4
ATTENZIONE:
Per il corretto funzionamento del sistema occorre inoltre acquistare la centralina per aromaterapia/musica e una
pulsantiera: si raccomanda di scegliere la pulsantiera adeguata (1, 2 o 3 tasti) in base alle funzioni richieste
(cromoterapia, aromaterapia, musica).
Predisporre due scatole incasso 503E portafrutti da 3 moduli
all’interno della zona 3 o al di fuori di essa (no zona 0, 1,
2) in prossimità della futura sede degli altoparlanti.
Predisporre per il contenimento della c
entralina all’interno della zona 3 o al di fuori di essa (no zona 0, 1, 2)
una
cassetta di derivazione da incasso avente le seguenti misure minime 290x150x70
o un’intercapedine nel cartongesso
del controsoffitto o della parete.
Predisporre tra la futura sede della centralina (nel
cartongesso o nell’apposita
cassetta di derivazione) e la futura
sede degli altoparlanti una canalina Ø25 mm.
Assicurarsi che non vi sia corrente in tutte le fasi
d’
installazione e/o manutenzione.
È inoltre necessario seguire scrupolosamente le istruzioni di montaggio al fine di installare il prodotto in maniera
corretta; a tale proposito il produttore non risponde nel caso di un utilizzo o
d’
installazioni errate.
WARNING:
For the correct use of the system, buy also a control unit for aromatherapy/music experience and a switch control: it is
recommended to choose the adequate switch control (1, 2 or 3 buttons) according to the functions needed
(chromotherapy, aromatherapy and music experience).
Prepare two 503E 3 module mounting boxes inside/outside zone 3 (not in zones 0,1,2) near the future home of the
loudspeakers.
To contain the unit, prepare a built-in junction box inside/outside the zone 3 (not in zones 0,1,2) or a cavity into the
plasterboard of the false ceiling or of the wall. Minimum dimension of the built-in box to contain the unit: 290x150x70
mm.
To realize the electric plant, prepare a Ø25 mm cable duct between the future home of the control unit (into the
plasterboard or into the junction box) and the future home of the loudspeakers.
Make sure that the electricity is switch out during all the installation and maintenance phases.
It is also necessary to respect scrupulously the assembling instruction in order to install the product correctly; the
producer is not responsible in case of wrong use or incorrect installation.
ATTENTION:
Pour un correct fonctionnement du système il faut également acheter une centrale contrôle pour
aromathérapie/musique et un bouton de contrôle: il est recommandé de choisir le bouton de contrôle adéquat (1, 2 ou
3 boutons) selon les fonctions requises (chromothérapie, aromathérapie et musique).
Prédisposer deux boîtes
d’encastrement 503E pour 3 modules à l’intérieur/extérieur de
la zone 3 (pas dans les zones
0,1,2) près de le cavité où seront placés les haut-parleurs.
Pour placer la centrale contrôle, prédisposer une boîte de dérivation encastrée à
l’inté
rieur/extérieur de la zone 3 (pas
dans les zones 0,1,2) ou préparer une cavité dans le placoplâtre du faux plafond ou du mur. Dimension minimum de
la boîte encastrée pour contenir la centrale: 290x150x70 mm.
Pour la réalisation de l’implantation
électrique utiliser des conduits Ø25 mm. Préparer un caniveau de câbles entre le
lieu où sera placée la centrale contrôle et le lieu où seront placés les haut-parleurs.
S'assurer que le courant est coupé durant les phases de montage et durant celles de manutention.
Il est en outre nécessaire de respecter scrupuleusement les instructions de montage pour installer le produit de façon
correcte. Le producteur à ce propos décline toute responsabilité en cas d'emploi inapproprié et d'incorrecte
installation.
ACHTUNG:
Für die korrekte Nutzung des Systems, kaufen Sie eine Steuereinheit für die Aromatherapie / Music Experience und
einen Schaltersteuer: bitte die richtige Schaltersteuer (1, 2 oder 3 -Tasten) wählen nach den benötigten Funktionen
(Farbtherapie, Aromatherapie und Musik).
Bereiten Sie zwei 503E Modul 3 Einbaudosen innerhalb / außerhalb der Zone 3 (keine Zone 0,1,2) in der Nähe des
Zukünftigen der Heimaten des Lautsprechern.
Um das Gerät enthalten, bereiten Sie eine integrierte Anschlussdose innerhalb / außerhalb der Zone 3 (kein Zone
0,1,2) oder einen Hohlraum in die Gipskartonplatten der Zwischendecke oder der Wand. Die Mindestabmessungen
der Einbaukasten, um das Gerät zu enthalten: 290x150x70 mm .
Um das Kraftwerk zu realisieren, bereiten Sie eine Ø25 mm Kabelkanal zwischen der künftigen Höhlung der
Steuereinheit (in den Gipskarton oder in der Anschlussdose) und des Zukünftigen der Heimaten des Lautsprechern.
Stellen Sie sicher, dass der Strom während der Installations-und Wartungsphasen gelöscht ist.
Es ist auch notwendig, um die Montage genauestens einhalten Anweisung, um das Produkt richtig zu installieren; der
Hersteller nicht bei falschem Gebrauch oder falsche Installation verantwortlich.