CALOR CARESSE PERFECTION DOUCEUR 7539 Скачать руководство пользователя страница 11

English.

CONTENTS.

Calor depilator ( A)
Bottle of lotion (B)
Adaptor (C)
Small brush (D)
Replacement felt strips (E)
Storage pouch (F)
Instructions
Service leaflet

YOUR CALOR DEPILATOR (A).

1 . Cover.
2. Depilation head.
3. Mini-brushes.
4. Reservoir ejector button.
5. 3- position selector.
6. Felt pad.
7. Felt pad holder.
8. Reservoir.
9. Power connection.

YOUR CALOR DEPILATOR.

Designed for the removal of leg hair, the Calor depilator breaks new ground. For the first
time,  you can remove your hair perfectly and gently.
•Your skin is kept cool thanks to the dual action of a hypoallergenic lotion and a  cooling
action.By virtue of its cooling activity, your skin is rendered less sensitive during depi-
lation.
• Its miniature brushes prepare the skin for hair removal by gentle rubbing (which helps
eliminate dead cells), making even the smallest leg hair stand on end, guiding them to
the tweezers.
• Hair is removed at the root by several pairs of tweezers resulting in perfect depilation.
Thanks to their special shape, the tweezers are able to grasp your hair cleanly and
effectively. With the Rowenta depilator, your legs will continue to stay smooth for longer.

IMPORTANT
This appliance only works with the specific Calor lotion ref. 7494 for Caresse
Perfection Douceur.
Using any other type of lotion may cause the appliance not to work correctly, cau-
sing problems which are not covered by the guarantee and for which Calor will not
assume any responsibility.

Содержание CARESSE PERFECTION DOUCEUR 7539

Страница 1: ...Mod 7539...

Страница 2: ...B E C F D 1 2 3 4 6 7 8 5 9 A...

Страница 3: ...1 7 3 4 5 6 2 8 9...

Страница 4: ...10 13 14 11 12 15...

Страница 5: ...l action du froid votre peau est nettement moins sensible l pilation Les mini brossettes pr parent la peau pour l pilation en effectuant un l ger gommage ce qui favorise l limination des cellules mor...

Страница 6: ...sibles peuvent tre pr judiciables votre s curit Cet appareil n est r parable qu l aide d outils sp ciaux pour tout probl me d apr s vente pileur bloc d alimentation adressez vous votre revendeur habit...

Страница 7: ...n tournant la bague d un quart de tour dans le sens contraire des aiguilles d une montre figure n 1 Pour fermer le bouchon Tournez la bague dans le sens des aiguilles d une montre REMPLIR LE R SERVOIR...

Страница 8: ...eur vers la t te d pilation figure n 11 La ventilation et les pincettes de votre pileur se mettent en marche pilez la surface de peau que vous venez de refroidir Tenez l pileur l g rement inclin vers...

Страница 9: ...mais sans alcool CHANGER LE FEUTRE Changez le feutre humidificateur chaque pilation V rifiez que votre pileur est bien d branch et que l humidification du feutre est bien arr t e la bande verte doit t...

Страница 10: ...ltez le chapitre Changer le feutre La t te d pilation est encrass e Consultez le chapitre Nettoyer votre pileur Il faut utiliser l appareil en le tenant l g rement inclin vers vous fig 13 V rifiez l c...

Страница 11: ...activity your skin is rendered less sensitive during depi lation Its miniature brushes prepare the skin for hair removal by gentle rubbing which helps eliminate dead cells making even the smallest leg...

Страница 12: ...mage may be dange rous This appliance can only be repaired using special tools In the event of any after sales problem depilator adaptor please consult an approved service agent see enclosed leaflet W...

Страница 13: ...c it has been developed to minimise the risk of allergic reactions OPENING AND CLOSING THE BOTTLE OF LOTION To open the bottle of lotion Break the protective seal and turn the lid of the bottle one qu...

Страница 14: ...ated this allows faster lowering of your skin temperature First apply the felt pad to your hand to ensure it moistens your skin Apply the lotion with the moistened felt pad rubbing over the same area...

Страница 15: ...The green strip should not be visible fig N 2 Remove the used felt pad place your thumb on the used felt pad and push it outward fig N 12 Remove a new felt pad from its package Insert the new felt pad...

Страница 16: ...g while the lotion is being applied SERVICE SPAREPARTS Calor has a network of Service Agents throughout the country To telephone your nea rest Calor Service Centre see enclosed ServiceInformation leaf...

Страница 17: ...leine borsteltjes prepareren de huid voor het ontharen door een licht gommend effect wat gunstig is voor het verwijderen van dode huidcellen Daarna richten ze alle haartjes op zelfs de allerkortste en...

Страница 18: ...ichtbare schade zijn ontstaan die mogelijk gevaar voor u kan opleveren Het apparaat kan alleen met behulp van speciaal gereedschap worden gerepa reerd Ga bij problemen met het apparaat of de voedingse...

Страница 19: ...lmatig gebruik van maakt De haartjes worden immers alsmaar dunner Wij raden u aan meteen weer te ontharen wanneer ze weer verschijnen OPENEN EN SLUITEN VAN HET LOTIONFLESJE Openen Verbreek het bescher...

Страница 20: ...eerkop zie afb 11 De ventilatielucht en de pincetjes van uw epileerapparaat beginnen te werken Onthaar het deel van uw huid dat u zojuist heeft gekoeld Houd het epileerapparaat licht naar u toe gedraa...

Страница 21: ...het apparaat zelf en ook niet op de transforma tor Als u de luchttoevoer moet schoonmaken maak dan gebruik van het bors teltje zonder alcohol HET VERVANGEN VAN HET VILT Vervang het vochtopbrengende v...

Страница 22: ...r kooppunten Problemen Uw apparaat doet het niet U hebt het epileerapparaat uitgezet of weggezet maar de lotion blijft door het vilt stromen Uw epileerapparaat doet het steeds slechter Het epileerappa...

Страница 23: ......

Отзывы: