background image

'

(

#

 

  !

"##

 

Lerchenfeldstr. 9   87600 Kaufbeuren   Tél. : +49(0)8341 / 9764-0 Fax: +49(0)8341 / 67806 

 

31

Réparation 

%+   

#

&

/

,#

 

+ ##

Un  appareil  défectueux  ne  peut  être  réparé  que  par  le  fabricant  ou  par  son 
service après-vente. Respectez ici les consignes générales de sécurité. 

Service 
après-vente : 

Trautmann GmbH & Co. KG, CALIRA-Apparatebau 

 

Lerchenfeldstr. 9  
D-87600 Kaufbeuren 
Internet : www.calira.de 
Adresse électronique : [email protected] 

Garantie 

La garantie est assurée pendant une période de deux ans à compter de la date 
d’achat.  Les  défauts  résultant  d’un  vice  de  matériel  ou  de  fabrication  sont 
réparés gratuitement lorsque : 

L’appareil a été renvoyé sans frais au fabricant. 

La quittance d’achat a été jointe. 

L’appareil a été manipulé et utilisé conformément aux prescriptions. 

Aucune pièce de rechange étrangère n’a été montée et aucune intervention 
n’a été effectuée. 

Les  frais  subséquents  et  l’usure  naturelle  ne  tombent  pas  sous  le  coup  de  la 
garantie. 

Important 
En cas de mise en valeur de droits relevant de la garantie, il est indispensable 
d’effectuer une description détaillée du défaut en question. Des renseignements 
détaillés facilitent et accélèrent le traitement. Nous vous prions de bien vouloir 
faire  preuve  de  compréhension  sur  le  fait  que  nous  ne  pouvons  pas  accepter 
les envois, qui nous parviennent en port dû. 

 

 

 

Содержание Sealine Panel 421

Страница 1: ... Lerchenfeldstr 9 87600 Kaufbeuren Tel 49 0 8341 9764 0 Fax 49 0 8341 67806 Betriebsanleitung Operating Instructions Mode d emploi Panel 421 ...

Страница 2: ...chnis Sicherheitshinweise 3 Verwendungszweck 3 Beschreibung 4 Technische Daten 5 Montage 6 Sicherheitshinweise 6 Montagedurchbruch 7 Handhabung der Käfigzugfederklemmen 8 Anschluss 230 Volt 9 Wartungshinweise 10 Instandsetzung 11 Garantie 11 Stand 29 04 2005 Technische Änderungen vorbehalten ...

Страница 3: ... auf dass Kinder keinen Zugriff darauf haben Schutz vor elektrischem Schlag Betreiben Sie nur Geräte deren Gehäuse und Leitungen unbeschädigt sind Achten Sie auf sichere Verlegung der Kabel Ziehen Sie nicht an den Kabeln Gebrauch Benutzen Sie keine elektrischen Geräte entgegen dem vom Hersteller angegebenen Verwendungszweck Zubehör Benutzen Sie nur Zubehörteile und Zusatzgeräte die vom Hersteller ...

Страница 4: ...euren Tel 49 0 8341 9764 0 Fax 49 0 8341 67806 4 Beschreibung 1 2 3 4 Bild 1 Panel 421 1 Netzkontrollleuchte 2 Leitungsschutzschalter mit integriertem Fi Schutzschalter 3 Schalter für 230 V Boiler 4 Schukosteckdose mit Klappdeckel ...

Страница 5: ...Leitungsschutzschalter mit integriertem Fehlerstrom Schutzschalter 16 A 30 mA Anschlüsse Reihenklemmen 2 5 mm Eingang 230 V Ausgang Boiler 230 V Ausgang Verteilung 230 V L1 an Klemme 1 N an Klemme 2 PE an Schutzleiterklemme L1 an Klemme 3 N an Klemme 4 PE an Schutzleiterklemme L1 an Klemme 5 N an Klemme6 PE an Schutzleiterklemme Aufbau gemäß VDE 0100 530 Prüfzeichen Beipack Befestigungsschrauben B...

Страница 6: ...en werden Die Montage und der Anschluss von elektrischen Geräten muss grundsätzlich durch geeignetes Fachpersonal erfolgen Stellen Sie sicher dass die Stromzufuhr getrennt ist Netzstecker ziehen Benutzen Sie zum Anschluss des Gerätes nur die mitgelieferten Teile sowie die vorgeschriebenen Leitungsquerschnitte und Sicherungen Benutzen Sie nur geeignetes und einwandfreies Werkzeug Schließen Sie das ...

Страница 7: ...l 49 0 8341 9764 0 Fax 49 0 8341 67806 7 Montagedurchbruch Bringen Sie das Panel 421 an einer vor Feuchtigkeit und Spritzwasser geschützten Stelle an Die Maße für den Durchbruch entnehmen Sie bitte der Skizze Bild2 Bild 2 Montagedurchbruch ...

Страница 8: ...ugfederklemme kann mit Hilfe eines passenden Flachschraubendrehers geöffnet werden Führen Sie hierzu den Flachschraubendreher in die quadratische Öffnung Bild 3 und drücken Sie die Käfigzugfederklemme auf Bild 4 Der Klemmteil der Feder in der runden Öffnung schwenkt dabei auf Führen Sie das Kabel bis zur Isolierung in die Käfigzugfederklemme runde Öffnung Bild 4 ein und ziehen Sie den Flachschraub...

Страница 9: ... Lerchenfeldstr 9 87600 Kaufbeuren Tel 49 0 8341 9764 0 Fax 49 0 8341 67806 9 Anschluss 230 Volt Schließen Sie die 230 Volt Verbraucher und die 230 Volt Zuleitung laut Anschlussplan Bild 6 an ...

Страница 10: ...N an Klemme 2 Grün gelb Schutzleiter PE Ausgang Boiler 230 Volt Leitungsquerschnitt 2 5 mm Die Leitung ohne Aderendhülsen an die Käfigzugfederklemme anschließen L1 an Klemme 3 N an Klemme 4 Grün gelb Schutzleiter PE Ausgang Verteilung 230 Volt Leitungsquerschnitt 2 5 mm Die Leitung ohne Aderendhülsen an die Käfigzugfederklemme anschließen L1 an Klemme 5 N an Klemme 6 Grün gelb Schutzleiter PE Prüf...

Страница 11: ... ab Kaufdatum gewährt Mängel infolge Material oder Fertigungsfehler werden kostenlos beseitigt wenn Das Gerät dem Hersteller kostenfrei zugesandt wird Der Kaufbeleg beiliegt Das Gerät bestimmungsgemäß behandelt und verwendet wurde Keine fremden Ersatzteile eingebaut oder Eingriffe vorgenommen wurden Nicht unter die Garantie fallen Folgekosten und natürliche Abnützung Wichtig Bei Geltendmachung von...

Страница 12: ...nstructions 13 Purpose 13 Description 14 Technical data 15 Assembly 16 Safety instructions 16 Mounting opening 17 Handling of the cage tension spring clamps 18 230 Volt connection 19 Maintenance instructions 20 Repairs 21 Warranty 21 Version 29 04 2005 The right to make technical modifications is reserved ...

Страница 13: ...that children do not have access to them Protection against electric shock Only operate devices whose housing and cables are undamaged Ensure safe cable positioning Do not pull cables Use Do not use electric devices other than for the purpose specified by the manufacturer Accessories Only use accessories and supplementary devices supplied or recommended by the manufacturer Using other accessories ...

Страница 14: ...euren Tel 49 0 8341 9764 0 Fax 49 0 8341 67806 14 Description 1 2 3 4 Fig 1 Panel 421 1 Mains indicator lamp 2 Circuit breaker with integrated earth leakage circuit breaker 3 Switch for 230 V boiler 4 Earth contact socket with cap ...

Страница 15: ...rated earth leakage circuit breaker 16 A 30 mA Connections Terminal block 2 5 mm 230 V input Output boiler 230 V Output distribution 230 V L1 to terminal 1 N to terminal 2 PE to protective earth terminal L1 to terminal 3 N to terminal 4 PE to protective earth terminal L1 to terminal 5 N to terminal 6 PE to protective earth terminal Design according to VDE 0100 530 Test labelling Items packed separ...

Страница 16: ...n regulations The assembly and connection of electric devices should always be carried out by qualified personnel Always make sure that the power supply is disconnected Pull out the mains plug When connecting the device use only the supplied parts and the specified cable cross sections and fuses Only use suitable and undamaged tools Only connect the device according to the supplied connection diag...

Страница 17: ...l 49 0 8341 9764 0 Fax 49 0 8341 67806 17 Mounting opening Fit the Panel 421 in a position which is protected from moisture and splashed water You can find the dimensions for the mounting opening in the sketch Fig 2 Fig 2 Mounting opening ...

Страница 18: ...ns the same The cage tension spring clamp can be opened with the help of a suitable flat screwdriver To do so insert the flat screwdriver into the lower square opening fig 3 and open the cage tension spring clamp fig 4 The clamping element of the spring in the round opening opens Insert the cable into the cage tension spring clamp up to the isolation round opening fig 4 and pull out the flat screw...

Страница 19: ... Lerchenfeldstr 9 87600 Kaufbeuren Tel 49 0 8341 9764 0 Fax 49 0 8341 67806 19 230 Volt connection Connect the 230 Volt consumers and the 230 Volt feed cable as shown on the connection diagram fig 6 ...

Страница 20: ...L1 to terminal 1 N to terminal 2 green yellow PE conductor 230 Volt boiler output Cross cable section 2 5 mm Connect the cable without wire terminating sleeves to the cage tension spring clamp L1 to terminal 3 N to terminal 4 green yellow PE conductor 230 Volt distribution output Cross cable section 2 5 mm Connect the cable without wire terminating sleeves to the cage tension spring clamp L1 to te...

Страница 21: ...Defects arising from material or manufacturing faults will be rectified free of charge provided that The device is sent to the manufacturer postage paid Proof of purchase is enclosed The device has been handled and used according to its specified purpose No foreign spare parts were installed and the device has not been interfered with Consequential costs and normal wear and tear are excluded Impor...

Страница 22: ...é 23 Usage prévu 23 Description 24 Caractéristiques techniques 25 Montage 26 Consignes de sécurité 26 Passage pour le montage 27 Manipulation des bornes cage à ressort de tension 28 Raccordement 230 Volts 29 Consignes d entretien 30 Réparation 31 Garantie 31 Révision 29 04 2005 Sous réserve de modifications techniques ...

Страница 23: ...es enfants ne puissent pas y accéder Protection contre des chocs électriques Ne faites fonctionner que des appareils dont le boîtier et les câbles ne sont pas endommagés Prenez garde à ce que les câbles soient correctement posés Ne tirez pas sur les câbles Utilisation N utilisez pas les appareils électriques pour un autre usage que celui pour lequel ils ont été conçus par le fabricant Accessoires ...

Страница 24: ...en Tél 49 0 8341 9764 0 Fax 49 0 8341 67806 24 Description 1 2 3 4 Figure 1 Panel 421 1 Voyant réseau 2 Disjoncteur à déclenchement intégré par courant de défaut 3 Commutateur pour boiler 230 V 4 Prise Schuko avec couvercle rabattable ...

Страница 25: ...éclenchement intégré par courant de défaut 16 A 30 mA Raccordements bloc de jonction 2 5 mm Entrée 230 V Sortie boiler 230 V Sortie distribution 230 V L1 sur borne 1 N sur borne 2 PE sur borne de conducteur de protection L1 sur borne 3 N sur borne 4 PE sur borne de conducteur de protection L1 sur borne 5 N sur borne 6 PE sur borne de conducteur de protection Réalisation selon VDE 0100 530 Marque d...

Страница 26: ...ement des appareils électriques doivent par principe être réalisés par des spécialistes qualifiés Assurez vous que l alimentation de courant est bien coupée Débranchez la fiche secteur Pour procéder au raccordement de l appareil utilisez uniquement les pièces livrées de même que les sections de conducteurs et les fusibles prescrits Utilisez uniquement des outils appropriés et dans un état impeccab...

Страница 27: ... 49 0 8341 9764 0 Fax 49 0 8341 67806 27 Passage pour le montage Placez le Panel 421 à un endroit à l abri de l humidité et des projections d eau L esquisse vous donne les dimensions pour le passage figure 2 Figure 2 Passage pour le montage ...

Страница 28: ... de tension peut être ouverte avec un tournevis plat adapté Introduisez pour ce faire le tournevis plat dans l ouverture carrée inférieure figure 3 et appuyez pour ouvrir le blocage de la borne cage à ressort de tension figure 4 La pièce de serrage du ressort dans l ouverture ronde s ouvre en pivotant Introduisez le câble jusqu à la gaine dans la borne cage à ressort de tension ouverture ronde fig...

Страница 29: ...str 9 87600 Kaufbeuren Tél 49 0 8341 9764 0 Fax 49 0 8341 67806 29 Raccordement 230 Volts 0 Raccordez d abord les consommateurs 230 Volts puis le câble d alimentation 230 V selon le schéma de raccordement figure 6 ...

Страница 30: ...r borne 2 vert jaune conducteur de protection PE Sortie boiler 230 Volt Section 2 5 mm Raccorder le câble sans embout à la borne cage à ressort de tension L1 sur borne 3 N sur borne 4 vert jaune conducteur de protection PE Sortie distribution 230 Volt Section 2 5 mm Raccorder le câble sans embout à la borne cage à ressort de tension L1 sur borne 5 N sur borne 6 vert jaune conducteur de protection ...

Страница 31: ...rication sont réparés gratuitement lorsque L appareil a été renvoyé sans frais au fabricant La quittance d achat a été jointe L appareil a été manipulé et utilisé conformément aux prescriptions Aucune pièce de rechange étrangère n a été montée et aucune intervention n a été effectuée Les frais subséquents et l usure naturelle ne tombent pas sous le coup de la garantie Important En cas de mise en v...

Страница 32: ... 0 1 1 1 2 3 4 5 4 6 7 8 8 9 5 2 5 4 6 Rue et n A 2 B50 081001 00 ...

Отзывы: