background image

Popis funkcií

Panel za javnost

Týmto tlačidlom pre uvoľnenie panelu.

odprte&tesnem

Týmto tlačidlom pre vysunutie CD z prístroja.

Zapnút’/Vypnút’

Výkon funkcie pre zapnutie alebo vypnutie prístroja.

Pásmo

Band výber vám umožní vybrať rôzne recepcie kapely, f.i. FM1, FM2 and FM3

AF

AF je skratka pre alternatívne frekvencie, tuner sa vráti na alternatívne frekvencie, kedykoľvek príjem signálu je čím ďalej horšia.

TA

TA je skratka pre hlásenie prevádzky, čo znamená, že sa vám informácie o prevádzke (ak je vysielaný) bez ohľadu na to, čo ste v režime (CD, USB atď), bude automaticky preruší cd a poskytnúť 

informácie, po ktoré sa automaticky prepne späť do zvoleného režimu.

Hľadať nadol/nahor

Krátko stlačte pre presun na ďalšiu stanicu automaticky.

Ručné nadol/nahor

Dlhým stlačením sa pohybovať rádiové frekvencie číslo hore / dole krok za krokom.

Menu (system)

Stlačením tlačidla VOL / SEL tlačidlo na niekoľko sekúnd k aktivácii cyklického režimu si vybrať z nasledujúcich návod: DSP ON / OFF> ESP 12/45

(CD režim)> BEEP ON / OFF> podpora> VOL LAST / ADJ> hľadať. (Stlačením tlačidla pre vstup fuctions)

V režime SAD si môžete vybrať z prednastavených nastavení EQ: FLAT, CLASSIC, POP, ROCK

Audio Menu

Audio tlačidlo menu vám dáva možnosť prispôsobiť svoj zvukový systém s týmito možnosťami nastavovanie basov a výšok, balance a faderu. Tieto voľby môžu byť použité na doladenie vášho zvuku.

Režim

Tlačidlo režimu umožňuje prejsť z jedného zdroja (fi CD) na iný zdroj (Tuner fi), stlačením tlačidla toľkokrát, koľkokrát je potrebné.

AMS

AMS je skratka pre Autostore, v režime tunera, bude automaticky uloží 6 najsilnejších staníc (M1-M6). Poznámka: všetky predchádzajúce uložené stanice sú stratené.

Otočne ovládanie blasitosti

Tento ovládač vám umožňuje nastaviť hlasitosť od minimálnej do maximálnej úrovne. POZNÁMKA vysoká úroveň hluku môže poškodiť sluch.

M1-M6

To sú prednastavené stanice, kde si môžete ukladať vaše obľúbené rozhlasové stanice, ak v režime tunera.

Pozastavit’/prehrat’

Toto tlačidlo umožňuje v CD, USB alebo SD režim prehrávania alebo na pozastavenie hudby.

Scan

Skenovanie bude hrať 10 sekúnd každej skladby na CD, USB alebo SD. Ak je prednosť prehrávanie skladby, stlačte znova a bude to hrať tú pieseň.

Opakovanie

Opakovať sa bude hrať vybranú skladbu alebo album nepretržite. K dispozícii na CD, USB a SD režim.

Zamiešat’

Náhodné bude hrať všetky skladby náhodne. K dispozícii na CD, USB a SD režim.

Priečinok nadol/nahor

V režime MP3 stlačením tohto tlačidla nahor alebo nadol o jednu zložku.

Pieseň nadol/nahor

V režime MP3 stlačením tohto tlačidla nahor alebo nadol o jednu skladbu

Pretáčanie dozadu/dopredu

Dlhým stlačením rýchlo vpred na CD, USB alebo SD.

3,5mm AV jack in

Pre pripojenie externého audio systému.

USB vstup

Pri vkladaní USB zariadenie sa prepne do režimu USB. 

SD card slot (za panelom)

Odstráňte prednom paneli pre vloženie karty SD. Pri vkladaní karty SD jednotka sa prepne do režimu SD. (Max. 16GB kartu)

Vynulovanie (za panelom)

Použitie non-kovové hroty objektu stlačte a podržte tlačidlo Reset po dobu 5 sekúnd. Jednotka bude nastavená na továrenské nastavenia.

16

1

17

11

13

18

20

21

22

23

12

4

15

7

5

6

10

3

2

8

14

9

19

Kláves

System

Radio

CD/MP3/WMA

BT Audio

Bluetooth

Krátke stlačenie

Dlhé stlačenie

Krátke stlačenie

Dlhé stlačenie

Krátke stlačenie

Dlhé stlačenie

Krátke stlačenie

Dlhé stlačenie

Krátke stlačenie

Dlhé stlačenie

1

Zapnút’

Vypnút’

2

Otočne ovládanie blasitosti

3

Menu (Audio / system)

OK

4

Panel za javnost

5

Otvar na disk

6

odprte&tesnem

7

LCD displej

8

USB vstup

9

Režim

Režim

Režim

10

Display

11

Nemý

Odmietnuť 

prichádzajúci hovor 

/ ukončenie hovoru

12

AMS 

13

Pásmo

odpoveď prichádza-

júci hovor

Transfer rozho-

vore pre mobilný 

telefón

14

Hľadať nadol

Ručné nadol

Pieseň nadol

Pretáčanie dozadu

Pieseň nadol

15

Hľadať nahor

Ručné nahor

Pieseň nahor

Pretáčanie dopredu

Pieseň nahor

16

Scan

17

3,5mm AUX In Jack

18

M1

Pamät’ 1

Pozastavit’/prehrat’

Pozastavit’/prehrat’

19

M2

Pamät’ 2

Intro

20

M3

Pamät’ 3

Opakovanie

21

M4

Pamät’ 4

Zamiešat’

22

M5

Pamät’ 5

Priečinok nadol

23

M6

Pamät’ 6

Priečinok nahor

Bluetooth

Párovanie

Aktivujte 

Bluetooth

 na svojom mobilnom telefóne, a vyhľadanie dostupných zariadení. Vyberte “CAR AUDIO”, heslo “8888”. Ak úspešných “Connected” sa zobrazí, ak nie je “Pairing FAIL!” Bude 

zobrazená po dobu 3 sekúnd. Prístroj sa prepne späť do predchádzajúceho režimu.

Opätovne spoijt’

Jednotka sa zvyčajne auto-znova.

Odmietnuť prichádzajúci 

hovor

Stlačte tlačidlo (MU) tlačidlo, ak si neželáte, aby hovor, a návrat do normálneho režimu prehrávania.

Presadnúť

Ak chcete prenos zvuku z hlavnej jednotky späť do mobilného telefónu. Dlhé stlačenie Transfer (BND), tlačidlo pre prenos zvuku späť na váš mobil.

Содержание RCD 233BT

Страница 1: ......

Страница 2: ...ed song is playing push again and it will play that song Repeat Repeat will play a selected song or album continuously Available in CD USB and SD mode Shuffle Shuffle will play all the songs random Available in CD USB and SD mode File down up In MP3 mode press this button to go up or down one folder Track down up In MP3 mode press this button to go up or down one track fast forward backward Long p...

Страница 3: ...ularities this could inhibit proper loading of the disc To remove the bumps rub the inside edge of the hole and outside edge of the disc with a ballpoint pen or other such instrument then insert the disc again Installation location Make sure that the system will not be installed in a location subjected to Direct sun and heat High humidity and water Excessive dust Excessive vibrations Correct handl...

Страница 4: ...édent Recherche dossier titre En mode MP3 appuyez sur cette touche pour sélectionner la piste suivante précédente Avance retour rapide Appuyez longtemps pour une avance rapide sur CD USB ou SD Jack 3 5mm AV in Pour le branchement à un système audio externe Entrée USB Quand vous insérez une clé USB l appareil passera en mode USB Entrée carte SD derrière le panneau Démonter la face avant pour insére...

Страница 5: ... cela peut entraver le chargement correct du disque Pour éliminer ces bosses frottez le bord intérieur de l orifice et le bord extérieur du disque à l aide d un stylo à bille ou tout autre instrument similaire puis insérez à nouveau le disque Emplacement de l installation Veillez à ce que le système ne soit pas installé dans un emplacement exposé aux conditions ci après Les rayons solaires et la c...

Страница 6: ...t alle Titel in zufälliger Reihenfolge ab Verfügbar im CD USB und SD Modus Ordner hoch runter Drücken Sie diesen Knopf im MP3 Modus um den nächsten oder vorherigen Ordner auszuwählen Datei Titel vor zurück Drücken Sie diesen Knopf im MP3 Modus um den nächsten oder vorherigen Titel auszuwählen Schnell vor zurück Lange drücken zum schnellen Bewegen zu CD USB oder SD 3 5mm Steckdose Zum Anschluß eine...

Страница 7: ...ie irgendwelche Unebenheiten feststellen könnte dies bedeuten dass die Disc nicht richtig geladen werden kann Zur Beseitigung derartiger Unebenheiten können Sie den Rand des Innenlochs und den Außenrand der Disc mit einem Kugelschreiber oder einem anderen geeigneten Gegenstand abreiben Legen Sie die Disc dann erneut ein Wahl des Einbauortes Wahl des Einbauortes Direkter Sonneneinstrahlung und Hitz...

Страница 8: ... Shuffle riprodurrà tutte le canzoni in modalità casuale Disponibile nelle modalità CD USB e SD Cartella precedente successiva In modalità MP3 premere questo tasto per scorrere le cartelle precedenti e successive Traccia precedente successiva In modalità MP3 premere questo tasto per scorrere le tracce precedenti e successive avanti indietro veloce Pressione prolungata per mandare avanti veloce il ...

Страница 9: ...à potrebbe essere la causa dell errato carica mento del disco Per rimuovere le irregolarità passare una penna a sfera o un altro oggetto simile sul lato interno del foro e sul bordo esterno del disco quindi inserire nuovamente il disco Posizione di installazione Assicurarsi che il sistema non sia installato in una posizione soggetta a luce diretta del sole e calore umidità elevata e acqua polvere ...

Страница 10: ...este botón para subir o bajar un directorio Carpeta pista arriba En modo MP3 pulse este botón para subir a bajar una pista Avance retrocesorà pido Pulse de manera continuada para avanzar rápidamente en CD USB o SD Jack entrada Auc 3 5mm Para conectar un sistema de audio externo Entrada de tarjeta USB Retire el panel frontal para insertar la tarjeta SD Cuando inserte la tarjeta SD el sistema cambia...

Страница 11: ...eda cargar el disco Para eliminar las protuberancias frote el filo interior del agujero y el borde exterior del disco con un bolígrafo o un instrumento similar y vuelva a insertar el disco Lugar de instalación Asegúrese de que el sistema no será instalado en un lugar sujeto a Calor y luz del sol directos Elevada humedad y agua Polvo excesivo Vibraciones excesivas Manejo correcto No deje que se le ...

Страница 12: ...Disponível em modo CD USB e SD Misturar O Shuffle toca todas as músicas aleatoriamente Disponível em modo CD USB e SD Pasta seguinta anterior No modo MP3 prima este botão para avançar ou retroceder um ficheiro Localizar ficheiro baixo acir Em modo MP3 prima este botão para avançar ou retroceder uma faixa Avançar recuar rápido Pressão longa para avanço rápido do CD USB ou SD Jack Aux 3 5mm Para lig...

Страница 13: ...saliências ou irregularidades isso poderia inibir o carregamento adequado do disco Para remover os solavancos esfregue a borda interna do orifício e borda externa do disco com uma caneta esferográfica ou outro instrumento em seguida insira o disco novamente Local de instalação Certifique se de que o sistema não será instalado num local sujeito a sol direto e do calor Alta humidade e água Excesso d...

Страница 14: ...Repetera kommer att spela upp valid låt eller skiva kontinuerligt Shuffle blandra Blanda alla låtarna spelas slumpmässigt tillgänglig i CD USB och SD läge Mapp ner upp I MP3 läge tryck denna knapp för att gå upp eller ner en mapp Fil spår ner upp I MP3 läge tryck denna knapp för att gå upp eller ner en låt Snabbt framåt bakåt Lång tryck för att snabb spola framåt till CD USB eller SD 3 5mm Aux in ...

Страница 15: ...ller ojämnheter kan detta förhindra att skivan sätts i på rätt sätt För att avlägsna dessa ojämnheter kan du slipa till kanterna i mitthålet och den yttre kanten av skivan med en kulspetspenna eller ett liknande instrument och sedan sätta i skivan igen Installationsplatsen Se till att systemet inte kommer att installeras på en plats där den utsätts för Direkt solljus och värme Hög luftfuktighet oc...

Страница 16: ...y Shuffle będzie odtworzyć wszystkie utwory losowo Dostępne na płycie CD USB oraz tryb SD Folder Poprzedni Następny W trybie MP3 nacisnąć ten przycisk aby przejść w górę lub w dół o jeden folder Utwór Poprzedni Następny W trybie MP3 nacisnąć ten przycisk aby przejść w górę lub w dół o jeden utwór Szybko w wstecz w przód Przytrzymaj aby przewinąć do przodu na CD USB lub SD 3 5mm AV jack in Aby podł...

Страница 17: ...gą uniemożliwiać prawidłowe załadowanie płyty Nierówności można usunąć wycierając krawędź środkowego otworu oraz zewnętrzną krawędź płyty długopisem lub podobnym przedmiotem a następnie włożyć płytę ponownie Miejsce montażu Należy upewnić się że system nie zostanie zamontowany w miejscu narażonym na Bezpośrednie działanie promieni słonecznych oraz ciepła Wysoką wilgotność powietrza oraz wody Nadmi...

Страница 18: ... bude hrať vybranú skladbu alebo album nepretržite K dispozícii na CD USB a SD režim Zamiešat Náhodné bude hrať všetky skladby náhodne K dispozícii na CD USB a SD režim Priečinok nadol nahor V režime MP3 stlačením tohto tlačidla nahor alebo nadol o jednu zložku Pieseň nadol nahor V režime MP3 stlačením tohto tlačidla nahor alebo nadol o jednu skladbu Pretáčanie dozadu dopredu Dlhým stlačením rýchl...

Страница 19: ...pravidelnosti mohlo to zabrániť správnemu načítaniu disku Ak chcete odstrániť hrbolčeky prejdite po vnútornom okraji a vonkajšom okraji disku s guličkovým perom alebo iným podobným nástrojom a potom znovu vložte disk Miesto inštalácie Dávajte pozor aby ste systém neinštalovali na mieste kde je vystavený priamemu slnečnému žiareniu a teplu vysokej vlhkosti a vode nadmernému prášeniu nadmerným vibrá...

Страница 20: ...εκείνο το τραγούδι επαναλαμβάνω Επαναλάβετε θα παίξει επιλεγμένα τραγούδια ή άλμπουμ συνεχώς Διατίθεται σε CD USB και SD mode ανακάτεμα Τυχαία θα παίξει όλα τα τραγούδια τυχαία Διατίθεται σε CD USB και SD mode αρχείο κάτω επάνω Σε MP3 πατήστε λειτουργία αυτό το κουμπί για να πάει πάνω ή κάτω ένα φάκελο τραγούδι κάτω επάνω Σε MP3 πατήστε λειτουργία αυτό το κουμπί για να πάει πάνω ή κάτω ένα κομμάτι...

Страница 21: ...ιτία που δε φορτώνει ο δίσκος Για να αφαιρέσετε τα εξογκώματα τρίψτε την εσωτερική πλευρά της οπής και το εξωτερικό χείλος του δίσκου με ένα στυλό ή άλλο παρόμοιο αντικείμενο και τοποθετήστε ξανά το δίσκο Τοποθεσία εγκατάστασης Μην εγκαταστήσετε το σύστημα σε τοποθεσία που είναι εκτεθειμένη Σε άμεσο ηλιακό φως και ζέστη Σε υψηλή εργασία και νερό Σε περιβάλλον με υπερβολική σκόνη Σε θέση με υπερβολ...

Страница 22: ...aals om dat nummer af te spelen Repeat Repeat speelt 1 track of album constant Beschikbaar in CD USB en SD modus Shuffle Shuffle speelt alle tracks in willekeurige volgorde random Beschikbaar in CD USB en SD modus File neer op In Mp3 modus gebruikt u deze toets om een folder naar beneden of naar boven te gaan Track neer op Naar de volgende vorige track Snel vooruit achteruit Houd deze toets lang i...

Страница 23: ...ren wrijft u met een balpen of iets dergelijks langs de binnenkant van de opening en de buitenste rand van de disc Plaats daarna de disc opnieuw Plaats van installatie Zorg ervoor dat het systeem niet geïnstalleerd wordt op een plaats waar deze wordt blootgesteld aan Direct zonlicht en warmte Hoge vochtigheid en water Overmatig veel stof Overmatige trillingen Correcte behandeling Laat de disc niet...

Страница 24: ......

Отзывы: