background image

119RW43

119RW43 

- ver.

  1

- 10/2013

au bout de 3 autres secondes les LEDS CH1 et 
CH2 s'allument en permanence en rouge 

 ;

au bout de 3 autres secondes les LEDS CH1 et 
CH2 clignotent en bleu 

.

☞ 

Les LEDS CH1 et CH2 du RIO-EDGE clignotent 

en rouge 

 pour signaler l'exécution eff ective de 

la procédure.

REMPLACEMENT ACCESSOIRE

En cas de remplacement du RIO-EDGE, remettre 
à zéro (

tout le système (tous les accessoires 

WL et RIO-CONTROL). Enlever la pile de 
chaque accessoire WL et répéter la phase de 
mémorisation (

)

.

CONTRÔLE DU FONCTIONNEMENT

Après avoir confi guré tout le système, envoyer une 
commande de lancement de la manœuvre.

Les LEDs du RIO-EDGE clignotent une fois en bleu 
pour signaler l'activation eff ective.

Appuyer sur le bord sensible et contrôler que 

l'intervention provoque la condition de sécurité souhaitée.

Au terme de la manœuvre, les LEDs du RIO-EDGE 
clignotent une fois en rouge pour signaler la condition 
de LOW POWER (réduction des consommations).

⚠ 

La condition de LOW POWER optimise l'économie 

d'énergie des piles de chaque accessoire WL.

À défaut d'activation de la condition de LOW POWER, 
mettre le cavalier sur la position 

H

 du RIO-CONTROL.

MESSAGES D'ERREUR ET AVERTISSEMENTS

Pour connaître le type de message d'erreur et 
l'avertissement signalé du RIO-EDGE, consulter 
la liste fournie dans le manuel du RIO-CONTROL.

ENTRETIEN

Les conditions de fonctionnement des dispositifs 

de sécurité doivent toujours être efficaces 
conformément aux instructions du fabricant.

S'assurer que le marquage initial est bien présent 

et lisible.

Remplacement de la pile

Quand la pile est épuisée, la remplacer.

 La durée de la pile fournie dépend également 

du délai de stockage. Introduire les piles lors de 

l'installation.

 Les remplacer uniquement par des piles 

identiques ou équivalentes.

 Conserver les piles hors de portée des enfants. 

En cas d'ingestion, consulter immédiatement un 

médecin.

Déclaration 

 - Came Cancelli Automatici S.p.A. 

déclare que ce dispositif est conforme aux exi-
gences essentielles et aux dispositions pertinentes 
établies par la directive 1999/5/CE.

Code de référence pour demander une copie 
conforme à l’original : DDF RA S002.

Mise au rebut et élimination

 - Avant d’eff ectuer 

ces opérations, il est toujours recommandé de 
vérifi er les normes spécifi ques en vigueur sur le 
lieu d’installation. Les composants de l’emballage 
(carton, plastiques, etc.) sont assimilables aux dé-
chets urbains solides et peuvent être éliminés sans 
aucune diffi  culté, en procédant tout simplement à 
la collecte diff érenciée pour le recyclage.
D’autres composants (cartes électroniques, piles 
des émetteurs, etc.) peuvent par contre contenir 
des substances polluantes. Il faut donc les désins-
taller et les remettre aux entreprises autorisées à 
les récupérer et à les éliminer.

NE PAS JETER DANS LA NATURE !

Les données et les informations contenues dans ce 
manuel sont susceptibles de subir des modifica-
tions à tout moment et sans aucun préavis.

 ZEICHENERKLÄRUNG

 

Abschnitte, die sorgfältig durchgelesen werden 

müssen.

 

Sicherheitsrelevante Abschnitte.

 Benutzerrelevante 

Abschnitte.

WL

 Kabelloses 

Gerät

BEZUGSNORMEN 

Came Cancelli Automatici S.p.A. wendet im Betrieb das 
nach ISO 9001 und ISO 14001 zertifi zierte Qualitäts- 
und Umweltmanagement an.
RIO-EDGE ist in Kombination mit der an einen Antrieb 
(bzw. einer Steuereinheit) mit eingeschaltetem 
Selbsttest angeschlossenen elektronischen 
Steuersystem RIO-CONTROL ein Sicherheitssystem 
der

Kategorie 2

  nach EN 954-1.

⚠ 

Eine Veränderung des Projektes bzw. der 

Systemkonfiguration ohne Absprache mit dem 
Hersteller bzw. mit einem von ihm zugelassenen 
Vertreter kann Gefahrsituationen zur Folge haben.

Die Fa. Came Cancelli Automatici S.p.A. haftet nicht 
für durch fehlerhafte, falsche oder unsachgemäße 
Verwendung des Produktes entstandene Schäden.

BESCHREIBUNG

RIO-EDGE ist ein kabelloses Steuermodul mit dem 

eine bzw. zwei Widerstands-Sicherheitsleisten der 
neuen Serie DF-W (8K2) gesteuert werden; es ist 

batteriebetrieben und kann mit allen Systemen der 
Serie Rio kombiniert werden. 
Das Gerät verfügt über eine LED-Anzeige zur Kontrolle 

des Systems und des störungsfreien Betriebs der 
Geräte sowie über einen Summer, der anzeigt, dass 
die Batterien leer sind bzw. dass die Funkübertragung 
gestört ist. 

 

Alle, von den in der Montageanleitung 

beschriebenen, abweichende Installationen sind 

unzulässig.

Technische Daten

Typ RIO-EDGE

Stromversorgung (V DC)

Stromaufnahme im Standby-
Betrieb (μA)

80

Stromaufnahme bei Funkbe-
trieb (mA)

15

Lithiumbatterie CR123A (mAh)

1700

Lebensdauer Batterie (Monate)

* 24

Funkfrequenz (MHz)

868.95

Funkreichweite (m)

30

Materialien 

PC-ABS



*

 Die Lebensdauer der Batterie wurde aufgrund 

eines durchschnittlichen Jahresbetriebs von 20 

Betriebszyklen pro Tag berechnet.

Standardanlage 

Maße 

Wesentliche Bestandteile 

1.  Klemmleiste Kontakt IN1 

2.  Klemmleiste Kontakt IN2 
3. Taster 

T1

4. Taster 

T2

5.  LED-Anzeige CH1 und CH2 
6. Batteriehalterung

7. Batterie 

8. Summer
9. Halteschraube 

Platine

10. Halteschraube Deckel
11. Deckel 
12.  Grundplatte des Gehäuses
13. Kabeldurchlass 
14. Vorgestanzte Löcher

Taster 

T1:

 für Einspeicherung einer WL Sicherheitsleiste.

DE

Содержание 119RW45

Страница 1: ...RIO EDGE WIRELESS 119RW45 UK Hrvatski HR Magyar HU Nederlands NL Espa ol ES Deutsch DE Fran ais FR RU English EN Polski PL Italiano IT Portugu s PT...

Страница 2: ...119RW43 119RW43 ver 1 1 10 2013 n T WL o R WL R WL T WL R WL T WL 20 C 55 C 315 535 35 120 2 5 2 5 145 7 T 2 T 1 n 1 CR123A 3 V DC Lithium III IP 54 IN1 IN2 T 1 T 2 CH 1 CH 2...

Страница 3: ...OUT2 IN1 IN2 WIRELESS CH 1 CH 2 PROG RESET d IN1 IN2 T 1 T 2 CH 1 CH 2 e c n CH 1 CH 2 IN1 IN2 T 1 T 2 e c o RIO CONTROL OUT1 OUT2 d T 1 T 2 CH 1 CH 2 e T 1 T 2 CH 1 CH 2 f T 1 T 2 CH 1 CH 2 c T 1 T 2...

Страница 4: ...STALLAZIONE L installatore del dispositivo di sicurezza deve fornire all utilizzatore nale quanto segue i dispositivi di sicurezza devono essere fatti conoscere a tutte le persone appropriate Le aree...

Страница 5: ...assimi labili ai ri uti solidi urbani e possono essere smaltiti senza alcuna difficolt semplicemente effettuando la raccolta differenziata per il riciclaggio Altri componenti schede elettroniche batt...

Страница 6: ...n xed after an additional 3 seconds the CH1 and CH2 LED switch ON with a blue light and ash The LEDS CH1 and CH2 of the RIO EDGE switch ON with a red light and ash to signal procedure completion ACCES...

Страница 7: ...lateur du dispositif de s curit doit fournir l utilisateur nal ce qui suit communicationdescaract ristiquesdesdispositifs des curit touteslespersonnesappropri es les zones d acc s aux dispositifs doiv...

Страница 8: ...fficult en proc dant tout simplement la collecte diff renci e pour le recyclage D autres composants cartes lectroniques piles des metteurs etc peuvent par contre contenir des substances polluantes Il...

Страница 9: ...h 3 Sekunden gehen die blauen LED ANZEIGEN CH1 und CH2 an und leuchten st ndig nach weiteren 3 Sekunden werden die LED ANZEIGEN CH1 und CH2 rot und leuchten st ndig nach weiteren 3 Sekunden werden die...

Страница 10: ...nsible WL y para resetear el dispositivo con gurado Herramientas y materiales INSTALACI N El instalador del dispositivo de seguridad tiene que proporcionar al usuario nal lo siguiente informaci n acer...

Страница 11: ...lidos urbanos y pueden eliminarse sin ninguna di cultad efectuando simplemente la recogida selectiva para su posterior reciclaje Otros elementos tarjetas electr nicas bater as de los emisores etc podr...

Страница 12: ...e continu branden na weer 3 seconden gaan de LEDS CH1 en CH2 rood branden en blijven ze continu branden na weer 3 seconden gaan de LEDS CH1 en CH2 blauw branden en knipperen ze De LEDS CH1 en CH2 van...

Страница 13: ...ositivo con gurado Ferramentas e materiais INSTALA O O instalador do dispositivo de seguran a deve fornecer ao utilizador nal como segue os dispositivos de seguran a devem ser conhecidos a todas as pe...

Страница 14: ...terias de transmissores etc contrariamente podem con ter subst ncias poluentes Devem ser retirados e entregues s empresas autorizadas pela recupera o e elimina o dos mesmos N O DEIXE NO MEIO AMBIENTE...

Страница 15: ...ch diody LED CH1 i CH2 zapal si i b d wieci sta ym czerwonym wiat em po kolejnych 3 sekundach niebieskie diody LED CH1 i CH2 zapal si i b d miga niebieskim wiat em Diody LED CH1 i CH2 modu u RIO EGDE...

Страница 16: ...E DF W 8K2 Rio RIO EDGE 3 A 80 A 15 CR123A 1700 24 868 95 30 PC ABS 20 1 IN1 2 IN2 3 T1 4 T2 5 CH1 CH2 6 7 8 9 10 11 12 13 14 T1 T2 RIO EDGE 4 RIO EDGE RIO EDGE CH1 CH2 RIO CONTROL PROG WIRELESS CH1 C...

Страница 17: ...b l ered esetleges k rok rt LE R S A RIO EDGE az j DF W 8K2 t pus egy vagy k t rz keny biztons gi lv delem vez rl s re szolg l Wireless modul elemmel m k dik s kompatibilis minden Rio t pus rendszerre...

Страница 18: ...k k CH1 s CH2 LED EK kigyulladnak s folyamatos f nnyel vil g tanak tov bbi 3 m sodperc eltelt vel a CH1 s CH2 LED EK piros f nnyel kigyulladnak s folyamatosan vil g tanak jabb 3 m sodperc eltelt vel...

Страница 19: ...re aja mora krajnjem korisniku pru iti sljede e informacije sve predvi ene osobe moraju biti upoznate sa sigurnosnim ure ajem Na prostoru s kojeg se prilazi ure ajima ne smiju se nalaziti prepreke Pot...

Страница 20: ...rije Zamijeniti bateriju kad se isprazni Vijek trajanja baterije tako er ovisi o tome koliko je dugo bila skladi tena Umetnuti baterije u trenutku instaliranja Zamijeniti samo s istim ili jednakovrije...

Страница 21: ...RIO EDGE RIO EDGE T1 T2 T1 OUT1 RIO CONTROL T2 OUT2 RIO CONTROL WIRELESS RIO CONTROL RIO EDGE RIO EDGE IN2 T2 RIO EDGE T2 RIO EDGE 3 CH1 CH2 3 CH1 CH2 3 CH1 CH2 CH1 CH2 RIO EDGE RIO EDGE RIO CONTROL...

Страница 22: ...119RW43 119RW43 ver 1 1 10 2013...

Страница 23: ...119RW45 119RW45 ver 1 1 10 2013...

Страница 24: ...bre la empresa los productos y asistencia en su idioma NL Voor meer informatie over het bedrijf de producten en hulp in uw eigen taal PT Para toda e qualquer informa o acerca da empresa de produtos e...

Отзывы: