background image

Opis funkcji

zwalniania panelu

Naciśnij ten przycisk, aby zwolnić przednim panelu.

Open & Zamknij

Naciśnij ten przycisk, aby wysunąć płytę CD z urządzenia.

Power

Funkcja Power, aby włączyć lub wyłączyć urządzenie.

Band

Wybór pasma pozwala na wybór różnych pasmach odbioru, f.i. FM1, FM2 and FM3

AF

AF oznacza Inne częstotliwości; tuner powróci na częstotliwości alternatywne, gdy sygnał odbioru jest coraz gorzej.

TA

TA oznacza komunikaty drogowe, co oznacza, że będzie udzielać informacji na temat ruchu (jeśli nadawany) bez względu na to, co jesteś w trybie (CD, USB itp.) to automatycznie przerywa cd i 

podać informacje, po czym automatycznie przełącza się na wybrany tryb.

Szukajcie w dół/ w górę

Naciśnij krótko, aby przejść do następnej stacji automatycznie.

Dostrajanie w dół/ w górę

Przytrzymaj, aby przenieść numer częstotliwości radiowej góra / dół krok po kroku.

Menu (system)

Naciśnij VOL / SEL przycisk przez kilka sekund, aby włączyć tryb cykliczne do wyboru następujące instrukcję obsługi: DSP ON / OFF> ESP 12/45

(Tryb CD) BEEP> ON / OFF AREA>> VOL LAST / ADJ> SEEK. (Aby wejść fuctions)

W trybie DSP można wybrać z zaprogramowanych ustawień korektora: FLAT, CLASSIC, POP, ROCK

Audio Menu

Audio przycisk menu daje możliwość dostosowania systemu dźwiękowego z następujących opcji Bass, Treble, Balance i Fader. Opcje te mogą być wykorzystane w celu dostosowania dźwięku.

Mode

Przycisk tryb pozwala, aby przejść z jednego źródła (fi CD) do innego źródła (fi Tuner), naciskając przycisk tyle razy, ile potrzeba.

AMS

AMS oznacza Autostore; w tryb tunera będzie automatycznie zapisze 6 najsilniejszych stacji (M1-M6). Uwaga: wszystkie poprzednie zapisane stacje zostaną utracone.

Pokrętło głośności

To pokrętło pozwala na regulację głośności od minimum do poziomu maksymalnego. UWAGA wysoki poziom dźwięku może uszkodzić słuch.

M1-M6

Są stacji, gdzie możesz przechowywać swoje ulubione stacje radiowe, jeśli w trybie tunera.

Pause/Play

Przycisk ten pozwala na CD, USB lub w trybie SD, aby odtworzyć lub wstrzymać muzyki.

Scan

Scan zagra 10 sekund każdego utworu na płycie CD, USB lub SD. Jeśli preferowany utwór jest odtwarzany, naciśnij ponownie i będzie grać tę piosenkę.

Powtarzać

Ponowne zagra wybranego utworu lub albumu w sposób ciągły. Dostępne na płycie CD, USB oraz tryb SD.

Wybór losowy

Shuffle będzie odtworzyć wszystkie utwory losowo. Dostępne na płycie CD, USB oraz tryb SD.

Folder Poprzedni/ Następny

W trybie MP3 nacisnąć ten przycisk, aby przejść w górę lub w dół o jeden folder.

Utwór Poprzedni/ Następny

W trybie MP3 nacisnąć ten przycisk, aby przejść w górę lub w dół o jeden utwór

Szybko w wstecz/ w przód

Przytrzymaj, aby przewinąć do przodu na CD, USB lub SD.

3,5mm AV jack in

Aby podłączyć zewnętrzny system audio.

Port USB

Po włożeniu pamięci USB przełączy się w tryb USB. (Maks. 1000 utworów)

Karta SD (za panel)

Usuń przednim panelu, aby dodać kartę SD. Po włożeniu karty SD włączy się tryb SD. (Max 2GB karta, maks. 1000 utworów)

Reset (za panel)

Użyj niemetalicznych ostrym przedmiotem nacisnąć i przytrzymać przycisk reset przez 5 sekund. Urządzenie będzie zestaw do ustawień fabrycznych.

16

1

17

11

13

18

20

21

22

23

12

4

15

7

5

6

10

3

2

8

14

9

19

Numer

System

Tuner

CD/MP3/WMA

BT Audio

Bluetooth

Krótkie 

przyciśnięcie

Długie 

przyciśnięcie

Krótkie 

przyciśnięcie

Długie 

przyciśnięcie

Krótkie 

przyciśnięcie

Długie 

przyciśnięcie

Krótkie 

przyciśnięcie

Długie 

przyciśnięcie

Krótkie 

przyciśnięcie

Długie przyciśnięcie

1

Power

Power off

2

Pokrętło głośności

3

Menu (Audio / system)

OK

4

Przycisk zwalniania panelu

5

Szczelina płyty

6

Open & Zamknij

7

Wyświetlacz LCD

8

Port USB

9

Mode

Mode

Mode

10

Display

11

Niemy

Odrzucanie 

połączenia 

/ kończenie 

połączenia

12

AMS

13

Band

Odpowiedź nad-

chodzi wezwanie

Transfer rozmowy 

na komórkę

14

Szukajcie w dół

Dostrajanie w dół

Poprzedni utwór

Szybko w wstecz

Poprzedni utwór

15

Szukajcie w górę

Dostrajanie w górę

Następny utwór

Szybko w przód

Następny utwór

16

Scan

17

3,5mm AUX In Jack

18

M1

Pamięć 1

Play/Pause

Play/Pause

19

M2

Pamięć 2

Intro

20

M3

Pamięć 3

Powtarzać

21

M4

Pamięć 4

Wybór losowy

22

M5

Pamięć 5

Folder Poprzedni

23

M6

Pamięć 6

Folder Następny

Bluetooth

Synchronizacja

Włącz 

Bluetooth

 w telefonie komórkowym i wyszukać dostępne urządzenia. Wybierz “CAR AUDIO”, hasło “8888”. Jeśli guzika “Connected” jest wyświetlany, jeśli nie “Pairing Fail! “ będzie wyświetlana 

przez 3 sekundy. Urządzenie powróci do poprzedniego trybu.

Ponowne połączenie

Odtwarzacz zwykle automatycznie połączy.

Odrzucanie połączeń 

przychodzących

Prasa (MU) przycisk, jeśli nie chcesz, aby odebrać połączenie i powrócić do normalnego trybu gry.

Transfer

Aby transfer audio z radioodtwarzaczem z powrotem do telefonu komórkowego. Długie naciśnięcie Transfer (BND), aby przenieść dźwięk z powrotem do telefonu komórkowego.

Содержание RCD 233BT

Страница 1: ......

Страница 2: ...ed song is playing push again and it will play that song Repeat Repeat will play a selected song or album continuously Available in CD USB and SD mode Shuffle Shuffle will play all the songs random Available in CD USB and SD mode File down up In MP3 mode press this button to go up or down one folder Track down up In MP3 mode press this button to go up or down one track fast forward backward Long p...

Страница 3: ...ularities this could inhibit proper loading of the disc To remove the bumps rub the inside edge of the hole and outside edge of the disc with a ballpoint pen or other such instrument then insert the disc again Installation location Make sure that the system will not be installed in a location subjected to Direct sun and heat High humidity and water Excessive dust Excessive vibrations Correct handl...

Страница 4: ...édent Recherche dossier titre En mode MP3 appuyez sur cette touche pour sélectionner la piste suivante précédente Avance retour rapide Appuyez longtemps pour une avance rapide sur CD USB ou SD Jack 3 5mm AV in Pour le branchement à un système audio externe Entrée USB Quand vous insérez une clé USB l appareil passera en mode USB Entrée carte SD derrière le panneau Démonter la face avant pour insére...

Страница 5: ... cela peut entraver le chargement correct du disque Pour éliminer ces bosses frottez le bord intérieur de l orifice et le bord extérieur du disque à l aide d un stylo à bille ou tout autre instrument similaire puis insérez à nouveau le disque Emplacement de l installation Veillez à ce que le système ne soit pas installé dans un emplacement exposé aux conditions ci après Les rayons solaires et la c...

Страница 6: ...t alle Titel in zufälliger Reihenfolge ab Verfügbar im CD USB und SD Modus Ordner hoch runter Drücken Sie diesen Knopf im MP3 Modus um den nächsten oder vorherigen Ordner auszuwählen Datei Titel vor zurück Drücken Sie diesen Knopf im MP3 Modus um den nächsten oder vorherigen Titel auszuwählen Schnell vor zurück Lange drücken zum schnellen Bewegen zu CD USB oder SD 3 5mm Steckdose Zum Anschluß eine...

Страница 7: ...ie irgendwelche Unebenheiten feststellen könnte dies bedeuten dass die Disc nicht richtig geladen werden kann Zur Beseitigung derartiger Unebenheiten können Sie den Rand des Innenlochs und den Außenrand der Disc mit einem Kugelschreiber oder einem anderen geeigneten Gegenstand abreiben Legen Sie die Disc dann erneut ein Wahl des Einbauortes Wahl des Einbauortes Direkter Sonneneinstrahlung und Hitz...

Страница 8: ... Shuffle riprodurrà tutte le canzoni in modalità casuale Disponibile nelle modalità CD USB e SD Cartella precedente successiva In modalità MP3 premere questo tasto per scorrere le cartelle precedenti e successive Traccia precedente successiva In modalità MP3 premere questo tasto per scorrere le tracce precedenti e successive avanti indietro veloce Pressione prolungata per mandare avanti veloce il ...

Страница 9: ...à potrebbe essere la causa dell errato carica mento del disco Per rimuovere le irregolarità passare una penna a sfera o un altro oggetto simile sul lato interno del foro e sul bordo esterno del disco quindi inserire nuovamente il disco Posizione di installazione Assicurarsi che il sistema non sia installato in una posizione soggetta a luce diretta del sole e calore umidità elevata e acqua polvere ...

Страница 10: ...este botón para subir o bajar un directorio Carpeta pista arriba En modo MP3 pulse este botón para subir a bajar una pista Avance retrocesorà pido Pulse de manera continuada para avanzar rápidamente en CD USB o SD Jack entrada Auc 3 5mm Para conectar un sistema de audio externo Entrada de tarjeta USB Retire el panel frontal para insertar la tarjeta SD Cuando inserte la tarjeta SD el sistema cambia...

Страница 11: ...eda cargar el disco Para eliminar las protuberancias frote el filo interior del agujero y el borde exterior del disco con un bolígrafo o un instrumento similar y vuelva a insertar el disco Lugar de instalación Asegúrese de que el sistema no será instalado en un lugar sujeto a Calor y luz del sol directos Elevada humedad y agua Polvo excesivo Vibraciones excesivas Manejo correcto No deje que se le ...

Страница 12: ...Disponível em modo CD USB e SD Misturar O Shuffle toca todas as músicas aleatoriamente Disponível em modo CD USB e SD Pasta seguinta anterior No modo MP3 prima este botão para avançar ou retroceder um ficheiro Localizar ficheiro baixo acir Em modo MP3 prima este botão para avançar ou retroceder uma faixa Avançar recuar rápido Pressão longa para avanço rápido do CD USB ou SD Jack Aux 3 5mm Para lig...

Страница 13: ...saliências ou irregularidades isso poderia inibir o carregamento adequado do disco Para remover os solavancos esfregue a borda interna do orifício e borda externa do disco com uma caneta esferográfica ou outro instrumento em seguida insira o disco novamente Local de instalação Certifique se de que o sistema não será instalado num local sujeito a sol direto e do calor Alta humidade e água Excesso d...

Страница 14: ...Repetera kommer att spela upp valid låt eller skiva kontinuerligt Shuffle blandra Blanda alla låtarna spelas slumpmässigt tillgänglig i CD USB och SD läge Mapp ner upp I MP3 läge tryck denna knapp för att gå upp eller ner en mapp Fil spår ner upp I MP3 läge tryck denna knapp för att gå upp eller ner en låt Snabbt framåt bakåt Lång tryck för att snabb spola framåt till CD USB eller SD 3 5mm Aux in ...

Страница 15: ...ller ojämnheter kan detta förhindra att skivan sätts i på rätt sätt För att avlägsna dessa ojämnheter kan du slipa till kanterna i mitthålet och den yttre kanten av skivan med en kulspetspenna eller ett liknande instrument och sedan sätta i skivan igen Installationsplatsen Se till att systemet inte kommer att installeras på en plats där den utsätts för Direkt solljus och värme Hög luftfuktighet oc...

Страница 16: ...y Shuffle będzie odtworzyć wszystkie utwory losowo Dostępne na płycie CD USB oraz tryb SD Folder Poprzedni Następny W trybie MP3 nacisnąć ten przycisk aby przejść w górę lub w dół o jeden folder Utwór Poprzedni Następny W trybie MP3 nacisnąć ten przycisk aby przejść w górę lub w dół o jeden utwór Szybko w wstecz w przód Przytrzymaj aby przewinąć do przodu na CD USB lub SD 3 5mm AV jack in Aby podł...

Страница 17: ...gą uniemożliwiać prawidłowe załadowanie płyty Nierówności można usunąć wycierając krawędź środkowego otworu oraz zewnętrzną krawędź płyty długopisem lub podobnym przedmiotem a następnie włożyć płytę ponownie Miejsce montażu Należy upewnić się że system nie zostanie zamontowany w miejscu narażonym na Bezpośrednie działanie promieni słonecznych oraz ciepła Wysoką wilgotność powietrza oraz wody Nadmi...

Страница 18: ... bude hrať vybranú skladbu alebo album nepretržite K dispozícii na CD USB a SD režim Zamiešat Náhodné bude hrať všetky skladby náhodne K dispozícii na CD USB a SD režim Priečinok nadol nahor V režime MP3 stlačením tohto tlačidla nahor alebo nadol o jednu zložku Pieseň nadol nahor V režime MP3 stlačením tohto tlačidla nahor alebo nadol o jednu skladbu Pretáčanie dozadu dopredu Dlhým stlačením rýchl...

Страница 19: ...pravidelnosti mohlo to zabrániť správnemu načítaniu disku Ak chcete odstrániť hrbolčeky prejdite po vnútornom okraji a vonkajšom okraji disku s guličkovým perom alebo iným podobným nástrojom a potom znovu vložte disk Miesto inštalácie Dávajte pozor aby ste systém neinštalovali na mieste kde je vystavený priamemu slnečnému žiareniu a teplu vysokej vlhkosti a vode nadmernému prášeniu nadmerným vibrá...

Страница 20: ...εκείνο το τραγούδι επαναλαμβάνω Επαναλάβετε θα παίξει επιλεγμένα τραγούδια ή άλμπουμ συνεχώς Διατίθεται σε CD USB και SD mode ανακάτεμα Τυχαία θα παίξει όλα τα τραγούδια τυχαία Διατίθεται σε CD USB και SD mode αρχείο κάτω επάνω Σε MP3 πατήστε λειτουργία αυτό το κουμπί για να πάει πάνω ή κάτω ένα φάκελο τραγούδι κάτω επάνω Σε MP3 πατήστε λειτουργία αυτό το κουμπί για να πάει πάνω ή κάτω ένα κομμάτι...

Страница 21: ...ιτία που δε φορτώνει ο δίσκος Για να αφαιρέσετε τα εξογκώματα τρίψτε την εσωτερική πλευρά της οπής και το εξωτερικό χείλος του δίσκου με ένα στυλό ή άλλο παρόμοιο αντικείμενο και τοποθετήστε ξανά το δίσκο Τοποθεσία εγκατάστασης Μην εγκαταστήσετε το σύστημα σε τοποθεσία που είναι εκτεθειμένη Σε άμεσο ηλιακό φως και ζέστη Σε υψηλή εργασία και νερό Σε περιβάλλον με υπερβολική σκόνη Σε θέση με υπερβολ...

Страница 22: ...aals om dat nummer af te spelen Repeat Repeat speelt 1 track of album constant Beschikbaar in CD USB en SD modus Shuffle Shuffle speelt alle tracks in willekeurige volgorde random Beschikbaar in CD USB en SD modus File neer op In Mp3 modus gebruikt u deze toets om een folder naar beneden of naar boven te gaan Track neer op Naar de volgende vorige track Snel vooruit achteruit Houd deze toets lang i...

Страница 23: ...ren wrijft u met een balpen of iets dergelijks langs de binnenkant van de opening en de buitenste rand van de disc Plaats daarna de disc opnieuw Plaats van installatie Zorg ervoor dat het systeem niet geïnstalleerd wordt op een plaats waar deze wordt blootgesteld aan Direct zonlicht en warmte Hoge vochtigheid en water Overmatig veel stof Overmatige trillingen Correcte behandeling Laat de disc niet...

Страница 24: ......

Отзывы: