Calorex OTW15AX Скачать руководство пользователя страница 5

SD462450 AUSGABE 4

INSTALLATIONSANWEISUNGEN

FÜR DIE AUSFÜHRUNGEN OTW / TTW 15AX 

GESUNDHEITS- UND SICHERHEITSHINWEISE

INSTALLATION - AUSFÜHRUNG OTW / TTW 15AX

1.  Entnehmen Sie das Gerät aus der Verpackung und suchen Sie den 

Befestigungsträger.

2.  Fixieren Sie den Träger an gewünschter Stelle an der Wand. Bohren 

Sie ein Loch mit ø 6,0 mm (Nr. 10 ) 60 mm tief wie unter “A” gezeigt. 

Wanddübel einsetzen und Träger festschrauben.

3.  Richten Sie den Träger mit einer Wasserwaage wie abgebildet aus, 

bohren Sie durch ihn durch und befestigen Sie den Träger bei “B” mit 

Wanddübeln und Schrauben.

4.  Überprüfen Sie, ob der Träger noch gerade ist , ziehen Sie die Schrauben 

“A” und “B” an, bohren und befestigen Sie an Positionen “C” und “D” wie 

oben abgebildet.

5.  Prüfen Sie, ob alle Schrauben fest sitzen.
6.  Entfernen Sie den Gerätedeckel und bewahren dabei alle Feststellteile auf.
7.  Heben Sie den Entfeuchter auf den Wandträger und markieren die 

Befestigungslöcher.

8.  Bohren Sie die Löcher und bringen Sie die Wanddübel wie unter Schritt 

2 an.

9.  Bringen Sie den Entfeuchter an der Wand an.
10.  Die Stromversorgung des Geräts muss den Daten entsprechen, die auf 

dem Etikett mit der Seriennummer angegeben sind, wobei insbesondere 

die neueste Ausgabe der I.E.E.-Vorschriften im Hinblick auf die besonderen 

Bedingungen der Stromversorgung für Geräte in potenziell feuchten 

Bereichen zu beachten ist.

11.  Die Stromversorgung sollte an die Reihenklemme angeschlossen werden, 

die an dem Träger sitzt, auf dem der Kompressor montiert ist. Braun / rot 

an “spannungsführend”, blau / schwarz an neutral und Masse an den 

mitgelieferten Stehbolzen.

12.  Obwohl dies nicht erforderlich ist, empfiehlt Dantherm, stets einen 

Fehlerstromschutzschalter zu installieren oder die Stromversorgung 

gemäß den Empfehlungen der örtlichen Behörden zu erden und alle 

Rohrleitungen gemäß diesen Normen zu erden.

13.  Die Stromversorgung sollte Sicherungen oder Motorschutzschalter (Typ C) 

mit der vorgegebenen Leistung (siehe Datenblatt) aufweisen. Es wird die 

Verwendung von Hochleistungssicherungen empfohlen. Es ist innerhalb 

von 2m in Sichtweite der Maschine ein Trennschalter einzubauen. 

Beachten sie, dass die Kontakte des Trennschalters wenn abgeschaltet 

einen Mindestluftspalt von 3 mm haben müssen.

14.  Nehmen Sie das Rohr der Tropfschale und führen Sie es an eine 

Abwasserleitung. Ein kurzes Stück 10 mm-Rohr, welches mitgeliefert wird, 

sollte in ein feststehendes Abflussrohr geführt werden.

15.  Stellen Sie den Humidistat [Luftbefeuchter] am mitgelieferten Knopf auf 

“Trockner”.

BITTE DIE INSTALLATIONSHINWEISE FÜR DEN ANWENDER HINTERLASSEN

A

C

B

D

825

387

181

181

38

38

268

26

VIEW WITH COVER SHOWN IN SECTION

        AND COMPONENTS REMOVED

320

363

SELF-ADHESIVE

BASE 

FILTER

207mm (WIDE) x 290 (HIGH) APERTURE 

IN WALL FOR GRILLE

DZUS FASTENER

DIMENSIONS FOR TTW15AX DUCTING

Aufgrund der Tatsache, dass die Wärmepumpe sowohl eine elektrische als auch eine drehende Ausrüstung beinhaltet, wird empfohlen, dass 

AUSSCHLIESSLICH geschulte Personen alle Arbeiten an Geräten dieser Art (siehe Garantie) durchführen. Isolieren Sie das Gerät elektrisch, bevor Sie 

innerhalb des Geräts arbeiten bzw. Paneele entfernen
Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren alt und von Personen, die mangelnde Fähigkeiten (sensorisch oder geistig) besitzen oder denen es an 

Erfahrung und  Fachkenntnissen fehlt, es sei denn sie wurden beaufsichtigt bzw. unterrichtet in Bezug auf die sichere Anwendung des Gerätes und 

verstehen die eventuelle Gefahr, die damit verbunden ist.  Kinder sollen mit diesem Gerät nicht spielen.  Die Reinigung und Instandhaltung darf nicht 

von unaufbesichtigten Kindern unternommen werden.

MASCHINENBEDIENUNG
WARTUNG

a.  Vergewissern Sie sich, dass die Luftein-/-auslässe frei und sauber gehalten 

werden.

b.  Wischen Sie sie mit einem feuchten Tuch sauber.

TTW-GERÄTE

Bringen Sie das mit der Wärmepumpe mitgelieferte Lüftungsgitter an der 

gewünschten Position an. Der mit dem Gerät mitgelieferte selbstklebende 

Sockel sollte wie unten abgebildet am Rahmen des Lüftungsgitters 

angebracht werden. Filter sollten am Lüftungsgitter montiert werden.

GERÄT LÄUFT GAR NICHT- PRÜFEN SIE FOLGENDES

1.  Ist der Strom eingeschaltet?
2.  Ist die Stromsicherung in Ordnung?
3.  Überprüfen Sie, ob der Luftein- /-auslass durch Gegenstände blockiert ist.
4.  Wenn das Gerät nach Durchführung der oben angegebenen Schritte 1 

Stunde lang nicht startet, rufen Sie unseren Service an..

NUR DER GERÄTEVENTILATOR LÄUFT

5.  Überprüfen Sie, ob der Luftein- / auslass durch Gegenstände blockiert 

ist Falls das Gerät nach 30 Minuten nicht wieder gestartet ist, rufen Sie 

unseren Service an.

WASSER TRITT AUS DEM GERÄTESOCKEL AUS

6.  Den Anschluss vom Gerät zum Abfluss hin prüfen und 

entsprechend freimachen. Vergewissern Sie sich, dass die Neigung 

ausreicht.

7.  Überprüfen Sie, ob das Gerät sowohl vertikal als auch horizontal 

ausgerichtet ist.

Die Anwenderprüfliste sollte durchgegangen werden, bevor ein 

Serviceanruf getätigt wird.

Versuchen Sie nicht, interne Steuerungseinstellungen zu ändern, weil 

diese fabrikseitig kalibriert und versiegelt wurden.

Im Zweifelsfalle bzw. wenn Sie eine Beratung brauchen, rufen Sie die Calorex-

Serviceabteilung an (Rufnummer : +441621 856611 (option 4) o 

E-mail : [email protected].

Содержание OTW15AX

Страница 1: ...25 387 181 181 38 38 268 26 VIEW WITH COVER SHOWN IN SECTION AND COMPONENTS REMOVED 320 363 SELF ADHESIVE BASE FILTER 207mm WIDE x 290 HIGH APERTURE IN WALL FOR GRILLE DZUS FASTENER DIMENSIONS FOR TTW...

Страница 2: ...n Card with your machine please contact CALOREX Service Department giving your name address and serial number of your machine A card will then be sent to you for completion GAS CHARGE The dehumidifier...

Страница 3: ...ur le bouton pr vu GARDER LES INSTRUCTIONS POUR L UTILISATEUR A C B D 825 387 181 181 38 38 268 26 VIEW WITH COVER SHOWN IN SECTION AND COMPONENTS REMOVED 320 363 SELF ADHESIVE BASE FILTER 207mm WIDE...

Страница 4: ...pri re d appeler le CALOREX Service Department en indiquant votre nom votre adresse et le num ro de s rie de votre humidificateur Une carte vous sera alors envoy e afin que vous puissiez la remplir CH...

Страница 5: ...auf Trockner BITTE DIE INSTALLATIONSHINWEISE F R DEN ANWENDER HINTERLASSEN A C B D 825 387 181 181 38 38 268 26 VIEW WITH COVER SHOWN IN SECTION AND COMPONENTS REMOVED 320 363 SELF ADHESIVE BASE FILTE...

Страница 6: ...ch bitte mit der CALOREX Serviceabteilung in Verbindung und geben dabei Ihren Namen Ihrer Adresse und die Seriennummer Ihres Ger ts an Danach wird Ihnen eine Karte zur Vervollst ndigung zugeschickt K...

Страница 7: ...a persona responsable por su seguridad Los ni os deben estar supervisados en todo momento si est n cerca del equipo y evitar bajo toda circunstancia que jueguen con la m quina 10 El suministro el ctri...

Страница 8: ...a M quina no funciona 8 Gire completamente la perilla del humidistato en direcci n de las manecillas del reloj 9 Revise la entrada y la salida de aire y compruebe que no hay obstrucciones Si despu s d...

Отзывы: