background image

huuhteluaineen täyttöaukkoa laitteen käytön aikana.

• Laitetta ei saa käyttää, jos se on pudonnut, siinä on silmin

nähtäviä vaurioita, se vuotaa tai siinä on toimintahäiriöitä.
Älä  koskaan  pura  laitetta:  tarkastuta  se  valtuutetussa
huoltokeskuksessa vaarojen välttämiseksi. 

• Tarkista  ennen  käyttöä  sähköjohto  ja  höyryjohto

kulumisen  varalta.  Jos  sähkö-  tai  höyryjohto  on
vahingoittunut,  se  on  vaaran  välttämiseksi  toimitettava
valtuutetun huoltoliikkeen vaihdettavaksi.

• Kaikki lisäosat, kulutustarvikkeet ja loppukäyttäjän varaosat on hankittava hyväksytystä huoltokeskuksesta.
• Laite  on  voimassa  olevien  käyttöturvallisuutta  koskevien  standardien  ja  säännösten  mukainen  (pienjännitedirektiivi,

sähkömagneettinen yhteensopivuus ja ympäristödirektiivit...) 

• Höyrysilitysrautasi  on  sähkölaite:  sitä  saa  käyttää  vain  normaaleissa  käyttöolosuhteissa.  Se  on  tarkoitettu  vain

kotikäyttöön. 

• Se on varustettu 2 turvajärjestelmällä: 

- varoventtiilillä, joka estää ylipaineen. Jos laite toimii virheellisesti, venttiili päästää liian höyryn ulos, 
- lämpösulake, joka estää ylikuumenemisen. 

• Kytke höyrysilitysrautasi aina: 

- sähköverkkoon, jonka jännite on välillä 220 ja 240 V. 
- maadoitettuun pistorasiaan. Virheellinen sähköliitos voi aiheuttaa korjaamattomia vahinkoja ja se kumoaa takuun. Jos
käytät jatkojohtoa, tarkasta, että pistorasia on kaksinapainen 16A ja siinä on maadoitettu johdin. 

• Kierrä sähköjohto kokonaan auki ennen sen kytkemistä maadoituspistokkeeseen. 
• Silitysraudan pohja, höyryjohto ja pohjaosan alusta voivat kuumentua huomattavasti ja aiheuttaa palovammoja. Vältä siis

koskemasta niihin. Älä milloinkaan anna silitysraudan pohjan koskettaa sähköjohtoon.   

• Laitteesta purkautuu höyryä, joka voi aiheuttaa palovammoja. Käsittele silitysrautaa aina varovasti ja erityisesti silloin, kun

silität  pystysuunnassa.  Älä  koskaan  suuntaa  höyryä  ihmisiä  tai  eläimiä  päin.  Älä  koskaan  silitä  ihmisen  päällä  olevaa
vaatetta  vaan  käytä  aina  vaateripustinta.  Älä  myöskään  milloinkaan  silitä  istuvassa  asennossa  niin,  että  pidät  jalkasi
silityslaudan alla. 

• Älä koskaan upota höyrykeskusta veteen tai muuhun nesteeseen. Älä laita laitetta koskaan vesihanan alle.

Veden valitseminen

• Vesijohtovesi: Laitteesi on suunniteltu toimimaan vesijohtoveden kanssa. Jos vetesi on kovin kalkkipitoista, sekoita 50 %

vesijohtovettä ja 50 % kaupasta saatavaa demineralisoitua vettä. Joillakin rannikkoalueilla veden suolapitoisuus saattaa
olla korkea. Käytä siinä tapauksessa ainoastaan demineralisoitua vettä.

• Vedenpehmennysaine:  Vedenpehmennysaineita  on  monenlaisia  ja  suurimmalla  osalla  niistä  käsiteltyä  vettä  voidaan

käyttää  generaattorissa.  Tietyt  pehmennysaineet,  ja  erityisesti  ne,  jotka  käyttävät  kemikaaleja  kuten  suolaa,  voivat
kuitenkin aiheuttaa valkoisen tai ruskean nesteen valumista raudasta. Näin on erityisesti veden suodatuskannujen kohdalla.
Jos  kohtaat  tämäntyyppisen  ongelman,  suosittelemme,  että  kokeilet  käyttää  käsittelemätöntä  vesijohtovettä  tai
pullovettä.

• Muista:  Älä  milloinkaan  käytä  sadevettä  tai  mitään  lisäaineita  kuten  tärkkiä  tai  hajusteita  sisältävää  tai  muista

kodinkoneista  peräisin  olevaa  vettä.  Tällaiset  lisäaineet  voivat  vaikuttaa  höyryn  ominaisuuksiin  ja  muodostaa  korkeassa
lämpötilassa höyrykammioon kerrostumia, jotka voivat tahrata kankaan ja lyhentää laitteen käyttöikää.

SÄILYTÄ NÄMÄ KÄYTTÖOHJEET

46

1800139811-STEAM-STATIONS-SAFETIES-V6.qxp_110x154  01/06/2016  15:21  Page46

Downloaded from www.vandenborre.be

Содержание GV9062C0

Страница 1: ...ve kullan m talimatlar PL Zalecenia dotycz ce bezpiecze stwa i u ytkowania CS Bezpe nostn pokyny pro pou it SK Bezpe nostn odpor ania a pou itie SL Navodila za varno uporabo HU Biztons gi el r sok s...

Страница 2: ...1800139811 STEAM STATIONS SAFETIES V6 qxp_110x154 01 06 2016 15 21 Page2 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Страница 3: ...liance must be used and placed on a flat stable heat and water resistant surface When you place the iron on the iron rest make sure that the surface on which you place it is stable This appliance is n...

Страница 4: ...ver leave the appliance unattended when it is connected to the mains Before storing the appliance once it is unplugged please wait until it has cooled down around 1 hour Do not use any descaling produ...

Страница 5: ...re plugging into an earthed socket outlet The soleplate of your iron the steam cord and the iron rest on the base unit can reach extremely high temperatures and can cause burns do not touch them Never...

Страница 6: ...descaling pro ducts or additives in the ironing water Over use of the steam button Never add any products to the water tank see section on What water to use Do not hold down the steam button for too...

Страница 7: ...der Verwendung Die Station funktioniert nicht ohne den Anti Kalk Beh lter Folgemodell Das Ger t muss auf eine stabile hitze und wasserbest ndige Fl che gestellt und auf einer solchen betrieben werden...

Страница 8: ...ie unter Spannung stehen oder abk hlen Mit diesem Symbol gekennzeichnete Fl chen die Sohle des B geleisens und das Dampfkabel k nnen sehr hei werden Die Sohle nie ber hren und das B geleisen immer abk...

Страница 9: ...erdruck das den bersch ssigen Dampf im Falle einer Fehlfunktion des Ger ts austreten l sst eine Schmelzsicherung um jegliche berhitzung zu vermeiden Betreiben Sie Ihre Dampfstation stets an einer Elek...

Страница 10: ...r Fall Sollte ein derartiges Problem auftreten empfehlen wir Ihnen unbehandeltes Leitungswasser oder in Flaschen abgef lltes Wasser zu verwenden Achtung Verwenden Sie niemals Regenwasser oder Zusatzst...

Страница 11: ...umpe vor bergehend mehr Wasser in den Boiler pumpt und dieses zu einem Wasser austritt an der B gelsohle kommen kann Die B geleisensohle ist verschmutzt oder braun verf rbt was zur Fleckenbildung auf...

Страница 12: ...suivant mod le L appareil doit tre utilis et pos sur une surface stable et plane ne craignant pas la chaleur Lorsque vous posez le fer sur le repose fer assurez vous que la surface sur laquelle vous l...

Страница 13: ...ce signe le cordon vapeur et la semelle sont tr s chaudes lors de l utilisation de l appareil Ne pas toucher ces surfaces tant que l appareil n a pas refroidi Ne laissez jamais l appareil sans surveil...

Страница 14: ...de terre D roulez compl tement le cordon lectrique avant de le brancher sur une prise lectrique de type terre La semelle de votre fer le cordon vapeur et la plaque repose fer du bo tier peuvent attein...

Страница 15: ...la chaudi re comme indiqu dans le guide utilisateur Des coulures brunes sortent des trous de la semelle et tachent de linge Vous utilisez des produits chimiques d tartrants ou additifs dans l eau de...

Страница 16: ...tendig oppervlak gebruikt en geplaatst worden Wanneer u het strijkizjer op het strijkijzerplateau zet controleer dan of het oppervlak waarop u deze plaatst stabiel is Zet het strijkijzerplateau nooit...

Страница 17: ...e bergen Zeker geen ontkalkingsmiddelen gebruiken azijn industri le ontkalkers om de stoomtank te spoelen deze kunnen de tank beschadigen Voordat u de stoomtank leegt het kalkopvangsysteem omspoelt af...

Страница 18: ...en brandwonden veroorzaken raak deze onderdelen van uw stoomgenerator niet aan Zorg dat het elektrische snoer en de strijkzool niet met elkaar in aanraking komen Raak het netsnoer nooit met de strijk...

Страница 19: ...alkingsmidde len of additieven in het strijkwater Overmatig gebruik van de stoomknop Voeg nooit andere producten toe aan de stoomtank zie hoofdstuk Welk soort water moet u gebruiken Houdt de stoomknop...

Страница 20: ...seconda del modello L apparecchio deve essere collocato e utilizzato su una superficie stabile resistente al calore e all acqua Appoggiando il ferro sulla sua base assicurarsi che la superficie su cui...

Страница 21: ...rante l uso Non toccare tali parti fino a che il ferro non si raffreddato Non lasciare mai l apparecchio incustodito quando collegato alla rete elettrica Prima di riporre l apparecchio una volta scoll...

Страница 22: ...lizza una prolunga verificare che la presa sia di tipo bipolare 16A con conduttore di messa a terra Svolgere completamente il cavo elettrico prima di collegarlo a una presa elettrica con messa a terra...

Страница 23: ...tate utilizzando sostanze chimiche de calcificanti o additivi nell acqua da stiro Usate troppo il grilletto del vapore Non aggiungere mai alcun prodotto nella caldaia vedere il paragrafo che tipo di a...

Страница 24: ...icie plana estable que sea resistente al calor y a la gua Cuando coloque la plancha sobre su base aseg rese de que la superficie sobre la que esta ltima se encuentra es estable Este aparato no ha sido...

Страница 25: ...tamente No deje nunca el aparato en marcha sin supervisi n cuando est conectado a la red el ctrica Antes de guardar el aparato una vez desconectado por favor espere hasta que se haya enfriado aproxima...

Страница 26: ...rsibles y anular la garant a Si utiliza un alargador aseg rese de que el enchufe es de tipo bipolar 16A con toma de tierra Desenrolle por completo el cable el ctrico antes de conectarlo a una toma de...

Страница 27: ...r los orificios de la suela y manchan la ropa Utiliza productos qu micos desincrus tantes o aditivos en el agua de plan chado Extra uso del bot n de vapor Nunca a ada ning n producto en la caldera v a...

Страница 28: ...stente gua e ao calor Quando colocar o ferro sobre a respetiva base de suporte do ferro certifique se de que a superf cie onde a colocou est vel N o colocar o gerador de vapor sobre a cobertura da t b...

Страница 29: ...stas superf cies antes do ferro arrefecer completamente Nunca deixe o aparelho sem vigil ncia quando est ligado corrente Antes de arrumar o aparelho depois de estar desligado da tomada aguarde at arre...

Страница 30: ...el ctrico antes de o ligar a uma tomada com terra A base do ferro o cabo do vapor e a base de supore do ferro podem atingir temperaturas elevadas e provocar queimaduras n o lhes toque Nunca toque no...

Страница 31: ...a adicione produtos no reservat rio de gua ver cap tulo Que gua utilizar N o pressione durante demasiado tempo o bot o do vapor em particular quando a bomba est a puxar mais gua para o interior da cal...

Страница 32: ...standig overflade N r du anbringer strygejernet p frastillingspladen skal du sikre dig at det underlag den er placeret p er stabilt Dette apparat er ikke beregnet til at blive brugt af personer hvis f...

Страница 33: ...e apparatet v k indtil det er nedk let efter stikket er trukket ud ca 1 time Anvend aldrig afkalkningsprodukter eddike industrielle afkalkningsmidler mv til at skylle vandtanken da den kan blive beska...

Страница 34: ...oklen kan n meget h je temperaturer og kan for rsage forbr ndinger Lad v re med at r re ved dem Lad aldrig s len p strygejernet r re ved el ledningerne Apparatet udsender damp som kan for rsage forbr...

Страница 35: ...even anvendelse af dampknappen Anvend aldrig ekstra midler i varmelegemet se kapitlet Hvilke type vand skal der anvendes Hold ikke dampknappen inde i for lang tid is r ikke imens pumpen pumper mere va...

Страница 36: ...plasseres p en flat stabil varme og vannbestandig overflate N r du setter strykejernet p basen s forsikre deg om at overflaten den er plassert p er stabil Dette apparatet er ikke ment brukt av person...

Страница 37: ...der det bort Du m ikke bruke avkalkningsmidler eddik industrielle avkalkningsmidler n r du skyller kjelen Det kan skade den F r du skyller kjelen skyller samleren for kalk avhengig av modell b r du al...

Страница 38: ...lt Dampen m aldri rettes mot personer eller dyr Aldri stryk kl r mens en person har dem p bruk alltid en kleshenger Aldri stryk sittende med beina under strykebrettet Damperen skal aldri nedsenkes i v...

Страница 39: ...hold dampknappen inne for lenge spesielt ikke mens pumpen pumper mer vann inn i tanken S len er tilsmusset eller brun og det kan gi flekker p t yet Du bruker apparatet med for h y tempe ratur Rengj r...

Страница 40: ...aren beroende p modell ngstationen ska anv ndas och placeras p ett plant stabilt underlag som t l b de vatten och v rme Se till att strykj rnsst llet st r p en stabil yta innan du st ller dit strykj r...

Страница 41: ...ulan och ngsladden blir mycket varma n r ngstationen anv nds R r inte dessa omr den innan apparaten har svalnat fullst ndigt H ll alltid uppsikt ver apparaten n r den r kopplad till eln tet Efter att...

Страница 42: ...anslutning kan medf ra o terkallelig skada och g r garantin ogiltig Om du anv nder en skarvsladd kontrollera att uttaget r ett 16 A bipol rt jordat uttag Rulla ut hela elsladden innan du ansluter den...

Страница 43: ...isningarna i anv ndarhandboken Brun v tska rinner genom stryksulans h l och fl ckar ned tv tten Du anv nder kemiska avkalkningsproduk ter eller tillsatser i strykj rnets vatten Du har tryckt f r mycke...

Страница 44: ...n ja vedenkest v lle pinnalle Varmista my s ett alusta jolle asetat silitysraudan on tukeva T t laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkil iden mukaan lukien lapset k ytett v ksi joiden fyysiset a...

Страница 45: ...kunnes se on j htynyt noin tunti ennen kuin laitat sen s ilytykseen Varo erityisesti k ytt m st kalkkia poistavia aineita etikka teolliset kalkinpoistajat h yrys ili n puhdistukseen sill ne voivat va...

Страница 46: ...udan pohjan koskettaa s hk johtoon Laitteesta purkautuu h yry joka voi aiheuttaa palovammoja K sittele silitysrautaa aina varovasti ja erityisesti silloin kun silit t pystysuunnassa l koskaan suuntaa...

Страница 47: ...so luku Veden valitseminen l paina h yrys dint liian pitk n etenk n silloin kun h yrys ili n pumpataan lis vett Pohja on likainen tai ruskea ja voi tahrata kankaan K yt t liian korkeaa l mp tilaa Puhd...

Страница 48: ...EL 48 1800139811 STEAM STATIONS SAFETIES V6 qxp_110x154 01 06 2016 15 21 Page48 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Страница 49: ...8 8 1 49 1800139811 STEAM STATIONS SAFETIES V6 qxp_110x154 01 06 2016 15 21 Page49 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Страница 50: ...2 boiler 2 50 1800139811 STEAM STATIONS SAFETIES V6 qxp_110x154 01 06 2016 15 21 Page50 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Страница 51: ...220 240 V 16A 50 50 A i H 51 1800139811 STEAM STATIONS SAFETIES V6 qxp_110x154 01 06 2016 15 21 Page51 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Страница 52: ...R OK OK anti calc OK OK ON OFF auto off 30 ON OFF WATER ON OFF 10 C 3 52 1800139811 STEAM STATIONS SAFETIES V6 qxp_110x154 01 06 2016 15 21 Page52 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r...

Страница 53: ...ti a a daki modelde al maz Cihaz n s ca a ve suya kar diren li sa lam ve yatay bir zemin zerine konulmas ve o zemin zerinde kullan lmas gerekir t y t kaidesi zerine b rak rken b rakt n z y zeyin den g...

Страница 54: ...n Cihaz fi i prize tak l yken daima g zetim alt nda tutun Cihaz kald rmadan nce fi ini ektikten sonra so umas n bekleyin yakla k 1 saat Buhar kazan n durulamak i in zellikle sirke end striyel kire s k...

Страница 55: ...prize takmadan nce kordonu tamamen a n t n n taban buhar kordonu ve t kaidesi ok y ksek s cakl klara eri ebilir ve yanmalara neden olabilirler Bu unsurlara dokunmay n Elektrik kordonunu asla t n n ta...

Страница 56: ...azana asla bu maddeleri eklemeyin bkz Ne t r su kullanmak gerekir Buhar d mesine uzun s re bas l tutmay n zellikle buhar kazan na su pompalan rken t taban kirli veya kahverengi ve k yafetlerin zerinde...

Страница 57: ...e na p askiej stabilnej powierzchni odpornej na ciep o i wod Kiedy odk adasz elazko upewnij si e powierzchnia na kt rej stoi jest stabilna Urz dzenie nie powinno by u ywane przez osoby w tym dzieci kt...

Страница 58: ...stygnie przez oko o 1 godzin Aby unikn uszkodzenia podgrzewacza do p ukania nie u ywa zw aszcza produkt w odkamieniaj cych ocet odkamieniacze przemys owe itp Przed p ukaniem bojlera lub p ukaniem Anti...

Страница 59: ...lazka Stopa elazka oraz p yta obudowy mog osi gn wysokie temperatury i mog przyczyni si do oparze Nie dotykaj ich Nigdy nie dotykaj przewodu elektrycznego stop elazka To urz dzenie generuje par kt ra...

Страница 60: ...wania pary Nigdy nie dodawa adnych produkt w do podgrzewacza zob rozdzia Jak wod u ywa Nie nale y trzyma wci ni tego przycisku parowego zbyt d ugo zw aszcza podczas pompowania wi kszej ilo ci wody w b...

Страница 61: ...l dat na rovn stabiln tepluodoln a vod odoln povrch Kdy ehli ku odkl d te ujist te se e je na stabiln m povrchu Tento p stroj nen ur en k tomu aby ho pou valy osoby v etn d t se sn en mi fyzick mi smy...

Страница 62: ...n kotle p pravky pro odstra ov n vodn ho kamene ocet pr myslov p pravy pro odstra ov n vodn ho kamene Mohlo by doj t k jeho po kozen P ed vypl chnut m oh va e lapa e vodn ho kamene v z vislosti na mod...

Страница 63: ...ch Zamezte styku ehlic plochy s nap jec elektrickou rou Nikdy se nedot kejte ehlic plochou ehli ky elektrick ch r Z p stroje vych z p ra kter m e zp sobit pop leniny Zach zejte se ehli kou opatrn zejm...

Страница 64: ...p id vejte dn produkt viz kapitola Jak typ vody pou vat Tla tko p ry nedr te p li dlouho p edev m b hem pumpov n vody do n dr ky oh va e ehlic deska je zne i t n nebo hn d a hroz riziko u pin n pr dla...

Страница 65: ...isten m po ka dom pou it Gener tor nefunguje bez zachyt va a vodn ho kame a v z vislosti od modelu Pr stroj je potrebn pou va a poklada na rovn stabiln tepelne odoln a vodeodoln povrch Ke ehli ku odk...

Страница 66: ...pr stroj plne nevychladne Pr stroj nikdy nenech vajte bez dozoru ke je zapojen do elektrickej siete Po odpojen pr stroja po kajte k m nevychladne pribli ne 1 hodinu a potom ho m ete odlo i Predov etk...

Страница 67: ...dy do elektrickej siete ktorej nap tie je medzi 220 a 240 V do uzemnenej elektrickej z suvky Ka d chyba t kaj ca sa zapojenia do elektrickej siete m e vies definit vnym po kodeniam na ktor sa nevz ah...

Страница 68: ...j biele pruhy Z bojlera sa vylu uje vodn kame preto e ste ho pravidelne nevyplachovali Opl chnite bojler pod a pou vate skej pr ru ky Hned f aky vych dzaj z z otvorov na hrote a zachyt vaj sa na pr dl...

Страница 69: ...Napravo je treba uporabljati in namestiti na ravno in stabilno povr ino odporno na toploto in vodo Ko polo ite likalnik na podlago za odlaganje likalnika se prepri ajte da je povr ina na katero ga odl...

Страница 70: ...klju ena na elektriko Pred shranjevanjem naprave potem ko je izklju ena po akajte dokler se ne ohladi pribli no 1 uro Za spiranje grelnika nikoli ne uporabljajte izdelkov za odstranjevanje vodnega kam...

Страница 71: ...varnost Poobla en servisni center da se prepre i kakr na koli nevarnost Z likalno plo o likalnika se nikoli ne dotikajte elektri nih napajalnih kablov Va a naprava proizvaja vodno paro ki lahko povzro...

Страница 72: ...avje Katero vodo uporabiti Gumba za paro ne dr ite predolgo predvsem ne takrat ko rpalka rpa dodatno vodo v grelnik Likalna plo a je umazana ali rjava zaradi esar se lahko perilo uma e Likalnik ste up...

Страница 73: ...sal t egy egyenes stabil h s v z ll fel leten haszn lja vagy ilyen fel letre helyezze Gy z dj n meg arr l hogy a fel let amin t rolja stabil A k sz l ket cs kkent fizikai rz kszervi vagy ment lis k pe...

Страница 74: ...et n lk l az elektromos h l zatra csatlakoztatott k sz l ket Miel tt az elektromos h l zati csatlakoz zsin r kih z s t k vet en elteszi a k sz l ket v rja meg am g leh l k r lbel l 1 ra id tartam K l...

Страница 75: ...t elektromos aljzatba csatlakoztatja A vasal talp a vasal a g zvezet k s az llv ny is rendk v l forr k lehet s g si s r l st okozhatnak ne rintse meg ket Ker lje a vasal talp t pk bellel val rintkez s...

Страница 76: ...e helyezzen semmilyen term ket a v zmeleg t be l sd a Milyen vizet haszn ljunk c fejezetben A g zgombot ne tartsa t l sok ig f leg a kaz nba val v zszivatty z s k zben A vasal talpa piszkos vagy barna...

Страница 77: ...Postaja ne radi bez kolektora kamenca ovisno o modelu Ure aj se treba rabiti i odlagati na stabilnoj ravnoj povr ini otpornoj na toplinu i vodu Kada odla ete gla alo uvjerite se da je povr ina na koju...

Страница 78: ...a kada je priklju en na elektri no napajanje Prije pohranjivanja ure aja a nakon isklju ivanja pri ekajte da se ure aj ohladi oko 1 sat Nikako ne koristite sredstva protiv kamenca ocat industrijska sr...

Страница 79: ...mogu posti i visoke temperature i uzrokovati opekline ne dodirujte ih Nikada ne dodirujte elektri ni priklju ni vod podnicom gla ala Uvijek koristite mre astu dasku za gla anje kako bi izbjegli pojavu...

Страница 80: ...a vidi poglavlje Kakvu vodu koristiti Ne dr ite tipku predugo posebno kada pumpa upumpava jo vode u kotao Podnica je prljava ili sme a i mo e zaprljati rublje Koristite previsoku temperaturu O istite...

Страница 81: ...rul pe suport asigura i v c suprafa a pe care l sprijini i este stabil Acest aparat nu este destinat utiliz rii de c tre persoane inclusiv copii cu capacit i fizice senzoriale sau mintale reduse sau d...

Страница 82: ...l odat ce este scos din priz v rug m a tepta i p n c nd s a r cit aproximativ 1 or n special nu utiliza i produse detartrante o et datratran i industriali pentru sp larea rezervorului acestea l ar put...

Страница 83: ...str i placa suportului pentru fier al carcasei pot atinge temperaturi foarte ridicate i pot provoca arsuri nu le atinge i Nu atinge i niciodat cablurile electrice cu talpa fierului de c lcat Folosi i...

Страница 84: ...n rezervor a se vedea capitolul Ce ap poate fi utilizat Talpa fierului este murdar sau maronie i poate p ta rufele Utiliza i o temperatur prea ridicat Cur a i talpa fierului conform indica iilor din m...

Страница 85: ...RU 8 85 1800139811 STEAM STATIONS SAFETIES V6 qxp_110x154 01 06 2016 15 21 Page85 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Страница 86: ...8 1 2 86 1800139811 STEAM STATIONS SAFETIES V6 qxp_110x154 01 06 2016 15 21 Page86 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Страница 87: ...2 220 240 V 16 1 1 87 1800139811 STEAM STATIONS SAFETIES V6 qxp_110x154 01 06 2016 15 21 Page87 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Страница 88: ...i WATER anti calc ON OFF 30 auto off ON OFF WATER ON OFF 10C 3 88 1800139811 STEAM STATIONS SAFETIES V6 qxp_110x154 01 06 2016 15 21 Page88 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Страница 89: ...UK 8 89 1800139811 STEAM STATIONS SAFETIES V6 qxp_110x154 01 06 2016 15 21 Page89 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Страница 90: ...8 1 2 90 1800139811 STEAM STATIONS SAFETIES V6 qxp_110x154 01 06 2016 15 21 Page90 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Страница 91: ...2 220 240 16 50 50 91 1800139811 STEAM STATIONS SAFETIES V6 qxp_110x154 01 06 2016 15 21 Page91 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Страница 92: ...K OK anti calc OK OK ON OFF auto off 30 ON OFF WATER ON OFF 10 C 3 92 1800139811 STEAM STATIONS SAFETIES V6 qxp_110x154 01 06 2016 15 21 Page92 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e...

Страница 93: ...jata vastavalt mudelile Pind millel seadet kasutate ja millele seadme t k igus asetate peab olema horisontaalne stabiilne ning vee ja kuumakindel Kui asetate triikraua triikrauaalusele siis veenduge e...

Страница 94: ...ake kuni see on maha jahtunud umbes ks tund rge kasutage katlakivi eemaldamise vahendeid dikat t stuslikke katlakivi eemaldamise vahendeid jt kuumuti loputamiseks kuna see v ib tekitada kahjustusi Enn...

Страница 95: ...adme raudalus v ivad muutuda rmiselt kuumaks ning p hjustada p letushaavu rge puudutage neid rge kunagi laske triikraua tallal vastu toitejuhet puutuda Seadmest v ljub kuum aur mis v ib p hjustada p l...

Страница 96: ...upu liigne kasutamine rge kunagi lisage kuumutisse htegi ainet vt peat kk Millist vett kasutada rge hoidke aurunuppu liiga kaua all eriti kui boileri paaki pumbatakse vett juurde Triikraua tald on mus...

Страница 97: ...be kalcio drusk surinktuvo atsi velgiant model Prietaisas turi b ti naudojamas ant plok io tvirto stabilaus atsparaus kar iui ir dr gmei pavir iaus Prie prad dami lyginti sitikinkite kad u tiesalas ar...

Страница 98: ...jis jungtas elektros maitinimo tinkl Jokiu b du nenaudokite kalcio drusk alinimo priemoni acto pramonini kalcio drusk alinimo priemoni ir pan skalaudami katiliuk taip j galite sugadinti Prie valydami...

Страница 99: ...kar ti ir nudeginti nelieskite j Elektros laid niekada nelieskite su lygintuvo padu Aparatas leid ia garus kurie gali nudeginti Lygintuv laikykite atsargiai ypa lygindami vertikaliai Niekada gar nenuk...

Страница 100: ...joki med iag r skyri Kok vanden naudoti nalaikykite per ilgai nuspaud gar mygtuko Vandens pompa pripumpuoja per daug vandens generatori Lygintuvo padas yra ne varus arba rudas ir gali i purvinti skalb...

Страница 101: ...virsmas Liekot gludekli uz palikt a p rliecinieties ka virsma uz kuras j s to novietojat ir stabila Nelieciet korpusu uz m ksta gludin m d a vai uz jebkuras citas m kstas un nestabilas virsmas o ier c...

Страница 102: ...si aptuveni 1 stundu Sild anas tvertnes skalo anai neizmantojiet atka ojo us l dzek us piem ram eti i r pnieciskos atka ot jus jo tie var to boj t Pirms tvertnes iztuk o anas katlakmens kolektora skal...

Страница 103: ...tvaiku kas var rad t apdegumus Veiciet darb bas ar gludekli uzman gi pa i vertik l s gludin anas laik Nekad nev rsiet tvaiku pret person m vai dz vniekiem Nekad negremd jiet tvaika eneratoru den vai...

Страница 104: ...matne ir net ra vai br na un var atst t traipus uz ve as J s izmantojat p r k augstu temperat ru Not riet pamatni k nor d ts lieto anas pam c b Izmantojiet zem ku temperat ru Pamatne ir saskr p ta Glu...

Страница 105: ...BG 8 105 1800139811 STEAM STATIONS SAFETIES V6 qxp_110x154 01 06 2016 15 21 Page105 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Страница 106: ...8 1 106 1800139811 STEAM STATIONS SAFETIES V6 qxp_110x154 01 06 2016 15 21 Page106 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Страница 107: ...2 220 240 V 16A 50 50 i 107 1800139811 STEAM STATIONS SAFETIES V6 qxp_110x154 01 06 2016 15 21 Page107 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Страница 108: ...WATER anti calc ON OFF auto off 30 ON OFF WATER ON OFF 10 C 3 108 1800139811 STEAM STATIONS SAFETIES V6 qxp_110x154 01 06 2016 15 21 Page108 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Страница 109: ...TH 109 1800139811 STEAM STATIONS SAFETIES V6 qxp_110x154 01 06 2016 15 21 Page109 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Страница 110: ...8 8 1 110 1800139811 STEAM STATIONS SAFETIES V6 qxp_110x154 01 06 2016 15 21 Page110 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Страница 111: ...2 111 1800139811 STEAM STATIONS SAFETIES V6 qxp_110x154 01 06 2016 15 21 Page111 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Страница 112: ...2 220V 240V i 112 1800139811 STEAM STATIONS SAFETIES V6 qxp_110x154 01 06 2016 15 21 Page112 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Страница 113: ...ATER anti calc OK OK ON OFF O T U A OFF 30 ON OFF WATER ON OFF 10 C 3 1800139811 STEAM STATIONS SAFETIES V6 qxp_110x154 01 06 2016 15 21 Page113 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e...

Страница 114: ...SR Va ne preporuke Bezbednosna uputstva 114 1800139811 STEAM STATIONS SAFETIES V6 qxp_110x154 01 06 2016 15 21 Page114 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Страница 115: ...OLIMO SA UVAJTE OVO BEZBEDNOSNO UPUTSTVO ZA BUDU U UPOTREBU i 115 1800139811 STEAM STATIONS SAFETIES V6 qxp_110x154 01 06 2016 15 21 Page115 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Страница 116: ...akvih problema ili pitanja u vezi sa proizvodom za stru nu pomo i savet se obratite Slu bi podr ke PROBLEM MOGU I UZROCI RE ENJA 116 1800139811 STEAM STATIONS SAFETIES V6 qxp_110x154 01 06 2016 15 21...

Страница 117: ...117 1800139811 STEAM STATIONS SAFETIES V6 qxp_110x154 01 06 2016 15 21 Page117 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Страница 118: ...118 1800139811 STEAM STATIONS SAFETIES V6 qxp_110x154 01 06 2016 15 21 Page118 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Страница 119: ...BS Va ne preporuke Sigurnosna uputstva 119 1800139811 STEAM STATIONS SAFETIES V6 qxp_110x154 01 06 2016 15 21 Page119 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Страница 120: ...MOLIMO SA UVAJTE OVO SIGURNOSNO UPUTSTVO ZA BUDU U UPOTREBU i 120 1800139811 STEAM STATIONS SAFETIES V6 qxp_110x154 01 06 2016 15 21 Page120 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Страница 121: ...121 1800139811 STEAM STATIONS SAFETIES V6 qxp_110x154 01 06 2016 15 21 Page121 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Страница 122: ...122 1800139811 STEAM STATIONS SAFETIES V6 qxp_110x154 01 06 2016 15 21 Page122 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Страница 123: ...lo kakvih problema ili pitanja u vezi sa proizvodom za stru nu pomo i savet se obratite Slu bi podr ke PROBLEM MOGU I UZROCI RE ENJA 1800139811 STEAM STATIONS SAFETIES V6 qxp_110x154 01 06 2016 15 21...

Страница 124: ...w O q F L U L b d q F q L J u O t b U n I b F X L J u K v D F b w d M F q u U U F b O W e W F b O W n L J u z L U K v I N U u U b N U L R d C u z w _ L d R E T A W C U e L U U e L U L R d C u z w c l...

Страница 125: ...M W A t O u K v I L U b c U U M b F L U L U L B H v w I u d b X F p A J K W s c M u I d d L U G O d F U Z L U L F Q U e U U E W F L q U L D d b L U c u K v U U q M A U F D u L U B U s _ N e L M e O W...

Страница 126: ...G j w U B u D Q B d B L U U w C G j B N d d L w L M Z s u W H d W q u b U z L U v z d N d U z O W u 0 2 2 u j 0 4 2 u j O U M U I j I f N d U z w R u O q J N d U z w U v b V K n O d U q K B K O K L M...

Страница 127: ...e U M W b M U F L U d v b L f c _ e q d L J u L U U d L M Z U W M b U J u u u U O U J N d U z w v d L U U u w U W s e s F L q u W J f K v O q L U q u J A j B M U O W M E O n L d q q c L u b K n L M Z...

Страница 128: ...s A G O q L u b U u L l J K f V L u q V F L q L M Z u D I w U X I U K d M b U C l L J u u U b N U d v Q b Q D c u l K O t I U b U X I d L U U r F b c L M Z O F L q u D W U L s O N r _ H U L s L F u I...

Страница 129: ...129 ZH 1800139811 STEAM STATIONS SAFETIES V6 qxp_110x154 01 06 2016 15 22 Page129 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Страница 130: ...130 1800139811 STEAM STATIONS SAFETIES V6 qxp_110x154 01 06 2016 15 22 Page130 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Страница 131: ...i 131 1800139811 STEAM STATIONS SAFETIES V6 qxp_110x154 01 06 2016 15 22 Page131 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Страница 132: ...1800139811 V6 22 16 1800139811 STEAM STATIONS SAFETIES V6 qxp_110x154 01 06 2016 15 22 Page132 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Отзывы: