background image

119T70531

119T70531 

- ver.

  22 

- 02/2013

POŁĄCZENIA ELEKTRYCZNE 

Nie podłączać do więcej, niż jednego silnika do każdej 
centrali.

Wykonać z uwagą oraz poprawnie wszystkie
połączenia.

Błędnie wykonane połączenie może spowodować
poważne uszkodzenie centralki.

Zasilanie sieciowe

niebieski (wspólny)

 

brązowy (faza)

 uziemienie

Zasilanie silnika

niebieski (wspólny)

brązowy (faza)

czarny (faza)

uziemienie

Tryb działania AUTOMATYCZNY

Jest to tryb domyślny, naciskając 

 / 

, element 

ruchomy całkowicie otwiera się lub zamyka się.

Tryb TOTMAN (operator obecny)

Po każdym wciśnięciu przycisku

 / 

 element ruchomy 

przesuwa się o 1/10 obrotu (około 36°).
Po utrzymaniu przycisku wciśniętego przez dłużej, niż 2", 
silnik porusza się tymczasowo w trybie automatycznym, 
aż do pierwszego zatrzymania, po czym powraca do 
trybu TOTMAN.

URUCHOMIENIE

 

Wszystkie zapisywane sekwencje są zaprogramowane
czasowo.

 

Po podaniu zasilania: centralka wydaje sygnał
akustyczny i zobowiązuje silnik do wykonania ruchu, 
jeśli nie są na niej zapisane piloty, w przeciwnym
wypadku wydaje tylko sygnał akustyczny.

Zapisanie pilota TX 

 

Zadziałać przed upływem 1' po podłączeniu zasilania 
do silnika.

 

Ewentualne inne nie zaprogramowane silniki i
akcesoria w promieniu działania TX nie mogą być
zasilane.

Regulacja FC rolety 

 

Do regulacji punktów położeń krańcowych FC należy 
posłużyć się specjalnym prętem regulacyjnym P lub 
śrubokrętem z łbem sześciokątnym 4 mm.

-  Odczepić roletę od rury nawojowej.
-  Poruszać rurą bez rolety w kierunku opuszczania, aż do 

chwili, gdy silnik sam się zatrzyma.

-  Trzymając wciśnięty przycisk 

, obrócić w kierunku (+)

 

śrubę regulacyjną dolnego 

FC

, aż do chwili, gdy rura

nawojowa znajdzie się w pozycji dogodnej dla zaczepienia 
paska.

-  Zaczepić roletę do rury.
-  Wydać polecenie podnoszenia rolety, aż do chwili, gdy 

silnik sam się zatrzyma.

J

EŻELI

 

ROLETA

 

PRZEKRACZA

 

NAJWYŻSZY

 pożądany punkt, przerwać 

ruch, umieścić roletę poniżej pożądanego punktu zatrzyma-
nia, po czym wykonać kilka obrotów śruby regulacyjnej
wyłącznika 

FC w kierunku (-).

J

EŻELI

 

NATOMIAST

 

ROLETA

 

ZATRZYMA

 

SIĘ

 

W

 

POZYCJI

 

PONIŻEJ

 pla-

nowanego punktu zatrzymania, należy 

obrócić śrubę

regulacyjną wyłącznika FC w kierunku (+)

, aż roleta

osiągnie pożądaną pozycję.

Regulacja FC zasłony przeciwsłonecznej

 

Uregulować położenia krańcowe 

FC

 zachowując

pewien margines bezpieczeństwa, ponieważ pod
wpływem czynników atmosferycznych tkanina może 
zmienić wymiary.

 

Po kilku dniach funkcjonowania dokonać kontroli
instalacji oraz ewentualnych regulacji wyłączników
krańcowych 

FC

.

Tryb automatyczny/tryb totman 

Usunięcie wszystkich pilotów Tx z pamięci 

 

Podczas tej procedury wszystkie TX i kierunek obrotu 
są usuwane z pamięci.

Po usunięciu odczekać 10” przed wykonaniem innych
operacji.

ZARZĄDZANIE PILOTAMI TX 

Zapamiętanie dodatkowego TX (2-gi)

Można zapisać maks. do 20 Tx (włącznie z centralkami 
meteo i/lub timerami).

 

Jeżeli próbuje się dodać 21-szy tx, centralka wydaje 
5 kolejnych dźwięków beep, sygnalizując, że pamięć 
jest pełna.

Deklaracja CE zgodności - 

Came Cancelli Automatici 

S.p.A. deklaruje, że niniejsze urządzeniejest zgodne z

 

podstawowymi  wymogami  i  odnośnymi  przepisami,  ustalonymi 
przez dyrektywy 2006/95/WE, 

2014/30/UE

, 1999/5/WE.

Kod niezbędny dla otrzymania kopii instrukcji zgodnej z oryginałem: DDC 
RA H008.

Złomowanie - 

Przed rozpoczęciem czynności należy 

zapoznać się z miejscowymi regulacjami prawnymi 
dotyczącymi danego rodzaju materiału. Elementy opakowania 
(karton, plastik, itd.), są przyjmowane ze stałymi odpadami 
miejskimi i mogą być likwidowane bez żadnej trudności, 
wykonując selektywną zbiórkę odpadów do ponownego przero-
bu. Inne elementy (płyty elektroniczne, przekaźniki, itd.), mogą 
natomiast zawierać substancje zanieczyszczające. Należy je 
więc usunąć i oddać do zakładów wyspecjalizowanych do 
ich przetworzenia.

NIE PORZUCAĆ W ŚRODOWISKU!

Producent zastrzega sobie prawo wprowadzania zmian bez 
wcześniejszego powiadomienia.

Содержание RKLT-120

Страница 1: ...Nederlands NL Espa ol ES Deutsch DE Fran ais FR RU English EN Polski PL Italiano IT Portugu s PT 119T70531 RKLT 50 RKLT 120...

Страница 2: ...LY BLANK PAGE LAISS E INTENTIONNELLEMENT BLANCHE ABSICHTLICH LEER GELASSENE SEITE P GINA DEJADA EN BLANCO INTENCIONALMENTE MET OPZET BLANCO GELATEN PAGINA P GINA DEIXADA INTENCIONALMENTE EM BRANCO STR...

Страница 3: ...119T70531 119T70531 ver 2 2 02 2013 RKLT 50 RKLT 120 T S 1 S T...

Страница 4: ...119T70531 119T70531 ver 2 2 02 2013 1 1 x2 x1 x1 x2 001YE0133 PP 0 0 0 0 0 433 92 433 92 868 35 868 35 DJQHU 0 5 9...

Страница 5: ...119T70531 119T70531 ver 2 2 02 2013 8 8 8 8 1 2 1 x2 x1 x3...

Страница 6: ...Frequenza di ricezione 433 92 MHz 868 35 MHz Tempo di durata manovra 4 min Dimensioni peso 113 x 35 x 20 60 g Tipo e sezione cavi Collegamento Alimentazione quadro Tipo cavo EN 50267 2 1 Lunghezza cav...

Страница 7: ...desiderato interrompere il movimento portare la tapparella al di sotto del punto di arresto desiderato e intervenire sulla regolazione del FC ruotando la vite di regolazione verso SE SI ARRESTA IN UN...

Страница 8: ...manoeuvre 4 min Dimensions weight 113 X 35 X 20 60 g Cable type and section Connection for Power supply panel Cable type EN 50267 2 1 Cable length 1 10 m 3G x 0 75 mm2 Cable length 10 20 m 3G x 1 mm2...

Страница 9: ...nt move the shutters to a point just below the required one and invert the adjustment on the LS by turning the adjustment screw towards IF IT STOPS AT A POINT BELOW the required point turn the LS adju...

Страница 10: ...21 45 g KLT 120 Degr de protection IP55 Puissance maximale moteurs 800 W 650 VA Temp rature de fonctionnement 10 C 55 C Alimentation 230 VCA 5 50 Hz Fr quence de r ception 433 92 MHz 868 35 MHz Temps...

Страница 11: ...ccrocher le volet roulant au tube Commander la mont e du volet roulant jusqu l arr t du moteur S IL D PASSE LE POINT SUP RIEUR souhait interrompre le mouvement amener le volet roulant sous le point d...

Страница 12: ...riebsspannung 230 V AC 5 50 Hz Empfangsfrequenz 433 92 MHz 868 35 MHz Betriebsdauer 4 min Ma e Gewicht 100 x 27 x 21 45 g KLT 120 Schutzart IP55 Max Leistung der Motoren 800 W 650 Betriebstemperatur 1...

Страница 13: ...ter gedr ckt halten und die Einstellschraube der unteren EL in Richtung drehen bis die f r die Befestigung der Spindel geeignete Stellung erreicht wird Rollladen wieder in die Rohrwelle einhaken Rolll...

Страница 14: ...MHz 868 35 MHz Tiempo de duraci n maniobra 4 min Dimensiones peso 113 x 35 x 20 60 g Tipo y secci n cables Conexi n Alimentaci n cuadro Tipo cable EN 50267 2 1 Longitud cable 1 10 m 3G x 0 75 mm2 Lon...

Страница 15: ...r el movi miento llevar la persiana por debajo del punto de parada deseado y efectuar la regulaci n del FC girando el tornillo de regulaci n hacia SI SE PARA EN UN PUNTO INFERIOR respecto del punto de...

Страница 16: ...tfrequentie 433 92 MHz 868 35 MHz Tijd van de beweging 4 min Maten Gewicht 100 X 27 X 21 45 G KLT 120 Beveiligingsgraad IP55 Max vermogen motoren 800 W 650 VA Bedrijfstemperatuur 10 C 55 C Aansluitspa...

Страница 17: ...en draai naar de stelschroef van de onderste FC tot op de goede plaats om het koordje vast te maken Hang het rolluik in de buis Laat het rolluik naar boven gaan totdat de motor stopt ALS HET VERDER GA...

Страница 18: ...230 V AC 5 50 Hz Frequ ncia de recebimento 433 92 MHz 868 35 MHz Tempo de manobra 4 min Dimens es peso 113 x 35 x 20 60 g Tipo e sec o dos cabos Liga es Alimenta o do quadro Tipo de cabo EN 50267 2 1...

Страница 19: ...ue a persiana abaixo do ponto de paragem desejado e intervenha na a na o do FC a girar o parafuso de a na o para SE PARAR EM UM PONTO INFERIOR ao desejado gire o parafuso de a na o do m de curso para...

Страница 20: ...35MHz Czas trwania manewru 4 min Wymiary ci ar 113 x 35 x 20 60 g Typ i rednica przewod w Po czenie Zasilanie centrali Typ przewodu EN 50267 2 1 D ugo przewodu 1 10 m 3G x 0 75 mm2 D ugo przewodu 10 2...

Страница 21: ...ZY po dany punkt przerwa ruch umie ci rolet poni ej po danego punktu zatrzyma nia po czym wykona kilka obrot w ruby regulacyjnej wy cznika FC w kierunku JE ELI NATOMIAST ROLETA ZATRZYMA SI W POZYCJI P...

Страница 22: ...C 55 C 230 5 50 433 92 868 35 4 100 x 27 x 21 45 KLT 120 IP55 800 650 A 10 C 55 C 230 5 50 433 92 868 35 4 113 x 35 x 20 60 EN 50267 2 1 1 10 3G x 0 75 2 10 20 3G x 1 2 20 30 3G x 1 5 2 FR0R CEI 20 22...

Страница 23: ...119T70531 119T70531 ver 2 2 02 2013 1 10 36 2 1 4 10 TX 2 20 21 5 CE Came Cancelli Auto matici S p A 2006 95 CE 2014 30 UE 1999 05 CE DDC RA H008...

Страница 24: ...age FR Pour toute autre information sur la soci t les produits et l assistance dans votre langue DE Weitere Infos ber Unternehmen Produkte und Kundendienst bei ES Por cualquier informaci n sobre la em...

Отзывы: