H
-A
6
0
7
2
0
3
0
0
Antes de iniciar el montaje, identifique todos
los components con ayuda de la nota.
Avant de débuter le montage, identifiez tous
les composants a l'aide de la notice.
Vor der montage, sind die Einzelteile anhand
der Montageanleitung zu identifizieren.
- I
- GB
- D
- F
- E
Before starting to assembly, please identify
all components .
Prima di iniziare il montaggio, identificare
tutti i componenti con l'aiuto delle istruzioni.
C
o
p
y
ri
g
h
t
©
C
a
lli
g
a
ri
s
S
.p
.a
.
T
u
tt
i
i
d
ir
it
ti
r
is
e
rv
a
ti
-
A
ll
ri
g
h
t
re
s
e
rv
e
d
C
o
p
y
ri
g
h
t
©
C
a
lli
g
a
ri
s
S
.p
.a
.
T
u
tt
i
i
d
ir
it
ti
r
is
e
rv
a
ti
-
A
ll
ri
g
h
t
re
s
e
rv
e
d
AUSTIN
CS/6072
MONTEREY
CS/6073
PORTLAND
CS/6074
DOLLY
CS/6086
MAGENTA
CS/6088
NOA
CS/6090
SOFTLY
CS/6054
Repuesto
Pièce en échange / s.a.v.
Ersatzteil.
Spare part.
Pezzo di ricambio.
- I
- GB
- D
- F
- E
CS/6072
CS/6073
CS/6074
CS/6086
CS/6088
CS/6090
CS/6054
CS/6072
CS/6073
CS/6086
CS/6088
F-6072PIED
a
x n°8
x n°1
a
~10
1
Attenzione-Attention-Vorsicht-Attention-Atención
Utilizar los 3 tornillos ya presentes en cada componente
Utiliser les 3 vis déjà présentes sur chaque composant
Verwenden Sie die 3 Schrauben,
die bereits auf jeweiligem Bestandteil vorhanden sind
- I
- GB
- D
- F
- E
Use the 3 screws already present on each component
Utilizzare le 3 viti già presenti su ogni componente
1a
1b