background image

  

9

   

 - FA01713M4A

  - 10/2022 © CAME S.p.A.   

Description

806SL-0300

SELR1BDG - Sélecteur transpondeur BUS CXN d’extérieur pour cartes, porte-clés et TAG (Manchester 
protocol) avec rétroéclairage bleu. Coloris gris, RAL7024.

Données techniques

MODÈLES

SELR1BDG

Alimentation (V - 50/60 Hz)

12 - 24 AC - DC

Consommation BUS (CXN Unit)

1

Puissance (W)

0.35

Courant absorbé (mA)

25

Température de fonctionnement (°C)

-20 ÷ +55

Température de stockage (°C)*

-25 ÷ +70

Degré de protection (IP)

54

Fréquence (KHz)

125

Classe d'isolation

III

Durée de vie moyenne (Cycles)**

500000

(*) Avant l'installation, le produit doit être maintenu à température ambiante en cas de stockage ou 
de transport à des températures très basses ou très élevées.
(**) La durée de vie moyenne du produit est purement indicative et estimée en tenant compte des 
conditions conformes d'utilisation, d'installation et d'entretien. Elle est également infl uencée par 
d'autres facteurs tels que les conditions climatiques et environnementales.

Description des parties 

A

1

 Couvercle frontal

2

 Transpondeur

3

 Couvercle de protection de la carte

4

 Joint d’étanchéité

6

 Joint d’extérieur

7

 Boîtier d’extérieur

Carte électronique 

B

8

 Micro-interrupteurs de confi guration

9

 Bornier

10

 Voyant de signalisation d'état

Dimensions 

C

Installation 

D

Connexions et configurations 

E

 Pour les installations avec plus d'un sélecteur, consulter les diff érents types de 

câblage sur le manuel de l'armoire de commande ou de l'automatisme.

 Confi guration BUS

 Il est recommandé d'utiliser un câble FROR 2x1mm² d’une longueur max. de 50 m par 

rapport à la carte électronique.

 Le câble ne doit pas être blindé.

Connecter le sélecteur à la borne BUS de l'armoire de commande.
Il est possible de connecter jusqu'à un max. de 7 sélecteurs BUS (transpondeur, bluetooth ou 
claviers à code).
En cas d'installation avec connexion de plusieurs sélecteurs BUS, confi gurer une adresse 
diff érente pour chaque sélecteur, en utilisant les micro-interrupteurs 1, 2 et 3.

 Si les deux sélecteurs présentent la même adresse sur le BUS, le rétroéclairage 

clignote en rouge pour signaler l'erreur de confi guration.

 Configuration R700 V2 / S0002P

 Il est recommandé d'utiliser un câble FROR 2 x 1 mm d’une longueur max. de 30 m 

par rapport à la carte électronique.

Connecter le sélecteur aux bornes S1-GND du tableau électrique.

Positionner les commutateurs DIP 1, 2 et 3 sur OFF.

Carte interface

Nombre de sélecteurs connectables

R700

1

R700 V2

2

S0002P

4

Rétroéclairage

Positionner le DIP 4 sur ON pour activer le rétroéclairage du sélecteur.
En mode veille, le dispositif restera rétroéclairé en bleu.

Opérations finales 

G

Содержание SELR1BDG

Страница 1: ...liano EN English FR Fran ais RU P CAME S p A Via Martiri della Libert 15 31030 Dosson di Casier Treviso Italy Tel 39 0422 4940 Fax 39 0422 4941 info came com www came com A B 35 15 20 32 32 70 73 C 10...

Страница 2: ...2 FA01713M4A 10 2022 CAME S p A 4 8 x 4 D...

Страница 3: ...3 FA01713M4A 10 2022 CAME S p A BUS 1 5 1 2 3 4 1 2 3 4 2 6 1 2 3 4 1 2 3 4 3 7 1 2 3 4 1 2 3 4 4 1 2 3 4 1 2 3 4 S1 GND R700 R800 1 2 3 4 1 2 3 4 E F...

Страница 4: ...spositivo non alimentato da quadro CAME assicurarsi che l alimentazione fornita al dispositivo sia provvista di limitazione in corrente non superiore a 1 5 A Riferimenti Normativi Il prodotto conforme...

Страница 5: ...OR 2 x 1 mm con lunghezza max 30 m dalla scheda elettronica Collegare il selettore sui morsetti S1 GND del quadro elettrico Posizionare i DIP 1 2 3 in OFF Scheda interfaccia Numero di selettori colleg...

Страница 6: ...product complies with the applicable standards in force at the time of manufacturing The product in its original packaging supplied by the manufacturer must only be transported in a closed environment...

Страница 7: ...B 8 Set up DIP switch 9 Terminal block 10 Status warning LED Size C Installation D Connections and settings E For systems with more than one selector please check the control panel or operator manual...

Страница 8: ...ess ment con u et toute autre utilisation est consid rer comme dangereuse Le fabricant d cline toute responsabilit en cas d ventuels dommages provoqu s par des utilisations impropres incorrectes et d...

Страница 9: ...0 Voyant de signalisation d tat Dimensions C Installation D Connexions et configurations E Pour les installations avec plus d un s lecteur consulter les diff rents types de c blage sur le manuel de l...

Страница 10: ...re d activer la fonction Con gurer entretien sur l armoire de commande Pour en savoir plus consulter le manuel de l automatisme ou de l armoire de commande En approchant une carte sans code le disposi...

Страница 11: ...BDG TAG Manchester CXN RAL7024 SELR1BDG 50 60 12 24 CXN Unit 1 0 35 A 25 C 20 55 C 25 70 IP 54 125 III 500000 A 1 2 3 4 6 7 B 8 DIP 9 10 C D E FROR 2x1 50 7 bluetooth DIP 1 2 3 R700 V2 S0002P FROR 2 x...

Страница 12: ...DIP 4 G 10 R700 DIP R700 V2 S0002P 10 DIP CAME S p A Via Martiri della Libert 15 31030 Dosson di Casier Treviso Italy Tel 39 0422 4940 Fax 39 0422 4941 info came com www came com...

Отзывы: