background image

Safety instructions

1

These devices and their accessories may only be operated in compliance with the operating instructions (intended use)!
These devices and their accessories may only be commissioned by trained and qualified personnel.
These devices may only be operated with the intended operating voltages and parameters.
If malfunctions occur that cannot be rectified, shut down the device and send it in for repair.
These devices are only allowed to be repaired by the manufacturer. Tampering and alterations are not permitted. This will invalidate all guarantee and
warranty claims.

The loop connection wiring to the loop detector must be twisted at least 20 times per meter.
Please wire the device in accordance with the terminal assignment. Make sure the terminals are assigned correctly.

1

LOOP DETECTOR

Documentazione

Tecnica

T20

rev. 4.0

08/2012

©

CAME

CANCELLI

AUTOMATICI

119RT20-EN

SMA - SMA 2 - SMA 230

E

N

G

L

IS

H

Operating instructions for installation and commissioning

(Translation)

Mounting and electrical connection

SMA is mounted directly onto a standardized 35-mm mounting rail.
The terminals for all connections are coded pluggable terminals.

2

Supply voltage

Loop connection

1-channel device

Loop connection

2-channel device

Alerting

Output

2nd output

+/~

–/~

A1
A2

L3
L4

L3
L4
L5
L6

1

2

31
32
34

common
nc

no

14

11
12

common
nc

no

24

21
22

common
nc

no

Relay response to malfunctions (see chapter 6 Troubleshooting):

General

Explanation of the LCD display

Explanation of the LED

Standard display
1-loop device

Standard display
2-loop device

Control button

Control button

1

1

2

Mode
Sim1

Data
Sim2

1

2

Loop 2,
output 2

Example:
Parameter «h»
set

Function

Example:
Time
function set

Loop 1, output 1

Info

Red:

Start-up phase

Green:

Operation

Red & green:

Configuration

Flashing green:

Loop activated

Flashing red:

Error

Flashing red + green:

Simulation

The settings of the devices in this chapter are shown and explained for the 1-loop device. The settings for loop 2 of a 2-loop device should be made using
the corresponding method.

1.Door/gate

systems

A malfunction causes
the output relay to be
released. The alarm
relay drops out.

2. Barrier

A malfunction causes
the output relay to pick
up. The alarm relay
drops out.

3. Quiescent

current

A malfunction causes the
output relay to be
released. The alarm relay
drops out.

4. Direction logic

(2-loop device
only)

A malfunction causes
the output relays to be
released. The alarm
relay drops out.

Parameters
1: Door and gate

The assigned output relay picks up when the loop is activated and drops out when the loop returns to a non-activated condition.

2: Barrier

The assigned output relay picks up when the loop is activated and drops out when the loop returns to a non-activated condition.

3: Quiescent current

The assigned output relay drops out when the loop is activated and picks up again when the loop returns to a non-activated condition.

4: Direction logic

Output 1 switches if an object moves from loop 1 to 2. Output 2 switches if an object moves from loop 1 to 2.

Both loops

must be

activated for a short time. The outputs are reset again when loop 2 returns to a non-activated condition. Both loops must have re-
turned to a non-activated condition for another direction detection.

0: Loop 2

Loop 2 / output 2 can be deactivated in a 2-loop device.

3

Value and parameter setting options

LCD display and controls

3.1

Basic functions

0

(see Table 4.1a for settings)

3.2

Содержание SMA

Страница 1: ...ita 2 Esempio impostazione parametro h Funzione Esempio impostazione funzione tempo Spira 1 uscita 1 Info Rosso Fase di avvio Verde Funzionamento Rosso e verde Configurazione Lampeggio verde Spira occ...

Страница 2: ...4 1a 3 6 Logica di direzione 7 per le impostazioni vedere la tabella 4 1a 3 7 Uscita 2 8 per le impostazioni vedere la tabella 4 1b 3 8 Protezione contro l interruzione della tensione 9 per le imposta...

Страница 3: ...i di bar riere 1 Corrente di riposo 1 Logica di direzione 1 2 Solo apparecchi a 2 spire Spira 2 attivato 1 disattivato 0 2 Con la disattivazione della spira 2 l uscita 2 configurabile 8 1 Ritardo di i...

Страница 4: ...20 max 1 5 W Tensione di alimentazione SMA 230 100 240 VAC 10 50 60 Hz max 2 9 VA Potenza assorbita max 2 VA Resistenza delle spire 8 Ohm con cavo di collegamento Induttanza della spira max 20 1000 H...

Страница 5: ...1 2 Loop 2 output 2 Example Parameter h set Function Example Time function set Loop 1 output 1 Info Red Start up phase Green Operation Red green Configuration Flashing green Loop activated Flashing r...

Страница 6: ...3 4 Automatic Sensitivity Boost ASB 5 see Table 4 1a for settings 3 5 Frequency 6 see Table 4 1a for settings 3 6 Direction logic7 see Table 4 1a for settings 3 7 Output 2 8 see Table 4 1b for setting...

Страница 7: ...Off delay 1 Activation pulse loop 1 Time funct pulse when loop is exited 1 Max presence 1 0 1 second 1 1 second 1 1 minute 1 1 hour 1 The time unit multiplied by the time factor gives the set time 1...

Страница 8: ...otection class IP 20 Air humidity 95 non condensing All data checked with the maximum care However no libality is accepted for any error or omission The declaration of conformity and other technical d...

Страница 9: ...e commande Touche de commande 1 1 2 Mode Sim1 Data Sim2 1 2 Boucle 2 Sortie 2 Exemple Param tre h r gl Funktion Exemple Fonction temps r gl e Boucle 1 Sortie 1 Info Rouge Phase de d marrage Vert En se...

Страница 10: ...1a 3 4 Augmentation automatique de la sensibilit ASB 5 pour le r glage voir tableau 4 1a 3 5 Fr quence 6 pour le r glage voir tableau 4 1a 3 6 Logique de direction 7 pour le r glage voir tableau 4 1a...

Страница 11: ...rsdela lib rationdela boucle 1 Pr sence limit e 1 0 1 seconde 1 1 seconde 1 1 minute 1 1 heure 1 Le temps r gl est gal unit de temps x facteur temps 1 1 Affecter une valeur entre 1 et 99 en tapant sur...

Страница 12: ...de stockage de 40 C 70 C Indice de protection IP 20 Humidit ambiante 95 sans codensation 303391A 08 12 Codice manuale 119RT20 FR ver 4 0 08 2012 CAME cancelli automatici s p a Toutes les donn es ont...

Страница 13: ...Bedientaste 1 1 2 Mode Sim1 Data Sim2 1 2 Schleife 2 Ausgang 2 Beispiel Parameter h eingestellt Funktion Beispiel Zeitfunktion eingestellt Schleife 1 Ausgang 1 Info Rot Aufstartphase Gr n Betrieb Rot...

Страница 14: ...8 Spannungsausfallsicherheit 9 Einstellung siehe Tabelle 4 1a 3 9 Signalverlauf mit Spannungsausfallsicherheit aktiv Funktion 9 1 3 9 1 Anzeige nach dem aufstarten 1 Die Taste Mode einmal antippen um...

Страница 15: ...en Toranlagen 1 Schrankenanla gen 1 Ruhestrom 1 Richtungslogik 1 2 Nur 2 Schleifen ger t Schleife 2 aktiviert 1 deaktiviert 0 2 Mit dem Deaktivieren der Schleife 2 wird Ausgang 2 konfigurierbar 8 1 Ei...

Страница 16: ...C Schutzklasse IP 20 Luftfeuchtigkeit 95 nicht betauend Die Daten wurden mit h chster Sorgfalt gepr ft F r eventuelle Fehler oder Auslassungen bernehmen wir keine Haftung Die Konformit tserkl rung und...

Страница 17: ...uncionamiento Rojo y verde configuraci n Verde parpadeante bucle ocupado Rojo parpadeante aver a Rojo verdeparpadeantes simulaci n Las representaciones y explicaciones acerca de los ajustes de los apa...

Страница 18: ...nformaci n sobre ajustes en la Tabla 4 1a 3 3 Sensibilidad 4 para ajuste v ase tabla 4 1a 3 4 Aumento autom tico de la sensibilidad ASB 5 para ajuste v ase tabla 4 1a 3 5 Frecuencia 6 para ajuste v as...

Страница 19: ...ciones de barreras 1 Corriente de reposo 1 L gica de di recci n 1 2 nicam aparatode 2bucles Bucle2 activado 1 desactivado 0 2 Al desactivar de bucle 2 el salida 2 es configurable 8 1 Retardo de co nex...

Страница 20: ...eltas nunca y en ninguna situaci n puede exceder NA 20 max 50 mm Por ejemplo si L 2m Ea 1m y el n mero de vueltas 4 entonces NA 2 x 1 x 4 8 20 A continuaci n se indica el n mero de vueltas recomendado...

Страница 21: ...se Groen in bedrijf Rood groen configuratie Groen knipperend lus bezet Rood knipperend storing Rood groenknipperend simulatie De instellingen van de apparaten in dit hoofdstuk worden aan de hand van h...

Страница 22: ...1a 3 3 Gevoeligheid 4 instelling zie tabel 4 1a 3 4 Automatische gevoeligheidsverhoging ASB 5 instelling zie tabel 4 1a 3 5 Frequentie 6 instelling zie tabel 4 1a 3 6 Richtingslogica 7 instelling zie...

Страница 23: ...es 1 Slagboomin stallaties 1 Ruststroom 1 richtingslogica 1 2 Alleen 2 lussenap paraat Lus 2 geaktiveerd 1 uitgeschakeld 0 2 Door het uitschakelen van de lus 2 uitgang 2 is configureerbare 8 1 Inschak...

Страница 24: ...en Opslagtemperatuur 40 C tot 70 C Beschermingsklasse IP 20 Luchtvochtigheid 95 niet bedauwend De gegevensin deze handleiding werden zorgvulding gecontroleerd Wijn niet verantwoordelijk voor eventuele...

Страница 25: ...ajustado Fun o Exemplo Fun o temporal ajustada Circuito fechado 1 sa da 1 Info Vermelho Fase de arranque Verde Funcionamento Vermelho e verde Configura o Verde intermitente Circuito fechado atribu do...

Страница 26: ...1 para o circuito fechado 2 do circuito fechado 2 para o circuito fechado 1 a partir de ambas as direc es ASB Automatic Sensitivity Boost Aumento autom tico da sensibilidade O ASB necess rio para se...

Страница 27: ...ntra falhas de corrente em P1 Valor 1 5 Desligado 1 Ligado 1 Frequ ncia F4 1 Frequ ncia F1 1 Frequ ncia F2 1 Frequ ncia F3 1 Ambas as direc es 1 2 Circuito fechado 2 para circuito fechado 1 1 2 Circui...

Страница 28: ...10 max 2 VA 24 VDC 10 a 20 max 1 5 W Tens o de alimenta o SMA 230 100 240 VAC 10 50 60 Hz m x 2 9VA Consumo de energia m x 2 VA Imped ncia do circuito 8 Ohm com cabo de alimenta o Indut ncia do circu...

Страница 29: ...rdowy Urz dzenie 1 p tlowe Wy wietlacz standardowy Urz dzenie 2 p tlowe Przycisk obs ugi Przycisk obs ugi 1 1 2 Mode Sim1 Data Sim2 1 2 P tla 2 wyj cie 2 Przyk ad ustawiony parametr h Funktion Przyk a...

Страница 30: ...9 ustawienia patrz tabela 4 1a 3 9 Przebieg sygna u przy aktywnym zabezpieczeniu przed zanikiem napi cia funkcja 9 1 3 9 1 Do aktywacji np bariery Funkcja podstawowa 0 2 Instalacje z zaporami Bez nap...

Страница 31: ...je z zaporami 1 Pr d spoczynkowy 1 Uk ady logiczne kierunku 1 2 Tylko urz dzenie 2 p tlowe P tla 2 aktywna 1 nieaktywna 0 2 Dezaktywacja p tli 2 umo liwia konfiguracj wyj cia 2 8 1 Op nienie w czenia...

Страница 32: ...kt rej zapisa si b d 001 Przerwanie p tli 1 przyk ad 6 Usuwanie usterek 7 Reset 8 Najwa niejsze dane techniczne Mode Sim1 2 sekundy Reset 1 ponowna kompensacja Nast pi ponowna kompensacja p tli Mode...

Страница 33: ...nc no 14 11 12 common nc no 24 21 22 common nc no SMA SMA 2 SMA 230 Documentazione Tecnica T20 rev 4 0 08 2012 CAME CANCELLI AUTOMATICI 119RT20 RU 1 2 20 6 1 1 2 Mode Sim1 Data Sim2 1 2 2 2 h 1 1 Inf...

Страница 34: ...2 2 1 ASB Automatic Sensitivity Boost ASB 2 3 P 1 1 5 h 1 2 3 4 1a 3 3 4 4 1a 3 4 ASB 5 4 1a 3 5 6 4 1a 3 6 7 4 1a 3 7 8 4 1b 3 8 9 4 1a 3 9 9 1 3 9 1 0 2 0 3 1 Mode Mode Sim1 1 1 2 Mode Mode Sim1 1 M...

Страница 35: ...B Automatic Sensitiv ity Boost 6 1 Mode Sim1 7 1 2 Mode Sim1 8 2 1 Mode Sim1 9 Mode Sim1 A 1 Data Sim2 Data Sim2 Data Sim2 Data Sim2 Data Sim2 Data Sim2 1 1 1 1 2 2 1 0 2 2 2 8 1 1 1 1 1 1 0 1 1 1 1 1...

Страница 36: ...20 1 5 SMA 230 100 240 10 50 60 2 9 2 8 20 1000 80 300 25 1 5 2 20x 240 2 A 1 40 0 3A 1 22 5 x 94 x 88 x x 20 C 60 C 40 C 70 C IP 20 95 www came it CAME CANCELLI AUTOMATICI S P A Via Martiri Della Lib...

Отзывы: