background image

RCD 2 38DAB-BT

Español

RCD 

PRECAUCÍON

Puntos a tener en cuenta para un uso seguro

• Lea atentamente este manual antes de utilizar este disco y los componentes del sistema. Contienen 
instrucciones sobre cómo utilizar este producto de manera segura y efectiva. Caliber no se responsabi-
liza de problemas derivados del incumplimiento de las instrucciones contenidas en este manual.

ADVERTENCIA

  Este símbolo signifi ca que son instrucciones im-

  portantes. Hacer caso omiso de ellas puede resul- 
  tar en lesiones o daños materiales a la propiedad.

No vea vídeos mientras conduce.

Ver videos puede distraer al conductor y hacer que aparte su mirada de delante del vehículo, provo-
cando accidentes.

Mantenga el volumen de audio a un nivel que le permita oír los ruidos de fuera mientras conduce.

Los niveles de audio demasiado altos que tapan el sonido de las sirenas de los vehículos de emer-
gencia o de las señales de advertencia en carretera (cruce de trenes, etc.) pueden ser peligrosos 
y provocar accidentes. ESCUCHAR AUDIO A UN VOLUMEN ALTO DENTRO DE UN COCHE 
PUEDE PROVOCAR LESIONES AUDITIVAS.

No desmonte ni modifi que el producto.

Hacerlo puede provocar accidentes, fuego o choques eléctricos.

Utilícelo solo con vehículos de 12 voltios y conexión a tierra negativa

(Consulte a su distribuidor si no está seguro). No hacerlo puede provocar incendios, etc.

Mantenga objetos pequeños, como tornillos, fuera del alcance de los niños.

Mantenga objetos pequeños, como tornillos, fuera del alcance de los niños.

Utilice el amperaje correcto cuando cambie los fusibles.

No hacerlo puede provocar fuego o choques eléctricos.

No bloquee respiraderos ni paneles de radiadores.

Hacerlo puede provocar que se caliente el interior y se produzca fuego.

Utilice este producto con aplicaciones móviles de 12 V.

Utilizarlo para un propósito diferente del fi n para el que fue diseñado puede provocar fuego, choques 

eléctricos y otras lesiones.

No coloque manos, dedos u objetos extraños en orifi cios o ranuras. 

Hacerlo podría provocar lesiones personales y daños en el producto.

Interrumpa inmediatamente su uso si surge algún problema.

No hacerlo podría provocar lesiones personales y daños en el producto. Devuélvalo a su distribui-
dor de Caliber autorizado o al centro de servicio de Caliber más cercano para que lo reparen.

Limpieza del producto

Utilice un trapo seco y suave para la limpieza periódica del producto. En caso de manchas más severas, 
humedezca el trapo con agua solo. Cualquier otra sustancia podría disolver la pintura o dañar el plástico.

Temperatura.

Asegúrese de que la temperatura dentro del vehículo se encuentra entre +45 °C (+113 °F) y 0 °C 
(+32 °F) antes de encender la unidad.

Condensación de humedad

Es posible que note que el sonido de la reproducción del disco tiembla debido a la condensación. Si 
esto ocurre, saque el disco del reproductor y espere como una hora hasta que se evapore la humedad.

Disco dañado.

No intente reproducir discos agrietados, torcidos o dañados. Reproducir un disco dañado puede 
dañar seriamente el mecanismo de reproducción.

Mantenimiento.

Si se encuentra con algún problema, no intente reparar la unidad usted mismo. Llévela a su dis-
tribuidor de Caliber o a la estación de servicio de Caliber más cercana para que la reparen

Nunca trate de hacer lo siguiente:

No agarre ni tire del disco cuando esté siendo introducido en el reproductor mediante el mecanismo 
de recarga automático. No intente insertar un disco en la unidad cuando ésta se encuentre apagada.

Cómo insertar discos.

Su reproductor solo reproduce discos de uno en uno. No intente meter más de un disco. Asegúrese 
de que el lado de la etiqueta está mirando hacia arriba cuando inserte el disco. Si inserta un disco 
de manera incorrecta, aparecerá “Disc error” en pantalla. Si sigue apareciendo “Disc error” incluso 
cuando el disco ha sido correctamente insertado, pulse RESET con un objeto puntiagudo como 
por ejemplo un bolígrafo. Si reproduce un disco cuando circula por carreteras con baches, pueden 
producirse intermitencias en el sonido, pero esto no rayará el disco ni dañará el reproductor.

Discos de silueta irregular.

Asegúrese de utilizar exclusivamente discos de silueta redonda en esta unidad y no utilice nunca ninguno 
que tenga una forma especial. El uso de discos con siluetas especiales puede dañar el mecanismo.

Discos nuevos.

Con el fi n de evitar que el disco se atasque, aparecerá “Disc error” si inserta discos con superfi cies 

irregulares o si los inserta mal. Si un disco nuevo es expulsado inmediatamente después de su 
introducción, pase el dedo por la parte interior del agujero central y por el borde de fuera del disco. 
Si nota pequeñas protuberancias o irregularidades, podrían ser la causa de que no se pueda cargar 

el disco. Para eliminar las protuberancias, frote el fi lo interior del agujero y el borde exterior del disco 

con un bolígrafo o un instrumento similar, y vuelva a insertar el disco.

Lugar de instalación.

Asegúrese de que el sistema no será instalado en un lugar sujeto a:

•  Calor y luz del sol directos
•  Elevada humedad y agua
•  Polvo excesivo
•  Vibraciones excesivas

Manejo correcto.

No deje que se le caiga el disco cuando lo esté manejando. Sostenga el disco de manera que no 

deje marcas de dedos en la superfi cie. No fi je cinta adhesiva, papel o etiquetas adherentes sobre el 

disco. No escriba sobre el disco.

Limpieza del disco.

Marcas de dedos, polvo o suciedad en la superfi cie del disco pueden causar que el reproductor 

funcione con interrupciones. Para una limpieza rutinaria, pase un trapo suave y limpio por la super-

fi cie reproducible desde el centro del disco hacia el fi lo exterior. Si la superfi cie se encuentra muy 

manchada, humedezca un trapo suave y limpio en una solución con detergente suave neutro antes 
de proceder a limpiar el disco.

Accesorios del disco

Existen varios accesorios disponibles en el mercado para proteger la superfi cie del disco y mejorar la 

calidad del sonido. No obstante, la mayoría afectarán el espesor o el diámetro del disco. Utilizar este 
tipo de accesorios puede provocar problemas de funcionamiento.

Discos reproducibles 

Marca

Contenido grabado

Tamaño del disco

Music - CD

Audio

12 cm

ADVERTENCIA

!

Opening in 
het midden

Opening in 
het midden

Nieuwe 
Disc

Oneffenheden

Buitenkant
(oneffenheden)

Niet correct

Correct

Correct

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

Note! No opere con la unidad o mire a la pantalla mientras conduce.

Содержание RCD 238DAB-BT

Страница 1: ...RCD 238DAB BT Quickstart guide NL FR DE GB ES IT SE ...

Страница 2: ...t barrier Transmission Freq range 2402 2480 Mhz Max e r p 100mW 20dBm Note Specifications and the design are subject to change without notice due to improvements in technology We are continuously improving updating our products and product information It s therefore possible that there is a slight difference between the description in this manual to the operation of the product If something is dif...

Страница 3: ... Connect the DAB antenna correctly according to the wiring diagram as described on the page to the left 2 Station search and automatic storage Press the MODE button 8 to switch to DAB mode After the switch to DAB mode upon first energizing the system will automatically search and store If not or if you want to re scan press the SCAN button 14 to start the search When the search is completed it wil...

Страница 4: ...stige schade teweegbrengen aan het afspeelmechanisme Onderhoud Wanneer u problemen ervaart probeer het toestel dan niet zelf te herstellen Breng het toestel ter reparatie terug naar uw bevoegde Caliber dealer Probeer de volgende zaken in geen geval Grijp of trek niet aan de disc terwijl deze in het toestel wordt getrokken door het automatische laadmechanisme Probeer geen disc te plaatsen in het to...

Страница 5: ...ation de l humidité Disque endommagé Ne tentez pas de jouer des disques fissurés déformés ou endommagés La lecture d un mauvais disque risque d endommager gravement le mécanisme de lecture Entretien En cas de problèmes ne tentez pas de réparer l appareil par vous même Retournez celui ci à votre revendeur Caliber ou à la station d entretien Caliber la plus proche pour son entretien Ne tentez jamais...

Страница 6: ... verbogene oder anderweitig beschädigte Disc abzuspielen da dadurch das Laufwerk ernsthaft beschädigt werden kann Wartung Versuchen Sie bei Problemen nicht das Gerät selber zu reparieren Geben Sie das Gerät zu War tungszwecken an einen autorisierten Caliber Händler oder den nächsten Caliber Kundendienst Unterlassen Sie Folgendes Fassen Sie niemals eine Disc an bzw versuchen Sie nicht diese herausz...

Страница 7: ...or damaged discs Playing a bad disc could severely dam age the playback mechanism Maintenance If you have problems do not attempt to repair the unit yourself Return it to your Alpine dealer or the nearest Alpine Service Station for servicing Never attempt the following Do not grip or pull out the disc while it is being pulled back into the player by the automatic reload ing mechanism Do not attemp...

Страница 8: ...a con algún problema no intente reparar la unidad usted mismo Llévela a su dis tribuidor de Caliber o a la estación de servicio de Caliber más cercana para que la reparen Nunca trate de hacer lo siguiente No agarre ni tire del disco cuando esté siendo introducido en el reproductor mediante el mecanismo de recarga automático No intente insertar un disco en la unidad cuando ésta se encuentre apagada...

Страница 9: ...o danneggiati La riproduzione di un disco danneggiato potrebbe danneggiare gravemente il meccanismo di riproduzione Manutenzione In caso di problemi non tentare di riparare l unità da soli Riportarla al proprio rivenditore Alpine o al più vicino centro di assistenza Alpine per la manutenzione Non tentare mai quanto segue Non afferrare o estrarre il disco mentre viene tirato indietro nel lettore da...

Страница 10: ...Att spela en skadad skiva kan allvarligt skada uppspelningsmekanismen Underhåll Om du har problem försök inte reparera enheten själv Kontakta istället din Caliber återförsäljare eller närmaste Caliber servicecenter för service Försök aldrig följande Ta aldrig tag i och dra ut skivan medan den håller på att skjutas in i spelaren med den automatiska laddningsmekanismen Försök inte att sätta in en sk...

Страница 11: ...else med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 2014 53 EU RED sv 2011 65 EU RoHS PL Niniejszym Caliber oświadcza źe RCD238DAB BT jest zgodne z zasadniczymi wymaganiami oraz innymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 2014 53 EU RED i 2011 65 EU RoHS DK Undertegnede Caliber erklærer hermed at følgende udstyr RCD238DAB BT overholder de væsentlige krav ...

Страница 12: ......

Страница 13: ...WWW CALIBEREUROPE COM CALIBER EUROPE BV Kortakker 10 4264 AE Veen The Netherlands ...

Отзывы: