CAME RKLT-120 Скачать руководство пользователя страница 8

119T70531

119T70531 

- ver.

  22 

- 02/2013

LEGEND OF SYMBOLS

 

Parts to read carefully.

 

Parts regarding safety.

LS

:

 

limit switch. 

The moving element

: means any boxed awnings, awnings, 

shutters, blinds, unless otherwise specifi ed.

The number of click-clacks at the end of the 
sequence corresponds  to the tilt movements 
done by the motor to visually signal that 
the procedure has been undertaken by 
the receiver. 

1'

Maximum time to perform the procedure 
once operator is powered up.

BEFORE INSTALLING 

-  Do not allow children to play with the Transmitter. 
-  Make sure to stay clear of the moving element until it has 

completely stopped. 

-  Frequently check the system for any signs of 

unbalancing, of wear and tear or damage.

-  To clean the moving element, cut off   the power supply 

to the motor. 

INTENDED USE

Receving control-unit for motors with mono-phase, 
asynchronous, electro-mechanical limit-switches, which 
is powered by electrical current and designed to operate 
awnings, shutters and similar systems. 

Versions

Compatible with all the transmitters from the KLT series that 
work at the same frequency. 

 

Any installation and use other than that specifi ed in 
this manual is forbidden.

EN

Technical data

KLT-50 

Protection rating

IP55

Maximum power of motors

500 w / 400 VA

Working temperature

-10°C / +55°C

Power supply

230 V AC ± 5% 50 Hz

Receiving frequency

433,92 MHz / 868.35 MHz

Duration of manoeuvre 

4 min.

Dimensions / weight 

100 X 27 X 21 / 45 g 

KLT-120

Protection rating

IP55

Maximum power of motors 

800 w / 650

Working temperature

-10°C / +55°C

Power supply

230 V AC ± 5% 50 Hz

Receiving frequency

433,92 MHz / 868.35 MHz

Duration of manoeuvre

4 min.

 Dimensions / weight

113 X 35 X 20 / 60 g 

Cable type and section

Connection for 

Power supply panel

Cable type

EN 50267-2-1

Cable length 1 < 10 m

3G x 0.75 mm

2

Cable length 10 < 20 m

3G x 1 mm

2

Cable length 20 < 30 m

3G x 1.5 mm

2

Connection for

Power supply to motor

Cable type

FR0R CEI 20-22 CEI 
EN 50267-2-1

Cable length 1 < 10 m

4G x 0.75 mm

2

Cable length 10 < 20 m

4G x 1 mm

2

Cable length 20 < 30 m

4G x 1.5 mm

2

INSTALLATION

 

Installation must be done by skilled, qualified 
technicians in accordance with current regulations.

 

All connections must be made when the electrical 
power is cut off . 

-  Strip the motor power-supply cable by about  3 cm and 

itzs single wire by about 5 mm. 

-  Open the container by removing the cable-gland cap (see 

Fig. 

 

). 

-  Extract the control board by a few centimetres from the 

container

 

(see Fig. 

 

).

-  Thread the two cables in the corresponding cable-gland 

holes in the cap (see Fig. 

 

).

-  Connect the wires to the terminals

 

, while respecting 

the diagram in Fig. 

 

and what is established in the 

"Electrical connections" chapter). 

-  Fold the cables back

 

(see Fig. 

 

).

-  Push the control board into the container and run the cap 

along the cables until it closes (see Fig. 

 ).

 

Do not perforate the container for any reason . 

 

Check that the Stripped part of the cable is entirely 
inside the container. 

Preliminary checks

The control unit can be fastened to the inside of the awning 
box or inside a junction box, provided it is protected from 
any impacts. Install on solid, fl at surfaces, and use two-way 
adhesive tape if necessary. To off set the risk of water leaks, 
the control unit must be replaced with the cables pointing 
downwards (see Fig. 

 

). Do not replace it with the cables 

facing upwards (see Fig. 

 

).

⚠ 

Set up proper conduits and electric cable raceways, 
making sure these are protected from any mechanical 
damage.

Содержание RKLT-120

Страница 1: ...Nederlands NL Espa ol ES Deutsch DE Fran ais FR RU English EN Polski PL Italiano IT Portugu s PT 119T70531 RKLT 50 RKLT 120...

Страница 2: ...LY BLANK PAGE LAISS E INTENTIONNELLEMENT BLANCHE ABSICHTLICH LEER GELASSENE SEITE P GINA DEJADA EN BLANCO INTENCIONALMENTE MET OPZET BLANCO GELATEN PAGINA P GINA DEIXADA INTENCIONALMENTE EM BRANCO STR...

Страница 3: ...119T70531 119T70531 ver 2 2 02 2013 RKLT 50 RKLT 120 T S 1 S T...

Страница 4: ...119T70531 119T70531 ver 2 2 02 2013 1 1 x2 x1 x1 x2 001YE0133 PP 0 0 0 0 0 433 92 433 92 868 35 868 35 DJQHU 0 5 9...

Страница 5: ...119T70531 119T70531 ver 2 2 02 2013 8 8 8 8 1 2 1 x2 x1 x3...

Страница 6: ...Frequenza di ricezione 433 92 MHz 868 35 MHz Tempo di durata manovra 4 min Dimensioni peso 113 x 35 x 20 60 g Tipo e sezione cavi Collegamento Alimentazione quadro Tipo cavo EN 50267 2 1 Lunghezza cav...

Страница 7: ...desiderato interrompere il movimento portare la tapparella al di sotto del punto di arresto desiderato e intervenire sulla regolazione del FC ruotando la vite di regolazione verso SE SI ARRESTA IN UN...

Страница 8: ...manoeuvre 4 min Dimensions weight 113 X 35 X 20 60 g Cable type and section Connection for Power supply panel Cable type EN 50267 2 1 Cable length 1 10 m 3G x 0 75 mm2 Cable length 10 20 m 3G x 1 mm2...

Страница 9: ...nt move the shutters to a point just below the required one and invert the adjustment on the LS by turning the adjustment screw towards IF IT STOPS AT A POINT BELOW the required point turn the LS adju...

Страница 10: ...21 45 g KLT 120 Degr de protection IP55 Puissance maximale moteurs 800 W 650 VA Temp rature de fonctionnement 10 C 55 C Alimentation 230 VCA 5 50 Hz Fr quence de r ception 433 92 MHz 868 35 MHz Temps...

Страница 11: ...ccrocher le volet roulant au tube Commander la mont e du volet roulant jusqu l arr t du moteur S IL D PASSE LE POINT SUP RIEUR souhait interrompre le mouvement amener le volet roulant sous le point d...

Страница 12: ...riebsspannung 230 V AC 5 50 Hz Empfangsfrequenz 433 92 MHz 868 35 MHz Betriebsdauer 4 min Ma e Gewicht 100 x 27 x 21 45 g KLT 120 Schutzart IP55 Max Leistung der Motoren 800 W 650 Betriebstemperatur 1...

Страница 13: ...ter gedr ckt halten und die Einstellschraube der unteren EL in Richtung drehen bis die f r die Befestigung der Spindel geeignete Stellung erreicht wird Rollladen wieder in die Rohrwelle einhaken Rolll...

Страница 14: ...MHz 868 35 MHz Tiempo de duraci n maniobra 4 min Dimensiones peso 113 x 35 x 20 60 g Tipo y secci n cables Conexi n Alimentaci n cuadro Tipo cable EN 50267 2 1 Longitud cable 1 10 m 3G x 0 75 mm2 Lon...

Страница 15: ...r el movi miento llevar la persiana por debajo del punto de parada deseado y efectuar la regulaci n del FC girando el tornillo de regulaci n hacia SI SE PARA EN UN PUNTO INFERIOR respecto del punto de...

Страница 16: ...tfrequentie 433 92 MHz 868 35 MHz Tijd van de beweging 4 min Maten Gewicht 100 X 27 X 21 45 G KLT 120 Beveiligingsgraad IP55 Max vermogen motoren 800 W 650 VA Bedrijfstemperatuur 10 C 55 C Aansluitspa...

Страница 17: ...en draai naar de stelschroef van de onderste FC tot op de goede plaats om het koordje vast te maken Hang het rolluik in de buis Laat het rolluik naar boven gaan totdat de motor stopt ALS HET VERDER GA...

Страница 18: ...230 V AC 5 50 Hz Frequ ncia de recebimento 433 92 MHz 868 35 MHz Tempo de manobra 4 min Dimens es peso 113 x 35 x 20 60 g Tipo e sec o dos cabos Liga es Alimenta o do quadro Tipo de cabo EN 50267 2 1...

Страница 19: ...ue a persiana abaixo do ponto de paragem desejado e intervenha na a na o do FC a girar o parafuso de a na o para SE PARAR EM UM PONTO INFERIOR ao desejado gire o parafuso de a na o do m de curso para...

Страница 20: ...35MHz Czas trwania manewru 4 min Wymiary ci ar 113 x 35 x 20 60 g Typ i rednica przewod w Po czenie Zasilanie centrali Typ przewodu EN 50267 2 1 D ugo przewodu 1 10 m 3G x 0 75 mm2 D ugo przewodu 10 2...

Страница 21: ...ZY po dany punkt przerwa ruch umie ci rolet poni ej po danego punktu zatrzyma nia po czym wykona kilka obrot w ruby regulacyjnej wy cznika FC w kierunku JE ELI NATOMIAST ROLETA ZATRZYMA SI W POZYCJI P...

Страница 22: ...C 55 C 230 5 50 433 92 868 35 4 100 x 27 x 21 45 KLT 120 IP55 800 650 A 10 C 55 C 230 5 50 433 92 868 35 4 113 x 35 x 20 60 EN 50267 2 1 1 10 3G x 0 75 2 10 20 3G x 1 2 20 30 3G x 1 5 2 FR0R CEI 20 22...

Страница 23: ...119T70531 119T70531 ver 2 2 02 2013 1 10 36 2 1 4 10 TX 2 20 21 5 CE Came Cancelli Auto matici S p A 2006 95 CE 2014 30 UE 1999 05 CE DDC RA H008...

Страница 24: ...age FR Pour toute autre information sur la soci t les produits et l assistance dans votre langue DE Weitere Infos ber Unternehmen Produkte und Kundendienst bei ES Por cualquier informaci n sobre la em...

Отзывы: