CALITEK Pro CMH 315W Скачать руководство пользователя страница 5

EFFICACITE ENERGETIQUE ELEVEE

Le ballast numérique CALITEK est jusqu’à 30% plus efficace que le ballast magnétique standard produisant 
plus de lumens de lumière par watt d’énergie consommée. L’efficacité ne diminue pas et se maintient pendant 

toute la durée de vie de l’unité.

DIAGNOSTIC

Off-DB = Le ballast est éteint par le bouton dimmer.
On-DB = Le ballast est activé par le bouton dimmer.
Open = Le ballast est éteint à cause d’un contact ouvert ou d’une ampoule défectueuse
Short = Le ballast est éteint à cause d’un court-circuit ou d’une ampoule défectueuse
HTP = Le ballast est éteint en raison de la protection contre les hautes températures (le ballast est trop chaud)
LVP = Le ballast est éteint à cause de la protection basse tension
HVP = Le ballast est éteint à cause de la protection haute tension

Notes : - Lorsque les deux DEL sont éteints, vérifiez le fusible et l’alimentation électrique. 

- Strobo est un clignotement très rapide.

SÉCURITÉ

• Lisez attentivement toutes les instructions et conservez-les dans un endroit sûr pour une référence ultérieure.

• Vérifiez qu’il n’y a aucun dommage sur le produit ou ses composants avant utilisation.

• Gardez ce produit et ses composants à l’écart de l’eau et ne jamais manipuler avec des mains mouillées ou humides.
• Ne jamais utiliser ce produit à l’extérieur.
• Gardez le produit à l’écart des enfants.
• N’utilisez jamais ce produit s’il y a un signe d’endommagement de l’appareil ou de ses composants.
• Gardez le cordon d’alimentation éloigné des surfaces chaudes.
• Empêcher le cordon d’alimentation de provoquer un risque de déclenchement.

• Permettre un espace suffisant autour du ballast afin que l’air puisse circuler facilement autour d’elle.
• Toujours mettre l’alimentation hors tension avant d’insérer la lampe dans le réflecteur.

• Laisser refroidir la lampe pendant au moins 20 minutes avant la manipulation.
• N’essayez pas d’ouvrir le ballast. Il n’y a pas de pièces réparables par l’utilisateur à l’intérieur et l’ouverture 
du ballast annulera la garantie.
• Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé exclusivement par le fabricant, un de ces 

agents ou toute personne équivalente qualifiée pour éviter tout risque.

• Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités 
physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connais-

sance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une 

surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil. Il convient de surveiller les en-
fants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.

INSTALLATION DE LA LAMPE

• Assurez-vous toujours d’installer correctement la lampe CMH 315W appropriée avant de brancher le lumi-
naire au ballast principal.
• Toutes les ampoules à halogénures métalliques en céramique 315Watt de choix du producteur seront livrées 

avec un «connecteur de type Bayonet». La lampe doit être installée dans le connecteur de prise PGZ18 d’une 

certaine manière avec les broches de contact (une petite taille et une grande taille) alignant parfaitement le 

connecteur femelle PGZ18.

State

Off-DB

On-DB

Open

Short

HTP

LVP

HVP

Green

Off

Off

On

Off

On

Flash

Flash

Red

Flash

On

Flash

Strobo

On

Flash

On

FR

SYSTEME D’ECLAIRAGE HORTICOLE. NE CONVIENT PAS A L’ILLUMINATION DES PIECES DES MENAGES.

Содержание Pro CMH 315W

Страница 1: ...FR EN...

Страница 2: ...Temps d allumage 3 10 secondes Fr quence d entr e 47 63 Hz Tension d entr e universelle 280 240V Courant d appel 60A 220Vac Distorsion harmonique totale 10 THD Protection courant d entr e FUSIBLE INTE...

Страница 3: ...sera de fonctionner jusqu ce qu il refroidisse 70 C puis retourne l tat complet de l alimentation CONTROLE D ALLUMAGE SMART START Cette caract ristique r volutionnaire unique nos produits rend le ball...

Страница 4: ...ques haute efficacit avec une sortie r glable REGLAGE AUTOMATIQUE DES FREQUENCES Le ballast num rique CALITEK ajuste automatiquement sa fr quence de sortie pour maintenir une sortie constante ind pend...

Страница 5: ...uffisant autour du ballast afin que l air puisse circuler facilement autour d elle Toujours mettre l alimentation hors tension avant d ins rer la lampe dans le r flecteur Laisser refroidir la lampe pe...

Страница 6: ...c et doux Assurez vous toujours de ne pas toucher le mat riau r fl chissant avec vos mains nues car cela peut provoquer une surchauffe de l huile naturelle de votre peau et marquer de mani re permanen...

Страница 7: ...on YES Ignition time 3 10 seconds Input frequency 47 63 Hz Universal input voltage 280 240V Inrush current 60A to 220Vac Total harmonic distortion 10 THD Input current protection INTERNAL FUSE Dimmer...

Страница 8: ...ure reaches 90 C the ballast will stop working until it cools down to 70 C then returns to the full state of the supply SMART START IGNITION CONTROL This revolutionary feature unique to our products m...

Страница 9: ...CALITEK digital ballast automatically adjusts its output frequency to maintain a constant output regardless of input power fluctuations and aging lamps This also prevents the lamp flashes OPERATING TE...

Страница 10: ...or any other qualified person to avoid any risk This device is not intended for use by persons including children whose physical sensory or mental capa bilities are reduced or persons without experien...

Страница 11: ...ons for a period of 2 years from the date of original purchase If the product has defects during this period and the defect is not due to user error or use by the importer CALITEK at its option will r...

Страница 12: ...1 COURTRY ATTENTION Danger lectrique haute tension WARNING Electrical hazard high voltage Conforme aux directives CE applicables Complies with applicable EC directives Utilisation en int rieur uniquem...

Отзывы: