiblicher 3-Pol-Stecker) des DMX-Kabels, das vom ersten Scheinwerfer 
kommt, mit dem DMX-Eingang (männliche 3-Pol-Buchse) des zweiten Scheinwerfers. Verbinden Sie den DMX-
Ausgang dieses Scheinwerfers in der gleichen Weise mit dem DMX-Eingang des nächsten Scheinwerfers

und so weiter.

ENGLISH

DEUTSCH

FRANCAIS

FRANCAIS

FRANCAIS

FRANCAIS

FRANCAIS

ES

pA

ño

L

po

LSKI

IT

ALIAN

o

Содержание CAM-CL-P56TRI3WPS

Страница 1: ...PAR 56 64 3 W TRI LED CANS CLP56TRI3W CLP64TRI3W USER S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION MANUAL DE USUARIO INSTRUKCJA OBS UGI MANUALE D USO...

Страница 2: ...Cameo Lights We have designed this product to give you reliable operation over many years Please take a few moments to read these instructions carefully as we want you to enjoy your new Cameo Lights p...

Страница 3: ...3 PAR 56 64 3 W Tri LED CANS CLP56TRI3W CLP64TRI3W ITALIANO POLSKI ESPA OL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH...

Страница 4: ...erably in the original packing material and return it to your Cameo dealer for service Only use fuses of same type and rating Repairs servicing and power connection must only be carried out by a quali...

Страница 5: ...stare into the beam for extended periods at a short distance 3 Do not view the beam directly with optical instruments such as magnifiers CAUTION To reduce the risk of electric shock do not remove cov...

Страница 6: ...TRI colour LEDs Ultra Bright 400Hz flicker free 3W TRI LEDs Sound control via internal microphone Colour change speed and strobe effect adjustable via control panel Multi colour changes Master Slave f...

Страница 7: ...7 BACK PANEL ITALIANO POLSKI ESPA OL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH...

Страница 8: ...wo digits after it are the brightness 00 to 99 or in CF they are the strobe speed Examples If you set C1 C2 and C3 to zero the Tri Par will have no LEDs on blackout If you set C1 to 99 and C2 and C3 t...

Страница 9: ...me The unit will then run in Colour change mode Press the up and down buttons to select the colour change speed from 0 99 RGB 00 99 speed adjustable 7COLOR 00 99 speed adjustable STROBE 00 99 speed ad...

Страница 10: ...justable 7COLOR 00 99 speed adjustable STROBE 00 99 speed adjustable MODE SELECTION Auto Running Mode Press the mode button to select Auto mode The unit will then run automatically through all of the...

Страница 11: ...to enter SLAVE MODE Link the slave unit and the master unit via DMX cable The slave unit will follow in sequence with the master unit DMX ADDRESS SETTING MODE Press the MODE button to enter DMX ADDRES...

Страница 12: ...nect the male 3 pin connector side of the DMX cable to the output female 3 pin connector of the first fixture 2 Connect the end of the cable coming from the first fixture which will have a female 3 pi...

Страница 13: ...e DMX compliant To ensure proper DMX data transmission when using several DMX fixtures try to use the shortest cable path possible The order in which fixtures are connected in a DMX line does not infl...

Страница 14: ...XLR fixtures may be implemented in a 3 pin XLR DMX line When inserting standard 5 pin XLR connectors in to a 3 pin line a cable adaptor must be used The chart below details the correct cable conversi...

Страница 15: ...st Blow Control Programming Data input Locking 3 pin XLR male socket Data output Locking 3 pin XLR female socket Protocols DMX 512 USITT DMX channels 6 CLP 64 Weight Dimensions WITHOUT BRACKET Length...

Страница 16: ...anded product from the original purchaser During the Limited Warranty Period Adam Hall will repair or replace the defective component parts or the product All component parts or hardware products remo...

Страница 17: ...s you specific legal rights You may also have other rights that may vary from state to state or from country to country You are advised to consult applicable state or country laws for a full determina...

Страница 18: ...llection point or recycling centre for such equipment This will help to protect the environment in which we all live BatteriES and ACCUMULATORS The supplied batteries or rechargeable batteries can be...

Страница 19: ...19 ITALIANO POLSKI ESPA OL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH...

Страница 20: ...Dieses Ger t wurde unter hohen Qualit tsanforderungen entwickelt und gefertigt um viele Jahre einen reibungslosen Betrieb zu gew hrleisten Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgf ltig damit S...

Страница 21: ...21 PAR 56 64 3 W TRI LED STRAHLER CLP56TRI3W CLP64TRI3W ITALIANO POLSKI ESPA OL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH...

Страница 22: ...rgeben es Ihrem Cameo Fachh ndler zur berpr fung und oder Reparatur Ersetzen Sie Sicherungen ausschlie lich durch Sicherungen gleichen Typs und gleichen Nennwerts berlassen Sie Reparaturen Wartung und...

Страница 23: ...ahl 2 Blicken Sie niemals l ngere Zeit aus kurzem Abstand in den Lichtstrahl 3 Blicken Sie niemals mit optischen Ger ten wie Vergr erungsgl sern in den Lichtstrahl ACHTUNG Entfernen Sie niemals die Ab...

Страница 24: ...Color LEDs Ultra leuchtstarke flackerfreie 3W TRI LEDs 400 Hz Lichtsteuerung ber eingebautes Mikrofon Farbwechselgeschwindigkeit und Stroboskopeffekt ber Bedienpanel steuerbar Multicolor Farbwechsel...

Страница 25: ...25 R CKSEITE ITALIANO POLSKI ESPA OL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH...

Страница 26: ...fekt Die beiden folgenden Ziffern stehen f r die Helligkeit 00 bis 99 und im CF Modus f r die Stroboskopgeschwindigkeit Beispiele Wenn Sie C1 C2 und C3 auf 0 setzen sind die LEDs des Tri Par aus Black...

Страница 27: ...heinwerfer arbeitet nun im Farbwechsel Betrieb W hlen Sie anschlie end mittels der Tasten UP und DOWN die Farbwechselgeschwindigkeit 0 99 aus RGB Geschwindigkeit 00 99 7COLOR Geschwindigkeit 00 99 STR...

Страница 28: ...0 99 7COLOR Geschwindigkeit 00 99 STROBE Geschwindigkeit 00 99 AUSWAHL BETRIEBSART Auto Modus Dr cken Sie die MODE Taste und w hlen Sie Auto aus Der Scheinwerfer arbeitet nun im Auto Betrieb und wechs...

Страница 29: ...angen Verbinden Sie die gew nschten Scheinwerfer miteinander und w hlen Sie ber die MODE Tasten der Slave Einheiten den Slave Modus SLAV aus Nun folgen die Slave Einheiten der Master Einheit DMX ADRES...

Страница 30: ...nde des DMX Kabels m nnlicher 3 Pol Stecker mit dem DMX Ausgang weibliche 3 Pol Buchse des ersten Scheinwerfers oder anderen DMX Ger ts 2 Verbinden Sie das andere Ende weiblicher 3 Pol Stecker des DMX...

Страница 31: ...ern s mtliche Ger te und der Controller DMX kompatibel sind F r eine optimale Daten bertragung ist es erforderlich die Verbindungskabel zwischen den einzelnen Ger ten so kurz wie m glich zu halten Die...

Страница 32: ...och auch in einen DMX Verbund mit 3 Pol XLR Anschl ssen integriert werden In diesem Fall ist ein geeigneter Kabeladapter erforderlich Die folgende Abbildung zeigt die korrekte Belegung der entsprechen...

Страница 33: ...Programming Data input Locking 3 pin XLR male socket Data output Locking 3 pin XLR female socket Protocols DMX 512 USITT DMX channels 6 CLP 64 Weight Dimensions WITHOUT BRACKET Length 270 mm Width 270...

Страница 34: ...lb des Garantiezeitraums werden die fehlerhaften Komponenten oder das Produkt von Adam Hall repariert oder ersetzt Alle im Rahmen dieser Garantie entfernten Komponenten und Hardware Produkte gehen in...

Страница 35: ...Diese Haftungsbeschr nkung gilt auch dann wenn sie Adam Hall ber die M glichkeit derartiger Sch den informiert haben Sie gilt jedoch nicht f r Anspr che aus Personensch den Aus dieser Garantie ergeben...

Страница 36: ...hgerecht bei einer entsprechenden Stelle f r Elektrom ll und helfen Sie dabei unsere Umwelt zu sch tzen BatteriEN UND AKKUS Die mitgelieferten Batterien k nnen wiederverwertet werden Werfen Sie die Ba...

Страница 37: ...37 ITALIANO POLSKI ESPA OL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH...

Страница 38: ...s con u ce produit en vue d une fiabilit optimale pendant des ann es Veuillez prendre quelques instants pour lire attentivement ces instructions cela vous permettra d utiliser plus rapidement et de fa...

Страница 39: ...39 PAR 56 64 3 W TRI LED CANS CLP56TRI3W CLP64TRI3W ITALIANO POLSKI ESPA OL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH...

Страница 40: ...rence en utilisant le carton original et renvoyez le votre revendeur Cameo pour r paration N utilisez que des fusibles du m me type et de m me calibre que l original Les r parations l entretien et les...

Страница 41: ...olong es depuis une courte distance 3 Ne regardez pas directement le faisceau au travers d instruments optiques loupes par exemple ATTENTION Pour viter tout risque d lectrocution ne d montez pas le ca...

Страница 42: ...I LED TRI 3 W ultra brillantes 400 Hz sans flicker scintillement Commande par le son gr ce un microphone int gr Vitesse de changement de couleur et effet stroboscopique r glable sur le panneau de cont...

Страница 43: ...43 PANNEAU ARRI RE ITALIANO POLSKI ESPA OL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH...

Страница 44: ...res suivant C1 C2 ou C3 indiquent la luminosit de 00 99 dans CF ils repr sentent la vitesse stroboscopique Exemples Si on met z ro C1 C2 et C3 le TRI PAR n aura pas de LED allum es blackout Si on met...

Страница 45: ...reil fonctionne alors en mode changeur de couleurs Appuyez sur les touches Haut Bas pour d finir la rapidit de variation de couleur de 0 99 RGB 00 99 vitesse r glable 7COLOR 00 99 vitesse r glable STR...

Страница 46: ...ble 7COLOR 00 99 vitesse r glable STROBOSCOPIQUE 00 99 vitesse r glable S LECTION DE MODE Mode Auto Running Appuyez sur la touche Mode pour s lectionner le mode Auto L appareil passe alors automatique...

Страница 47: ...tre REGLAGES SLAVE Reliez les appareils l un l autre puis appuyez sur la touche Mode de chaque appareil esclave afin de passer en mode SLAV Les appareils esclaves suivent alors l appareil Master MODE...

Страница 48: ...leur CANAL 6 000 255 Stroboscope Branchement en cascade Daisy Chain 1 Connectez le connecteur m le 3 points du c ble DMX au connecteur femelle 3 points du premier appareil 2 Connectez l extr mit du c...

Страница 49: ...DMX Pour assurer une transmission correcte des donn es DMX lorsque vous utilisez plusieurs appareils essayez d utiliser les c bles les plus courts possibles L ordre dans lequel les appareils sont con...

Страница 50: ...mpl ment s dans une ligne DMX base de XLR 3 points Pour ins rer des appareils quip s de connecteurs XLR 5 points dans une ligne utilisant des XLR 3 points il faut utiliser des c bles adaptateurs Le sc...

Страница 51: ...ast Blow Control Programming Data input Locking 3 pin XLR male socket Data output Locking 3 pin XLR female socket Protocols DMX 512 USITT DMX channels 6 CLP 64 Weight Dimensions WITHOUT BRACKET Length...

Страница 52: ...s engage r parer ou remplacer les pi ces d fectueuses du produit Toutes les pi ces ou l ments d mont s lors d une r paration par Adam Hall deviennent la propri t d Adam Hall Dans le cas improbable d...

Страница 53: ...cifiques Selon votre pays ou l tat dans lequel vous vous trouvez il est possible que vous disposiez d autres droits Veuillez consulter les lois applicables dans votre pays ou votre tat pour d terminer...

Страница 54: ...ction de l environnement dans lequel nous vivons tous BATTERIES et ACCUMULATEURS Les piles ou batteries rechargeable livr es avec l appareil sont recyclables Veuillez les jeter dans un bac d chets sp...

Страница 55: ...55 ITALIANO POLSKI ESPA OL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH...

Страница 56: ...producto se ha dise ado para ofrecer una fiabilidad y durabilidad ptimas Le rogamos que lea atentamente estas instrucciones para familiarizarse r pidamente con este producto Cameo Light y aprovechar a...

Страница 57: ...57 PAR 56 64 FOCOS LED TRICOLOR 3 W CLP56TRI3W CLP64TRI3W ITALIANO POLSKI ESPA OL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH...

Страница 58: ...protegido dentro de una caja utilice preferentemente el embalaje original y devu lvalo a su distribuidor Cameo para su repar aci n Utilice nicamente fusibles del mismo tipo y caracter sticas Las tare...

Страница 59: ...prolongados a corta distancia 3 No mire directamente al haz utilizando instrumentos pticos como por ejemplo una lupa ADVERTENCIA Para evitar el riesgo de descarga el ctrica no retire la tapa o el pane...

Страница 60: ...icas 9 LEDs tricolor LEDs ultrabrillantes tricolor de 3 W 400 Hz sin parpadeo Control por sonido mediante micr fono interno Velocidad de cambio del color y efecto estrobo ajustables mediante el panel...

Страница 61: ...61 PANEL POSTERIOR ITALIANO POLSKI ESPA OL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH...

Страница 62: ...ensidad del color ajustable de 00 a 99 y en el caso de CF indica la velocidad del estrobo Ejemplos Si ajusta C1 C2 y C3 a cero en el foco Tri Par no se iluminar ning n LED oscurecimiento Si ajusta C1...

Страница 63: ...modo Cambio de color Pulse los botones UP arriba y DOWN abajo para seleccionar una velocidad de cambio de color de 0 a 99 RGB Regulaci n de 00 a 99 de la velocidad 7 COLORES Regulaci n de 00 a 99 de l...

Страница 64: ...elocidad 7 COLORES Regulaci n de 00 a 99 de la velocidad ESTROBO Regulaci n de 00 a 99 de la velocidad SELECCI N DEL MODO Modo Autom tico Pulse el bot n MODE para seleccionar el modo Autom tico El equ...

Страница 65: ...sta que aparezca en pantalla el modo SLAV esclavo Una vez conectados los equipos entre s pulse el bot n MODE de los equipos esclavos y seleccione el modo SLAV esclavo Los equipos esclavos seguir n sec...

Страница 66: ...exi n en cadena 1 Conecte el conector macho de 3 pines del cable DMX a la salida hembra de 3 pines del primer equipo 2 Conecte el extremo del cable que sale de este primer equipo que tendr un conector...

Страница 67: ...n DMX Para garantizar la correcta transmisi n de los datos DMX cuando utilice varios equipos DMX procure utilizar la ruta de cable m s corta posible El orden en que se conectan los equipos en una cade...

Страница 68: ...pueden instalar equipos con conectores XLR de 5 pines en una cadena DMX con conectores XLR de 3 pines Al insertar un conector XLR est ndar de 5 pines en una cadena de 3 pines deber utilizarse un adap...

Страница 69: ...t Blow Control Programming Data input Locking 3 pin XLR male socket Data output Locking 3 pin XLR female socket Protocols DMX 512 USITT DMX channels 6 CLP 64 Weight Dimensions WITHOUT BRACKET Length 2...

Страница 70: ...ant a limitada Adam Hall se compromete a reparar o sustituir las piezas defectuosas del producto Todas las piezas o componentes retirados durante la reparaci n pasar n a ser propiedad de Adam Hall En...

Страница 71: ...icionales conforme a la legislaci n del pa s o Estado en el que se encuentre Le recomendamos que consulte la legislaci n vigente en su pa s o Estado para conocer el alcance de sus derechos APLICACI N...

Страница 72: ...ipos De este modo contribuir a proteger el medioambiente PILAS Y ACUMULADORES Las pilas suministradas o las pilas recargables se pueden reciclar Para desecharlas depos telas en un conte nedor especial...

Страница 73: ...73 ITALIANO POLSKI ESPA OL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH...

Страница 74: ...eo Light Zaprojektowali my ten produkt tak aby dzia a niezawodnie przez wiele lat Prosimy o dok adne zapoznanie si z niniejsz instrukcj poniewa chcemy aby szybko m g cieszy si w pe ni swoim nowym prod...

Страница 75: ...75 Reflektor diodowy PAR 56 64 3 W tr jkolorowe diody LED CLP56TRI3W CLP64TRI3W ITALIANO POLSKI ESPA OL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH...

Страница 76: ...serwisu U ywaj wy cznie bezpiecznik w tego samego typu i o tej samej warto ci znamionowej Naprawy serwis i pod czanie zasilania musz by wykonywane wy cznie przez wykwalifikowanego technika NINIEJSZE U...

Страница 77: ...nale y patrze w wi zk bezpo rednio przy u yciu przyrz d w optycznych na przyk ad szkie powi kszaj cych UWAGA Aby zmniejszy zagro enie pora eniem elektrycznym nie wolno zdejmowa pokrywy lub tylnej cz c...

Страница 78: ...o ci 9 tr jkolorowych diod LED Tr jkolorowe diody LED 3 W Ultra Bright 400 Hz brak migotania Sterowanie d wi kiem za pomoc wbudowanego mikrofonu Pr dko zmiany kolor w i efekt stroboskopowy regulowane...

Страница 79: ...79 PANEL TYLNY ITALIANO POLSKI ESPA OL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH...

Страница 80: ...e od 00 do 99 a w trybie CF decyduj o szybko ci stroboskopu Przyk ad Ustawienie C1 C2 i C3 na zero powoduje wy czenie wszystkich diod wygaszenie Ustawienie C1 na 99 a C2 i C3 na zero spowoduje w czeni...

Страница 81: ...trybie zmiany koloru Przyciskami UP w g r i DOWN w d wybra pr dko zmiany koloru w zakresie 0 99 RGB Regulacja szybko ci w zakresie 00 99 7COLOR Regulacja szybko ci w zakresie 00 99 STROBOSKOP Regulac...

Страница 82: ...zakresie 00 99 7COLOR Regulacja szybko ci w zakresie 00 99 STROBOSKOP Regulacja szybko ci w zakresie 00 99 WYB R TRYBU Tryb pracy automatycznej Przyciskiem MODE wybiera tryb automatyczny Urz dzenie w...

Страница 83: ...U SLAVE Nacisn przycisk MODE w oknie SLAVE SETTING Po czy urz dzenia ze sob i przyciskiem Mode w urz dzeniach Slave wybra tryb SLAV Urz dzenia pracuj ce w trybie slave b d pod a sekwencyjnie za urz dz...

Страница 84: ...nie szeregowe 1 Pod czy 3 stykowe z cze kabla DMX typu m skiego do 3 stykowego z cza wyj ciowego pierwszego urz dzenia typu e skiego 2 Koniec kabla biegn cego od pierwszego urz dzenia z 3 stykowym z c...

Страница 85: ...obs uguj protok DMX Aby zapewni prawid owe przesy anie danych za pomoc protoko u DMX przy korzystaniu z wielu urz dze zalecane jest stosowanie mo liwie najkr tszych kabli Kolejno pod czenia urz dze d...

Страница 86: ...linii DMX ze z czami 3 stykowymi Przy czeniu standardowych 5 stykowych z cz XLR w linii ze z czami 3 stykowymi nale y zastosowa przej ci wk Poni sza tabela przedstawia w spos b szczeg owy prawid owe u...

Страница 87: ...t Blow Control Programming Data input Locking 3 pin XLR male socket Data output Locking 3 pin XLR female socket Protocols DMX 512 USITT DMX channels 6 CLP 64 Weight Dimensions WITHOUT BRACKET Length 2...

Страница 88: ...yjnego Adam Hall zobowi zuje si do naprawy lub wymiany wadliwych komponent w produktu Wszystkie cz ci i elementy wymontowane z urz dzenia podczas dzia a serwisowych staj si w asno ci Adam Hall W ma o...

Страница 89: ...b Niniejsza Gwarancja daje Ci pewne specyficzne prawa Mog przys ugiwa Ci r wnie inne prawa kt re r ni si mi dzy sob zale nie od pa stwa nadania Radzimy zapoznanie si z prawem w a ciwym krajowi zamiesz...

Страница 90: ...naczonego dla tego typu sprz tu W ten spos b przyczynisz si do ochrony rodowiska w kt rym yjemy Baterie i AKUMULATORY Do czone baterie lub akumulatory mo na podda recyklingowi Prosimy sk aduj je jako...

Страница 91: ...91 ITALIANO POLSKI ESPA OL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH...

Страница 92: ...Questo prodotto stato progettato per garantire un funzionamento affidabile per molti anni La invitiamo a dedicare un po del suo tempo per leggere con attenzione le presenti istruzioni affinch possa s...

Страница 93: ...93 PAR 56 64 LED CANS Tri DA 3 W CLP56TRI3W CLP64TRI3W ITALIANO POLSKI ESPA OL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH...

Страница 94: ...itore Cameo per l assistenza Utilizzare esclusivamente fusibili dello stesso tipo e potenza Gli interventi di riparazione manutenzione e connessione all alimentazione devono essere effettuati esclusiv...

Страница 95: ...da breve distanza per lunghi periodi 3 Non inquadrare direttamente il fascio di luce con strumenti ottici come lenti di ingrandimento ATTENZIONE Per ridurre il rischio di scosse elettriche non rimuove...

Страница 96: ...colorati LED TRI 3W flicker free da 400Hz ultra luminosi Controllo del suono tramite microfono interno Velocit di variazione dei colori ed effetto stroboscopico regolabili dal pannello di controllo Va...

Страница 97: ...97 PANNELLO POSTERIORE ITALIANO POLSKI ESPA OL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH...

Страница 98: ...cano la brillantezza in una scala da 00 a 99 e nel caso di CF la velocit dell effetto stroboscopico Esempi impostando C1 C2 e C3 su zero non ci saranno LED accesi sul Tri Par blackout Impostando C1 su...

Страница 99: ...r in modalit cambio colori Premere i tasti up e down per regolare la velocit di passaggio da un colore all altro da 0 a 99 RGB Velocit regolabile da 00 a 99 7 COLORI Velocit regolabile da 00 a 99 EFFE...

Страница 100: ...le da 00 a 99 EFFETTO STROBOSCOPICO Velocit regolabile da 00 a 99 SELEZIONE DELLE MODALIT Modalit esecuzione automatica Premere il tasto mode per selezionare la modalit automatica L unit eseguir in au...

Страница 101: ...IMPOSTAZIONE SLAVE Collegare le unit tra loro e premere il tasto mode sulle unit slave per selezionare la modalit SLAV In questo modo le unit slave funzioneranno in successione dopo l unit master MODA...

Страница 102: ...to del cavo DMX con il connettore tripolare maschio al connettore tripolare di uscita femmina del primo apparecchio 2 Collegare l estremit del cavo proveniente dal primo apparecchio con connettore tri...

Страница 103: ...il linguaggio DMX Per assicurare una corretta trasmissione dei dati DMX quando si utilizzano diversi apparecchi DMX si consiglia di ridurre al massimo la lunghezza del cavo L ordine nel quale i diver...

Страница 104: ...tori tripolari Gli apparecchi dotati di connettori XLR pentapolari possono essere utilizzati in una linea DMX con XLR tripolari Quando si collega un connettore XLR pentapolare standard ad una linea tr...

Страница 105: ...Blow Control Programming Data input Locking 3 pin XLR male socket Data output Locking 3 pin XLR female socket Protocols DMX 512 USITT DMX channels 6 CLP 64 Weight Dimensions WITHOUT BRACKET Length 27...

Страница 106: ...enti o degli apparecchi difettosi Tutti i componenti o i prodotti sostituiti usufruendo della garanzia del produttore diventano di propriet di Adam Hall Nel caso improbabile che il prodotto acquistato...

Страница 107: ...rminati diritti A seconda della giurisdizione competente dello stato o della regione in cui si risiede possibile ottenere ulteriori diritti Si consiglia quindi di consultare le leggi applicabili per d...

Страница 108: ...ici contribuendo cos alla salvaguardia dell ambiente BATTERIE E PILE Le batterie incluse nella confezione possono essere riutilizzate Non gettare quindi le batterie nei normali rifiuti domestici ma in...

Страница 109: ...109 ITALIANO POLSKI ESPA OL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH...

Страница 110: ...WWW CAMEOLIGHT COM Adam Hall GmbH Daimlerstrasse 9 61267 Neu Anspach Germany Tel 49 0 6081 9419 0 Fax 49 0 6081 9419 1000 web www adamhall com e mail mail adamhall com...

Отзывы: