manualshive.com logo in svg
background image

119RS44

119RS44

 - ver. 

3.0

3.0

 - 02/2011

119RS44

119RS44

 - ver. 

3.0

3.0

 - 02/2011

PT

PLACA PARA SELECTORES DE TECLADO

COMPONENTES DA PLACA

Botão de memorização

1. 

LED

2. 

 de sinalização

Dip-switch 

3. 

para selecção de funções

Conexão para placa de frequência de rádio AF

4.  

(vide 

tabela)
Terminais para ligações

5. 

INSTALAÇÃO

Instale a placa num ponto desejado, a colocá-la o mais alto 
possível 

.

LIGAÇÃO ELÉCTRICA

- Efectue as ligações  da placa de acordo com o esquema 

Placa

•  

;

Alimentação 12/24

•  

;

Terminal de teclado S5000

•  

;

Terminal de teclado S6

• 000/S7000 

;

Saída de contactos N.O.:

• 

 capacidade máx. 5 A-24 V 

;

- para a função “ABRE SOMENTE" ligue os terminais  C e N.O. da 
placa aos terminais 2-3  do quadro de comando; enquanto que 
para a função “ABRE-FECHA-INVERSÃO” ligue os terminais C e 
N.O. da placa aos terminais 2-7 do quadro de comando.
Nota: Em caso de alimentação DC da placa, respeite as polaridades 
+ e -.
É possível ligar em paralelo até cinco selectores 

.

CODIFICAÇÃO

Depois da ligação eléctrica:  

 

digite o código desejado no teclado em intervalos menores 

A) 

do que 10 segundos entre um dígito e outro (caso contrário, 
a codifi cação é anulada e deve ser repetida); 
prema a tecla E no teclado;  

B) 

 memorize o código relativo à saída OUT1 a premer o botão 

C) 

CH1 

;

repita o procedimento para as saídas OUT2, OUT3 e OUT4 

D) 

utilizando um código diferente para cada saída, e memorize 
a premer o botão (CH2 

, CH3 

 ou CH4 

).

FUNCIONAMENTO

- Digite o código memorizado (são permitidos até no máx. 5 erros 
de codifi cação, depois disto, a placa desactiva-se por cerca de 
1 minuto);
- Prema a tecla E no teclado 
Nota: com funcionamento mono-estável, mantenha o botão E 
premido pelo tempo desejado (acção conservada). 

SELECÇÕES DE FUNÇÕES

Ajuste o dip-switch para obter as seguintes funções em OUT1:

MONO-ESTÁVEL 

• 

;

BI-ESTÁVEL 

• 

;

IMPULSO um segundo 

• 

;

Nota: nas saídas OUT2, OUT3 e OUT4, tem-se sempre um impulso 
de um segundo.

COMANDO POR RÁDIO

É possível activar um transmissor CAME para o comando da 
automatização ligada à saída OUT1.
-insira a placa de frequência de rádio AF 

;

- mantenha premida a tecla RX PROG na placa 

; o LED vermelho 

(LR) 

 iniciará a lampejar; com o LED aceso, prema a tecla do  

transmissor a ser memorizado: o LED recomeçará a lampejar e 
após a memorização, permanecerá aceso.

DADOS TÉCNICOS:

PLACA 

ALIMENTAÇÃO

ABSORÇÃO

24 V AC

70 mA máx (relé ON)

12 V AC

150 mA máx (relé ON)

24 V DC

60 mA máx (relé ON)

12 V DC

60 mA máx (relé ON)

Classe de 

isolamento

III

 Declaração

  - Came Cancelli Automatici S.p.A. declara que este 

dispositivo respeita os requisitos essenciais e outras disposições
pertinentes estabelecidas pela Directiva 2004/108/CE.

Código de referência para solicitar uma cópia idêntica ao original: DDC E D006.

Desmantelamento e eliminação

 - Antes de proceder é sempre oportuno 

verifi car as normas específi cas vigentes no local da instalação.
Os componentes da embalagem (papelão, plástico, etc.) devem ser 
considerados resíduos sólidos urbanos e podem ser eliminados sem 
qualquer difi culdade, simplesmente efectuando a colecta selectiva para 
sua reciclagem.
Outros componentes (placas electrónicas, baterias de transmissores, etc.) 
contrariamente podem conter substâncias poluentes. Portanto, devem 
ser retirados e entregues às empresas autorizadas pela recuperação e 
eliminação dos mesmos.

NÃO DEIXE NO MEIO AMBIENTE!

Os dados e as informações indicadas neste manual devem ser considerados suscep-
tíveis de alterações a qualquer momento e sem obrigação de prévio aviso.

PL

CZTEROKANAŁOWA KARTA STERUJĄCA DO 
KLAWIATUR KODOWYCH

ELEMENTY KARTY

Przycisk pamięci

1. 

Dioda LED

2.  

sygnalizacyjna

Przełącznik Dip-switch 

3. 

do wyboru funkcji

Gniazdo karty radioczęstotliwości AF

4.  

(patrz 

tabela)

Kostki połączeniowe

5. 

INSTALACJA

Zainstalować kartę sterującą w wybranym miejscu, umieszczając 
ją możliwie jak najwyżej 

.

PODŁĄCZENIA ELEKTRYCZNE

- Wykonać połączenia karty sterującej zgodnie ze schematem 

Karta sterująca

•  

;

Zasilanie 12/24

•  

;

Karta klawiatury S5000

•  

;

Karta klawiatury S6

• 000/S7000 

;

Wyjście zacisków N.O.:

• 

 obciążalność styku 5 A-24 V 

;

- celem aktywacji  “TYLKO OTWIERANIE” podłączyć zaciski C i 
N.O. na karcie do zacisków 2-3 centrali sterującej; natomiast 
dla aktywacji funkcji “OTWIERANIE-ZAMYKANIE-ODWRÓCENIE 
KIERUNKU” podłączyć zaciski C i N.O. karty do zacisków  2-7 
centrali sterującej.
N.B. W przypadku zasilania pradem stałym D.C. karty 
sterującej,należy zachować prawidłową biegunowość+ / -.
Można podłączyć szeregowo aż do 5 klawiatur 

.

KODOWANIE

Po dokonaniu połączenia elektrycznego:  

 

wpisać na klawiaturze pożądany kod, przerwa pomiędzy 

A) 

kolejnymi naciśnięciami na klawiaturę nie może być dłuższa 
od 10 sekund (w przeciwnym wypadku kodowanie zostanie 
unieważnione i cała operacja musi być powtórzona); 
nacisnąć na przycisk E na klawiaturze; 

B) 

 zapamiętać kod związany z wyjściem OUT1 naciskając na 

C) 

przycisk CH1 

;

powtórzyć postępowanie dla wyjść OUT2, OUT3 i OUT4 

D) 

stosując inny kod dla każdego z wyjść, i zapamiętać 
naciskając na odpowiedni przycisk (CH2 

, CH3 

 lub 

CH4 

).

DZIAŁANIE

- Wpisać zapamiętany kod (maksymalna liczba dozwolonych 
błędów kodowania wynosi 5, po czym następuje automatyczna 
dezaktywacja karty na około 1 minutę);
- Nacisnąć przycisk E na klawiaturze 

.

N.B.: przy funkcjonowaniu w trybie monostablinym, przytrzymać 
wciśnięty przycisk E przez pożądany okres czasu (funkcja 
TOTMAN). 

WYBÓR FUNKCJI

Ustawić przełączniki  dip-switch dla uzyskania następujących 
funkcji na wyjściu OUT1 :

MONOSTABILNA 

• 

;

BISTABILNA 

• 

;

JEDEN IMPULS na sekundę 

• 

;

N.B.: na wyjściach OUT2, OUT3 i OUT4, pojawia się 1 impuls na 
sekundę.

STEROWANIE RADIOWE

Istnieje  możliwość aktywacji pilota CAME do sterowania 
mechanizmu podłączonego do wyjścia OUT1.
-Wpiąć la kartę radioczęstotliwości AF 

;

-trzymać wciśnięty przycisk RX PROG znajdujący się na karcie 
radiowej 

; czerwona dioda LED (LR) 

 zacznie migać; 

gdy dioda LED przestanie migać, nacisnąć przycisk pilota w 
celu zapamiętania: dioda LED zacznie ponownie migać i po 
zapamiętaniu, pozostanie zapalona.

DANE TECHNICZNE

KARTA STERUJĄCA

ZASILANIE

POBÓR PRĄDU

24 V  AC

70 mA maks (przekaźnik ON)

12 V  AC

150 mA maks (przekaźnik 

ON)

24 V  DC

60 mA maks (przekaźnik ON)

12 V  DC

60 mA maks (przekaźnik ON)

Klasa izolacji

III

Deklaracja 

 

Came Cancelli Automatici S.p.A. deklaruje, że niniejsze 

urządzenie jest zgodne z podstawowymi wymogami i odnośnymi 
przepisami, ustalonymi przez Dyrektywę 2004/108/WE.

Kod niezbędny dla otrzymania kopii instrukcji zgodnej z oryginałem: DDC E D006.

Złomowanie

  - Przed przystąpieniem do złomowania, zawsze należy 

sprawdzić odnośne przepisy obowiązujące w miejscu instalacji.
Elementy opakowania (karton, plastik, itd.), są zakwalifi kowane jako odpadki 
stałe nadające się do powtórnego przetworzenia.
Inne elementy (karty elektroniczne, baterie, itd.), mogą natomiast 
zawierać substancje zanieczyszczające. Należy je więc usunąć i oddać do 
upoważnionych zakładów do ich odzysku i likwidacji.

NIE PORZUCAĆ W ŚRODOWISKU!

Producent zastrzega sobie prawo wprowadzania zmian bez wcześniejszego 
powiadomienia.

Содержание S0004N

Страница 1: ...er 3 0 3 0 02 2011 Italiano IT IT English EN EN Fran ais FR FR Deutsch DE DE Espa ol ES ES Nederlands NL NL Portugues PT PT Polski PL PL RU RU www came com 119RS44 119RS44 ver 3 0 3 0 02 2011 S0004N 5...

Страница 2: ...119RS44 119RS44 ver 3 0 3 0 02 2011 119RS44 119RS44 ver 3 0 3 0 02 2011 1 2 3 4 5 6 E CAME ON OFF ON OFF ON OFF 2 1 2 1 2 1...

Страница 3: ...119RS44 119RS44 ver 3 0 3 0 02 2011 119RS44 119RS44 ver 3 0 3 0 02 2011...

Страница 4: ...consegnati a ditte autorizzate al recupero e allo smaltimento degli stessi NON DISPERDERE NELL AMBIENTE I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica...

Страница 5: ...ux entreprises ayant les autorisations n cessaires pour la r cup ration et l limination de ceux ci NE PAS LIMINER DANS L ENVIRONNEMENT Les donn es et les informations contenues dans ce manuel sont sus...

Страница 6: ...entregar a las empresas autorizadas para la recuperaci n y la eliminaci n de los mismos NO DISEMINAR EN EL MEDIO AMBIENTE Los datos y las informaciones contenidas en este manual pueden ser modificado...

Страница 7: ...ser considerados suscep t veis de altera es a qualquer momento e sem obriga o de pr vio aviso PL CZTEROKANA OWA KARTA STERUJ CA DO KLAWIATUR KODOWYCH ELEMENTY KARTY Przycisk pami ci 1 Dioda LED 2 sygn...

Страница 8: ...U 1 2 Dip 3 AF 4 5 12 24 S5000 S6 000 S7000 5 A 24 C N O 2 3 CAME C N O 2 7 5 A 10 E B 1 C OUT1 D OUT2 OUT3 OUT4 CH2 CH3 CH4 OUT1 5 E DIP dip OUT1 1 OUT2 OUT3 OUT4 1 CAME OUT1 AF RX PROG LR 24 70 12 1...

Отзывы: