background image

- Installare la composizione di pannelli FLAT con l'uso delle dime fornite - (a1, b1) 

- Install the composition of pannels FLAT with the use of the templates provided - (a1, b1)

- Installer la composition de panneaux FLAT avec l'utilisation des modèles fournis - (a1, b1)

- Instalar la composición de paneles FLAT con el uso de las plantillas suministradas - (a1, b1)

- Montieren Sie die Zusammenstellungen der FLAT-Paneele unter Verwendung der  

  mitgelieferten

 

Papierschablonen - (a1, b1)

 

II

III

I

- tenere la scritta FRONTE dal 

lato leggibile (lato bianco)

- keep the word FRONTE from 

the readable side (white side).

- tenir l'écrit FRONTE vers le 

côté lisible (côté blanc).

- mantener la palabra 

FRONTE del lado legible 

(lado blanco).

- Legen Sie die Schablone so 

auf, dass sich das Wort  

  "FRONTE" auf der 

Vorderseite befindet (weiße 

Seite)

5/12

e

FRO

NTE

FRO

NTE

FR

O

N

TE

FR

O

N

TE

-

 Prima di procedere all'installazione è necessario 

verificare la portanza della superficie su cui verrà 

collocato il prodotto , di conseguenza utilizzare 

dispositivi di fissaggio adeguati al tipo di superficie in 

grado di resistere alle forze generate.  

Prior to installation check the load bearing capacity 

of the surface on which the product is to be fitted :use 

suitable fixtures according to the type of surface 

which must be able to withstand the forces generated. 

Avant de procéder à l ’installation,il est nécessaire 

de vérifier la capacité de charge de la surface sur 

lequelle le produit sera installé :en 

conséquence,utiliser les dispositifs de fixation adaptes 

au type de surface et qui peuvent résister aux forces 

produites. 

-

 Antes de realizar la instalación es necesario 

controlar la capacidad de carga de la superficie en la 

que se colocará el producto :por consiguiente,hay 

que utilizar dispositivos de fijación adecuados para el 

tipo de superficie capaces de resistir las fuerzas 

generadas.  

-

 Vor jeglicher Montage die Oberfläche,an der das 

Produkt montiert werden soll, auf ihre Tragfähigkeit 

prüfen und passende Befestigungsmittel welche die 

erzeugten Kräfte aushalten können je nach 

Art der Oberfläche benutzen. 

2

Содержание FLAT 520/L0

Страница 1: ...1 8AKCOOH chijcb 002447272882 8AKCOOH chciic 002447274107 8AKCOOH chebah 002447281181 8AKCOOH cibbib 002447274862 8AKCOOH cheigc 002447278914 8AKCOOH chijbe 002447279102 8AKCOOH chjbac 002447281198 8A...

Страница 2: ...x1 2 12 x2 x2 x2 x2 x2 cod 7FFS07 BSI CL x1 b a 7FF7607 2 xx 7FF3807 2 xx cod 7FF38 2 xx cod 7FF76 2 xx e x8 5x25 x2 x8 5x25 x2 a1 c d c d b1 FLAT x1 x1...

Страница 3: ...3 12...

Страница 4: ...FRONT SIDE FACADE AVANT FRONTAL VORDERSEITE FRONTE FRONT SIDE FACADE AVANT FRONTAL VORDERSEITE a x8 5x25 x2 x2 x2 x8 5x25 x2 X OK NO c d b a d c d d 4 12 x2 x2 1 c d c d a a1 b b1 cod 7FF38 2 xx cod 7...

Страница 5: ...ui verr collocato il prodotto di conseguenza utilizzare dispositivi di fissaggio adeguati al tipo di superficie in grado di resistere alle forze generate Prior to installation check the load bearing c...

Страница 6: ...of the panel FLAT R glez l inclinaison et la rotation du panneau FLAT Ajuste de inclinaci n y rotaci n del panel FLAT Stellen Sie Neigung und Rotation des Panels FLAT Avvitare a mano senza serrare il...

Страница 7: ...tenere lontano da fonti di calore keep away from heat sources tenir loin de sources de chaleur mantener alejado de fuentes de calor Von W rmequellen fernhalten 7 12 NO NO NO NO C NO NO NO...

Страница 8: ...liser les dispositifs de fixation adaptes au type de surface et qui peuvent r sister aux forces produites Attention la surface doit tre plane rigide et indeformable 3 Attention en cas de doute sur les...

Страница 9: ...x4 x2 x2 x2 x2 x1 cod 7FFD12 B XX cod 7FFD12 S XX x2 x1 x2 x1 b a 7FFD12 CL xx cod 7FF38 2 xx cod 7FF76 2 xx x1 g ze 5 x1 M8x25 i x2 zb 2 5 x1 M4x8 x2 h x8 5x25 x2 x8 5x25 x2 f n a1 c d c d b1 FLAT T...

Страница 10: ...ONTE FRONT SIDE FACADE AVANT FRONTAL VORDERSEITE FRONTE FRONT SIDE FACADE AVANT FRONTAL VORDERSEITE a X OK NO c d b a d c d d 1 cod 7FF76 2 XX cod 7FF38 2 XX x8 5x25 x2 x2 x2 x8 5x25 x2 c d c d a b 10...

Страница 11: ...supporto al pannello FLAT Hand tighten the support to the panel FLAT Serrez la main le support au panneau FLAT Apriete a mano el soporte al panel FLAT Hand ziehen Sie die Tr gerplatte FLAT regolare in...

Страница 12: ...era install Attention la surface doit tre horizontal rigide et indeformable 3 Attention en cas de doute sur les modalit s d installation et ou sur la capacit de charge de la surface sur laquelle le pr...

Страница 13: ...stiekexpert nl Voor vragen toelichting en meer informatie kunt u contact opnemen met Zero Z design T 31 0 30 2201297 F 31 0 30 2210692 E info zero z design nl W www zero z design nl www akoestiekexper...

Отзывы: