VRK01 CAME
EN
-
INSTALLATION
Consider the unit must be fitted at a suitable height in relation to the user.
Position the location where the unit has to be mounted. Use the bracket to
mark the location point accurately.
Drill the holes and use the screw anchors to fill them. Fasten the metallic
support to the wall using the provided screws and observing the UP indica-
tion (figure 1).
According to the wiring diagram, perform the wiring connections.
Mount the unit to the bracket (figure 2).
ES
-
INSTALACIÓN
Considerar que la unidad debe ser instalada a una altura adecuada en
relación con el usuario.
Seleccione el lugar donde la unidad tiene que ser montada. Utilice el sopor-
te de pared para marcar el punto de ubicación con exactitud.
Taladre los agujeros y utilice los taquetes para llenarlos. Fijar el soporte de
pared utilizando los tornillos suministrados como se observa a continuación
(figura 1).
De acuerdo con el diagrama de cableado, realizar las conexiones del ca-
bleado.
Monte la unidad receptor de video en el soporte de pared (figura 2).
4
ANCHORS
ANCLAS
BRACKET
SOPORTE
HOOKS
GANCHOS
HOOKS
GANCHOS
EN
-
TECHNICAL FEATURES
Voltage
14.5 VDC
Absorption
400 mA (50 mA stand-by)
Audio mode
Duplex
Talking time
2 min
Dimensions
128x180x24 mm
Operating temperature
-10 °C +55 °C
Monitor
3.5’’ TFT
ES
-
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Alimentación
14.5 VDC
Consumo
400 mA (50 mA stand-by)
Modo de Audio
Duplex
Tiempo de hablar
2 min
Dimensiones
128x180x24 mm
Temperatura de funcionamiento
-10 °C +55 °C
Monitor
3.5’’ TFT
ANCHORS
ANCLAS
BRACKET
SOPORTE
HOOKS
GANCHOS
HOOKS
GANCHOS
ANCHORS
ANCLAS
BRACKET
SOPORTE
HOOKS
GANCHOS
HOOKS
GANCHOS
A
B
C
Содержание VK01
Страница 1: ...Installation Manual Manual para el Instalador VK01 CAME 24805410 31 07 2012 ...
Страница 10: ...10 ...
Страница 11: ...11 ...